chiro-canto/public/lang/locale/chiro-canto.pot

978 lines
20 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: public/index.php:29
msgid "Last uploaded sound"
msgstr ""
#: public/index.php:31
msgid "Stats"
msgstr ""
#: public/menu.php:5
msgid "about"
msgstr ""
#: public/menu.php:8
msgid "contact"
msgstr ""
#: public/menu.php:13
msgid "explore"
msgstr ""
#: public/menu.php:17
msgid "list"
msgstr ""
#: public/menu.php:19
msgid "map"
msgstr ""
#: public/menu.php:21 public/menu.php:59
msgid "mysteries"
msgstr ""
#: public/menu.php:24
msgid "random"
msgstr ""
#: public/menu.php:26
msgid "search"
msgstr ""
#: public/menu.php:28
msgid "spectrograms"
msgstr ""
#: public/menu.php:31
msgid "taxa"
msgstr ""
#: public/menu.php:33
msgid "guano"
msgstr ""
#: public/menu.php:36
msgid "users"
msgstr ""
#: public/menu.php:43
msgid "upload"
msgstr ""
#: public/menu.php:46
msgid "larynx"
msgstr ""
#: public/menu.php:52
msgid "forum"
msgstr ""
#: public/menu.php:55
msgid "messages"
msgstr ""
#: public/menu.php:62
msgid "articles"
msgstr ""
#: public/menu.php:66
msgid "Welcome"
msgstr ""
#: public/header.php:6
msgid "To share bat sounds all over the world"
msgstr ""
#: public/forum/index.php:16 public/forum/index.php:27
#: public/forum/newtopic.php:36 public/forum/newtopic.php:43
#: public/forum/topics/index.php:17 public/forum/topics/index.php:28
msgid "Forum"
msgstr ""
#: public/forum/categories.php:25
msgid "Categories"
msgstr ""
#: public/forum/categories.php:29
msgid "Title"
msgstr ""
#: public/forum/categories.php:30
msgid "Description"
msgstr ""
#: public/forum/categories.php:46
msgid "Create a category"
msgstr ""
#: public/forum/categories.php:48
msgid "Category title"
msgstr ""
#: public/forum/categories.php:49
msgid "Enter a name for the new category.."
msgstr ""
#: public/forum/categories.php:50
msgid "Category description"
msgstr ""
#: public/forum/categories.php:51
msgid "Enter a description for the new category (support Markdown).."
msgstr ""
#: public/forum/categories.php:52 public/forum/newtopic.php:50
#: public/upload/location.php:13 public/upload/upload.php:73
#: public/gallery/upload.php:13 public/auth/login/index.php:34
#: public/auth/register/index.php:43 public/contact/index.php:43
msgid "submit"
msgstr ""
#: public/forum/categories.php:52 public/forum/newtopic.php:50
#: public/upload/upload.php:74 public/auth/login/index.php:34
#: public/auth/register/index.php:43 public/contact/index.php:43
msgid "reset"
msgstr ""
#: public/forum/createcategory.php:37
msgid "You did not enter a proper category title."
msgstr ""
#: public/forum/createcategory.php:44
msgid "You did not enter a proper category description."
msgstr ""
#: public/forum/createcategory.php:47 public/forum/createtopic.php:69
#: public/forum/topics/sendreply.php:56
msgid "You did not log in."
msgstr ""
#: public/forum/newtopic.php:44
msgid "Create a new topic"
msgstr ""
#: public/forum/newtopic.php:46
msgid "Topic subject"
msgstr ""
#: public/forum/newtopic.php:47
msgid "Enter a topic subject.."
msgstr ""
#: public/forum/newtopic.php:48
msgid "Topic category"
msgstr ""
#: public/forum/createtopic.php:59
msgid "You did not enter a proper topic subject."
msgstr ""
#: public/forum/createtopic.php:66
msgid "You did not enter a proper topic category."
msgstr ""
#: public/forum/createtopic.php:74
msgid "You did not sumit the category creation form."
msgstr ""
#: public/forum/topics/topics.php:43 public/forum/topics/topics.php:122
#: public/explore/search/searchrecord.php:140
#: public/explore/random/index.php:50 public/explore/list/index.php:49
#: public/about/index.php:29 public/search/index.php:90
msgid "Author"
msgstr ""
#: public/forum/topics/topics.php:44
msgid "Reply"
msgstr ""
#: public/forum/topics/topics.php:45 public/explore/record/edit/index.php:55
#: public/search/index.php:92
msgid "Date"
msgstr ""
#: public/forum/topics/topics.php:74
msgid "Your Reply"
msgstr ""
#: public/forum/topics/topics.php:93
msgid "Enter your reply (support Markdown).."
msgstr ""
#: public/forum/topics/topics.php:106
msgid "Can't fetch topic data."
msgstr ""
#: public/forum/topics/topics.php:120
msgid "Subjects"
msgstr ""
#: public/forum/topics/topics.php:121
msgid "Answers"
msgstr ""
#: public/forum/topics/topics.php:123
msgid "Creation date"
msgstr ""
#: public/forum/topics/topics.php:151
msgid "No reply"
msgstr ""
#: public/forum/topics/sendreply.php:46 public/forum/topics/sendreply.php:53
msgid "You did not enter your reply."
msgstr ""
#: public/forum/topics/sendreply.php:61
msgid "You did not sumit the reply form."
msgstr ""
#: public/upload/index.php:26
msgid "Upload"
msgstr ""
#: public/upload/index.php:37
msgid "Upload Your Recording"
msgstr ""
#: public/upload/location.php:2
msgid "Location"
msgstr ""
#: public/upload/location.php:3
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: public/upload/location.php:4
msgid "Verify"
msgstr ""
#: public/upload/location.php:10 public/upload/upload.php:10
#: public/explore/record/edit/index.php:53
msgid "Coordinates"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:8
msgid "File"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:8
msgid "Audio File must be in wav format."
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:12 public/explore/random/index.php:48
#: public/explore/taxa/index.php:54 public/explore/list/index.php:47
#: public/explore/record/edit/index.php:61
msgid "Species"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:14
msgid "Species identified"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:15
msgid "Enter a species.."
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:19
msgid "Identity unknown"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:21 public/explore/record/edit/index.php:63
msgid "Subspecies"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:22
msgid "Enter a subspecies name.."
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:23 public/explore/search/searchrecord.php:141
#: public/explore/random/index.php:51 public/explore/list/index.php:50
#: public/search/index.php:91
msgid "License"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:32 public/explore/record/edit/index.php:59
msgid "Recordist Name"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:33
msgid "Enter your name.."
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:34
msgid "Country"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:37
msgid "Recording Date"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:39
msgid "Recording Time"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:41
msgid "Optional Metadata"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:43
msgid "Sound Types"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:45
msgid "uncertain"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:46
msgid "echolocation"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:47
msgid "buzz"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:48
msgid "social cry"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:49
msgid "song"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:51
msgid "Quality"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:53
msgid "Unrated"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:54
msgid "Loud and Clear"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:55
msgid ""
"Clear, but bat a bit distant, or some interference with other sound sources"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:56
msgid "Moderately clear, or quite some interference"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:57
msgid "Faint recording, or much interference"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:58
msgid "Barely audible"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:60
msgid "Remarks"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:62
msgid "Recorder manufacturer"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:64
msgid "Recorder model"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:66 public/explore/record/edit/index.php:70
msgid "Recorder Serial Number"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:68
msgid "Samplerate"
msgstr ""
#: public/upload/upload.php:70
msgid "Time Expansion Factor"
msgstr ""
#: public/upload/submit.php:113
msgid "This file extension is not allowed; please upload a WAV file."
msgstr ""
#: public/upload/submit.php:117
msgid "The file size must be below 10MB."
msgstr ""
#: public/upload/submit.php:122
msgid "The file "
msgstr ""
#: public/upload/submit.php:122
msgid "has been uploaded."
msgstr ""
#: public/upload/submit.php:124
msgid "Sorry, there was an error uploading your file"
msgstr ""
#: public/upload/submit.php:134
msgid "Incorrect coordinates, please try again."
msgstr ""
#: public/upload/submit.php:149
msgid "Error, incorrect species name."
msgstr ""
#: public/upload/submit.php:167
msgid "Incorrect license"
msgstr ""
#: public/upload/submit.php:174
msgid "Incorrect Recordist Name."
msgstr ""
#: public/upload/submit.php:181
msgid "Incorrect Country. "
msgstr ""
#: public/upload/submit.php:188
msgid "Incorrect date."
msgstr ""
#: public/upload/submit.php:195
msgid "Incorrect time."
msgstr ""
#: public/upload/submit.php:202
msgid "Incorrect sound type."
msgstr ""
#: public/upload/submit.php:209
msgid "Incorrect quality value."
msgstr ""
#: public/upload/submit.php:237
msgid "Form not submitted."
msgstr ""
#: public/gallery/index.php:16 public/gallery/index.php:27
msgid "Gallery"
msgstr ""
#: public/gallery/upload.php:9
msgid "Image"
msgstr ""
#: public/gallery/upload.php:42
msgid "You need to be logged in to upload images."
msgstr ""
#: public/gallery/upload.php:66
msgid "Can't move your file."
msgstr ""
#: public/gallery/upload.php:69
msgid "You should select a file to upload !"
msgstr ""
#: public/gallery/gallery.php:32
msgid "Upload Image"
msgstr ""
#: public/auth/login/index.php:16 public/auth/login/index.php:27
msgid "Login"
msgstr ""
#: public/auth/login/index.php:30 public/auth/register/index.php:35
#: public/explore/users/index.php:48
msgid "Username"
msgstr ""
#: public/auth/login/index.php:31
msgid "Enter your username.."
msgstr ""
#: public/auth/login/index.php:33
msgid "Enter your password.."
msgstr ""
#: public/auth/login/index.php:36
msgid "Not yet registered ?"
msgstr ""
#: public/auth/login/login.php:49 public/auth/register/register.php:55
msgid "You did not enter a proper username."
msgstr ""
#: public/auth/login/login.php:54 public/auth/register/register.php:68
msgid "You did not enter a proper password."
msgstr ""
#: public/auth/login/login.php:58 public/auth/register/register.php:72
msgid "You did not submit the register form."
msgstr ""
#: public/auth/login/login.php:70
msgid "Incorrect password, please try again."
msgstr ""
#: public/auth/register/index.php:17 public/auth/register/index.php:28
msgid "Register"
msgstr ""
#: public/auth/register/index.php:31 public/contact/index.php:25
msgid "First Name"
msgstr ""
#: public/auth/register/index.php:33 public/contact/index.php:28
msgid "Last Name"
msgstr ""
#: public/auth/register/index.php:37
msgid "Password"
msgstr ""
#: public/auth/register/index.php:39
msgid "Your email"
msgstr ""
#: public/auth/register/index.php:41
msgid "Your website (optional)"
msgstr ""
#: public/auth/register/index.php:45
msgid "Already registered ?"
msgstr ""
#: public/auth/register/register.php:41
msgid "You did not enter a proper first name."
msgstr ""
#: public/auth/register/register.php:48
msgid "You did not enter a proper last name."
msgstr ""
#: public/auth/register/register.php:62
msgid "You did not enter a proper email address."
msgstr ""
#: public/home/last-uploaded-file.php:39
msgid "Error fetch."
msgstr ""
#: public/home/status.php:35
msgid "records_uploaded"
msgstr ""
#: public/home/status.php:36
msgid "users_registered"
msgstr ""
#: public/home/status.php:37
msgid "taxa_available"
msgstr ""
#: public/home/status.php:45
msgid "free_space"
msgstr ""
#: public/explore/mysteries/index.php:42
msgid "Mystery recording"
msgstr ""
#: public/explore/mysteries/index.php:50
msgid "Recorded on "
msgstr ""
#: public/explore/mysteries/index.php:50 public/explore/record/index.php:55
msgid "at"
msgstr ""
#: public/explore/spectrograms/index.php:38 public/explore/index.php:15
#: public/explore/index.php:26 public/explore/search/index.php:16
#: public/explore/search/index.php:27
#: public/explore/search/searchrecord.php:117
#: public/explore/search/searchrecord.php:124
#: public/explore/random/index.php:33 public/explore/random/index.php:43
#: public/explore/map/index.php:30 public/explore/map/index.php:48
#: public/explore/taxa/index.php:31 public/explore/list/index.php:29
#: public/explore/list/index.php:41 public/explore/users/index.php:31
#: public/explore/users/index.php:42 public/explore/record/index.php:16
#: public/search/index.php:68 public/search/index.php:79
msgid "Explore"
msgstr ""
#: public/explore/spectrograms/index.php:49
msgid "Spectrograms"
msgstr ""
#: public/explore/spectrograms/index.php:55 public/explore/record/index.php:55
msgid "Recorded on"
msgstr ""
#: public/explore/search/index.php:28
msgid "Multicriteria recordings Search"
msgstr ""
#: public/explore/search/index.php:30
msgid "Species name"
msgstr ""
#: public/explore/search/index.php:32
msgid "Subspecies name"
msgstr ""
#: public/explore/search/index.php:34
msgid "Recordist name"
msgstr ""
#: public/explore/search/index.php:36
msgid "After date"
msgstr ""
#: public/explore/search/index.php:38
msgid "Befora date"
msgstr ""
#: public/explore/search/index.php:40
msgid "Keyword(s) in remarks (comma separated)"
msgstr ""
#: public/explore/search/searchrecord.php:102
msgid "You did not enter any query."
msgstr ""
#: public/explore/search/searchrecord.php:125
msgid "Search results"
msgstr ""
#: public/explore/search/searchrecord.php:133 public/search/index.php:83
msgid "No result for this query, please try again."
msgstr ""
#: public/explore/search/searchrecord.php:139
#: public/explore/random/index.php:49 public/search/index.php:89
msgid "File name"
msgstr ""
#: public/explore/search/searchrecord.php:142 public/explore/list/index.php:46
msgid "Datetime"
msgstr ""
#: public/explore/random/index.php:44
msgid "Random Record"
msgstr ""
#: public/explore/random/index.php:52 public/explore/list/index.php:51
msgid "Audio"
msgstr ""
#: public/explore/random/index.php:65
msgid "Click on the file name to go to the spectrogram view."
msgstr ""
#: public/explore/map/index.php:49
msgid "Record Map"
msgstr ""
#: public/explore/taxa/index.php:41
msgid "Taxa"
msgstr ""
#: public/explore/taxa/index.php:42
msgid "These taxa come from INPN TAXREF v14.0."
msgstr ""
#: public/explore/taxa/index.php:46
msgid "Kingdom"
msgstr ""
#: public/explore/taxa/index.php:47
msgid "Phylum"
msgstr ""
#: public/explore/taxa/index.php:48
msgid "Class"
msgstr ""
#: public/explore/taxa/index.php:49
msgid "Order"
msgstr ""
#: public/explore/taxa/index.php:50
msgid "Family"
msgstr ""
#: public/explore/taxa/index.php:51
msgid "Subfamily"
msgstr ""
#: public/explore/taxa/index.php:52
msgid "Tribu"
msgstr ""
#: public/explore/taxa/index.php:53
msgid "Genus"
msgstr ""
#: public/explore/list/index.php:42
msgid "Recording List"
msgstr ""
#: public/explore/list/index.php:48 public/explore/record/edit/index.php:51
msgid "File Name"
msgstr ""
#: public/explore/list/index.php:72
msgid "Open with Larynx"
msgstr ""
#: public/explore/list/index.php:73
msgid "See GUANO metadata"
msgstr ""
#: public/explore/list/index.php:74
msgid "Edit record metadata"
msgstr ""
#: public/explore/guano/index.php:29
msgid "about GUANO"
msgstr ""
#: public/explore/guano/index.php:55
msgid "Can't fetch data."
msgstr ""
#: public/explore/users/index.php:43
msgid "Users"
msgstr ""
#: public/explore/users/index.php:47
msgid "Name"
msgstr ""
#: public/explore/users/index.php:49
msgid "Private message link"
msgstr ""
#: public/explore/record/index.php:27
msgid "Record"
msgstr ""
#: public/explore/record/index.php:70
msgid "Can't find the record associated with this id, please try again."
msgstr ""
#: public/explore/record/edit/index.php:29
#: public/explore/record/edit/index.php:41
msgid "Edit"
msgstr ""
#: public/explore/record/edit/index.php:57
msgid "Time"
msgstr ""
#: public/explore/record/edit/index.php:66
msgid "Recorder Manufacturer"
msgstr ""
#: public/explore/record/edit/index.php:68
msgid "Recorder Model"
msgstr ""
#: public/explore/record/edit/index.php:76
msgid "Can't fetch information on record with id"
msgstr ""
#: public/about/index.php:27
msgid "About"
msgstr ""
#: public/about/index.php:28
msgid ""
"Chiro-Canto is an online bat sound sharing set of tools, inspired by <a href="
"\"https://xeno-canto.org\">Xeno-Canto</a>."
msgstr ""
#: public/about/index.php:30
msgid ""
"This website is developped with &#9829; by Samuel ORTION, a juvenile "
"<em>Geekus biologicus</em>."
msgstr ""
#: public/about/index.php:31
msgid "Source code"
msgstr ""
#: public/about/index.php:32
msgid ""
"This project is available under the GNU Affero GPL v3 license at <a href="
"\"https://forge.ortion.xyz/Chiro-Canto/chiro-canto\">https://forge.ortion."
"xyz/Chiro-Canto/chiro-canto</a>."
msgstr ""
#: public/contact/index.php:22
msgid "Contact"
msgstr ""
#: public/contact/index.php:26
msgid "Your first name.."
msgstr ""
#: public/contact/index.php:29
msgid "Your last name.."
msgstr ""
#: public/contact/index.php:31
msgid "Email"
msgstr ""
#: public/contact/index.php:32
msgid "Your email.."
msgstr ""
#: public/contact/index.php:34
msgid "Website"
msgstr ""
#: public/contact/index.php:35
msgid "Your website.."
msgstr ""
#: public/contact/index.php:37
msgid "Subject"
msgstr ""
#: public/contact/index.php:38
msgid "Your subject.."
msgstr ""
#: public/contact/index.php:40
msgid "Message"
msgstr ""
#: public/contact/index.php:41
msgid "Write something.."
msgstr ""
#: public/contact/sendmail.php:24
msgid "You have not entered a proper first name."
msgstr ""
#: public/contact/sendmail.php:29
msgid "You have not entered a proper last name."
msgstr ""
#: public/contact/sendmail.php:34
msgid "You have not entered a proper email address."
msgstr ""
#: public/contact/sendmail.php:39
msgid "You have not entered a proper subject."
msgstr ""
#: public/contact/sendmail.php:44
msgid "You have not entered a proper message."
msgstr ""
#: public/contact/sendmail.php:85
msgid "Message has been sent"
msgstr ""
#: public/contact/sendmail.php:87
msgid "Message could not be sent. Mailer Error: "
msgstr ""
#: public/search/index.php:80
msgid "Search Results"
msgstr ""
#: public/articles/view.php:5
msgid "Published on "
msgstr ""
#: public/articles/view.php:6 public/articles/list.php:48
msgid "Return to Homepage"
msgstr ""
#: public/articles/list.php:26
msgid "All Articles"
msgstr ""
#: public/articles/list.php:36
msgid "Article"
msgstr ""
#: public/articles/list.php:47
msgid "New article"
msgstr ""
#: public/larynx/index.php:32
msgid "A web tool for bat sound analysis"
msgstr ""
#: public/larynx/index.php:103
msgid "Error: Can't retrieve audio from database in Larynx"
msgstr ""
#: public/discussion/messages/index.php:29
msgid "You must be logged in to receive or send messages."
msgstr ""
#: public/discussion/messages/index.php:76 public/discussion/index.php:41
#: public/discussion/index.php:52
msgid "Discussion"
msgstr ""
#: public/discussion/messages/index.php:112
msgid "Enter your message.."
msgstr ""
#: public/discussion/messages/index.php:113 public/discussion/index.php:84
msgid "Send"
msgstr ""
#: public/discussion/messages/sendmessage.php:36
msgid "Error: No message author"
msgstr ""
#: public/discussion/messages/sendmessage.php:41
msgid "Error: No message destinator"
msgstr ""
#: public/discussion/messages/sendmessage.php:45
msgid "Error: No message content"
msgstr ""
#: public/discussion/index.php:53
msgid "New messages"
msgstr ""
#: public/discussion/index.php:76
msgid "No message received."
msgstr ""
#: public/discussion/index.php:80
msgid "Send a message"
msgstr ""
#: public/discussion/index.php:82
msgid "Addressee"
msgstr ""