diff --git a/core/module/translate/translate.php b/core/module/translate/translate.php index cf01c260..d9a70644 100644 --- a/core/module/translate/translate.php +++ b/core/module/translate/translate.php @@ -406,7 +406,7 @@ class translate extends common $data = json_decode(file_get_contents(self::I18N_DIR . $this->getUrl(2) . '.json'), true); foreach ($data as $key => $value) { - $data[$key] = $this->getInput('translateString' . array_search($key, array_keys($data), helper::FILTER_STRING_SHORT)); + $data[$key] = $this->getInput('translateString' . array_search($key, array_keys($data)), false, null); } file_put_contents(self::I18N_DIR . $this->getUrl(2) . '.json', json_encode($data, JSON_UNESCAPED_UNICODE | JSON_UNESCAPED_SLASHES | JSON_PRETTY_PRINT), LOCK_EX); @@ -442,7 +442,7 @@ class translate extends common // Valeurs en sortie $this->addOutput([ - 'title' => helper::translate('Traduction de l\'interface') . ' ' . template::flag($this->getUrl(2), '20 %'), + 'title' => helper::translate('Traduction des dialogues') . ' ' . template::flag($this->getUrl(2), '20 %'), 'view' => 'ui' ]); } diff --git a/site/i18n/es.json b/site/i18n/es.json index cbee1642..3443d45c 100644 --- a/site/i18n/es.json +++ b/site/i18n/es.json @@ -1,43 +1,43 @@ { "Se déconnecter ?": "Desconectarse ?", "Mettre à jour ?": "Actualizar ?", - "Confirmez-vous la suppression de cette page ?": "¿Confirma la eliminación de esta página?", + "Confirmez-vous la suppression de cette page ?": "¿Confirma la eliminación de esta página?", "Format incorrect": "Formato incorrecto", "Les modifications que vous avez apportées ne seront peut-être pas enregistrées.": "Es posible que no se guarden los cambios realizados.", - "Oui": "Sí", + "Oui": "Sí", "Non": "No", - "Identifiant": "Identificación", - "Mot de passe": "Contraseña", - "Confirmation": "Confirmación", - "Adresse mail": "Correo electrónico", + "Identifiant": "Identificación", + "Mot de passe": "Contraseña", + "Confirmation": "Confirmación", + "Adresse mail": "Correo electrónico", "Prénom": "Nombre de pila", "Nom": "Nombre", "Ne pas charger l'exemple de site (utilisateurs avancés)": "No cargar sitio de muestra (usuarios avanzados)", "Type de proxy": "Tipo de proxy", - "Adresse du proxy": "Dirección proxy", + "Adresse du proxy": "Dirección proxy", "Port du proxy": "Puerto proxy", "Thème": "Tema", "Installer": "Instalar", - "Consulter l'aide en ligne": "Consultar la ayuda en línea", - "favicon.ico": "Recuerde borrar el caché de su navegador si el favicon no cambia.", - "Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Recuerde eliminar el caché de su navegador si el favicon no cambia.", + "Consulter l'aide en ligne": "Consultar la ayuda en línea", + "favicon.ico": "Recuerde borrar el caché de su navegador si el favicon no cambia.", + "Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Recuerde eliminar el caché de su navegador si el favicon no cambia.", "faviconDark.ico": "faviconDark.ico", - "Sélectionnez une icône adaptée à un thème sombre.
Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Seleccione un ícono adecuado para un tema oscuro.<br>Recuerde eliminar el caché de su navegador si el favicon no cambia", + "Sélectionnez une icône adaptée à un thème sombre.
Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Seleccione un ícono adecuado para un tema oscuro.
Recuerde eliminar el caché de su navegador si el favicon no cambia", "Fuseau horaire": "Zona horaria", - "Le fuseau horaire est utile au bon référencement": "La zona horaria es útil para una buena referencia", + "Le fuseau horaire est utile au bon référencement": "La zona horaria es útil para una buena referencia", "Message de consentement aux cookies": "Mensaje de consentimiento de cookies", - "Activation obligatoire selon les lois françaises sauf si vous utilisez votre propre système de consentement.": "Activación obligatoria según las leyes francesas a menos que utilice su propio sistema de consentimiento.", + "Activation obligatoire selon les lois françaises sauf si vous utilisez votre propre système de consentement.": "Activación obligatoria según las leyes francesas a menos que utilice su propio sistema de consentimiento.", "Apache URL intelligentes": "URL inteligentes de Apache", - "Supprime le point d'interrogation dans les URL, l'option est indisponible avec les autres serveurs Web": "Eliminar el signo de interrogación en las URL, la opción no está disponible con otros servidores web", - "Rechercher une mise à jour en ligne": "Buscar una actualización en línea", - "La vérification est quotidienne. Option désactivée si la configuration du serveur ne le permet pas.": "La comprobación es diaria. Opción deshabilitada si la configuración del servidor no lo permite.", - "Préserver le fichier htaccess racine": "Conservar archivo raíz htaccess", - "Lors d'une mise à jour automatique, conserve le fichier htaccess de la racine du site.": "Durante una actualización automática, mantenga el archivo htaccess de la raíz del sitio.", - "Sauvegarde automatique quotidienne du site": "Copia de seguridad diaria automática del sitio", - "Une archive du dossier /site/data est conservée pendant 30 jours. Activation recommandée": "Un archivo que contiene la carpeta /site/data se conserva durante 30 días. Activación recomendada .", + "Supprime le point d'interrogation dans les URL, l'option est indisponible avec les autres serveurs Web": "Eliminar el signo de interrogación en las URL, la opción no está disponible con otros servidores web", + "Rechercher une mise à jour en ligne": "Buscar una actualización en línea", + "La vérification est quotidienne. Option désactivée si la configuration du serveur ne le permet pas.": "La comprobación es diaria. Opción deshabilitada si la configuración del servidor no lo permite.", + "Préserver le fichier htaccess racine": "Conservar archivo raíz htaccess", + "Lors d'une mise à jour automatique, conserve le fichier htaccess de la racine du site.": "Durante una actualización automática, mantenga el archivo htaccess de la raíz del sitio.", + "Sauvegarde automatique quotidienne du site": "Copia de seguridad diaria automática del sitio", + "Une archive du dossier /site/data est conservée pendant 30 jours. Activation recommandée": "Un archivo que contiene la carpeta /site/data se conserva durante 30 días. Activación recomendada .", "Site en maintenance": "Sitio en mantenimiento", - "Clé de l'API ScreenShotApi": "Clave API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>", - "Saisir la clé, puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Ingrese la clave, luego valide el formulario antes de hacer clic en el botón generar", + "Clé de l'API ScreenShotApi": "Clave API ScreenShotApi", + "Saisir la clé, puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Ingrese la clave, luego valide el formulario antes de hacer clic en el botón generar", "Autoriser les robots à référencer le site": "Permitir que los robots hagan referencia al sitio", "Facebook": "Facebook", "Saisissez votre ID : https://www.facebook.com/[ID].": "Ingrese su ID: https://www.facebook.com/[ID].", @@ -55,34 +55,34 @@ "Saisissez votre ID Linkedin : https://fr.linkedin.com/in/[ID].": "Ingrese su ID de Linkedin: https://fr.linkedin.com/in/[ID].", "Github": "Github", "Saisissez votre ID Github : https://github.com/[ID].": "Ingrese su ID de Github: https://github.com/[ID].", - "Dévoiler le mot de passe": "Revelar la contraseña", - "Le survom d'une icône de l'écran de connexion affiche temporairement le mot de passe.": "Al pasar el cursor sobre un ícono de la pantalla de inicio de sesión, se muestra temporalmente la contraseña", - "Déconnexion automatique": "Cierre de sesión automático", - "Déconnecte les sessions ouvertes précédemment sur d'autres navigateurs ou terminaux. Activation recommandée.": "Desconecte sesiones abiertas previamente en otros navegadores o dispositivos. Activación recomendada.", - "Redirection vers la connexion": "Redirección hacia conexión", - "Cette redirection ne concerne que les pages d'administration du site.": "Esta redirección solo afecta a las páginas de administración del sitio.", - "Limitation des tentatives": "Limitación de intentos", - "Blocage après échecs": "Bloquear después de fallar", - "Captcha à la connexion": "Captcha al iniciar sesión", + "Dévoiler le mot de passe": "Revelar la contraseña", + "Le survom d'une icône de l'écran de connexion affiche temporairement le mot de passe.": "Al pasar el cursor sobre un ícono de la pantalla de inicio de sesión, se muestra temporalmente la contraseña", + "Déconnexion automatique": "Cierre de sesión automático", + "Déconnecte les sessions ouvertes précédemment sur d'autres navigateurs ou terminaux. Activation recommandée.": "Desconecte sesiones abiertas previamente en otros navegadores o dispositivos. Activación recomendada.", + "Redirection vers la connexion": "Redirección hacia conexión", + "Cette redirection ne concerne que les pages d'administration du site.": "Esta redirección solo afecta a las páginas de administración del sitio.", + "Limitation des tentatives": "Limitación de intentos", + "Blocage après échecs": "Bloquear después de fallar", + "Captcha à la connexion": "Captcha al iniciar sesión", "Captcha complexe": "Captcha complejo", - "Option recommandée pour sécuriser la connexion. S'applique à tous les captchas du site. Le captcha simple se limite à une addition de nombres de 0 à 10. Le captcha complexe utilise quatre opérations de nombres de 0 à 20. Activation recommandée.": "Opción recomendada para asegurar la conexión. Se aplica a todos los captchas en el sitio. El captcha simple está limitado a una suma de números del 0 al 10. El captcha complejo usa cuatro operaciones de números del 0 al 20. Activación recomendada.", + "Option recommandée pour sécuriser la connexion. S'applique à tous les captchas du site. Le captcha simple se limite à une addition de nombres de 0 à 10. Le captcha complexe utilise quatre opérations de nombres de 0 à 20. Activation recommandée.": "Opción recomendada para asegurar la conexión. Se aplica a todos los captchas en el sitio. El captcha simple está limitado a una suma de números del 0 al 10. El captcha complejo usa cuatro operaciones de números del 0 al 20. Activación recomendada.", "Type de captcha": "Tipo de captcha", "Activer la journalisation": "Habilitar registro", - "Anonymat des adresses IP": "Anonimato de la dirección IP", + "Anonymat des adresses IP": "Anonimato de la dirección IP", "La réglementation française impose un anonymat de niveau 2": "La normativa francesa impone el anonimato de nivel 2", "Activer SMTP": "Habilitar SMTP", "Paramètres à utiliser lorsque votre hébergeur ne propose pas la fonctionnalité d'envoi de mail.": "Configuraciones para usar cuando su host no ofrece la funcionalidad para enviar correo.", - "Adresse SMTP": "Dirección SMTP", + "Adresse SMTP": "Dirección SMTP", "Port SMTP": "Puerto SMTP", - "Authentification": "Autenticación", + "Authentification": "Autenticación", "Nom utilisateur": "Nombre de usuario", "Sécurité": "Seguridad", - "Nouvelle page ou barre latérale": "Nueva página o barra lateral", - "Éditer la page": "Editar página", - "Cloner la page": "Clonar página", - "Supprimer la page": "Eliminar página", - "Gérer les modules": "Administrar módulos", - "Configuration": "Configuración", + "Nouvelle page ou barre latérale": "Nueva página o barra lateral", + "Éditer la page": "Editar página", + "Cloner la page": "Clonar página", + "Supprimer la page": "Eliminar página", + "Gérer les modules": "Administrar módulos", + "Configuration": "Configuración", "Utilisateurs": "Usuarios", "Déconnecter": "Desconectar", "Éditer": "Editar", @@ -94,190 +94,190 @@ "Groupe": "Grupo", "Impossible de modifier votre propre groupe.": "No puede editar su propio grupo.", "Partage de fichiers autorisé": "Compartir archivos permitido", - "Ce membre pourra téléverser ou télécharger des fichiers dans le dossier 'partage' et ses sous-dossiers": "Este miembro podrá cargar o descargar archivos en la carpeta 'compartir' y sus subcarpetas", + "Ce membre pourra téléverser ou télécharger des fichiers dans le dossier 'partage' et ses sous-dossiers": "Este miembro podrá cargar o descargar archivos en la carpeta 'compartir' y sus subcarpetas", "L'identifiant est défini lors de la création du compte, il ne peut pas être modifié.": "El identificador se define al crear la cuenta, no se puede modificar.", - "Ancien mot de passe": "Antigua contraseña", - "Nouveau mot de passe": "Nueva contraseña", + "Ancien mot de passe": "Antigua contraseña", + "Nouveau mot de passe": "Nueva contraseña", "Séparateur": "Separador", - "Envoyer un message de confirmation": "Enviar mensaje de confirmación", - "Prévenir l'utilisateur par mail": "Notificar al usuario por correo electrónico", - "Copie de sites inter-langues": "Copia del sitio multilingües", - "Titre du site": "Título del sitio", - "Il apparaît dans la barre de titre et les partages sur les réseaux sociaux.": "Aparece en la barra de título y se comparte en redes sociales.", - "Description du site": "Descripción del sitio", - "La description d'une page participe à son référencement, chaque page doit disposer d'une description différente.": "La descripción de una página participa en su referenciación, cada página debe tener una descripción diferente.", + "Envoyer un message de confirmation": "Enviar mensaje de confirmación", + "Prévenir l'utilisateur par mail": "Notificar al usuario por correo electrónico", + "Copie de sites inter-langues": "Copia del sitio multilingües", + "Titre du site": "Título del sitio", + "Il apparaît dans la barre de titre et les partages sur les réseaux sociaux.": "Aparece en la barra de título y se comparte en redes sociales.", + "Description du site": "Descripción del sitio", + "La description d'une page participe à son référencement, chaque page doit disposer d'une description différente.": "La descripción de una página participa en su referenciación, cada página debe tener una descripción diferente.", "Accueil du site": "Inicio del sitio", - "La première page que vos visiteurs verront.": "La primera página que verán tus visitantes.", + "La première page que vos visiteurs verront.": "La primera página que verán tus visitantes.", "Accès interdit, erreur 403": "Acceso denegado, error 403", - "Cette page ne doit pas apparaître dans l'arborescence du menu. Créez une page orpheline.": "Esta página no debería aparecer en el árbol del menú. Crear una página huérfana.", - "Page inexistante, erreur 404": "La página no existe, error 404", + "Cette page ne doit pas apparaître dans l'arborescence du menu. Créez une page orpheline.": "Esta página no debería aparecer en el árbol del menú. Crear una página huérfana.", + "Page inexistante, erreur 404": "La página no existe, error 404", "Mentions légales": "Notas legales", - "Les mentions légales sont obligatoires en France. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Los avisos legales son obligatorios en Francia. Una opción en el pie de página agrega un enlace discreto a esta página.", + "Les mentions légales sont obligatoires en France. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Los avisos legales son obligatorios en Francia. Una opción en el pie de página agrega un enlace discreto a esta página.", "Recherche dans le site": "Buscar en el sitio", - "Sélectionnez une page contenant le module 'Recherche'. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Seleccione una página que contenga el módulo 'Buscar'. Una opción de pie de página agrega un enlace discreto a esta página.", + "Sélectionnez une page contenant le module 'Recherche'. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Seleccione una página que contenga el módulo 'Buscar'. Una opción de pie de página agrega un enlace discreto a esta página.", "Rechercher": "Buscar", "Plan du site": "Mapa del sitio", "Cookies": "Cookies", - "Titre de la fenêtre": "Título de la ventana", - "Saisissez le titre de la fenêtre de gestion des cookies.": "Introduce el título de la ventana de gestión de cookies.", - "Bouton de validation": "Botón Validación", + "Titre de la fenêtre": "Título de la ventana", + "Saisissez le titre de la fenêtre de gestion des cookies.": "Introduce el título de la ventana de gestión de cookies.", + "Bouton de validation": "Botón Validación", "Cookies Zwii": "Cookies Zwii", "Saisissez le message pour les cookies déposés par ZwiiCMS, nécessaires au fonctionnement et qui ne nécessitent pas de consentement.": "Ingrese el mensaje para las cookies colocadas por ZwiiCMS, necesarias para su funcionamiento y que no requieren consentimiento.", - "Lien page des mentions légales.": "Enlace página aviso legal.", - "Saisissez le texte du lien vers les mentions légales,la page doit être définie dans la configuration du site.": "Ingrese el texto del enlace a los avisos legales, la página debe estar definida en la configuración del sitio.", - "Pages et les modules de": "Páginas y módulos", + "Lien page des mentions légales.": "Enlace página aviso legal.", + "Saisissez le texte du lien vers les mentions légales,la page doit être définie dans la configuration du site.": "Ingrese el texto del enlace a los avisos legales, la página debe estar definida en la configuración del sitio.", + "Pages et les modules de": "Páginas y módulos", "Vers": "Hacia", - "Supprimer le module": "Eliminar módulo", - "Sauvegarder le module dans le gestionnaire de fichiers": "Guardar módulo en el administrador de archivos", - "Sauvegarder et télécharger le module": "Guardar y descargar módulo", - "Installer depuis le catalogue en ligne": "Instalar desde el archivo en línea", + "Supprimer le module": "Eliminar módulo", + "Sauvegarder le module dans le gestionnaire de fichiers": "Guardar módulo en el administrador de archivos", + "Sauvegarder et télécharger le module": "Guardar y descargar módulo", + "Installer depuis le catalogue en ligne": "Instalar desde el archivo en línea", "Installer depuis une archive": "Instalar desde un archivo", - "Mettre à jour le module orphelin": "Actualizar módulo huérfano", - "Télécharger le module dans le gestionnaire de fichiers": "Descargar módulo al administrador de archivos", - "Connexion": "Conexión", - "Ajouter une fonte": "Añadir tipografía", - "Fonte en ligne": "Tipografía en línea", - "Fonte installée": "Tipografía instalada", - "Identifiant (sans espace ni majuscule)": "Identificación (sin espacios ni mayúsculas)", - "Famille": "Vínculo", + "Mettre à jour le module orphelin": "Actualizar módulo huérfano", + "Télécharger le module dans le gestionnaire de fichiers": "Descargar módulo al administrador de archivos", + "Connexion": "Conexión", + "Ajouter une fonte": "Añadir tipografía", + "Fonte en ligne": "Tipografía en línea", + "Fonte installée": "Tipografía instalada", + "Identifiant (sans espace ni majuscule)": "Identificación (sin espacios ni mayúsculas)", + "Famille": "Vínculo", "Url du fichier de fonte": "Url del archivo de tipo de letra", "Réinitialiser avec le thème par défaut": "establecer tema predeterminado", "Arrière plan": "Fondo", - "Couleur visible en l'absence d'une image.
Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.": "Color visible en ausencia de una imagen.<br />El control deslizante horizontal ajusta el nivel de transparencia.", - "Titres": "Títulos", + "Couleur visible en l'absence d'une image.
Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.": "Color visible en ausencia de una imagen.
El control deslizante horizontal ajusta el nivel de transparencia.", + "Titres": "Títulos", "Texte": "Texto", "Arrière plan des champs": "Fondo de zona", - "Couleur visible en l'absence d'une image.
Le curseur horizontal règle le niveau de transparence. La couleur du texte est automatique.": "Color visible en ausencia de una imagen.<br />El control deslizante horizontal ajusta el nivel de transparencia. El color del texto es automático.", + "Couleur visible en l'absence d'une image.
Le curseur horizontal règle le niveau de transparence. La couleur du texte est automatique.": "Color visible en ausencia de una imagen.
El control deslizante horizontal ajusta el nivel de transparencia. El color del texto es automático.", "Bordure des champs": "Borde de zona", "Bouton Aide": "Boton de ayuda", - "Bouton retour": "Botón de retroceso", - "Bouton standard": "Botón estándar", - "Bouton effacement": "Botón Eliminar", - "Bouton validation": "Botón de validación", - "Police du texte": "Tipografía del texto", - "Taille": "Tamaño", - "Police des titres": "Tipografía del titulo", + "Bouton retour": "Botón de retroceso", + "Bouton standard": "Botón estándar", + "Bouton effacement": "Botón Eliminar", + "Bouton validation": "Botón de validación", + "Police du texte": "Tipografía del texto", + "Taille": "Tamaño", + "Police des titres": "Tipografía del titulo", "Réinitialiser la feuille de style": "Restablecer hoja de estilo", "Rester connecté sur ce navigateur": "Permanecer conectado en este navegador", - "Effacer la page": "Borrar página", - "Dupliquer la page": "Duplicar la página", - "Titre": "Título", - "Titre court": "Título corto", - "Le titre court est affiché dans les menus. Il peut être identique au titre de la page.": "El título corto se muestra en los menús. Puede ser el mismo que el título de la página.", - "Titre masqué dans la page": "Título oculto en la página", - "Fil d'Ariane dans le titre": "Migas de pan en el título", - "Affiche le nom de la page parente suivi du nom de la page, le titre ne doit pas être masqué.": "Mostrar el nombre de la página principal seguido del nombre de la página, el título no debe ocultarse.", - "Position": "Posición", - "'Ne pas afficher' crée une page orpheline non accessible par le biais des menus.": "'No mostrar' crea una página huérfana a la que no se puede acceder a través de los menús.", - "Page parent": "Página principal", - "Emplacement :": "Ubicación", - "Le menu accessoire est aligné à droite de la barre de menu, c'est un emplacement réservé aux drapeaux et au bouton de connexion.": "El menù accesorio está alineado a la derecha de la barra de menú, es un marcador de posición para las banderas y el botón de inicio de sesión", - "Page non cliquable": "No se puede hacer clic en la página", - "Option active en mode déconnecté uniquement, les pages enfants sont visibles et accessibles.": "Opción activa solo en modo fuera de línea, las páginas secundarias son visibles y accesibles.", - "S'ouvre dans un nouvel onglet": "Se abre en una nueva pestaña", + "Effacer la page": "Borrar página", + "Dupliquer la page": "Duplicar la página", + "Titre": "Título", + "Titre court": "Título corto", + "Le titre court est affiché dans les menus. Il peut être identique au titre de la page.": "El título corto se muestra en los menús. Puede ser el mismo que el título de la página.", + "Titre masqué dans la page": "Título oculto en la página", + "Fil d'Ariane dans le titre": "Migas de pan en el título", + "Affiche le nom de la page parente suivi du nom de la page, le titre ne doit pas être masqué.": "Mostrar el nombre de la página principal seguido del nombre de la página, el título no debe ocultarse.", + "Position": "Posición", + "'Ne pas afficher' crée une page orpheline non accessible par le biais des menus.": "'No mostrar' crea una página huérfana a la que no se puede acceder a través de los menús.", + "Page parent": "Página principal", + "Emplacement :": "Ubicación", + "Le menu accessoire est aligné à droite de la barre de menu, c'est un emplacement réservé aux drapeaux et au bouton de connexion.": "El menù accesorio está alineado a la derecha de la barra de menú, es un marcador de posición para las banderas y el botón de inicio de sesión", + "Page non cliquable": "No se puede hacer clic en la página", + "Option active en mode déconnecté uniquement, les pages enfants sont visibles et accessibles.": "Opción activa solo en modo fuera de línea, las páginas secundarias son visibles y accesibles.", + "S'ouvre dans un nouvel onglet": "Se abre en una nueva pestaña", "Apparence": "Apariencia", - "Sélectionnez une image ou une icône de petite dimension": "Seleccione una imagen o icono pequeño", - "Masquer les pages enfants dans le menu horizontal": "Ocultar páginas secundarias en el menú horizontal", - "Masquer la page et les pages enfants dans le menu d'une barre latérale": "Ocultar página y páginas secundarias en un menú de la barra lateral", - "La page est affichée dans un menu horizontal mais pas dans le menu vertical d'une barre latérale.": "La página se muestra en un menú horizontal pero no en el menú vertical de una barra lateral.", - "Module": "Módulo", - "En cas de changement de module, les données du module précédent seront supprimées.": "Al cambiar de módulo se borrarán los datos del módulo anterior.", - "Position du module": "Posición del módulo", - "En position libre ajoutez le module en plaçant [MODULE] à l'endroit voulu dans votre page.": "En posición libre agregue el módulo colocando [MODULE] en la ubicación deseada en su página.", - "Feuille de style spécifique à la page.": "Hoja de estilo específica de la página.", - "Instructions JS ou jquery spécifiques à la page.": "Instrucciones JS o jquery específicas de la página.", - "Gabarits de page - Barre latérale": "Patrón de página - Barra lateral", - "Pour définir la page comme barre latérale, choisissez l'option dans la liste.": "Para configurar la página como barra lateral, elija la opción de la lista.", + "Sélectionnez une image ou une icône de petite dimension": "Seleccione una imagen o icono pequeño", + "Masquer les pages enfants dans le menu horizontal": "Ocultar páginas secundarias en el menú horizontal", + "Masquer la page et les pages enfants dans le menu d'une barre latérale": "Ocultar página y páginas secundarias en un menú de la barra lateral", + "La page est affichée dans un menu horizontal mais pas dans le menu vertical d'une barre latérale.": "La página se muestra en un menú horizontal pero no en el menú vertical de una barra lateral.", + "Module": "Módulo", + "En cas de changement de module, les données du module précédent seront supprimées.": "Al cambiar de módulo se borrarán los datos del módulo anterior.", + "Position du module": "Posición del módulo", + "En position libre ajoutez le module en plaçant [MODULE] à l'endroit voulu dans votre page.": "En posición libre agregue el módulo colocando [MODULE] en la ubicación deseada en su página.", + "Feuille de style spécifique à la page.": "Hoja de estilo específica de la página.", + "Instructions JS ou jquery spécifiques à la page.": "Instrucciones JS o jquery específicas de la página.", + "Gabarits de page - Barre latérale": "Patrón de página - Barra lateral", + "Pour définir la page comme barre latérale, choisissez l'option dans la liste.": "Para configurar la página como barra lateral, elija la opción de la lista.", "Barre latérale gauche :": "Barra lateral izquierda:", "Barre latérale droite :": "Barra lateral derecha:", - "Contenu du menu vertical": "Contenido del menú vertical", - "Par défaut le menu est affiché APRES le contenu de la page. Pour le positionner à un emplacement précis, insérez [MENU] dans le contenu de la page.": "Por defecto, el menú se muestra DESPUÉS del contenido de la página. Para colocarlo en una ubicación específica, inserte [MENÚ] en el contenido de la página.", - "Groupe requis pour accéder à la page :": "Grupo necesario para acceder a la página:", - "Méta-titre": "Meta-título", - "Méta-description": "Meta-descripción", - "Module de la page": "Módulo de página", - "Paramètres de la sauvegarde": "Configuración de copia de seguridad", - "Sécurité de la connexion": "Seguridad de la conexión", - "Journalisation": "Inicio sesión", + "Contenu du menu vertical": "Contenido del menú vertical", + "Par défaut le menu est affiché APRES le contenu de la page. Pour le positionner à un emplacement précis, insérez [MENU] dans le contenu de la page.": "Por defecto, el menú se muestra DESPUÉS del contenido de la página. Para colocarlo en una ubicación específica, inserte [MENÚ] en el contenido de la página.", + "Groupe requis pour accéder à la page :": "Grupo necesario para acceder a la página:", + "Méta-titre": "Meta-título", + "Méta-description": "Meta-descripción", + "Module de la page": "Módulo de página", + "Paramètres de la sauvegarde": "Configuración de copia de seguridad", + "Sécurité de la connexion": "Seguridad de la conexión", + "Journalisation": "Inicio sesión", "Paramètres": "Configuraciones", "SMTP": "SMTP", "Archive à restaurer": "Archivo para restaurar", - "Mise à jour automatisée": "Actualización automática", + "Mise à jour automatisée": "Actualización automática", "Capture d'écran Open Graph": "Captura de pantalla de Open Graph", - "Référencement": "Referenciación", + "Référencement": "Referenciación", "Réseaux sociaux": "Redes sociales", - "Renseignez les champs ci-dessous pour finaliser l'installation.": "Complete las zonas a continuación para terminar la instalación.", + "Renseignez les champs ci-dessous pour finaliser l'installation.": "Complete las zonas a continuación para terminar la instalación.", "Compte administrateur": "Cuenta de administrador", "Options avancées": "Opciones avanzadas", - "Mise à jour de ZwiiCMS": "Actualización de ZwiiCMS", + "Mise à jour de ZwiiCMS": "Actualización de ZwiiCMS", "vers ZwiiCMS": "Hacia ZwiiCMS", - "Afin d'assurer le bon fonctionnement de Zwii, veuillez ne pas fermer cette page avant la fin de l'opération.": "Para garantizar el correcto funcionamiento de Zwii, no cierre esta página antes de que se complete la operación", + "Afin d'assurer le bon fonctionnement de Zwii, veuillez ne pas fermer cette page avant la fin de l'opération.": "Para garantizar el correcto funcionamiento de Zwii, no cierre esta página antes de que se complete la operación", "1/4 : Préparation...": "1/4: Preparando...", "2/4 : Téléchargement...": "2/4: Descargando...", "3/4 : Installation...": "3/4: Instalando...", - "4/4 : Configuration...": "4/4: Configuración...", - "Une erreur est survenue lors de l'étape :": "Ocurrió un error durante el proceso", - "Mise à jour terminée avec succès.": "Actualización completada con éxito.", - "Notre site est actuellement en maintenance. Nous sommes désolés pour la gêne occasionnée et faisons notre possible pour être rapidement de retour.": "Nuestro sitio está actualmente en mantenimiento. Lamentamos las molestias y estamos haciendo todo lo posible para regresar lo antes posible", - "Installer les données d'un module": "Instalar datos de un módulo", + "4/4 : Configuration...": "4/4: Configuración...", + "Une erreur est survenue lors de l'étape :": "Ocurrió un error durante el proceso", + "Mise à jour terminée avec succès.": "Actualización completada con éxito.", + "Notre site est actuellement en maintenance. Nous sommes désolés pour la gêne occasionnée et faisons notre possible pour être rapidement de retour.": "Nuestro sitio está actualmente en mantenimiento. Lamentamos las molestias y estamos haciendo todo lo posible para regresar lo antes posible", + "Installer les données d'un module": "Instalar datos de un módulo", "Sauvegarde": "Salvaguardad", - "Modules orphelins": "Módulos huérfanos", - "Modules configurés": "Módulos Configurados", - "Modules installés": "Módulos instalados", - "Données des modules": "Datos de los módulos", - "Version n°": "Número de versión", + "Modules orphelins": "Módulos huérfanos", + "Modules configurés": "Módulos Configurados", + "Modules installés": "Módulos instalados", + "Données des modules": "Datos de los módulos", + "Version n°": "Número de versión", "Du": "Del", "Auteur :": "Autor", "Licence :": "Licencia", - "Installer ou mettre à jour un module téléchargé": "Instalar o actualizar un módulo descargado", + "Installer ou mettre à jour un module téléchargé": "Instalar o actualizar un módulo descargado", "Couleurs": "Colores", "Mise en forme du texte": "Formato de texto", "Image": "Imagen", - "Identité de la fonte": "Identidad de tipografía", + "Identité de la fonte": "Identidad de tipografía", "Disposition": "Arreglo", "Contenu personnalisé": "Contenido personalizado", - "Informations": "Información", - "Mise en forme du titre": "Formato de título", + "Informations": "Información", + "Mise en forme du titre": "Formato de título", "Papier peint": "Color de fondo", "Largeur de l'image :": "Ancho de la imagen", "Hauteur de l'image :": "Altura de imagen", "largeur du site": "ancho del sitio", - "Ratio :": "Relación", + "Ratio :": "Relación", "largeur de site :": "ancho del sitio", - "Installer un thème archivé (site ou administration)": "Instalar un tema archivado (sitio o administración)", + "Installer un thème archivé (site ou administration)": "Instalar un tema archivado (sitio o administración)", "Sauvegarde du thème dans le": "Guardando tema en el", "gestionnaire de fichiers": "administrador de archivos", "Télécharger le thème": "Descargar tema", "Contenu": "Contenido", - "Mise en forme des titres": "Formato de título", + "Mise en forme des titres": "Formato de título", "Copie des traductions rédigées": "Copia de traducciones redactadas", - "Multilangue": "Multilingüe", - "Identité": "Identificación", + "Multilangue": "Multilingüe", + "Identité": "Identificación", "Permissions :": "Permisos", - "Accès aux pages privées": "Acceso a páginas privadas", + "Accès aux pages privées": "Acceso a páginas privadas", "Ajout - Édition - Suppression de fichiers": "Agregar/Editar/Eliminar Archivos", - "Administration complète du site": "Administración completa del sitio", + "Administration complète du site": "Administración completa del sitio", "Importation de fichier plat CSV": "Importar archivo plano CSV", - "Confirmer la suppression de cet utilisateur": "Confirmar eliminación de este usuario", - "Sauvegarde générée avec succès.": "Copia de seguridad generada con éxito", + "Confirmer la suppression de cet utilisateur": "Confirmar eliminación de este usuario", + "Sauvegarde générée avec succès.": "Copia de seguridad generada con éxito", "Erreur : sauvegarde non générée !": "Error: copia de seguridad no generada!", "Sauvegarder": "Para salvaguardar", - "La sauvegarde des fichiers peut prendre du temps. Continuer ?": "La copia de seguridad de los archivos puede tardar un poco. ¿Desea continuar?", - "Supprimer toutes les sauvegardes automatiques ?": "¿Eliminar todos los guardados automáticos?", - "Préparation de la mise à jour": "Preparáción de la actualización", - "Téléchargement et validation de l'archive": "Descarga y validación del archivo", - "Installation": "Instalación", - "Confirmer la suppression de la page": "Confirmar la eliminación de la página", - "Confirmer la suppression des données du module": "Confirmar la eliminación de datos del módulo", + "La sauvegarde des fichiers peut prendre du temps. Continuer ?": "La copia de seguridad de los archivos puede tardar un poco. ¿Desea continuar?", + "Supprimer toutes les sauvegardes automatiques ?": "¿Eliminar todos los guardados automáticos?", + "Préparation de la mise à jour": "Preparáción de la actualización", + "Téléchargement et validation de l'archive": "Descarga y validación del archivo", + "Installation": "Instalación", + "Confirmer la suppression de la page": "Confirmar la eliminación de la página", + "Confirmer la suppression des données du module": "Confirmar la eliminación de datos del módulo", "Ne pas afficher": "No se muestra", "Au début": "Al principio", - "Après": "Después", - "Confirmer la désinstallation du module": "Confirmar la desinstalación del módulo", - "Confirmer la dissociation du module de cette page": "Confirmar desvincular módulo de esta página", + "Après": "Después", + "Confirmer la désinstallation du module": "Confirmar la desinstalación del módulo", + "Confirmer la dissociation du module de cette page": "Confirmar desvincular módulo de esta página", "Sauvegarder les données du site": "Guardar datos del sitio", "Restaurer les données du site": "Restaurar datos del sitio", - "Vider dossier sauvegardes auto": "Carpeta de autoguardado vacía", - "Copier sauvegardes auto": "Copiar guardados automáticos", + "Vider dossier sauvegardes auto": "Carpeta de autoguardado vacía", + "Copier sauvegardes auto": "Copiar guardados automáticos", "Réinstaller": "Reinstalar", "Script dans head": "Script en el head", "Script dans body": "Script en el body", @@ -287,13 +287,13 @@ "Réinitialiser la liste": "Restablecer lista", "Télécharger le journal": "Descargar Registro", "Réinitialiser le journal": "Restablecer registro", - "Fond du sous-menu": "Fondo del submenú", + "Fond du sous-menu": "Fondo del submenú", "Liens": "Enlaces", "Arrière plan des blocs": "Fondo de bloques", "Bordure des blocs": "Borde de bloques", "Boutons": "Botones", "Thème du site": "Tema del sitio", - "Thème de l'administration": "Tema de administración", + "Thème de l'administration": "Tema de administración", "Appliquer": "Aplicar", "Enregistrer": "Registrar", "Éditeur CSS": "Editor de CSS", @@ -302,21 +302,21 @@ "Aide": "Ayuda", "Fontes": "Tipografias", "Gestion": "Administrar", - "Administration": "Administración", + "Administration": "Administración", "Langues": "Idiomas", "Traductions de l'interface": "Idiomas interfaz", - "Traduction de l'interface": "Idiomas interfaz", + "Traduction des dialogues": "Traducción de los diálogos", "Traductions installées": "Idiomas instalados", - "Traduction supprimée": "Traducción eliminada", + "Traduction supprimée": "Traducción eliminada", "Traductions du site": "Idiomas sitio", - "Langue de l'administration": "Idioma de la administración", + "Langue de l'administration": "Idioma de la administración", "Langues installées": "Idiomas instalados", - "Dans quelle langue utiliserez-vous Zwii ?": "¿En qué idioma usará Zwii?", + "Dans quelle langue utiliserez-vous Zwii ?": "¿En qué idioma usará Zwii?", "Maintenance": "Mantenimiento", "Scripts externes": "Guiones externos", - "Version": "Versión", - "Catégorie": "Categoría", - "Page": "Página", + "Version": "Versión", + "Catégorie": "Categoría", + "Page": "Página", "Copie de contenus localisés": "Copia de contenidos localizados", "Nouveau contenu localisé": "Nuevo contenido localizado", "Sélectionnez une langue": "Seleccione un idioma", @@ -324,131 +324,131 @@ "Sélectionnez la langue à copier vers une langue cible": "Seleccione el idioma para copiar hacia oyto idioma", "De": "De", "vers": "Hacia", - "Action interdite": "Acción no permitida", + "Action interdite": "Acción no permitida", "Modifications enregistrées": "Cambios guardados", "URL incorrecte": "URL incorrecta", - "Paramètres de la localisation": "Configuración de la ubicación", - "Mise à jour": "actualización", - "Gestion des modules": "Gestión de módulos", - "Catalogue de modules": "Catálogo de módulos", - "Installer un module": "Instalar un módulo", - "Pied de page": "Pie de página", + "Paramètres de la localisation": "Configuración de la ubicación", + "Mise à jour": "actualización", + "Gestion des modules": "Gestión de módulos", + "Catalogue de modules": "Catálogo de módulos", + "Installer un module": "Instalar un módulo", + "Pied de page": "Pie de página", "Bannière": "Banner", "Thèmes": "Temas", - "Menu": "Menù", + "Menu": "Menù", "Site": "Sitio", - "Gestion des thèmes": "Gestión de temas", + "Gestion des thèmes": "Gestión de temas", "Nouvel utilisateur": "Nuevo usuario", - "Mot de passe oublié": "Contraseña olvidada", - "Réinitialisation du mot de passe": "Restablecer la contraseña de usuario", - "Importation d'utilisateurs": "Importación de usuarios", + "Mot de passe oublié": "Contraseña olvidada", + "Réinitialisation du mot de passe": "Restablecer la contraseña de usuario", + "Importation d'utilisateurs": "Importación de usuarios", "Contenu avancé": "Contenido avanzado", - "Mise en page": "Diseño", - "Permission et référencement": "Permiso y referenciación", + "Mise en page": "Diseño", + "Permission et référencement": "Permiso y referenciación", "Les modifications que vous avez apportées ne seront peut-tre pas enregistrées.": "Es posible que los cambios que haya realizado no se guarden.", - "Il apparat dans la barre de titre et les partages sur les réseaux sociaux.": "Aparece en la barra de título y en las redes sociales.", + "Il apparat dans la barre de titre et les partages sur les réseaux sociaux.": "Aparece en la barra de título y en las redes sociales.", "Éditeur de script %s": "Editor de script %s", - "Journal réinitialisé avec succès": "Registro reiniciado con éxito", + "Journal réinitialisé avec succès": "Registro reiniciado con éxito", "Aucun journal à effacer": "No hay registros para borrar", "Aucun fichier journal à télécharger": "No hay archivos de registro para descargar", "Aucune liste noire à télécharger": "No hay lista negra para descargar", - "Liste noire réinitialisée avec succès": "Lista negra restablecida con éxito", + "Liste noire réinitialisée avec succès": "Lista negra restablecida con éxito", "Aucune liste noire à effacer": "No hay lista negra para borrar", - "Copie terminée avec succès": "Copia completada con éxito", + "Copie terminée avec succès": "Copia completada con éxito", "Copie terminée avec des erreurs": "Copia completada con errores", "Fichiers effacés": "archivos borrados", "Restaurer": "Restaurar", - "Restauration effectuée avec succès": "Restauración completada con éxito", + "Restauration effectuée avec succès": "Restauración completada con éxito", "Échecs": "Fracasos", "Erreur inconnue": "error desconocido", - "Archive invalide": "Archivo no válido", - "Le curseur horizontal règle le niveau de transparence, le placer tout à la gauche pour un surlignement invisible.": "El control deslizante horizontal establece el nivel de transparencia, colóquelo completamente hacia la izquierda para obtener un resaltado invisible.", - "Contenu multilangues": "Contenido multilingüe", - "Extension": "Extensión", + "Archive invalide": "Archivo no válido", + "Le curseur horizontal règle le niveau de transparence, le placer tout à la gauche pour un surlignement invisible.": "El control deslizante horizontal establece el nivel de transparencia, colóquelo completamente hacia la izquierda para obtener un resaltado invisible.", + "Contenu multilangues": "Contenido multilingüe", + "Extension": "Extensión", "Permission": "Permiso", - "Emplacement dans le menu": "Ubicación en el menú", + "Emplacement dans le menu": "Ubicación en el menú", "Réseau": "La red", - "Étiquettes des pages spéciales": "Etiquetas de página especiales", + "Étiquettes des pages spéciales": "Etiquetas de página especiales", "Identité du site": "identidad del sitio", - "Message d'acceptation des Cookies": "Mensaje de aceptación de cookies", + "Message d'acceptation des Cookies": "Mensaje de aceptación de cookies", "Favicon thème sombre": "favicon de tema oscuro", "Apache URL intelligent": "URL inteligente de Apache", "Liste noire": "Lista negra", - "Ajout - Édition - Suppression de pages": "Adición - Edición - Eliminación de páginas", + "Ajout - Édition - Suppression de pages": "Adición - Edición - Eliminación de páginas", "Importer": "Importar", - "Clé de l'API ScreenShotApi": "Clave API <a href=", - "Créez un compte gratuit, recopier la clé , puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Cree una cuenta gratuita, copie la clave, luego valide el formulario antes de hacer clic en el botón generar", - "La clé de l'API ne peut pas être vide": "La clave API no puede estar vacía", - "Service en ligne inaccessible": "Servicio en línea inaccesible", + "Clé de l'API ScreenShotApi": "Clave API