diff --git a/glossary/glossary.txt b/glossary/glossary.txt new file mode 100644 index 0000000..58944f0 --- /dev/null +++ b/glossary/glossary.txt @@ -0,0 +1,202 @@ +# Glossary in tab-separated format -*- coding: utf-8 -*- +(@pxref{Backup Names}) (@pxref{Noms de sauvegarde}) +(@pxref{Diary Display}) (@pxref{Affichage du journal}) +(@pxref{Diary}) (@pxref{Journal}) +(@pxref{Interactive Shell}) (@pxref{Shell interactif}) +(@pxref{Mail Headers}) (@pxref{En-têtes de courriel}) +(@pxref{Mail Sending}) (@pxref{Envoi de courriel}) +(@pxref{Single Shell}) (@pxref{Shell unique}) +@code{default} @code{défaut} +@dfn{binding} @dfn{raccourci} +@dfn{click} @dfn{clic} +@dfn{color support mode} @dfn{mode de support des couleurs} +@dfn{connection-local variables} @dfn{variables locales de connexion} +@dfn{current file} @dfn{fichier actuel} +@dfn{customizable variables} @dfn{variables personnalisables} +@dfn{default init file} @dfn{fichier init par défaut} +@dfn{directory class} @dfn{classe de répertoire} +@dfn{directory-local variables} @dfn{variables locales de répertoire} +@dfn{Dired buffer} @dfn{tampon Dired} +@dfn{faces} @dfn{type de caractères} +@dfn{globstar} @dfn{globstar} +@dfn{input events} @dfn{événements d'entrée} +@dfn{key bindings} @dfn{raccourcis clavier} +@dfn{key sequence} @dfn{combinaison de touches} +@dfn{key} @dfn{touche} +@dfn{keymaps} @dfn{tables de séquences} +@dfn{local keymaps} @dfn{raccourcis clavier locaux} +@dfn{local variables list} @dfn{liste de variables locales} +@dfn{mode hook} @dfn{déclencheur de mode} +@dfn{profile} @dfn{profil} +@dfn{settings} @dfn{paramètres} +@dfn{undefined} @dfn{non défini} +@dfn{user options} @dfn{options d'utilisateur} +@key{next} @key{suivant} +@key{PageDown} @key{PageSuiv} +@key{PageUp} @key{PagePréc} +@key{prior} @key{précédent} +@pxref{Action Arguments} @pxref{Arguments d'action} +@pxref{Auto Save} @pxref{Auto-enregistrement} +@pxref{Backup} @pxref{Sauvegarde} +@pxref{Choosing Modes} @pxref{Choisir les modes} +@pxref{Colors} @pxref{Couleurs} +@pxref{Copying and Naming} @pxref{Copier et nommer} +@pxref{Customization} @pxref{Personnalisation} +@pxref{Directory Variables} @pxref{Variables de répertoire} +@pxref{Dired Deletion} @pxref{Supprimer dans Dired} +@pxref{Dired} @pxref{Dired} +@pxref{Earlier Kills} @pxref{Coupes antérieures} +@pxref{Easy Customization} @pxref{Personnalisation facile} +@pxref{Emacs Server} @pxref{Serveur Emacs} +@pxref{Entering Emacs} @pxref{Entrée Emacs} +@pxref{Examining} @pxref{Examiner} +@pxref{Exiting} @pxref{Quitter} +@pxref{Faces} @pxref{Types de caractères} +@pxref{File Variables} @pxref{Variables de fichier} +@pxref{Filling} @pxref{Remplissage} +@pxref{Font Lock} @pxref{Blocage de police} +@pxref{Function Keys} @pxref{Touches de fonction} +@pxref{Hooks} @pxref{Déclencheurs} +@pxref{HTML Mode} @pxref{Mode HTML} +@pxref{Indentation} @pxref{Indentation} +@pxref{Init File} @pxref{Fichier d'initialisation} +@pxref{Init Rebinding} @pxref{Associations de séquences à l'initialisation} +@pxref{Initial Options} @pxref{Options initiales} +@pxref{Interactive Shell} @pxref{Shell interactif} +@pxref{Lisp Doc} @pxref{Doc Lisp} +@pxref{Lisp Eval} @pxref{Eval Lisp} +@pxref{Lisp Interaction} @pxref{Interaction Lisp} +@pxref{Lisp Libraries} @pxref{Librairies Lisp} +@pxref{Major Modes} @pxref{Modes majeurs} +@pxref{Marks vs Flags} @pxref{Marques contre Indicateurs} +@pxref{Minibuffer History} @pxref{Historique de mini-tampon} +@pxref{Minor Modes} @pxref{Modes mineurs} +@pxref{Misc File Ops} @pxref{Opération de fichiers divers} +@pxref{Modifier Keys} @pxref{Touches de modification} +@pxref{Multiple Displays} @pxref{Affichages multiples} +@pxref{Operating on Files} @pxref{Opérations sur fichiers} +@pxref{Passwords} @pxref{Mots de passe} +@pxref{Printing} @pxref{Impression} +@pxref{Projects} @pxref{Projets} +@pxref{Rebinding} @pxref{Redéfinition de touches} +@pxref{Safe File Variables} @pxref{Variables de fichier sécurisées} +@pxref{Subdirectories in Dired} @pxref{Sous-répertoires dans Dired} +@pxref{Visiting} @pxref{Consulter} +@pxref{Wdired} @pxref{Wdired} +@pxref{Xref Commands} @pxref{Commandes xref} +@ref{Commands} @ref{Commandes} +@ref{Local Keymaps} @ref{Tables de séquences locales} +@samp{never} @samp{jamais} +@samp{Sunrise/sunset} @samp{Lever/coucher du soleil} +@var{color} @var{couleur} +@var{height} @var{taille} +@var{title} @var{titre} +@var{width} @var{largeur} +@var{xoffset} @var{décallagex} +@xref{Choosing Modes} @xref{Choisir des modes} +@xref{Coding Systems} @xref{Systèmes de codage} +@xref{Command Example} @xref{Exemple de commande} +@xref{Creating Custom Themes} @xref{Créer des thèmes personnalisés} +@xref{Daylight Saving} @xref{Heure d'été} +@xref{Directories} @xref{Répertoires} +@xref{Dired integration,,, epa, EasyPG Assistant User's Manual} @xref{Intégration Dired,,, epa, Manuel de l'utilisateur adjoin EasyPG} +@xref{Disabling} @xref{Désactivation} +@xref{Display X} @xref{Affichage X} +@xref{Examining} @xref{Examiner} +@xref{File Variables} @xref{Variables de fichier} +@xref{Find Init} @xref{Trouver le fichier d'initialisation} +@xref{Hooks} @xref{Déclencheurs} +@xref{Init File} @xref{Fichier d'initialisation} +@xref{Init Non-ASCII} @xref{Initialisation non ASCII} +@xref{Init Rebinding} @xref{Associations de séquences à l'initialisation} +@xref{Lisp Libraries} @xref{Librairies Lisp} +@xref{Mail Headers} @xref{En-têtes de courriel} +@xref{Misc File Ops} @xref{Opérations diverses de fichier} +@xref{Package Installation} @xref{Package d'installation} +@xref{Recognize Coding} @xref{Reconnaître le codage} +@xref{Reverting} @xref{Rétablir} +@xref{Search} @xref{Recherche} +@xref{Specific Customization} @xref{Personnalisation spécifique} +@xref{Subdirectory Motion} @xref{Déplacement de sous-répertoire} +@xref{Sunrise/Sunset} @xref{Lever/coucher du soleil} +@xref{View Mode} @xref{Mode View} +abbrev d'abréviation omegat +abbrev l'abréviation omegat +after point après le point omegat +and so forth et ainsi de suite +and so on et ainsi de suite +As a result En conséquence +ASCII Chars caractères ASCII +Auto Reverting the Buffer Menu Auto-rétablissement du menu tampons omegat +background arrière-plan +before point avant le point omegat +Browsing Custom Personnalisation de navigation +Calendar Customizing Personnalisation du calendrier +Changing a Variable Changer une Variable +customization buffer tampon de personnalisation +customization groups groupes de personnalisation +customizations éléments de personnalisation +decoration habillage +doc string documentation du code omegat +dynamic abbrev abréviation dynamique omegat +editable fields champs éditables +Faces Types de caractères +file buffers tampons de fichier omegat +file notifications notifications de fichiers omegat +Font Lock Blocage de police +Generalities Généralités +hint indice omegat +In other words Autrement dit +inhibit entraver, empêcher +initialization file fichier d'initialisation +invoke appeler omegat +is non a une valeur autre que @code{nil} omegat +key sequences combinaisons de touches omegat +keymaps tables de séquences omegat +non-file buffer tampon non-fichier omegat +non\-@code test omegat +Note that À noter que +offer proposer Dans certains contextes. +option l'option omegat +predicates attributs omegat +prevent empêcher +read-only lecture seule omegat +rebinding réassocier omegat +regular expression l'expression rationnelle omegat +save d'enregistrer omegat +see voir +see @ref{ voir @ref{ +Several Buffers Tampons multiples omegat +similar similaire omegat +Specialized Emacs Features Caractéristiques spécialisées d'Emacs +Text Coding Codage du texte omegat +The Emacs Lisp Reference Manual Manuel de référence GNU Emacs Lisp +The GNU Emacs Manual Manuel GNU Emacs omegat +tree arborescence +troff troff +user l'utilisateur omegat +user option l'option d'utilisateur omegat +user option option d'utilisateur omegat +user option options d'utilisateur omegat +Using Emacs packaging system Utilisation du système de paquet d'Emacs omegat +variable/value pair paire de variables/de valeurs +X resource ressource X +X window system système de fenêtres X +Backup Names Noms des archives menuentry +templates modèles +(@pxref{Special Diary Entries}) (@pxref{Entrées spéciales du journal}) +@xref{Non-Gregorian Diary} @xref{Journal non grégorien} +@pxref{Dired Updating} @pxref{Actualisation dans Dired} +@xref{Single Shell} @xref{Shell unique} +flag statut Pour le différencier de "mark" (marque) +@pxref{Comparing Files} @pxref{Comparer des fichiers} +@pxref{Setting Mark}) @pxref{Placer la marque}) +@pxref{Hiding Subdirectories} @pxref{Dissimuler des sous-répertoires} +@xref{Subdirectories in Dired} @xref{Sous-répertoires dans Dired} +@ref{Dired Updating} @ref{Actualisation dans Dired} +@var{month} @var{mois} +@var{day} @var{jour} +@var{string} @var{chaîne} +@dfn{image tags} @dfn{balises d'image} +fancy élégant +@xref{Repeat Isearch} @xref{Répétitions avec Isearch}