Version espagnole 90%
This commit is contained in:
parent
60da2f174a
commit
59b153d480
296
site/i18n/es.json
Normal file
296
site/i18n/es.json
Normal file
@ -0,0 +1,296 @@
|
||||
{
|
||||
"Se déconnecter ?": "Desconectarse ?",
|
||||
"Mettre à jour ?": "Actualizar ?",
|
||||
"Confirmez-vous la suppression de cette page ?": "¿Confirma la eliminación de esta página?",
|
||||
"Format incorrect": "Formato incorrecto",
|
||||
"Les modifications que vous avez apportées ne seront peut-être pas enregistrées.": "Es posible que no se guarden los cambios realizados.",
|
||||
"Oui": "Sí",
|
||||
"Non": "No",
|
||||
"Identifiant": "Identificación",
|
||||
"Mot de passe": "Contraseña",
|
||||
"Confirmation": "Confirmación",
|
||||
"Adresse mail": "Correo electrónico",
|
||||
"Prénom": "Nombre de pila",
|
||||
"Nom": "Nombre",
|
||||
"Ne pas charger l'exemple de site (utilisateurs avancés)": "No cargar sitio de muestra (usuarios avanzados)",
|
||||
"Type de proxy": "Tipo de proxy",
|
||||
"Adresse du proxy": "Dirección proxy",
|
||||
"Port du proxy": "Puerto proxy",
|
||||
"Thème": "Tema",
|
||||
"Installer": "Instalar",
|
||||
"Consulter l'aide en ligne": "Consultar la ayuda en línea",
|
||||
"favicon.ico": "Recuerde borrar el caché de su navegador si el favicon no cambia.",
|
||||
"Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Recuerde eliminar el caché de su navegador si el favicon no cambia.",
|
||||
"faviconDark.ico": "faviconDark.ico",
|
||||
"Sélectionnez une icône adaptée à un thème sombre.<br>Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Seleccione un ícono adecuado para un tema oscuro.<br>Recuerde eliminar el caché de su navegador si el favicon no cambia",
|
||||
"Fuseau horaire": "Zona horaria",
|
||||
"Le fuseau horaire est utile au bon référencement": "La zona horaria es útil para una buena referencia",
|
||||
"Message de consentement aux cookies": "Mensaje de consentimiento de cookies",
|
||||
"Activation obligatoire selon les lois françaises sauf si vous utilisez votre propre système de consentement.": "Activación obligatoria según las leyes francesas a menos que utilice su propio sistema de consentimiento.",
|
||||
"Apache URL intelligentes": "URL inteligentes de Apache",
|
||||
"Supprime le point d'interrogation dans les URL, l'option est indisponible avec les autres serveurs Web": "Eliminar el signo de interrogación en las URL, la opción no está disponible con otros servidores web",
|
||||
"Rechercher une mise à jour en ligne": "Buscar una actualización en línea",
|
||||
"La vérification est quotidienne. Option désactivée si la configuration du serveur ne le permet pas.": "La comprobación es diaria. Opción deshabilitada si la configuración del servidor no lo permite.",
|
||||
"Préserver le fichier htaccess racine": "Conservar archivo raíz htaccess",
|
||||
"Lors d'une mise à jour automatique, conserve le fichier htaccess de la racine du site.": "Durante una actualización automática, mantenga el archivo htaccess de la raíz del sitio.",
|
||||
"Sauvegarde automatique quotidienne du site": "Copia de seguridad diaria automática del sitio",
|
||||
"Une archive contenant le dossier \/site\/data est copiée dans le dossier 'site\/backup'. La sauvegarde est conservée pendant 30 jours.<\/p><p>Les fichiers du site ne sont pas sauvegardés automatiquement. Activation recommandée.": "Un archivo que contiene la carpeta \/site\/data se copia en la carpeta 'site\/backup'. La copia de seguridad se conserva durante 30 días.<\/p><p>Los archivos del sitio no se copian automáticamente. Activación recomendada .",
|
||||
"Site en maintenance": "Sitio en mantenimiento",
|
||||
"Clé de l'API <a href=\"https:\/\/app.screenshotapi.net\/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi<\/a>": "Clave API <a href=\"https:\/\/app.screenshotapi.net\/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi<\/a>",
|
||||
"Saisir la clé, puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Ingrese la clave, luego valide el formulario antes de hacer clic en el botón generar",
|
||||
"Autoriser les robots à référencer le site": "Permitir que los robots hagan referencia al sitio",
|
||||
"Facebook": "Facebook",
|
||||
"Saisissez votre ID : https:\/\/www.facebook.com\/[ID].": "Ingrese su ID: https:\/\/www.facebook.com\/[ID].",
|
||||
"Instagram": "Instagram",
|
||||
"Saisissez votre ID : https:\/\/www.instagram.com\/[ID].": "Ingrese su ID: https:\/\/www.instagram.com\/[ID].",
|
||||
"Chaîne Youtube": "Canal de Youtube",
|
||||
"ID de la chaîne : https:\/\/www.youtube.com\/channel\/[ID].": "ID del canal: https:\/\/www.youtube.com\/channel\/[ID].",
|
||||
"Youtube": "YouTube",
|
||||
"Saisissez votre ID Utilisateur : https:\/\/www.youtube.com\/user\/[ID].": "Ingrese su ID de usuario: https:\/\/www.youtube.com\/user\/[ID].",
|
||||
"Twitter": "Twitter",
|
||||
"Saisissez votre ID : https:\/\/twitter.com\/[ID].": "Ingrese su ID: https:\/\/twitter.com\/[ID].",
|
||||
"Pinterest": "Pinterest",
|
||||
"Saisissez votre ID : https:\/\/pinterest.com\/[ID].": "Ingrese su ID: https:\/\/pinterest.com\/[ID].",
|
||||
"Linkedin": "Linkedin",
|
||||
"Saisissez votre ID Linkedin : https:\/\/fr.linkedin.com\/in\/[ID].": "Ingrese su ID de Linkedin: https:\/\/fr.linkedin.com\/in\/[ID].",
|
||||
"Github": "Github",
|
||||
"Saisissez votre ID Github : https:\/\/github.com\/[ID].": "Ingrese su ID de Github: https:\/\/github.com\/[ID].",
|
||||
"Dévoiler le mot de passe": "Revelar la contraseña",
|
||||
"Le survom d'une icône de l'écran de connexion affiche temporairement le mot de passe.": "Al pasar el cursor sobre un ícono de la pantalla de inicio de sesión, se muestra temporalmente la contraseña",
|
||||
"Déconnexion automatique": "Cierre de sesión automático",
|
||||
"Déconnecte les sessions ouvertes précédemment sur d'autres navigateurs ou terminaux. Activation recommandée.": "Desconecte sesiones abiertas previamente en otros navegadores o dispositivos. Activación recomendada.",
|
||||
"Redirection vers la connexion": "Redirección hacia conexión",
|
||||
"Cette redirection ne concerne que les pages d'administration du site.": "Esta redirección solo afecta a las páginas de administración del sitio.",
|
||||
"Limitation des tentatives": "Limitación de intentos",
|
||||
"Blocage après échecs": "Bloquear después de fallar",
|
||||
"Captcha à la connexion": "Captcha al iniciar sesión",
|
||||
"Captcha complexe": "Captcha complejo",
|
||||
"Option recommandée pour sécuriser la connexion. S'applique à tous les captchas du site. Le captcha simple se limite à une addition de nombres de 0 à 10. Le captcha complexe utilise quatre opérations de nombres de 0 à 20. Activation recommandée.": "Opción recomendada para asegurar la conexión. Se aplica a todos los captchas en el sitio. El captcha simple está limitado a una suma de números del 0 al 10. El captcha complejo usa cuatro operaciones de números del 0 al 20. Activación recomendada.",
|
||||
"Type de captcha": "Tipo de captcha",
|
||||
"Activer la journalisation": "Habilitar registro",
|
||||
"Anonymat des adresses IP": "Anonimato de la dirección IP",
|
||||
"La règlementation française impose un anonymat de niveau 2": "La normativa francesa impone el anonimato de nivel 2",
|
||||
"Type de proxy": "Tipo de proxy",
|
||||
"Adresse du proxy": "Dirección proxy",
|
||||
"Port du proxy": "Puerto proxy",
|
||||
"Activer SMTP": "Habilitar SMTP",
|
||||
"Paramètres à utiliser lorsque votre hébergeur ne propose pas la fonctionnalité d'envoi de mail.": "Configuraciones para usar cuando su host no ofrece la funcionalidad para enviar correo.",
|
||||
"Adresse SMTP": "Dirección SMTP",
|
||||
"Port SMTP": "Puerto SMTP",
|
||||
"Authentification": "Autenticación",
|
||||
"Nom utilisateur": "Nombre de usuario",
|
||||
"Mot de passe": "Contraseña",
|
||||
"Sécurité": "Seguridad",
|
||||
"Nouvelle page ou barre latérale": "Nueva página o barra lateral",
|
||||
"Editer la page": "Editar página",
|
||||
"Cloner la page": "Clonar página",
|
||||
"Supprimer la page": "Eliminar página",
|
||||
"Thème": "Tema",
|
||||
"Gérer les modules": "Administrar módulos",
|
||||
"Contenu multilangues": "Contenido multilingüe",
|
||||
"Configuration": "Configuración",
|
||||
"Utilisateurs": "Usuarios",
|
||||
"Déconnecter": "Desconectar",
|
||||
"Non": "No",
|
||||
"Oui": "Sí",
|
||||
"Les modifications que vous avez apportées ne seront peut-être pas enregistrées.": "Es posible que no se guarden los cambios realizados.",
|
||||
"Mettre à jour ?": "Actualizar ?",
|
||||
"Se déconnecter ?": "Desconectarse ?",
|
||||
"Format incorrect": "Formato incorrecto",
|
||||
"Confirmez-vous la suppression de cette page ?": "¿Confirma la eliminación de esta página?",
|
||||
"Editer": "Editar",
|
||||
"Supprimer": "Borrar",
|
||||
"Importer des utilisateurs en masse": "Importar usuarios de forma masiva",
|
||||
"Ajouter un utilisateur": "Agregar usuario",
|
||||
"Prénom": "Nombre",
|
||||
"Nom": "Apellido",
|
||||
"Pseudo": "Apodo",
|
||||
"Signature": "Firma",
|
||||
"Groupe": "Grupo",
|
||||
"Impossible de modifier votre propre groupe.": "No puede editar su propio grupo.",
|
||||
"Partage de fichiers autorisé": "Compartir archivos permitido",
|
||||
"Ce membre pourra téléverser ou télécharger des fichiers dans le dossier 'partage' et ses sous-dossiers": "Este miembro podrá cargar o descargar archivos en la carpeta 'compartir' y sus subcarpetas",
|
||||
"Identifiant": "Identificación",
|
||||
"L'identifiant est défini lors de la création du compte, il ne peut pas être modifié.": "El identificador se define al crear la cuenta, no se puede modificar.",
|
||||
"Ancien mot de passe": "Antigua contraseña",
|
||||
"Nouveau mot de passe": "Nueva contraseña",
|
||||
"Confirmation": "Confirmación",
|
||||
"Séparateur": "Separador",
|
||||
"Envoyer un message de confirmation": "Enviar mensaje de confirmación",
|
||||
"Prévenir l'utilisateur par mail": "Notificar al usuario por correo electrónico",
|
||||
"Copie de sites inter-langues": "Copia del sitio multilingües",
|
||||
"Titre du site": "Título del sitio",
|
||||
"Il apparaît dans la barre de titre et les partages sur les réseaux sociaux.": "Aparece en la barra de título y se comparte en redes sociales.",
|
||||
"Description du site": "Descripción del sitio",
|
||||
"La description d'une page participe à son référencement, chaque page doit disposer d'une description différente.": "La descripción de una página participa en su referenciación, cada página debe tener una descripción diferente.",
|
||||
"Accueil du site": "Inicio del sitio",
|
||||
"La première page que vos visiteurs verront.": "La primera página que verán tus visitantes.",
|
||||
"Accès interdit, erreur 403": "Acceso denegado, error 403",
|
||||
"Cette page ne doit pas apparaître dans l'arborescence du menu. Créez une page orpheline.": "Esta página no debería aparecer en el árbol del menú. Crear una página huérfana.",
|
||||
"Page inexistante, erreur 404": "La página no existe, error 404",
|
||||
"Mentions légales": "Notas legales",
|
||||
"Les mentions légales sont obligatoires en France. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Los avisos legales son obligatorios en Francia. Una opción en el pie de página agrega un enlace discreto a esta página.",
|
||||
"Recherche dans le site": "Buscar en el sitio",
|
||||
"Sélectionnez une page contenant le module 'Recherche'. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Seleccione una página que contenga el módulo 'Buscar'. Una opción de pie de página agrega un enlace discreto a esta página.",
|
||||
"Rechercher": "Buscar",
|
||||
"Plan du site": "Mapa del sitio",
|
||||
"Cookies": "Cookies",
|
||||
"Titre de la fenêtre": "Título de la ventana",
|
||||
"Saisissez le titre de la fenêtre de gestion des cookies.": "Introduce el título de la ventana de gestión de cookies.",
|
||||
"Bouton de validation": "Botón Validación",
|
||||
"Cookies Zwii": "Cookies Zwii",
|
||||
"Saisissez le message pour les cookies déposés par ZwiiCMS, nécessaires au fonctionnement et qui ne nécessitent pas de consentement.": "Ingrese el mensaje para las cookies colocadas por ZwiiCMS, necesarias para su funcionamiento y que no requieren consentimiento.",
|
||||
"Lien page des mentions légales.": "Enlace página aviso legal.",
|
||||
"Saisissez le texte du lien vers les mentions légales,la page doit être définie dans la configuration du site.": "Ingrese el texto del enlace a los avisos legales, la página debe estar definida en la configuración del sitio.",
|
||||
"Pages et les modules de": "Páginas y módulos",
|
||||
"Vers": "Hacia",
|
||||
"Supprimer le module": "Eliminar módulo",
|
||||
"Sauvegarder le module dans le gestionnaire de fichiers": "Guardar módulo en el administrador de archivos",
|
||||
"Sauvegarder et télécharger le module": "Guardar y descargar módulo",
|
||||
"Installer depuis le catalogue en ligne": "Instalar desde el archivo en línea",
|
||||
"Installer depuis une archive": "Instalar desde un archivo",
|
||||
"Mettre à jour le module orphelin": "Actualizar módulo huérfano",
|
||||
"Télécharger le module dans le gestionnaire de fichiers": "Descargar módulo al administrador de archivos",
|
||||
"Connexion": "Conexión",
|
||||
"Ajouter une fonte": "Añadir tipografía",
|
||||
"Fonte en ligne": "Tipografía en línea",
|
||||
"Fonte installée": "Tipografía instalada",
|
||||
"Identifiant (sans espace ni majuscule)": "Identificación (sin espacios ni mayúsculas)",
|
||||
"Famille": "Vínculo",
|
||||
"Url du fichier de fonte": "Url del archivo de tipo de letra",
|
||||
"Réinitialiser avec le thème par défaut": "establecer tema predeterminado",
|
||||
"Arrière-plan": "Fondo",
|
||||
"Couleur visible en l'absence d'une image.<br \/>Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.": "Color visible en ausencia de una imagen.<br \/>El control deslizante horizontal ajusta el nivel de transparencia.",
|
||||
"Titres": "Títulos",
|
||||
"Texte": "Texto",
|
||||
"Arrière-plan des champs": "Fondo de zona",
|
||||
"Couleur visible en l'absence d'une image.<br \/>Le curseur horizontal règle le niveau de transparence. La couleur du texte est automatique.": "Color visible en ausencia de una imagen.<br \/>El control deslizante horizontal ajusta el nivel de transparencia. El color del texto es automático.",
|
||||
"Bordure des champs": "Borde de zona",
|
||||
"Bouton Aide": "Boton de ayuda",
|
||||
"Bouton retour": "Botón de retroceso",
|
||||
"Bouton standard": "Botón estándar",
|
||||
"Bouton effacement": "Botón Eliminar",
|
||||
"Bouton validation": "Botón de validación",
|
||||
"Police du texte": "Tipografía del texto",
|
||||
"Taille": "Tamaño",
|
||||
"Police des titres": "Tipografía del titulo",
|
||||
"Réinitialiser la feuille de style": "Restablecer hoja de estilo",
|
||||
"Ne pas charger l'exemple de site (utilisateurs avancés)": "No cargar sitio de muestra (usuarios avanzados)",
|
||||
"Rester connecté sur ce navigateur": "Permanecer conectado en este navegador",
|
||||
"Effacer la page": "Borrar página",
|
||||
"Dupliquer la page": "Duplicar la página",
|
||||
"Titre": "Título",
|
||||
"Titre court": "Título corto",
|
||||
"Le titre court est affiché dans les menus. Il peut être identique au titre de la page.": "El título corto se muestra en los menús. Puede ser el mismo que el título de la página.",
|
||||
"Titre masqué dans la page": "Título oculto en la página",
|
||||
"Fil d'Ariane dans le titre": "Migas de pan en el título",
|
||||
"Affiche le nom de la page parente suivi du nom de la page, le titre ne doit pas être masqué.": "Mostrar el nombre de la página principal seguido del nombre de la página, el título no debe ocultarse.",
|
||||
"Position": "Posición",
|
||||
"'Ne pas afficher' crée une page orpheline non accessible par le biais des menus.": "'No mostrar' crea una página huérfana a la que no se puede acceder a través de los menús.",
|
||||
"Page parent": "Página principal",
|
||||
"Emplacement :": "Ubicación",
|
||||
"Le petit accessoire est aligné à droite de la barre de menu, c'est un emplacement réservé aux drapeaux et au bouton de connexion.": "El pequeño accesorio está alineado a la derecha de la barra de menú, es un marcador de posición para las banderas y el botón de inicio de sesión",
|
||||
"Page non cliquable": "No se puede hacer clic en la página",
|
||||
"Option active en mode déconnecté uniquement, les pages enfants sont visibles et accessibles.": "Opción activa solo en modo fuera de línea, las páginas secundarias son visibles y accesibles.",
|
||||
"S'ouvre dans un nouvel onglet": "Se abre en una nueva pestaña",
|
||||
"Apparence": "Apariencia",
|
||||
"Sélectionnez une image ou une icône de petite dimension": "Seleccione una imagen o icono pequeño",
|
||||
"Masquer les pages enfants dans le menu horizontal": "Ocultar páginas secundarias en el menú horizontal",
|
||||
"Masquer la page et les pages enfants dans le menu d'une barre latérale": "Ocultar página y páginas secundarias en un menú de la barra lateral",
|
||||
"La page est affichée dans un menu horizontal mais pas dans le menu vertical d'une barre latérale.": "La página se muestra en un menú horizontal pero no en el menú vertical de una barra lateral.",
|
||||
"Module": "Módulo",
|
||||
"En cas de changement de module, les données du module précédent seront supprimées.": "Al cambiar de módulo se borrarán los datos del módulo anterior.",
|
||||
"Position du module": "Posición del módulo",
|
||||
"En position libre ajoutez le module en plaçant [MODULE] à l'endroit voulu dans votre page.": "En posición libre agregue el módulo colocando [MODULE] en la ubicación deseada en su página.",
|
||||
"Feuille de style spécifique à la page.": "Hoja de estilo específica de la página.",
|
||||
"Instructions JS ou jquery spécifiques à la page.": "Instrucciones JS o jquery específicas de la página.",
|
||||
"Gabarits de page \/ Barre latérale": "Patrón de página \/ Barra lateral",
|
||||
"Pour définir la page comme barre latérale, choisissez l'option dans la liste.": "Para configurar la página como barra lateral, elija la opción de la lista.",
|
||||
"Barre latérale gauche :": "Barra lateral izquierda:",
|
||||
"Barre latérale droite :": "Barra lateral derecha:",
|
||||
"Contenu du menu vertical": "Contenido del menú vertical",
|
||||
"Par défaut le menu est affiché APRES le contenu de la page. Pour le positionner à un emplacement précis, insérez [MENU] dans le contenu de la page.": "Por defecto, el menú se muestra DESPUÉS del contenido de la página. Para colocarlo en una ubicación específica, inserte [MENÚ] en el contenido de la página.",
|
||||
"Groupe requis pour accéder à la page :": "Grupo necesario para acceder a la página:",
|
||||
"Méta-titre": "Meta-título",
|
||||
"Méta-description": "Meta-descripción",
|
||||
"Module de la page": "Módulo de página",
|
||||
"Paramètres de la sauvegarde" : "",
|
||||
"Sécurité de la connexion" : "",
|
||||
"Journalisation": "",
|
||||
"Paramètres" : "",
|
||||
"SMTP": "",
|
||||
"Archive à restaurer": "",
|
||||
"Mise à jour automatisée": "",
|
||||
"Capture d'écran Open Graph": "",
|
||||
"Référencement": "",
|
||||
"Réseaux sociaux": "",
|
||||
"Renseignez les champs ci-dessous pour finaliser l'installation.": "",
|
||||
"Compte administrateur": "",
|
||||
"Options avancées": "",
|
||||
"Mise à jour de ZwiiCMS": "",
|
||||
"vers ZwiiCMS": "",
|
||||
"Afin d'assurer le bon fonctionnement de Zwii, veuillez ne pas fermer cette page avant la fin de l'opération.": "",
|
||||
"1/4 : Préparation...": "",
|
||||
"2/4 : Téléchargement...": "",
|
||||
"3/4 : Installation...": "",
|
||||
"4/4 : Configuration...": "",
|
||||
"Une erreur est survenue lors de l'étape :": "",
|
||||
"Mise à jour terminée avec succès.": "",
|
||||
"Notre site est actuellement en maintenance. Nous sommes désolés pour la gêne occasionnée et faisons notre possible pour être rapidement de retour.": "",
|
||||
"Installer les données d'un module": "",
|
||||
"Sauvegarde": "",
|
||||
"Modules orphelins": "",
|
||||
"Modules configurés": "",
|
||||
"Version n°": "",
|
||||
"Du": "",
|
||||
"Auteur :": "",
|
||||
"Licence :": "",
|
||||
"Installer ou mettre à jour un module téléchargé": "",
|
||||
"Couleurs": "",
|
||||
"Mise en forme du texte": "",
|
||||
"Image": "",
|
||||
"Identité de la fonte": "",
|
||||
"Disposition": "",
|
||||
"Contenu personnalisé": "",
|
||||
"Informations": "",
|
||||
"Mise en forme du titre": "",
|
||||
"Papier peint": "",
|
||||
"Largeur de l'image :": "",
|
||||
"Hauteur de l'image :": "",
|
||||
"largeur du site": "",
|
||||
"Ratio :": "",
|
||||
"largeur de site :": "",
|
||||
"Installer un thème archivé (site ou administration)": "",
|
||||
"Sauvegarde du thème dans le": "",
|
||||
"gestionnaire de fichiers": "",
|
||||
"Télécharger le thème": "",
|
||||
"Contenu": "",
|
||||
"Mise en forme des titres": "",
|
||||
"Copie des traductions rédigées": "",
|
||||
"Traduite ZwiiCMS": "",
|
||||
"Traduction du contenu": "",
|
||||
"Identité": "",
|
||||
"Authentification": "",
|
||||
"Permissions :": "",
|
||||
"Accès aux pages privées": "",
|
||||
"Ajout / Édition / Suppression de fichiers": "",
|
||||
"Administration complète du site": "",
|
||||
"Importation de fichier plat CSV": "",
|
||||
"Confirmer la suppression de cet utilisateur": "",
|
||||
"Sauvegarde générée avec succès.": "",
|
||||
"Erreur : sauvegarde non générée !": "",
|
||||
"Sauvegarder": "",
|
||||
"La sauvegarde des fichiers peut prendre du temps. Continuer ?": "",
|
||||
"Supprimer toutes les sauvegardes automatiques ?": "",
|
||||
"Préparation de la mise à jour": "",
|
||||
"Téléchargement et validation de l'archive": "",
|
||||
"Installation": "",
|
||||
"Configuration": "",
|
||||
"Confirmer la suppression de la page": "",
|
||||
"Confirmer la suppression des données du module": "",
|
||||
"Ne pas afficher": "",
|
||||
"Au début": "",
|
||||
"Après": "",
|
||||
"Confirmer la désinstallation du module": "",
|
||||
"Confirmer la dissociation du module de cette page": ""
|
||||
}
|
@ -1,4 +1,23 @@
|
||||
{
|
||||
"Se déconnecter ?" : "",
|
||||
"Mettre à jour ?" : "",
|
||||
"Confirmez-vous la suppression de cette page ?" : "",
|
||||
"Format incorrect" : "",
|
||||
"Les modifications que vous avez apportées ne seront peut-être pas enregistrées." : "",
|
||||
"Oui" : "",
|
||||
"Non" : "",
|
||||
"Identifiant" : "",
|
||||
"Mot de passe" : "",
|
||||
"Confirmation" : "",
|
||||
"Adresse mail" : "",
|
||||
"Prénom" : "",
|
||||
"Nom" : "",
|
||||
"Ne pas charger l'exemple de site (utilisateurs avancés)": "",
|
||||
"Type de proxy" : "",
|
||||
"Adresse du proxy" : "",
|
||||
"Port du proxy" : "",
|
||||
"Thème" : "",
|
||||
"Installer" : "",
|
||||
"Consulter l\/'aide en ligne": "",
|
||||
"favicon.ico": "",
|
||||
"Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "",
|
||||
@ -195,25 +214,6 @@
|
||||
"Méta-titre": "",
|
||||
"Méta-description": "",
|
||||
"Module de la page": "",
|
||||
"Se déconnecter ?": "",
|
||||
"Mettre à jour ?": "",
|
||||
"Confirmez-vous la suppression de cette page ?": "",
|
||||
"Format incorrect": "",
|
||||
"Les modifications que vous avez apportées ne seront peut-être pas enregistrées.": "",
|
||||
"Oui": "",
|
||||
"Non": "",
|
||||
"Identifiant": "",
|
||||
"Mot de passe": "",
|
||||
"Confirmation": "",
|
||||
"Adresse mail": "",
|
||||
"Prénom": "",
|
||||
"Nom": "",
|
||||
"Ne pas charger l'exemple de site (utilisateurs avancés)": "",
|
||||
"Type de proxy": "",
|
||||
"Adresse du proxy": "",
|
||||
"Port du proxy": "",
|
||||
"Thème": "",
|
||||
"Installer": "",
|
||||
"Paramètres de la sauvegarde" : "",
|
||||
"Sécurité de la connexion" : "",
|
||||
"Journalisation": "",
|
||||
@ -292,24 +292,5 @@
|
||||
"Au début": "",
|
||||
"Après": "",
|
||||
"Confirmer la désinstallation du module": "",
|
||||
"Confirmer la dissociation du module de cette page": "",
|
||||
"Se déconnecter ?" : "",
|
||||
"Mettre à jour ?" : "",
|
||||
"Confirmez-vous la suppression de cette page ?" : "",
|
||||
"Format incorrect" : "",
|
||||
"Les modifications que vous avez apportées ne seront peut-être pas enregistrées." : "",
|
||||
"Oui" : "",
|
||||
"Non" : "",
|
||||
"Identifiant" : "",
|
||||
"Mot de passe" : "",
|
||||
"Confirmation" : "",
|
||||
"Adresse mail" : "",
|
||||
"Prénom" : "",
|
||||
"Nom" : "",
|
||||
"Ne pas charger l'exemple de site (utilisateurs avancés)": "",
|
||||
"Type de proxy" : "",
|
||||
"Adresse du proxy" : "",
|
||||
"Port du proxy" : "",
|
||||
"Thème" : "",
|
||||
"Installer" : ""
|
||||
"Confirmer la dissociation du module de cette page": ""
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user