Supprimer site/i18n/it.json

This commit is contained in:
Fred Tempez 2024-12-20 17:29:40 +01:00
parent 8a54453636
commit 3d2bd2140c

View File

@ -1,490 +0,0 @@
{
"Se déconnecter ?": "Log out?",
"Mettre à jour ?": "Aggiornamento?",
"Confirmez-vous la suppression de cette page ?": "Confermi la cancellazione di questa pagina?",
"Format incorrect": "Formato non corretto",
"Les modifications que vous avez apportées ne seront peut-être pas enregistrées.": "Le modifiche apportate potrebbero non essere salvate",
"Oui": "Sì",
"Non": "No",
"Identifiant": "Nome utente",
"Mot de passe": "Password",
"Confirmation": "Conferma",
"Adresse électronique": "Indirizzo e-mail",
"Prénom": "Nome",
"Nom": "Cognome",
"Ne pas charger l'exemple de site (utilisateurs avancés)": "Non caricare il sito di esempio (utenti avanzati)",
"Type de proxy": "Tipo di proxy",
"Adresse du proxy": "Indirizzo proxy",
"Port du proxy": "Porta proxy",
"Thème": "Tema",
"Installer": "Installa",
"Consulter l'aide en ligne": "Consultare la guida in linea",
"favicon.ico": "favicon.ico",
"Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Considerate di cancellare la cache del browser se la favicon non cambia",
"faviconDark.ico": "faviconDark.ico",
"Sélectionnez une icône adaptée à un thème sombre.<br>Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Selezionare un'icona adatta a un tema scuro.<br>Ricordarsi di cancellare la cache del browser se la favicon non cambia.",
"Fuseau horaire": "Fuso orario",
"Le fuseau horaire est utile au bon référencement": "Il fuso orario è utile per una buona SEO.",
"Message de consentement aux cookies": "Messaggio di consenso ai cookie",
"Activation obligatoire selon les lois françaises sauf si vous utilisez votre propre système de consentement.": "Attivazione obbligatoria secondo le leggi francesi, a meno che non si utilizzi il proprio sistema di consenso.",
"Apache URL intelligentes": "Apache Smart URLs",
"Supprime le point d'interrogation dans les URL, l'option est indisponible avec les autres serveurs Web": "Rimuove il punto interrogativo negli URL; l'opzione non è disponibile con altri server web",
"Rechercher une mise à jour en ligne": "Cercare un aggiornamento online",
"La vérification est quotidienne. Option désactivée si la configuration du serveur ne le permet pas.": "La verifica è quotidiana. Disattivato se la configurazione del server non lo consente.",
"Préserver le fichier htaccess racine": "Conserva il file htaccess principale",
"Lors d'une mise à jour automatique, conserve le fichier htaccess de la racine du site.": "Durante un aggiornamento automatico, conserva il file htaccess principale del sito.",
"Sauvegarde automatique quotidienne du site": "Backup automatico giornaliero del sito",
"Une archive du dossier /site/data est conservée pendant 30 jours. Activation recommandée": "Un archivio della directory /sito/dati viene conservato per 30 giorni. Attivazione consigliata",
"Site en maintenance": "Sito in mantenimento",
"Clé de l'API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>": "Chiave API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>",
"Saisir la clé, puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Inserire la chiave, quindi convalidare il modulo prima di fare clic sul pulsante di generazione",
"Autoriser les robots à référencer le site": "Consentire ai robot di fare riferimento al sito",
"Facebook": "Facebook",
"Saisissez votre ID : https://www.facebook.com/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://www.facebook.com/[ID].",
"Instagram": "Instagram",
"Saisissez votre ID : https://www.instagram.com/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://www.instagram.com/[ID].",
"Chaîne Youtube": "Canale Youtube",
"ID de la chaîne : https://www.youtube.com/channel/[ID].": "ID del canale: https://www.youtube.com/channel/[ID].",
"Youtube": "Youtube",
"Saisissez votre ID Utilisateur : https://www.youtube.com/user/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://www.youtube.com/user/[ID].",
"Twitter": "Twitter",
"Saisissez votre ID : https://twitter.com/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://twitter.com/[ID].",
"Pinterest": "Pinterest",
"Saisissez votre ID : https://pinterest.com/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://pinterest.com/[ID].",
"Linkedin": "Linkedin",
"Saisissez votre ID Linkedin : https://fr.linkedin.com/in/[ID].": "Inserire il proprio ID Linkedin: https://fr.linkedin.com/in/[ID].",
"Github": "Github",
"Saisissez votre ID Github : https://github.com/[ID].": "Inserire il proprio ID Github: https://github.com/[ID].",
"Dévoiler le mot de passe": "Svelare il password",
"Le survol d'une icône de l'écran de connexion affiche temporairement le mot de passe.": "Passando il mouse su un'icona nella schermata di accesso si visualizza temporaneamente la password",
"Déconnexion automatique": "Auto Logout",
"Déconnecte les sessions ouvertes précédemment sur d'autres navigateurs ou terminaux. Activation recommandée.": "Disconnette le sessioni precedentemente aperte su altri browser o terminali. Consigliata l'abilitazione",
"Redirection vers la connexion": "Reindirizzamento al login",
"Cette redirection ne concerne que les pages d'administration du site.": "Questo reindirizzamento è solo per le pagine di amministrazione del sito",
"Limitation des tentatives": "Limitazione dei tentativi",
"Blocage après échecs": "Blocco dopo i fallimenti",
"Captcha à la connexion": "Captcha al login",
"Captcha complexe": "captcha complesso",
"Option recommandée pour sécuriser la connexion. S'applique à tous les captchas du site. Le captcha simple se limite à une addition de nombres de 0 à 10. Le captcha complexe utilise quatre opérations de nombres de 0 à 20. Activation recommandée.": "Opzione consigliata per proteggere la connessione. Si applica a tutti i captchas del sito. Il captcha semplice si limita all'aggiunta di numeri da 0 a 10. Il captcha complesso utilizza quattro operazioni su numeri da 0 a 20. Attivazione consigliata.",
"Type de captcha": "Tipo di Captcha",
"Activer la journalisation": "Abilita la registrazione",
"Anonymat des adresses IP": "Anonimato degli indirizzi IP",
"La réglementation française impose un anonymat de niveau 2": "La legge francese richiede l'anonimato di livello 2",
"Activer SMTP": "Attivare SMTP",
"Paramètres à utiliser lorsque votre hébergeur ne propose pas la fonctionnalité d'envoi de mail.": "Impostazioni da utilizzare quando l'host non offre la funzionalità di invio della posta.",
"Adresse SMTP": "Indirizzo SMTP",
"Port SMTP": "Porta SMTP",
"Authentification": "Autenticazione",
"Nom utilisateur": "Nome utente",
"Sécurité": "Sicurezza",
"Nouvelle page ou barre latérale": "Nuova pagina o barra laterale",
"Éditer la page": "Modifica pagina",
"Supprimer la page": "Cancella pagina",
"Gérer les modules": "Gestisci moduli",
"Configuration": "Configurazione",
"Utilisateurs": "Utenti",
"Déconnecter": "Disconnessione",
"Éditer": "Modifica",
"Supprimer": "Cancella",
"Importer des utilisateurs en masse": "Importazione di utenti in blocco",
"Ajouter un utilisateur": "Aggiungere utente",
"Pseudo": "Nickname",
"Signature": "Firma",
"Groupe": "Gruppo",
"Impossible de modifier votre propre groupe.": "Impossibile modificare il proprio gruppo",
"Partage de fichiers autorisé": "Condivisione di file consentita",
"Ce membre pourra téléverser ou télécharger des fichiers dans le dossier 'partage' et ses sous-dossiers": "Questo membro potrà caricare o scaricare file nella cartella 'share' e nelle sue sottocartelle",
"L'identifiant est défini lors de la création du compte, il ne peut pas être modifié.": "Il nome utente viene impostato alla creazione dell'account, non può essere modificato",
"Ancien mot de passe": "Password precedente",
"Nouveau mot de passe": "Nuova password",
"Séparateur": "Separatore",
"Envoyer un message de confirmation": "Invia messaggio di conferma",
"Prévenir l'utilisateur par mail": "Notifica all'utente via e-mail",
"Copie de sites inter-langues": "Copia di siti in più lingue",
"Titre du site": "Titolo del sito",
"Il apparaît dans la barre de titre et les partages sur les réseaux sociaux.": "Appare nella barra del titolo e viene condiviso sui social network",
"Description du site": "Descrizione del sito",
"La description d'une page participe à son référencement, chaque page doit disposer d'une description différente.": "La descrizione di una pagina contribuisce alla sua referenziazione; ogni pagina deve avere una descrizione diversa.",
"Accueil du site": "Home page",
"La première page que vos visiteurs verront.": "La prima pagina che i visitatori vedranno",
"Accès interdit, erreur 403": "Accesso negato, errore 403",
"Cette page ne doit pas apparaître dans l'arborescence du menu. Créez une page orpheline.": "Questa pagina non dovrebbe apparire nell'albero dei menu. Creare una pagina orfana",
"Page inexistante, erreur 404": "La pagina non esiste, errore 404",
"Mentions légales": "Avviso legale",
"Les mentions légales sont obligatoires en France. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Le comunicazioni legali sono obbligatorie in Francia. Un'opzione a piè di pagina aggiunge un link discreto a questa pagina",
"Recherche dans le site": "Cerca nel sito",
"Sélectionnez une page contenant le module 'Recherche'. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Selezionare una pagina contenente il modulo 'Ricerca'. Un'opzione a piè di pagina aggiunge un link discreto a questa pagina.",
"Rechercher": "Ricerca",
"Plan du site": "Mappa del sito",
"Cookies": "Cookies",
"Titre de la fenêtre": "Titolo della finestra",
"Saisissez le titre de la fenêtre de gestion des cookies.": "Inserire il titolo della finestra di gestione dei cookie",
"Bouton de validation": "Pulsante di convalida",
"Cookies Zwii": "Zwii Cookies",
"Saisissez le message pour les cookies déposés par ZwiiCMS, nécessaires au fonctionnement et qui ne nécessitent pas de consentement.": "Inserire il messaggio per i cookie depositati da ZwiiCMS, che sono necessari per il funzionamento e non richiedono consenso.",
"Lien page des mentions légales.": "Link alla pagina delle note legali.",
"Saisissez le texte du lien vers les mentions légales,la page doit être définie dans la configuration du site.": "Inserire il testo del link alla nota legale; la pagina deve essere definita nella configurazione del sito.",
"Pages et les modules de": "Pagine e moduli di",
"Vers": "A",
"Supprimer le module": "Elimina modulo",
"Sauvegarder le module dans le gestionnaire de fichiers": "Salva il modulo nel file manager",
"Sauvegarder et télécharger le module": "Salva e scarica il modulo",
"Sauvegarder les données du module dans le gestionnaire de fichiers": "Salva i dati del modulo nel file manager",
"'Sauvegarder et télécharger les données du module": "Salva e scarica i dati del modulo",
"Installer depuis le catalogue en ligne": "Installa dal catalogo online",
"Installer depuis une archive": "Installa da archivio",
"Mettre à jour le module orphelin": "Aggiornamento del modulo orfano",
"Télécharger le module dans le gestionnaire de fichiers": "Scarica il modulo nel file manager",
"Connexion": "Login",
"Ajouter une fonte": "Aggiungi un carattere",
"Fonte en ligne": "Font online",
"Fonte installée": "Font installata",
"Identifiant (sans espace ni majuscule)": "Identificatore (senza spazi o lettere maiuscole)",
"Famille": "Famiglia",
"Url du fichier de fonte": "Url del file di font",
"Réinitialiser avec le thème par défaut": "Reimpostare il tema predefinito",
"Arrière plan": "Sfondo",
"Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.": "Colore visibile senza immagine. Il cursore orizzontale imposta il livello di trasparenza",
"Titres": "Titoli",
"Texte": "Testo",
"Arrière plan des champs": "Sfondo dei campi",
"Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence. La couleur du texte est automatique.": "Colore visibile senza immagine. Il cursore orizzontale imposta il livello di trasparenza. Il colore del testo è automatico",
"Bordure des champs": "Bordo campo",
"Bouton Aide": "Pulsante di aiuto",
"Bouton retour": "Pulsante posteriore",
"Bouton standard": "Pulsante standard",
"Bouton effacement": "Pulsante di cancellazione",
"Bouton validation": "Pulsante di convalida",
"Police du texte": "Font di testo",
"Taille": "Dimensione",
"Police des titres": "Font del titolo",
"Réinitialiser la feuille de style": "Reimpostare il foglio di stile",
"Rester connecté sur ce navigateur": "Rimani connesso su questo browser",
"Effacer la page": "Cancella pagina",
"Titre": "Titolo",
"Titre court": "Titolo breve",
"Le titre court est affiché dans les menus. Il peut être identique au titre de la page.": "Il titolo breve viene visualizzato nei menu. Può essere identico al titolo della pagina",
"Titre masqué dans la page": "Titolo nascosto nella pagina",
"Fil d'Ariane dans le titre": "Breadcrumb nel titolo",
"Affiche le nom de la page parente suivi du nom de la page, le titre ne doit pas être masqué.": "Visualizza il nome della pagina madre seguito dal nome della pagina; il titolo non deve essere nascosto",
"Position": "Posizione",
"'Ne pas afficher' crée une page orpheline non accessible par le biais des menus.": "'Non mostrare' crea una pagina orfana a cui non si può accedere tramite i menu",
"Page parent": "Pagina madre",
"Emplacement :": "Posizione:",
"Le menu accessoire est aligné à droite de la barre de menu, c'est un emplacement réservé aux drapeaux et au bouton de connexion.": "Il menu accessorio è allineato a destra della barra dei menu, è un segnaposto per le bandiere e il pulsante di accesso.",
"Page non cliquable": "Pagina non cliccabile",
"Option active en mode déconnecté uniquement, les pages enfants sont visibles et accessibles.": "Opzione attiva solo in modalità offline, le pagine dei bambini sono visibili e accessibili",
"S'ouvre dans un nouvel onglet": "Si apre in una nuova scheda",
"Apparence": "Aspetto",
"Sélectionnez une image ou une icône de petite dimension": "Selezionare un'immagine o un'icona piccola",
"Masquer les pages enfants dans le menu horizontal": "Nascondi le pagine figlio nel menu orizzontale",
"Masquer la page et les pages enfants dans le menu d'une barre latérale": "Nascondi pagina e pagine figlio in un menu della barra laterale",
"La page est affichée dans un menu horizontal mais pas dans le menu vertical d'une barre latérale.": "La pagina viene visualizzata in un menu orizzontale ma non nel menu verticale di una barra laterale.",
"Module": "Modulo",
"En cas de changement de module, les données du module précédent seront supprimées.": "Quando si cambia il modulo, i dati del modulo precedente vengono cancellati.",
"Position du module": "Posizione del modulo",
"En position libre ajoutez le module en plaçant [MODULE] à l'endroit voulu dans votre page.": "In posizione libera aggiungere il modulo posizionando [MODULO] nel punto desiderato della pagina.",
"Feuille de style spécifique à la page.": "Foglio di stile specifico della pagina.",
"Instructions JS ou jquery spécifiques à la page.": "Istruzioni JS o jquery specifiche della pagina.",
"Gabarits de page - Barre latérale": "Modelli di pagina - Barra laterale",
"Pour définir la page comme barre latérale, choisissez l'option dans la liste.": "Per impostare la pagina come barra laterale, scegliere l'opzione dall'elenco.",
"Barre latérale gauche :": "Barra laterale sinistra:",
"Barre latérale droite :": "Barra laterale destra:",
"Contenu du menu vertical": "Contenuto del menu verticale",
"Par défaut le menu est affiché APRES le contenu de la page. Pour le positionner à un emplacement précis, insérez [MENU] dans le contenu de la page.": "Per impostazione predefinita, il menu viene visualizzato DOPO il contenuto della pagina. Per posizionarlo in una posizione specifica, inserire [MENU] nel contenuto della pagina.",
"Groupe requis pour accéder à la page :": "Gruppo richiesto per accedere alla pagina:",
"Méta-titre": "Meta titolo",
"Méta-description": "Meta descrizione",
"Module de la page": "Modulo pagina",
"Paramètres de la sauvegarde": "Impostazioni di backup",
"Sécurité de la connexion": "Sicurezza della connessione",
"Journalisation": "Registrazione",
"Paramètres": "Impostazioni",
"SMTP": "SMTP",
"Archive à restaurer": "Archivio da ripristinare",
"Mise à jour automatisée": "Aggiornamento automatico",
"Capture d'écran Open Graph": "Schermata Open Graph",
"Référencement": "Referenziamento",
"Réseaux sociaux": "Reti sociali",
"Renseignez les champs ci-dessous pour finaliser l'installation.": "Compilare i campi sottostanti per completare l'installazione.",
"Compte administrateur": "Account amministratore",
"Options avancées": "Opzioni avanzate",
"Mise à jour de ZwiiCMS": "Aggiornare ZwiiCMS",
"vers ZwiiCMS": "a ZwiiCMS",
"Afin d'assurer le bon fonctionnement de Zwii, veuillez ne pas fermer cette page avant la fin de l'opération.": "Per garantire il corretto funzionamento di Zwii, non chiudere questa pagina fino al completamento dell'operazione.",
"1/4 : Préparation...": "1/4 : Preparazione...",
"2/4 : Téléchargement...": "2/4 : Download...",
"3/4 : Installation...": "3/4: Installazione...",
"4/4 : Configuration...": "4/4 : Configurazione...",
"Une erreur est survenue lors de l'étape :": "Si è verificato un errore nel passaggio:",
"Mise à jour terminée avec succès.": "Aggiornamento completato con successo.",
"Notre site est actuellement en maintenance. Nous sommes désolés pour la gêne occasionnée et faisons notre possible pour être rapidement de retour.": "Il nostro sito è attualmente in manutenzione. Ci scusiamo per l'inconveniente e stiamo facendo del nostro meglio per tornare presto",
"Installer les données d'un module": "Installazione di dati da un modulo",
"Sauvegarde": "Backup",
"Modules orphelins": "Moduli orfani",
"Modules configurés": "Moduli configurati",
"Modules installés": "Moduli installati",
"Données des modules": "Dati dei moduli",
"Version n°": "Versione n°",
"Du": "Da",
"Auteur :": "Autore:",
"Licence :": "Licenza:",
"Installer ou mettre à jour un module téléchargé": "Installare o aggiornare un modulo scaricato",
"Couleurs": "Colori",
"Mise en forme du texte": "Formattazione del testo",
"Image": "Immagine",
"Identité de la fonte": "Identità del carattere",
"Disposition": "Layout",
"Contenu personnalisé": "Contenuto personalizzato",
"Informations": "Informazioni",
"Mise en forme du titre": "Formattazione del titolo",
"Papier peint": "Sfondo",
"Largeur de l'image :": "Larghezza immagine :",
"Hauteur de l'image :": "Altezza immagine:",
"largeur du site": "Larghezza del sito",
"Ratio :": "Rapporto :",
"largeur de site :": "larghezza del sito:",
"Installer un thème archivé (site ou administration)": "Installa il tema archiviato (sito o amministrazione)",
"Sauvegarde du thème dans le": "Salva tema nel",
"gestionnaire de fichiers": "File manager",
"Télécharger le thème": "Scarica il tema",
"Contenu": "Contenuto",
"Mise en forme des titres": "Formattazione dei titoli",
"Copie des traductions rédigées": "Copia di traduzioni scritte",
"Identité": "Identità",
"Permissions :": "Autorizzazioni:",
"Accès aux pages privées": "Accesso alle pagine private",
"Ajout - Édition - Suppression de fichiers": "Aggiungi - Modifica - Elimina file",
"Administration complète du site": "Amministrazione completa del sito",
"Importation de fichier plat CSV": "Importazione di un file piatto CSV",
"Confirmer la suppression de cet utilisateur": "Confermare la cancellazione di questo utente",
"Sauvegarde générée avec succès.": "Backup generato con successo",
"Erreur : sauvegarde non générée !": "Errore: backup non generato!",
"Sauvegarder": "Salva",
"La sauvegarde des fichiers peut prendre du temps. Continuer ?": "Il backup dei file può richiedere del tempo. Continuare?",
"Supprimer toutes les sauvegardes automatiques ?": "Cancellare tutti i backup automatici?",
"Préparation de la mise à jour": "Preparazione dell'aggiornamento",
"Téléchargement et validation de l'archive": "Scaricare e convalidare l'archivio",
"Installation": "Installazione",
"Confirmer la suppression de la page": "Confermare la cancellazione della pagina",
"Confirmer la suppression des données du module": "Confermare la cancellazione dei dati del modulo",
"Ne pas afficher": "Non visualizzare",
"Au début": "All'inizio",
"Après": "Dopo",
"Confirmer la désinstallation du module": "Confermare la disinstallazione del modulo",
"Confirmer la dissociation du module de cette page": "Confermare la dissociazione del modulo da questa pagina",
"Sauvegarder les données du site": "Salva i dati del sito",
"Restaurer les données du site": "Ripristino dei dati del sito",
"Vider dossier sauvegardes auto": "Svuota la cartella di backup automatico",
"Copier sauvegardes auto": "Copia dei backup automatici",
"Réinstaller": "Reinstallare",
"Script dans head": "Scrittura in testa",
"Script dans body": "Script nel corpo",
"Générer une capture Open Graph": "Generare l'acquisizione di Open Graph",
"Générer sitemap.xml et robots.txt": "Generare sitemap.xml e robots.txt",
"Télécharger la liste": "Scaricare l'elenco",
"Réinitialiser la liste": "Reset del elenco",
"Télécharger le journal": "Scaricare log",
"Réinitialiser le journal": "Registrazione reset",
"Fond du sous-menu": "Sfondo del sottomenu",
"Liens": "Link",
"Arrière plan des blocs": "Sfondo dei blocchi",
"Bordure des blocs": "Confini dei blocchi",
"Boutons": "Pulsanti",
"Thème du site": "Tema del sito",
"Thème de l'administration": "Tema dell'amministrazione",
"Appliquer": "Applicare",
"Enregistrer": "Salva",
"Éditeur CSS": "Editor CSS",
"Éditeur JS": "Editor JS",
"Ne pas saisir les balises": "Non inserire i tag",
"Accueil": "Casa",
"Aide": "Aiuto",
"Fontes": "Caratteri",
"Gestion": "Gestione",
"Administration": "Amministrazione",
"Langues": "Lingue",
"Langues de l'interface": "Linguaggi di interfaccia",
"Éditer les dialogues": "Modifica finestre",
"Langues installées": "Lingue installate",
"Langues du site": "Lingue del sito",
"Interface": "Interfaccia",
"Langue de l'administration": "Lingua dell'amministrazione",
"Dans quelle langue utiliserez-vous Zwii ?": "In quale lingua utilizzerete Zwii?",
"Maintenance": "Manutenzione",
"Scripts externes": "Script esterni",
"Version": "Versione",
"Catégorie": "Categoria",
"Page": "Pagina",
"Page associée": "Pagina correlata",
"Copie de contenus localisés": "Copia del contenuto localizzato",
"Nouveau contenu localisé": "Nuovo contenuto localizzato",
"Sélectionnez une langue": "Selezionare una lingua",
"Langues disponibles": "Lingue disponibili",
"Sélectionnez la langue à copier vers une langue cible": "Selezionare la lingua da copiare in una lingua di destinazione",
"De": "Da",
"vers": "A",
"Action interdite": "Azione vietata",
"Modifications enregistrées": "Modifiche salvate",
"Éditeur de script %s": "Script Editor %s",
"Journal réinitialisé avec succès": "Registro resettato con successo",
"Aucun journal à effacer": "Nessun registro da eliminare",
"Aucun fichier journal à télécharger": "Nessun file di log da scaricare",
"Aucune liste noire à télécharger": "Nessuna lista nera da scaricare",
"Liste noire réinitialisée avec succès": "Lista nera resettata con successo",
"Aucune liste noire à effacer": "Nessuna lista nera da cancellare",
"Copie terminée avec succès": "Copia completata con successo",
"Copie terminée avec des erreurs": "Copia completata con errori",
"Fichiers effacés": "File eliminati",
"Restaurer": "Ripristino",
"Restauration effectuée avec succès": "Ripristino completato con successo",
"Échecs": "Fallito",
"Erreur inconnue": "Errore sconosciuto",
"Archive invalide": "Archivio non valido",
"URL incorrecte": "URL non corretto",
"Paramètres de la localisation": "Impostazioni di posizione",
"Mise à jour": "Aggiornamento",
"Gestion des modules": "Gestione dei moduli",
"Installer un module": "Installare un modulo",
"Pied de page": "Piè di pagina",
"Bannière": "Banner",
"Thèmes": "Temi",
"Menu": "Menu",
"Site": "Sito",
"Gestion des thèmes": "Gestione del tema",
"Nouvel utilisateur": "Nuovo utente",
"Mot de passe oublié": "Password dimenticata",
"Réinitialisation du mot de passe": "Reimpostare la password",
"Importation d'utilisateurs": "Importazione di utenti",
"Contenu avancé": "Contenuto avanzato",
"Mise en page": "Layout",
"Permission et référencement": "Permessi e riferimenti",
"Le curseur horizontal règle le niveau de transparence, le placer tout à la gauche pour un surlignement invisible.": "Il cursore orizzontale regola il livello di trasparenza; posizionarlo all'estrema sinistra per ottenere un'evidenziazione invisibile",
"Contenu multilangues": "Contenuto multilingue",
"Multilangue": "Multilingua",
"Extension": "Estensione",
"Permission": "Autorizzazione",
"Emplacement dans le menu": "Posizione nel menu",
"Réseau": "Rete",
"Étiquettes des pages spéciales": "Etichette di pagina speciali",
"Identité du site": "Identità del sito",
"Message d'acceptation des Cookies": "Messaggio di accettazione dei cookie",
"Favicon thème sombre": "Favicon tema scuro",
"Apache URL intelligent": "Apache URL smart",
"Liste noire": "Liste nera",
"Ajout - Édition - Suppression de pages": "Aggiungere - Modificare - Cancellare pagine",
"Importer": "Importazione",
"Clé de l'API <a href=\"https://app.screenshotapi.net/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi</a>": "Chiave API<a href=\"https://app.screenshotapi.net/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi</a>",
"Créez un compte gratuit, recopier la clé , puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Creare un account gratuito, copiare la chiave, quindi convalidare il modulo prima di fare clic sul pulsante genera",
"La clé de l'API ne peut pas être vide": "La chiave API non può essere vuota",
"Service en ligne inaccessible": "Servizio online inaccessibile",
"La carte du site a été mise à jour": "La mappa del sito è stata aggiornata",
"Echec de l'écriture, vérifiez les permissions": "Scrittura fallita, controllare i permessi",
"Capture d'écran générée avec succès": "Screenshot generato con successo",
"Inclure le contenu du gestionnaire de fichiers": "Includi il contenuto del gestore del sito",
"Si le contenu du gestionnaire de fichiers est très volumineux, mieux vaut une copie par FTP.": "Se il contenuto del file manager è molto grande, meglio copiare via FTP",
"Retour": "Indietro",
"L'archive a été déposée dans le gestionnaire de fichiers. Les archives inférieures à la version 9 ne sont pas acceptées.": "L'archivio è stato scaricato nel file manager. Gli archivi inferiori alla versione 9 non sono accettati.",
"Préserver les comptes des utilisateurs déjà installés": "Conserva gli account utente già installati",
"Éditeur de script dans Head": "Editor di script in Head.",
"Valider": "Convalidare",
"Éditeur de script dans Body": "Editor di script in Body",
"FontId": "FontId",
"Affectation": "Assegnazione",
"Origine": "Origine",
"Bouton Standard": "Pulsante standard",
"Configuration du module": "Configurazione del modulo",
"Installation terminée": "Installazione completata",
"Jeton invalide": "Token non valido",
"Suppression interdite": "Cancellazione vietata",
"Page dupliquée": "Pagina duplicata",
"Page et module dupliqués": "Pagina e modulo duplicati",
"Nouvelle page créée": "Nuova pagina creata",
"Suppression interdite, page active dans la configuration du site": "Cancellazione vietata, pagina attiva nella configurazione del sito",
"Impossible de supprimer une page contenant des pages enfants": "Impossibile cancellare una pagina contenente pagine figlio",
"Page supprimée": "Pagina eliminata",
"La suppression a échoué": "Cancellazione fallita",
"Le module %s est désinstallé, il reste peut-être des données dans %s": "Il modulo %s è stato disinstallato, potrebbero essere rimasti dei dati in %s",
"Archive invalide, le descripteur est absent": "Archivio non valido, manca il descrittore",
"Archive invalide, les dossiers ne correspondent pas au descripteur": "Archivio non valido, le cartelle non corrispondono al descrittore",
"Archive invalide, l'écriture dans le dossier core est interdite": "Archivio non valido, la scrittura nella cartella core non è consentita",
"Archive invalide, le fichier de classe est absent": "Archivio non valido, manca il file di classe.",
"La version installée est plus récente": "La versione installata è più recente.",
"actualisé": "aggiornato",
"installé": "installato",
"Erreur inconnue, le module n'est pas installé": "Errore sconosciuto, modulo non installato",
"Impossible d'ouvrir l'archive": "Impossibile aprire l'archivio",
"Archive copiée dans le dossier Modules du gestionnaire de fichier": "Archivio copiato nella cartella Modulo del file manager.",
"Erreur de copie": "Errore di copia",
"Le module %s de la page %s a été supprimé": "Il modulo %s a pagina %s è stato cancellato",
"Le module %s a été %s": "Il modulo %s è stato %s",
"Données importées": "Dati importati",
"Sélectionnez au moins un contenu à afficher": "Selezionare almeno un contenuto da visualizzare",
"Fonte créée":"Font creato",
"Fonte non créée, ressource absente !": "Font non creato, risorsa non presente!",
"Fonte actualisée": "Font aggiornato",
"Fonte supprimée": "Font cancellato",
"Thème importé": "Tema importato",
"Erreur d'extraction, vérifiez les permissions": "Errore di estrazione, controllare le autorizzazioni",
"Archive de thème invalide": "Archivio tema non valido",
"Archive non spécifiée ou introuvable": "Archivio non specificato o non trovato",
"sauvegardé avec succès": "backup riuscito",
"Données %s copiées vers %s": "Dati %s copiati in %s",
"Erreur de copie, vérifiez les permissions": "Errore di copia, controllare le autorizzazioni",
"Les langues sélectionnées sont identiques": "Le lingue selezionate sono identiche",
"Erreur d'URL": "Errore URL",
"Traduction supprimée": "Traduzione cancellata",
"Impossible de supprimer votre propre compte": "Impossibile eliminare il proprio account",
"Utilisateur supprimé": "Utente cancellato",
"Incorrect": "Non corretto",
"Un mail a été envoyé pour confirmer la réinitialisation": "È stata inviata un'e-mail per confermare il reset",
"Utilisateur inexistant": "L'utente non esiste",
"Compte verrouillé": "Account bloccato",
"Captcha, identifiant ou mot de passe incorrects": "Captcha, nome utente o password non corretti",
"Seul un administrateur peut se connecter lors d'une maintenance": "Solo un amministratore può accedere durante la manutenzione",
"Bienvenue %s %s": "Benvenuto %s %s",
"Accès bloqué %d minutes": "Accesso bloccato per %d minuti",
"Déconnexion !": "Logout!",
"Nouveau mot de passe enregistré": "Nuova password salvata",
"Rien à importer, erreur de format ou fichier incorrect": "Niente da importare, errore di formato o file non corretto",
"Importation effectuée": "Importazione completata",
"Erreur de lecture, vérifiez les permissions": "Errore di lettura, controllare le autorizzazioni",
"Sécurité désactivée": "Sicurezza disabilitata",
"3 tentatives": "3 tentativi",
"5 tentatives": "5 tentativi",
"10 tentatives": "10 tentativi",
"5 minutes": "5 minuti",
"10 minutes": "10 minuti",
"15 minutes": "15 minuti",
"Complète": "Completo",
"Niveau 1 (192.168.12.x)": "Livello 1 (192.168.12.x)",
"Niveau 2 (192.168.x.x)": "Livello 2 (192.168.x.x)",
"Niveau 3 (192.x.x.x)": "Livello 3 (192.x.x.x)",
"Chiffres": "Numeri",
"Lettres": "Lettere",
"Icône": "Icona",
"Icône avec bulle de texte": "Icona con bolla di testo",
"Après le contenu de la page": "Dopo il contenuto della pagina",
"Avant le contenu de la page": "Prima del contenuto della pagina",
"À l'emplacement du mot clé [MODULE] dans la page": "Nella posizione della parola chiave [MODULO] nella pagina",
"Page standard": "Pagina standard",
"Barre 1/3 - page 2/3": "Barra 1/3 - pagina 2/3",
"Page 2/3 - barre 1/3": "Pagina 2/3 - barra 1/3",
"Barre 1/4 - page 3/4": "Barra 1/4 - pagina 3/4",
"Page 3/4 - barre 1/4": "Pagina 3/4 - barra 1/4",
"Barre 1/4 - page 1/2 - barre 1/4": "Barra 1/4 - pagina 1/2 - barra 1/4",
"Barre 2/12 - page 7/12 - barre 3/12": "Barra 2/12 - pagina 7/12 - barra 3/12",
"Barre 3/12 - page 7/12 - barre 2/12": "Barra 3/12 - pagina 7/12 - barra 2/12",
"Barre latérale": "Barra laterale",
"Aucun menu": "Nessun menu",
"Le menu horizontal intégral": "Il menu orizzontale completo",
"Le sous-menu de la page parente": "Il sottomenu della pagina madre",
"Menu standard": "Menu standard",
"Menu accessoire": "Menu accessorio",
"Activer": "Attivare",
"Importer dans": "Importazione in",
"Archive": "Archivio",
"Archive ZIP": "Archivio ZIP",
"Langue par défaut": "Lingua predefinita",
"Langue du site sélectionnée": "Lingua del sito selezionata"
}