Par défaut anglais, es et fr

This commit is contained in:
Fred Tempez 2022-12-28 14:42:20 +01:00
parent 264bbe8b58
commit 5e706a7be8
4 changed files with 0 additions and 1485 deletions

View File

@ -7,20 +7,8 @@
"version": "1.0",
"date": 1672052400
},
"it": {
"version": "1.0",
"date": 1672052400
},
"pt_PT": {
"version": "1.0",
"date": 1672052400
},
"en_EN": {
"version": "1.0",
"date": 1672052400
},
"gr_GR": {
"version": "1.0",
"date": 1672052400
}
}

View File

@ -1,490 +0,0 @@
{
"Se déconnecter": "Αποσύνδεση",
"Mettre à jour": "Ενημέρωση",
"Confirmez-vous la suppression de cette page ?": "Επιβεβαιώνετε τη διαγραφή αυτής της σελίδας ?",
"Format incorrect": "Λάθος μορφή",
"Les modifications que vous avez apportées ne seront peut-être pas enregistrées.": "Οι αλλαγές που κάνατε ενδέχεται να μην αποθηκευτούν.",
"Oui": "Ναί",
"Non": "Όχι",
"Identifiant": "αναγνωριστικό",
"Mot de passe": "Κωδικός πρόσβασης",
"Confirmation": "Επιβεβαίωση",
"Adresse mail": " ηλεκτρονικόσ διεύθυνση",
"Prénom": "επίθετο",
"Nom": "Όνομα",
"Ne pas charger l'exemple de site (utilisateurs avancés)": "Να μην φορτώνεται δείγμα ιστότοπου (προχωρημένοι χρήστες)",
"Type de proxy": "διακομιστής μεσολάβησης ",
"Adresse du proxy": "Τύπος διακομιστή μεσολάβησης",
"Port du proxy": "θύρα διακομιστή μεσολάβησης",
"Thème": "Πρότυπο",
"Installer": "Εγκαταστήστε ",
"Consulter l\/'aide en ligne": "Συμβουλευτείτε την ηλεκτρονική βοήθεια",
"favicon.ico": "εικονίδιο αγαπημένων (favicon.ico)",
"Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Θυμηθείτε να διαγράψετε την προσωρινή μνήμη του προγράμματος περιήγησής σας εάν το favicon δεν αλλάξει",
"faviconDark.ico": "faviconDark.ico",
"Sélectionnez une icône adaptée à un thème sombre.<br>Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Επιλέξτε ένα εικονίδιο κατάλληλο για ένα σκοτεινό θέμα.<br>Θυμηθείτε να διαγράψετε την προσωρινή μνήμη του προγράμματος περιήγησής σας εάν το favicon δεν αλλάξει.",
"Fuseau horaire": "Ζώνη ώρας",
"Le fuseau horaire est utile au bon référencement": "Η ζώνη ώρας είναι χρήσιμη για καλή αναφορά",
"Message de consentement aux cookies": "Μήνυμα συγκατάθεσης για cookies",
"Activation obligatoire selon les lois françaises sauf si vous utilisez votre propre système de consentement." : "Υποχρεωτική ενεργοποίηση σύμφωνα με τη γαλλική νομοθεσία, εκτός αν χρησιμοποιείτε το δικό σας σύστημα συγκατάθεσης.",
"Apache URL intelligentes": "Έξυπνες διευθύνσεις URL Apache",
"Supprime le point d'interrogation dans les URL, l'option est indisponible avec les autres serveurs Web": "Καταργήστε το ερωτηματικό στις διευθύνσεις URL, η επιλογή δεν είναι διαθέσιμη με άλλους διακομιστές ιστού",
"Rechercher une mise à jour en ligne": "Ελέγξτε για ενημέρωση online",
"La vérification est quotidienne. Option désactivée si la configuration du serveur ne le permet pas.": "Ο έλεγχος είναι καθημερινός. Η επιλογή είναι απενεργοποιημένη εάν η διαμόρφωση του διακομιστή δεν το επιτρέπει.",
"Préserver le fichier htaccess racine": "Διατηρήστε το αρχείο htaccess root",
"Lors d'une mise à jour automatique, conserve le fichier htaccess de la racine du site.": "Κατά τη διάρκεια μιας αυτόματης ενημέρωσης, διατηρεί το αρχείο htaccess της ρίζας του ιστότοπου.",
"Sauvegarde automatique quotidienne du site": "Αυτόματη ημερήσια δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας ιστότοπου",
"Une archive du dossier /site/data est conservée pendant 30 jours. Activation recommandée": "Διατηρείται αρχείο του φακέλου /site/data για 30 ημέρες. Συνιστάται ενεργοποίηση",
"Site en maintenance": "Η τοποθεσία υπό συντήρηση",
"Clé de l'API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>": "Κey API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>",
"Saisir la clé, puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Πληκτρολογήστε το κey και, στη συνέχεια, επικυρώστε τη φόρμα προτού κάνετε κλικ στο κουμπί δημιουργίας",
"Autoriser les robots à référencer le site": "Επιτρέψτε στα ρομπότ να αναφέρουν τον ιστότοπο",
"Facebook": "Facebook",
"Saisissez votre ID : https://www.facebook.com/[ID].": "Εισαγάγετε το αναγνωριστικό σας ID : https://www.facebook.com/[ID] : https://www.facebook.com/[ID]",
"Instagram": "Instagram",
"Saisissez votre ID : https://www.instagram.com/[ID].": "Εισαγάγετε το αναγνωριστικό σας ID : https://www.instagram.com/[ID]. : https://www.instagram.com/[ID].",
"Chaîne Youtube": "Κανάλι σας στο Youtube",
"ID de la chaîne : https://www.youtube.com/channel/[ID].": "Εισαγάγετε το αναγνωριστικό σας ID : https://www.youtube.com/channel/[ID].",
"Youtube": "Youtube",
"Saisissez votre ID Utilisateur : https://www.youtube.com/user/[ID].": "Εισαγάγετε το αναγνωριστικό σας User ID : https://www.youtube.com/user/[ID].",
"Twitter": "Twitter",
"Saisissez votre ID : https://twitter.com/[ID].": "Εισαγάγετε το αναγνωριστικό σας ID : https://twitter.com/[ID].",
"Pinterest": "Pinterest",
"Saisissez votre ID : https://pinterest.com/[ID].": "Εισαγάγετε το αναγνωριστικό σας ID : https://pinterest.com/[ID].",
"Linkedin": "Linkedin",
"Saisissez votre ID Linkedin : https://fr.linkedin.com/in/[ID].": "Εισαγάγετε το αναγνωριστικό σας ID Linkedin : https://fr.linkedin.com/in/[ID].",
"Github": "Github",
"Saisissez votre ID Github : https://github.com/[ID].": "Εισαγάγετε το αναγνωριστικό σας ID : https://github.com/[ID].",
"Dévoiler le mot de passe": "αποκαλύψτε τον κωδικό πρόσβασης",
"Le survom d'une icône de l'écran de connexion affiche temporairement le mot de passe.": "Τοποθετώντας το δείκτη του ποντικιού πάνω από ένα εικονίδιο οθόνης σύνδεσης εμφανίζεται προσωρινά ο κωδικός πρόσβασης.",
"Déconnexion automatique": "Αυτόματη αποσύνδεση",
"Déconnecte les sessions ouvertes précédemment sur d'autres navigateurs ou terminaux. Activation recommandée.": "Αποσύνδεση περιόδων σύνδεσης που είχαν ανοίξει προηγουμένως σε άλλα προγράμματα περιήγησης ιστού ή τερματικά υπολογιστή. Συνιστάται ενεργοποιημένη.",
"Redirection vers la connexion": "Ανακατεύθυνση στη σύνδεση",
"Cette redirection ne concerne que les pages d'administration du site.": "Αυτή η ανακατεύθυνση αφορά μόνο τις σελίδες διαχείρισης της ιστοσελίδας",
"Limitation des tentatives": "Περιορισμός προσπαθειών σύνδεσης",
"Captcha à la connexion": "Captcha για σύνδεση στον ιστότοπο",
"Captcha complexe": "Πολύπλοκο Captcha",
"Option recommandée pour sécuriser la connexion. S'applique à tous les captchas du site. Le captcha simple se limite à une addition de nombres de 0 à 10. Le captcha complexe utilise quatre opérations de nombres de 0 à 20. Activation recommandée.": "Synistómeni epilogí gia na asfalísete ti sýndesi. Ischýei gia óla ta captcha ston istótopo. I aplí captcha periorízetai se mia prosthíki arithmón apó to 0 éos to 10. Tο Πολύπλοκο Captcha chrisimopoieí tésseris leitourgíes arithmón apó to 0 éos to 20. ",
"Type de captcha": "τύπος captcha",
"Activer la journalisation": "Ενεργοποίηση ημερήσιας καταγραφής συμβάντων",
"Anonymat des adresses IP": "Ανωνυμία διευθύνσεων IP",
"La règlementation française impose un anonymat de niveau 2": "Οι γαλλικοί κανονισμοί επιβάλλουν την ανωνυμία επιπέδου 2",
"Activer SMTP": "Ενεργοποίηση SMTP",
"Paramètres à utiliser lorsque votre hébergeur ne propose pas la fonctionnalité d'envoi de mail.": "Ρυθμίσεις που πρέπει να χρησιμοποιείτε όταν ο πάροχος φιλοξενίας σας δεν προσφέρει τη δυνατότητα αποστολής μηνυμάτων.",
"Adresse SMTP": "Διεύθυνση SMTP",
"Port SMTP": "Θύρα SMTP",
"Authentification": "Αυθεντικοποίηση",
"Nom utilisateur": "Όνομα χρήστη",
"Sécurité": "Ασφάλεια",
"Nouvelle page ou barre latérale": "Νέα σελίδα ή sidebar",
"Editer la page": "Επεξεργασία σελίδας",
"Supprimer la page": "Διαγραφή σελίδας",
"Gérer les modules": "Διαχείριση των ενοτήτων",
"Catalogue": "κατάλογος",
"Configuration": "Διαμόρφωση",
"Utilisateurs": "Οι χρήστες",
"Déconnecter": "Αποσύνδεση",
"Éditer": "Επεξεργασία κειμένου",
"Supprimer": "για διαγραφή",
"Importer des utilisateurs en masse": "Εισαγωγή μεγάλου αριθμού χρηστών",
"Ajouter un utilisateur": "Προσθέστε έναν χρήστη",
"Pseudo": "Το ψευδώνυμο",
"Signature": "Υπογραφή",
"Groupe": "Ομάδα",
"Impossible de modifier votre propre groupe.": "Δεν μπορείτε να αλλάξετε τη δική σας ομάδα.",
"Partage de fichiers autorisé": "Επιτρέπεται η κοινή χρήση αρχείων",
"Ce membre pourra téléverser ou télécharger des fichiers dans le dossier 'partage' et ses sous-dossiers": "Αυτό το μέλος θα μπορεί να πραγματοποιεί μεταφόρτωση ή λήψη αρχείων στο φάκελο \"share\" και στους υποφακέλους του.",
"L'identifiant est défini lors de la création du compte, il ne peut pas être modifié.": "Το αναγνωριστικό χρήστη ορίζεται κατά τη δημιουργία του προφίλ χρήστη και δεν μπορεί να αλλάξει.",
"Ancien mot de passe": "Παλαιός κωδικός πρόσβασης",
"Nouveau mot de passe": "Νέος κωδικός πρόσβασης",
"Séparateur": "Διαχωριστής",
"Envoyer un message de confirmation": "Στείλτε ένα μήνυμα επιβεβαίωσης",
"Prévenir l'utilisateur par mail": "Ειδοποιήστε τον χρήστη μέσω email",
"Copie de sites inter-langues": "Αντιγραφή ιστότοπων πολλαπλών γλωσσών",
"Titre du site": "Τίτλος της ιστοσελίδας",
"Il apparaît dans la barre de titre et les partages sur les réseaux sociaux.": "Εμφανίζεται στη γραμμή τίτλου και στα κοινά μέσα κοινωνικής δικτύωσης.",
"Description du site": "Περιγραφή της ιστοσελίδας",
"La description d'une page participe à son référencement, chaque page doit disposer d'une description différente.": "Η περιγραφή μιας ιστοσελίδας συμβάλλει στην παραπομπή της, κάθε ιστοσελίδα πρέπει να έχει διαφορετική περιγραφή.",
"Accueil du site": "Αρχική σελίδα του ιστότοπου",
"La première page que vos visiteurs verront.": "Η πρώτη σελίδα που θα δουν οι επισκέπτες σας.",
"Accès interdit, erreur 403": "Άρνηση πρόσβασης, σφάλμα 403",
"Cette page ne doit pas apparaître dans l'arborescence du menu. Créez une page orpheline.": "Αυτή η σελίδα δεν θα πρέπει να εμφανίζεται στο δέντρο μενού. Δημιουργήστε μια ορφανή σελίδα.",
"Page inexistante, erreur 404": "Η σελίδα δεν υπάρχει, σφάλμα 404",
"Mentions légales": "Νομικά στοιχεία",
"Les mentions légales sont obligatoires en France. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "τα Νομικά στοιχεία είναι υποχρεωτικές στη Γαλλία. Μια επιλογή υποσέλιδου προσθέτει έναν διακριτικό σύνδεσμο σε αυτή τη σελίδα.",
"Recherche dans le site": "Αναζήτηση στον ιστότοπο",
"Sélectionnez une page contenant le module 'Recherche'. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Επιλέξτε μια σελίδα που περιέχει τo module \"Αναζήτηση\". Μια επιλογή στο κάτω μέρος της σελίδας προσθέτει έναν διακριτικός σύνδεσμο προς αυτή τη σελίδα.",
"Rechercher": "Αναζήτηση",
"Plan du site": "Χάρτης ιστοσελίδας",
"Cookies": "Cookies",
"Titre de la fenêtre": "Τίτλος παραθύρου",
"Saisissez le titre de la fenêtre de gestion des cookies.": "Εισάγετε τον τίτλο του παραθύρου διαχείρισης cookies.",
"Bouton de validation": "Κουμπί επιβεβαίωση",
"Cookies Zwii": "Cookies Zwii",
"Saisissez le message pour les cookies déposés par ZwiiCMS, nécessaires au fonctionnement et qui ne nécessitent pas de consentement.": "Εισαγάγετε το μήνυμα για τα cookies που κατατέθηκαν από το ZwiiCMS, απαραίτητα για τη λειτουργία και τα οποία δεν απαιτούν συναίνεση.",
"Lien page des mentions légales.": "Σύνδεσμος προς τά νομικά στοιχεία",
"Saisissez le texte du lien vers les mentions légales,la page doit être définie dans la configuration du site.": "Εισαγάγετε το κείμενο του συνδέσμου προς τά νομικά στοιχεία, η σελίδα πρέπει να οριστεί στη διαμόρφωση του ιστότοπου.",
"Pages et les modules de": "Σελίδες και Πρόσθετα στο",
"Vers": "Προς το",
"Supprimer le module": "Διαγράψτε την Πρόσθετο",
"Sauvegarder le module dans le gestionnaire de fichiers": "Αποθηκεύστε την το module στη διαχείριση αρχείων σας",
"Sauvegarder et télécharger le module": "Αποθηκεύστε και κατεβάστε την Πρόσθετο",
"Sauvegarder les données du module dans le gestionnaire de fichiers": "Αποθηκεύστε τα δεδομένα της Πρόσθετος στον διαχειριστή αρχείων",
"'Sauvegarder et télécharger les données du module": "Αποθήκευση και ανάκτηση δεδομένων της Πρόσθετος",
"Installer depuis le catalogue en ligne": "Εγκατάσταση από τον online κατάλογο",
"Installer depuis une archive": "Εγκατάσταση από το αρχείο",
"Mettre à jour le module orphelin": "Ενημέρωση ορφανής Πρόσθετος",
"Télécharger le module dans le gestionnaire de fichiers": "Λήψη μιας Πρόσθετος στη διαχείριση αρχείων",
"Connexion": "Σύνδεση",
"Ajouter une fonte": "Προσθήκη γραμματοσειράς",
"Fonte en ligne": "online γραμματοσειρά",
"Fonte installée": "Εγκατεστημένη γραμματοσειρά",
"Identifiant (sans espace ni majuscule)": "Όνομα χρήστη (χωρίς κενά ή κεφαλαία γράμματα)",
"Famille": "Οικογένεια γραμματοσειρών",
"Url du fichier de fonte": "URL αρχείου γραμματοσειράς",
"Réinitialiser avec le thème par défaut": "Επαναφορά στο προεπιλεγμένο θέμα",
"Arrière plan": "Φόντο ",
"Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.": "Το χρώμα που είναι ορατό ελλείψει εικόνας.<br />Το οριζόντιο ρυθμιστικό ρυθμίζει το επίπεδο διαφάνειας. ",
"Titres": "Τίτλοι",
"Texte": "Κείμενο",
"Arrière plan des champs": "Φόντο των πεδίων",
"Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence. La couleur du texte est automatique.": "Το χρώμα που είναι ορατό ελλείψει εικόνας.<br />Το οριζόντιο ρυθμιστικό ρυθμίζει το επίπεδο διαφάνειας. Το χρώμα κειμένου είναι αυτόματο.",
"Bordure des champs": " περιγράμματος πεδίου",
"Bouton Aide": "Κουμπί βοήθειας",
"Bouton retour": "Κουμπί επιστροφής",
"Bouton standard": "τυπικό κουμπί",
"Bouton effacement": "Κουμπί διαγραφής",
"Bouton validation": "Κουμπί επικύρωσης",
"Police du texte": "Γραμματοσειρά κειμένου",
"Taille": "Μέγεθος γραμματοσειράς",
"Police des titres": "Γραμματοσειρά τίτλου",
"Réinitialiser la feuille de style": "Επαναφορά του φύλλου στυλ css",
"Rester connecté sur ce navigateur": "Παραμονή συνδεδεμένου σε αυτό το Περιηγητής",
"Effacer la page": "Διαγραφή σελίδας",
"Dupliquer la page": "Διπλασιάστε τη σελίδα",
"Titre": "Τίτλος",
"Titre court": "Σύντομος τίτλος",
"Le titre court est affiché dans les menus. Il peut être identique au titre de la page.": "Ο σύντομος τίτλος εμφανίζεται στα μενού. Μπορεί να είναι πανομοιότυπος με τον τίτλο της σελίδας",
"Titre masqué dans la page": "Τίτλος κρυμμένος στη σελίδα",
"Fil d'Ariane dans le titre": "Διαδρομή στον τίτλο",
"Affiche le nom de la page parente suivi du nom de la page, le titre ne doit pas être masqué.": "Εμφανίζει το όνομα της μητρικής σελίδας ακολουθούμενο από το όνομα της σελίδας, ο τίτλος δεν πρέπει να είναι κρυμμένος",
"Position": "Θέση",
"'Ne pas afficher' crée une page orpheline non accessible par le biais des menus.": "'Μην δείχνετε'δημιουργεί μια ορφανή σελίδα στην οποία δεν είναι δυνατή η πρόσβαση μέσω των μενού.",
"Page parent": "Σελίδα γονέα",
"Emplacement :": "Τοποθεσία",
"Le menu accessoire est aligné à droite de la barre de menu, c'est un emplacement réservé aux drapeaux et au bouton de connexion.": "Το μενού αξεσουάρ είναι ευθυγραμμισμένο στα δεξιά της γραμμής μενού και είναι μια θέση που προορίζεται για τις σημαίες και το κουμπί σύνδεσης.",
"Page non cliquable": "",
"Option active en mode déconnecté uniquement, les pages enfants sont visibles et accessibles.": "Επιλογή ενεργή μόνο σε λειτουργία εκτός σύνδεσης, οι παιδικές σελίδες είναι ορατές και προσβάσιμες",
"S'ouvre dans un nouvel onglet": "Ανοίγει σε νέα καρτέλα",
"Apparence": "Εμφάνιση",
"Sélectionnez une image ou une icône de petite dimension": "Επιλέξτε μια μικρή εικόνα ή εικονίδιο",
"Masquer les pages enfants dans le menu horizontal": "Απόκρυψη παιδικών σελίδων στο οριζόντιο μενού",
"Masquer la page et les pages enfants dans le menu d'une barre latérale": "Απόκρυψη σελίδας και υποσελίδων σε ένα μενού πλευρικής μπάρας",
"La page est affichée dans un menu horizontal mais pas dans le menu vertical d'une barre latérale.": "Η σελίδα εμφανίζεται σε ένα οριζόντιο μενού αλλά όχι στο κάθετο μενού μιας πλευρικής μπάρας",
"Module": "Πρόσθετο (Module)",
"En cas de changement de module, les données du module précédent seront supprimées.": "Εάν αλλάξετε το πρόσθετο, τα δεδομένα της προηγούμενης ενότητας θα διαγραφούν.",
"Position du module": "Θέση του πρόσθετου",
"En position libre ajoutez le module en plaçant [MODULE] à l'endroit voulu dans votre page.": "Στην ελεύθερη θέση προσθέστε την ενότητα τοποθετώντας το [module] στην επιθυμητή θέση στη σελίδα σας. ",
"Feuille de style spécifique à la page.": "Σελίδα-συγκεκριμένο φύλλο στυλ css",
"Instructions JS ou jquery spécifiques à la page.": "Οδηγίες JS ή jquery για συγκεκριμένη σελίδα",
"Gabarits de page - Barre latérale": "Πρότυπα σελίδας - Πλαϊνή μπάρα",
"Pour définir la page comme barre latérale, choisissez l'option dans la liste.": "Για να ορίσετε τη σελίδα ως πλευρική μπάρα, επιλέξτε την επιλογή από τη λίστα.",
"Barre latérale gauche :": "Αριστερή πλευρική στήλη",
"Barre latérale droite :": "Δεξιά πλευρική στήλη",
"Contenu du menu vertical": "Περιεχόμενο του κάθετου μενού",
"Par défaut le menu est affiché APRES le contenu de la page. Pour le positionner à un emplacement précis, insérez [MENU] dans le contenu de la page.": "Από προεπιλογή, το μενού εμφανίζεται ΜΕΤΑ το περιεχόμενο της σελίδας. Για να το τοποθετήσετε σε μια συγκεκριμένη θέση, εισαγάγετε το [MENU] στο περιεχόμενο της σελίδας.",
"Groupe requis pour accéder à la page :": "Ομάδα που απαιτείται για την πρόσβαση στη σελίδα",
"Méta-titre": "Μετα-τίτλος",
"Méta-description": "Μετα- περιγραφή",
"Module de la page": "πρόσθετο σελίδας",
"Paramètres de la sauvegarde": "Ρυθμίσεις αντιγράφων ασφαλείας",
"Sécurité de la connexion": "Ασφάλεια σύνδεσης",
"Journalisation": "ημερήσιας καταγραφής",
"Paramètres": "Παράμετροι",
"SMTP": "SMTP",
"Archive à restaurer": "Αρχείο προς αποκατάσταση",
"Mise à jour automatisée": "Αυτοματοποιημένη ενημέρωση",
"Capture d'écran Open Graph": "Στιγμιότυπο του Open Graph",
"Référencement": "Αναφορά στο διαδίκτυο",
"Réseaux sociaux": "Κοινωνικά δίκτυα",
"Renseignez les champs ci-dessous pour finaliser l'installation.": "Συμπληρώστε τα παρακάτω πεδία για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση.",
"Compte administrateur": "πρόσβαση Διαχειριστής",
"Options avancées": "Προηγμένες επιλογές",
"Mise à jour de ZwiiCMS": "Ενημέρωση ZwiiCMS",
"vers ZwiiCMS": "προς το ZwiiCMS",
"Afin d'assurer le bon fonctionnement de Zwii, veuillez ne pas fermer cette page avant la fin de l'opération.": "Για να διασφαλιστεί η σωστή λειτουργία του Zwii, παρακαλούμε να μην κλείσετε αυτή τη σελίδα μέχρι να ολοκληρωθεί η λειτουργία.",
"1/4 : Préparation...": "1/4: Προετοιμασία...",
"2/4 : Téléchargement...": "2/4: Λήψη...",
"3/4 : Installation...": "3/4: Εγκατάσταση...",
"4/4 : Configuration...": "4/4: Διαμόρφωση...",
"Une erreur est survenue lors de l'étape :": "Εμφανίστηκε σφάλμα στο βήμα",
"Mise à jour terminée avec succès.": "Η ενημέρωση ολοκληρώθηκε με επιτυχία",
"Notre site est actuellement en maintenance. Nous sommes désolés pour la gêne occasionnée et faisons notre possible pour être rapidement de retour.": "Ο ιστότοπός μας υποβάλλεται επί του παρόντος σε συντήρηση. Ζητούμε συγγνώμη για την αναστάτωση και κάνουμε ό,τι μπορούμε για να επιστρέψουμε σύντομα.",
"Installer les données d'un module": "Εγκαταστήστε τα δεδομένα ενός πρόσθετου",
"Sauvegarde": "Αντιγράφων ασφαλείας",
"Modules orphelins": "ορφανά πρόσθετα",
"Modules configurés": "προσθήκες ρυθμισμένες",
"Modules installés": "Εγκατεστημένες Πρόσθετα",
"Données des modules": "Δεδομένα Πρόσθετα",
"Version n°": "Έκδοση αριθ.",
"Du": "από",
"Auteur :": "Συγγραφέας",
"Licence :": "Αδεια",
"Installer ou mettre à jour un module téléchargé": "Εγκατάσταση ή ενημέρωση μιας Κατεβασμένο Πρόσθετο",
"Couleurs": "Χρώματα",
"Mise en forme du texte": "Μορφοποίηση κειμένου",
"Image": "Εικόνα",
"Identité de la fonte": "Ταυτότητα της γραμματοσειράς",
"Disposition": "Σχέδιο",
"Contenu personnalisé": "Προσαρμοσμένο περιεχόμενο",
"Informations": "Πληροφορίες",
"Mise en forme du titre": "Μορφοποίηση τίτλου",
"Papier peint": "Εικόνα φόντου",
"Largeur de l'image :": "Πλάτος εικόνας",
"Hauteur de l'image :": "Ύψος της εικόνας",
"largeur du site": "πλάτος ιστότοπου",
"Ratio :": "αναλογία",
"largeur de site :": "πλάτος ιστότοπου",
"Installer un thème archivé (site ou administration)": "Εγκαταστήστε ένα αρχειοθετημένο θέμα (τοποθεσία ή διαχείριση)",
"Sauvegarde du thème dans le": "Αποθήκευση του θέματος στο",
"gestionnaire de fichiers": "Διαχείριση αρχείων",
"Télécharger": "Λήψη θέματος",
"Contenu": "Περιεχόμενο",
"Mise en forme des titres": "Μορφοποίηση τίτλων",
"Copie des traductions rédigées": "Αντίγραφο γραπτών μεταφράσεων",
"Identité": "Ταυτότητα",
"Permissions :": "Πρόσβαση σε ιδιωτικές σελίδες",
"Accès aux pages privées": "Πρόσβαση σε ιδιωτικές σελίδες",
"Ajout - Édition - Suppression de fichiers": "Προσθήκη - Επεξεργασία - Διαγραφή αρχείων",
"Administration complète du site": "Πλήρης διαχείριση του ιστότοπου",
"Importation de fichier plat CSV": "Εισαγωγή επίπεδου αρχείου CSV",
"Confirmer la suppression de cet utilisateur": "Επιβεβαίωση διαγραφής αυτού του χρήστη",
"Sauvegarde générée avec succès.": "Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας με επιτυχία.",
"Erreur : sauvegarde non générée !": "Σφάλμα: δεν δημιουργήθηκε αντίγραφο ασφαλείας!",
"Sauvegarder": "Αποθήκευση αλλαγών",
"La sauvegarde des fichiers peut prendre du temps. Continuer ?": "Η δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας αρχείων ενδέχεται να διαρκέσει κάποιο χρόνο. Θέλετε να συνεχίσετε;",
"Supprimer toutes les sauvegardes automatiques ?": "Θέλετε να διαγράψετε όλες τις αυτόματες αποθηκεύσεις;",
"Préparation de la mise à jour": "Προετοιμάστε την ενημέρωση",
"Téléchargement et validation de l'archive": "Λήψη και επικύρωση του αρχείου",
"Installation": "Εγκατάσταση",
"Confirmer la suppression de la page": "Επιβεβαίωση διαγραφής της σελίδας",
"Confirmer la suppression des données du module": "Επιβεβαίωση της διαγραφής των δεδομένων του πρόσθετου",
"Ne pas afficher": "Να μην εμφανίζεται",
"Au début": "Στην αρχή",
"Après": "Μετά",
"Confirmer la désinstallation du module": "Επιβεβαιώστε την απεγκατάσταση του πρόσθετου",
"Confirmer la dissociation du module de cette page": "Επιβεβαιώστε το διαχωρισμό του πρόσθετου από αυτή τη σελίδα",
"Sauvegarder les données du site": "αποθήκευση δεδομένων από τον ιστότοπο",
"Restaurer les données du site": "Επαναφορά δεδομένων ιστότοπου",
"Vider dossier sauvegardes auto": "Αδειάστε το φάκελο αυτόματο αντίγραφο ασφαλείας",
"Copier sauvegardes auto": "Αντιγραφή αυτόματου αντιγράφου ασφαλείας",
"Réinstaller": "Επανεγκατάσταση",
"Script dans head": "προσθέστε Script στο τμήμα head",
"Script dans body": "προσθέστε Script στο τμήμα body",
"Générer une capture Open Graph": "Δημιουργήστε ένα στιγμιότυπο Open Graph",
"Générer sitemap.xml et robots.txt": "Δημιουργία sitemap.xml και robots.txt",
"Réinitialiser la liste": "Επαναφορά λίστας",
"Réinitialiser le journal": "Επαναφορά του αρχείου καταγραφής συμβάντων",
"Fond du sous-menu": "Φόντο υπομενού",
"Liens": "σύνδεσμοι",
"Arrière plan des blocs": "Μπλοκ φόντο",
"Bordure des blocs": "Πάχος γραμμής Μπλοκ ",
"Boutons": "Κουμπιά",
"Thème du site": "Θέμα ιστότοπου",
"Thème de l'administration": "Θέμα Διαχείρισης",
"Appliquer": "Ισχύουν",
"Enregistrer": "Αποθήκευση ",
"Éditeur CSS": "Εκδότης CSS",
"Éditeur JS": "Εκδότης JS",
"Ne pas saisir les balises": "Μην εισάγετε ετικέτες",
"Accueil": "Αρχική",
"Aide": "Βοήθεια",
"Fontes": "Γραμματοσειρές",
"Gestion": "Διαχείριση θεμάτων",
"Administration": "Θέμα διαχείρισης",
"Langues": "Γλώσσες",
"Langues de l'interface": "Γλώσσες διεπαφής",
"Éditer les dialogues": "Επεξεργασία διαλόγων",
"Langues installées": "Εγκατεστημένες γλώσσες",
"Langues du site": "Γλώσσες ιστότοπου",
"Interface": "Διασύνδεση",
"Langue de l'administration": "Διοικητική γλώσσα",
"Dans quelle langue utiliserez-vous Zwii ?": "Σε ποια γλώσσα θα χρησιμοποιείτε το Zwii;",
"Maintenance": "Συντήρηση",
"Scripts externes": "Εξωτερικά Scripts ",
"Version": "Έκδοση",
"Catégorie": "Κατηγορία",
"Page": "Σελίδα",
"Page associée": "Συνδεδεμένη σελίδα",
"Copie de contenus localisés": "Αντίγραφο εντοπισμένου περιεχομένου",
"Nouveau contenu localisé": "Νέο εντοπισμένο περιεχόμενο",
"Sélectionnez une langue": "Επιλέξτε μια γλώσσα",
"Langues disponibles": "Διαθέσιμες γλώσσες",
"Sélectionnez la langue à copier vers une langue cible": "Επιλέξτε γλώσσα για αντιγραφή σε γλώσσα-στόχο",
"De": "Από",
"vers": "προς",
"Action interdite": "Απαγορευμένη ενέργεια",
"Modifications enregistrées": "Αποθηκευμένες αλλαγές",
"Éditeur de script %s": "Συντάκτης του script %s",
"Journal réinitialisé avec succès": "Το αρχείο καταγραφής μηδενίστηκε επιτυχώς",
"Aucun journal à effacer": "Δεν υπάρχει αρχείο καταγραφής προς διαγραφή",
"Aucun fichier journal à télécharger": "Δεν υπάρχουν αρχεία καταγραφής για λήψη",
"Aucune liste noire à télécharger": "Δεν υπάρχει μαύρη λίστα για λήψη",
"Liste noire réinitialisée avec succès": "Επαναφορά μαύρης λίστας με επιτυχία",
"Aucune liste noire à effacer": "Δεν υπάρχει μαύρη λίστα για διαγραφή",
"Copie terminée avec succès": "Η αντιγραφή ολοκληρώθηκε με επιτυχία",
"Copie terminée avec des erreurs": "Η αντιγραφή ολοκληρώθηκε με σφάλματα",
"Fichiers effacés": "Διαγραμμένα αρχεία",
"Restaurer": "αποκατάσταση",
"Restauration effectuée avec succès": "Η αποκατάσταση ολοκληρώθηκε με επιτυχία",
"Échecs": "Αποτυχίες",
"Erreur inconnue": "Άγνωστο σφάλμα",
"Archive invalide": "Μη έγκυρο αρχείο",
"URL incorrecte": "Μη έγκυρη διεύθυνση URL",
"Paramètres de la localisation": "Ρυθμίσεις τοποθεσίας",
"Mise à jour": "Ενημέρωση",
"Gestion des modules": "Διαχείριση πρόσθετων",
"Installer un module": "Εγκαταστήστε ένα πρόσθετο",
"Pied de page": "Υποσέλιδο",
"Bannière": "Πανό",
"Thèmes": "Θέματα",
"Menu": "Μενού",
"Site": "Ιστότοπος",
"Gestion des thèmes": "Διαχείριση θεμάτων",
"Nouvel utilisateur": "Καινούργιος χρήστης",
"Mot de passe oublié": "Ξεχάσατε τον κωδικό σας;",
"Réinitialisation du mot de passe": "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης",
"Importation d'utilisateurs": "Εισαγωγή χρηστών",
"Contenu avancé": "Προηγμένο περιεχόμενο",
"Mise en page": "Διάταξη ",
"Permission et référencement": "Άδεια και αναφορά στο διαδίκτυο",
"Le curseur horizontal règle le niveau de transparence, le placer tout à la gauche pour un surlignement invisible.": "Το οριζόντιο ρυθμιστικό ρυθμίζει το επίπεδο διαφάνειας, τοποθετώντας το στο άκρο αριστερά για αόρατη επισήμανση.",
"Contenu multilangues": "Πολύγλωσσο περιεχόμενο",
"Multilangue": "Πολύγλωσσο",
"Extension": "Επέκταση",
"Permission": "Άδεια",
"Emplacement dans le menu": "Θέση στο μενού",
"Réseau": "δίκτυο",
"Étiquettes des pages spéciales": "Ειδικές ετικέτες σελίδων",
"Identité du site": "Ταυτότητα του ιστότοπου",
"Message d'acceptation des Cookies": "Μήνυμα αποδοχής cookies",
"Favicon thème sombre": "Favicon σκοτεινό θέμα",
"Apache URL intelligent": "Ευφυής διεύθυνση URL του Apache",
"Liste noire": "Μαύρη λίστα",
"Ajout - Édition - Suppression de pages": "Προσθήκη - Επεξεργασία - Διαγραφή σελίδων",
"Importer": "Εισαγωγή ",
"Clé de l'API <a href=\"https://app.screenshotapi.net/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi</a>": "Key API <a href=\"https://app.screenshotapi.net/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi</a>",
"Créez un compte gratuit, recopier la clé , puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Δημιουργήστε έναν δωρεάν λογαριασμό, αντιγράψτε το κey και, στη συνέχεια, επικυρώστε τη φόρμα πριν κάνετε κλικ στο κουμπί generate",
"La clé de l'API ne peut pas être vide": "Το κey API δεν μπορεί να είναι άδειο",
"Service en ligne inaccessible": "Η online υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη",
"La carte du site a été mise à jour": "Ο χάρτης του ιστότοπου έχει ενημερωθεί",
"Echec de l'écriture, vérifiez les permissions": "Η εγγραφή απέτυχε, ελέγξτε τα δικαιώματα",
"Capture d'écran générée avec succès": "Επιτυχώς δημιουργημένο στιγμιότυπο οθόνης",
"Inclure le contenu du gestionnaire de fichiers": "Συμπεριλάβετε τα περιεχόμενα του διαχειριστή αρχείων",
"Si le contenu du gestionnaire de fichiers est très volumineux, mieux vaut une copie par FTP.": "άν τα περιεχόμενα του διαχειριστή αρχείων είναι πολύ μεγάλα, είναι προτιμότερο να τα αντιγράψετε μέσω FTP.",
"Retour": "Επιστροφή",
"L'archive a été déposée dans le gestionnaire de fichiers. Les archives inférieures à la version 9 ne sont pas acceptées.": "Το αρχείο έχει κατατεθεί στον διαχειριστή αρχείων. Αρχεία κάτω από την έκδοση 9 δεν γίνονται δεκτά.",
"Préserver les comptes des utilisateurs déjà installés": "Διατήρηση των λογαριασμών των χρηστών που είναι ήδη εγκατεστημένοι",
"Éditeur de script dans Head": "Επεξεργαστής script στο Head",
"Valider": "Επικύρωση",
"Éditeur de script dans Body": "Επεξεργαστής script στο Body",
"FontId": "FontId",
"Affectation": "Ανάθεση",
"Origine": "Προέλευση",
"Bouton Standard": "Τυπικό κουμπί",
"Configuration du module": "Ρύθμιση πρόσθετου",
"Installation terminée": "Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε",
"Jeton invalide": "Μη έγκυρο token",
"Suppression interdite": "Απαγορεύεται η διαγραφή",
"Page dupliquée": "Διπλή σελίδα",
"Page et module dupliqués": "Διπλή σελίδα και πρόσθετου",
"Nouvelle page créée": "Δημιουργία νέας σελίδας",
"Suppression interdite, page active dans la configuration du site": "Απαγορεύεται η διαγραφή, η σελίδα είναι ενεργή στη διαμόρφωση της τοποθεσίας",
"Impossible de supprimer une page contenant des pages enfants": "Αδυναμία διαγραφής μιας σελίδας που περιέχει παιδικές σελίδες",
"Page supprimée": "Σελίδα διαγράφηκε",
"La suppression a échoué": "Η διαγραφή απέτυχε",
"Le module %s est désinstallé, il reste peut-être des données dans %s": "Το πρόσθετο %s έχει απεγκατασταθεί, ενδέχεται να έχουν απομείνει δεδομένα στο %s",
"Archive invalide, le descripteur est absent": "Μη έγκυρο αρχείο, λείπει ο περιγραφέας",
"Archive invalide, les dossiers ne correspondent pas au descripteur": "Μη έγκυρο αρχείο, οι εγγραφές δεν ταιριάζουν με τον περιγραφέα",
"Archive invalide, l'écriture dans le dossier core est interdite": "Μη έγκυρο αρχείο, δεν επιτρέπεται η εγγραφή στο φάκελο πυρήνα",
"Archive invalide, le fichier de classe est absent": "Μη έγκυρο αρχείο, το αρχείο κλάσης λείπει",
"La version installée est plus récente": "Η εγκατεστημένη έκδοση είναι πιο πρόσφατη",
"actualisé": "ενημερωμένο",
"installé": "εγκατεστημένο",
"Erreur inconnue, le module n'est pas installé": "Άγνωστο σφάλμα, το πρόσθετο δεν έχει εγκατασταθεί",
"Impossible d'ouvrir l'archive": "Άγνωστο σφάλμα, το πρόσθετο δεν έχει εγκατασταθεί",
"Archive copiée dans le dossier Module du gestionnaire de fichier": "Το αρχείο αντιγράφεται στο φάκελο Module του διαχειριστή αρχείων",
"Erreur de copie": "Σφάλμα αντιγραφής",
"Le module %s de la page %s a été supprimé": "Το πρόσθετο %s στη σελίδα %s έχει αφαιρεθεί",
"Le module %s a été %s": "Το πρόσθετο %s έχει γίνει %s",
"Données importées": "Εισαγόμενα δεδομένα",
"Sélectionnez au moins un contenu à afficher": "Επιλέξτε τουλάχιστον ένα περιεχόμενο που θα εμφανιστεί",
"Fonte créée": "Χυτοσίδηρος που δημιουργήθηκε",
"Fonte non créée, ressource absente !": "Ο χυτοσίδηρος δεν δημιουργήθηκε, ο πόρος δεν είναι διαθέσιμος!",
"Fonte actualisée": "Ενημερωμένο χυτοσίδηρο",
"Fonte supprimée": "Διαγράφεται χυτοσίδηρος",
"Thème importé": "Εισαγόμενο θέμα",
"Erreur d'extraction, vérifiez les permissions": "Σφάλμα εξαγωγής, ελέγξτε τα δικαιώματα",
"Archive de thème invalide": "Μη έγκυρο αρχείο θέματος",
"Archive non spécifiée ou introuvable": "Το αρχείο δεν έχει καθοριστεί ή δεν βρέθηκε",
"sauvegardé avec succès": "αποθηκεύτηκε επιτυχώς",
"Données %s copiées vers %s": "Τα δεδομένα %s αντιγράφηκαν στο %s",
"Erreur de copie, vérifiez les permissions": "Σφάλμα αντιγραφής, έλεγχος δικαιωμάτων",
"Les langues sélectionnées sont identiques": "Οι επιλεγμένες γλώσσες είναι ίδιες",
"Erreur d'URL": "Σφάλμα URL",
"Traduction supprimée": "Μετάφραση διαγράφεται",
"Impossible de supprimer votre propre compte": "Αδυναμία διαγραφής του δικού σας λογαριασμού",
"Utilisateur supprimé": "Διαγραμμένος χρήστης",
"Incorrect": "Λανθασμένο",
"Un mail a été envoyé pour confirmer la réinitialisation": "Ένα email εστάλη για να επιβεβαιώσει την επαναφορά",
"Utilisateur inexistant": "Μη υπαρκτός χρήστης",
"Compte verrouillé": "Κλειδωμένος λογαριασμός",
"Captcha, identifiant ou mot de passe incorrects": "Λανθασμένο captcha, όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης",
"Seul un administrateur peut se connecter lors d'une maintenance": "Μόνο ένας διαχειριστής μπορεί να συνδεθεί κατά τη διάρκεια της συντήρησης",
"Bienvenue %s %s": "Καλώς ήρθατε %s %s",
"Accès bloqué %d minutes": "Μπλοκαρισμένη πρόσβαση %d λεπτά",
"Déconnexion !": "Έξοδος",
"Nouveau mot de passe enregistré": "Νέος κωδικός πρόσβασης αποθηκευμένος",
"Rien à importer, erreur de format ou fichier incorrect": "Τίποτα για εισαγωγή, σφάλμα μορφοποίησης ή λανθασμένο αρχείο",
"Importation effectuée": "Η εισαγωγή έγινε",
"Erreur de lecture, vérifiez les permissions": "Σφάλμα ανάγνωσης, ελέγξτε τα δικαιώματα",
"Sécurité désactivée": "Απενεργοποιημένη ασφάλεια",
"3 tentatives": "3 προσπάθειες",
"5 tentatives": "5 προσπάθειες",
"10 tentatives": "10 προσπάθειες",
"5 minutes": "5 λεπτά",
"10 minutes": "10 λεπτά",
"15 minutes": "15 λεπτά",
"Complète": "πλήρης",
"Niveau 1 (192.168.12.x)": "Επίπεδο 1",
"Niveau 2 (192.168.x.x)": "Επίπεδο 2",
"Niveau 3 (192.x.x.x)": "Επίπεδο 3",
"Chiffres": "Αριθμοί",
"Lettres": "Γράμματα",
"Icône": "Εικονίδιο",
"Icône avec bulle de texte": "Εικονίδιο με φυσαλίδα κειμένου",
"Après le contenu de la page": "Μετά το περιεχόμενο της σελίδας",
"Avant le contenu de la page": "Πριν από το περιεχόμενο της σελίδας",
"À l'emplacement du mot clé [MODULE] dans la page": "Στη θέση της λέξης-κλειδί [MODULE] στη σελίδα",
"Page standard": "Τυπική σελίδα",
"Barre 1/3 - page 2/3": "πλευρική στήλη 1/3 - σελίδα 2/3",
"Page 2/3 - barre 1/3": "σελίδα 2/3 - πλευρική στήλη 1/3",
"Barre 1/4 - page 3/4": "πλευρική στήλη 1/4 - σελίδα 3/4",
"Page 3/4 - barre 1/4": "σελίδα 3/4 - πλευρική στήλη 1/4",
"Barre 1/4 - page 1/2 - barre 1/4": "πλευρική στήλη 1/4 - σελίδα 1/2 - πλευρική στήλη 1/4",
"Barre 2/12 - page 7/12 - barre 3/12": "πλευρική στήλη 2/12 - σελίδα 7/12 - πλευρική στήλη 3/12",
"Barre 3/12 - page 7/12 - barre 2/12": "πλευρική στήλη 3/12 - σελίδα 7/12 - πλευρική στήλη 2/12",
"Barre latérale": "πλευρική στήλη",
"Aucun menu": "Δεν υπάρχει μενού",
"Le menu horizontal intégral": "Το πλήρες οριζόντιο μενού",
"Le sous-menu de la page parente": "Το υπομενού της μητρικής σελίδας",
"Menu standard": "Τυπικό μενού",
"Menu accessoire": "Προαιρετικό μενού",
"Activer": "Ενεργοποίηση",
"Importer dans": "Εισαγωγή σε",
"Archive ZIP": "ZIP αρχείο",
"Archive": "αρχείο",
"Langue par défaut": "Προεπιλεγμένη γλώσσα",
"Langue du site sélectionnée": "Επιλεγμένη γλώσσα ιστότοπου",
"Date": "Ημερομηνία"
}

View File

@ -1,491 +0,0 @@
{
"Se déconnecter": "Log out",
"Mettre à jour": "Aggiornamento",
"Actualiser": "Aggiornamento",
"Confirmez-vous la suppression de cette page ?": "Confermi la cancellazione di questa pagina?",
"Format incorrect": "Formato non corretto",
"Les modifications que vous avez apportées ne seront peut-être pas enregistrées.": "Le modifiche apportate potrebbero non essere salvate",
"Oui": "Sì",
"Non": "No",
"Identifiant": "Nome utente",
"Mot de passe": "Password",
"Confirmation": "Conferma",
"Adresse électronique": "Indirizzo e-mail",
"Prénom": "Nome",
"Nom": "Cognome",
"Ne pas charger l'exemple de site (utilisateurs avancés)": "Non caricare il sito di esempio (utenti avanzati)",
"Type de proxy": "Tipo di proxy",
"Adresse du proxy": "Indirizzo proxy",
"Port du proxy": "Porta proxy",
"Thème": "Tema",
"Installer": "Installa",
"Consulter l'aide en ligne": "Consultare la guida in linea",
"favicon.ico": "favicon.ico",
"Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Considerate di cancellare la cache del browser se la favicon non cambia",
"faviconDark.ico": "faviconDark.ico",
"Sélectionnez une icône adaptée à un thème sombre.<br>Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Selezionare un'icona adatta a un tema scuro.<br>Ricordarsi di cancellare la cache del browser se la favicon non cambia.",
"Fuseau horaire": "Fuso orario",
"Le fuseau horaire est utile au bon référencement": "Il fuso orario è utile per una buona SEO.",
"Message de consentement aux cookies": "Messaggio di consenso ai cookie",
"Activation obligatoire selon les lois françaises sauf si vous utilisez votre propre système de consentement.": "Attivazione obbligatoria secondo le leggi francesi, a meno che non si utilizzi il proprio sistema di consenso.",
"Apache URL intelligentes": "Apache Smart URLs",
"Supprime le point d'interrogation dans les URL, l'option est indisponible avec les autres serveurs Web": "Rimuove il punto interrogativo negli URL; l'opzione non è disponibile con altri server web",
"Rechercher une mise à jour en ligne": "Cercare un aggiornamento online",
"La vérification est quotidienne. Option désactivée si la configuration du serveur ne le permet pas.": "La verifica è quotidiana. Disattivato se la configurazione del server non lo consente.",
"Préserver le fichier htaccess racine": "Conserva il file htaccess principale",
"Lors d'une mise à jour automatique, conserve le fichier htaccess de la racine du site.": "Durante un aggiornamento automatico, conserva il file htaccess principale del sito.",
"Sauvegarde automatique quotidienne du site": "Backup automatico giornaliero del sito",
"Une archive du dossier /site/data est conservée pendant 30 jours. Activation recommandée": "Un archivio della directory /sito/dati viene conservato per 30 giorni. Attivazione consigliata",
"Site en maintenance": "Sito in mantenimento",
"Clé de l'API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>": "Chiave API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>",
"Saisir la clé, puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Inserire la chiave, quindi convalidare il modulo prima di fare clic sul pulsante di generazione",
"Autoriser les robots à référencer le site": "Consentire ai robot di fare riferimento al sito",
"Facebook": "Facebook",
"Saisissez votre ID : https://www.facebook.com/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://www.facebook.com/[ID].",
"Instagram": "Instagram",
"Saisissez votre ID : https://www.instagram.com/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://www.instagram.com/[ID].",
"Chaîne Youtube": "Canale Youtube",
"ID de la chaîne : https://www.youtube.com/channel/[ID].": "ID del canale: https://www.youtube.com/channel/[ID].",
"Youtube": "Youtube",
"Saisissez votre ID Utilisateur : https://www.youtube.com/user/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://www.youtube.com/user/[ID].",
"Twitter": "Twitter",
"Saisissez votre ID : https://twitter.com/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://twitter.com/[ID].",
"Pinterest": "Pinterest",
"Saisissez votre ID : https://pinterest.com/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://pinterest.com/[ID].",
"Linkedin": "Linkedin",
"Saisissez votre ID Linkedin : https://fr.linkedin.com/in/[ID].": "Inserire il proprio ID Linkedin: https://fr.linkedin.com/in/[ID].",
"Github": "Github",
"Saisissez votre ID Github : https://github.com/[ID].": "Inserire il proprio ID Github: https://github.com/[ID].",
"Dévoiler le mot de passe": "Svelare il password",
"Le survol d'une icône de l'écran de connexion affiche temporairement le mot de passe.": "Passando il mouse su un'icona nella schermata di accesso si visualizza temporaneamente la password",
"Déconnexion automatique": "Auto Logout",
"Déconnecte les sessions ouvertes précédemment sur d'autres navigateurs ou terminaux. Activation recommandée.": "Disconnette le sessioni precedentemente aperte su altri browser o terminali. Consigliata l'abilitazione",
"Redirection vers la connexion": "Reindirizzamento al login",
"Cette redirection ne concerne que les pages d'administration du site.": "Questo reindirizzamento è solo per le pagine di amministrazione del sito",
"Limitation des tentatives": "Limitazione dei tentativi",
"Blocage après échecs": "Blocco dopo i fallimenti",
"Captcha à la connexion": "Captcha al login",
"Captcha complexe": "captcha complesso",
"Option recommandée pour sécuriser la connexion. S'applique à tous les captchas du site. Le captcha simple se limite à une addition de nombres de 0 à 10. Le captcha complexe utilise quatre opérations de nombres de 0 à 20. Activation recommandée.": "Opzione consigliata per proteggere la connessione. Si applica a tutti i captchas del sito. Il captcha semplice si limita all'aggiunta di numeri da 0 a 10. Il captcha complesso utilizza quattro operazioni su numeri da 0 a 20. Attivazione consigliata.",
"Type de captcha": "Tipo di Captcha",
"Activer la journalisation": "Abilita la registrazione",
"Anonymat des adresses IP": "Anonimato degli indirizzi IP",
"La règlementation française impose un anonymat de niveau 2": "La legge francese richiede l'anonimato di livello 2",
"Activer SMTP": "Attivare SMTP",
"Paramètres à utiliser lorsque votre hébergeur ne propose pas la fonctionnalité d'envoi de mail.": "Impostazioni da utilizzare quando l'host non offre la funzionalità di invio della posta.",
"Adresse SMTP": "Indirizzo SMTP",
"Port SMTP": "Porta SMTP",
"Authentification": "Autenticazione",
"Nom utilisateur": "Nome utente",
"Sécurité": "Sicurezza",
"Nouvelle page ou barre latérale": "Nuova pagina o barra laterale",
"Éditer la page": "Modifica pagina",
"Supprimer la page": "Cancella pagina",
"Gérer les modules": "Gestisci moduli",
"Catalogue": "Gestisci",
"Configuration": "Configurazione",
"Utilisateurs": "Utenti",
"Déconnecter": "Disconnessione",
"Éditer": "Modifica",
"Supprimer": "Cancella",
"Importer des utilisateurs en masse": "Importazione di utenti in blocco",
"Ajouter un utilisateur": "Aggiungere utente",
"Pseudo": "Nickname",
"Signature": "Firma",
"Groupe": "Gruppo",
"Impossible de modifier votre propre groupe.": "Impossibile modificare il proprio gruppo",
"Partage de fichiers autorisé": "Condivisione di file consentita",
"Ce membre pourra téléverser ou télécharger des fichiers dans le dossier 'partage' et ses sous-dossiers": "Questo membro potrà caricare o scaricare file nella cartella 'share' e nelle sue sottocartelle",
"L'identifiant est défini lors de la création du compte, il ne peut pas être modifié.": "Il nome utente viene impostato alla creazione dell'account, non può essere modificato",
"Ancien mot de passe": "Password precedente",
"Nouveau mot de passe": "Nuova password",
"Séparateur": "Separatore",
"Envoyer un message de confirmation": "Invia messaggio di conferma",
"Prévenir l'utilisateur par mail": "Notifica all'utente via e-mail",
"Copie de sites inter-langues": "Copia di siti in più lingue",
"Titre du site": "Titolo del sito",
"Il apparaît dans la barre de titre et les partages sur les réseaux sociaux.": "Appare nella barra del titolo e viene condiviso sui social network",
"Description du site": "Descrizione del sito",
"La description d'une page participe à son référencement, chaque page doit disposer d'une description différente.": "La descrizione di una pagina contribuisce alla sua referenziazione; ogni pagina deve avere una descrizione diversa.",
"Accueil du site": "Home page",
"La première page que vos visiteurs verront.": "La prima pagina che i visitatori vedranno",
"Accès interdit, erreur 403": "Accesso negato, errore 403",
"Cette page ne doit pas apparaître dans l'arborescence du menu. Créez une page orpheline.": "Questa pagina non dovrebbe apparire nell'albero dei menu. Creare una pagina orfana",
"Page inexistante, erreur 404": "La pagina non esiste, errore 404",
"Mentions légales": "Avviso legale",
"Les mentions légales sont obligatoires en France. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Le comunicazioni legali sono obbligatorie in Francia. Un'opzione a piè di pagina aggiunge un link discreto a questa pagina",
"Recherche dans le site": "Cerca nel sito",
"Sélectionnez une page contenant le module 'Recherche'. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Selezionare una pagina contenente il modulo 'Ricerca'. Un'opzione a piè di pagina aggiunge un link discreto a questa pagina.",
"Rechercher": "Ricerca",
"Plan du site": "Mappa del sito",
"Cookies": "Cookies",
"Titre de la fenêtre": "Titolo della finestra",
"Saisissez le titre de la fenêtre de gestion des cookies.": "Inserire il titolo della finestra di gestione dei cookie",
"Bouton de validation": "Pulsante di convalida",
"Cookies Zwii": "Zwii Cookies",
"Saisissez le message pour les cookies déposés par ZwiiCMS, nécessaires au fonctionnement et qui ne nécessitent pas de consentement.": "Inserire il messaggio per i cookie depositati da ZwiiCMS, che sono necessari per il funzionamento e non richiedono consenso.",
"Lien page des mentions légales.": "Link alla pagina delle note legali.",
"Saisissez le texte du lien vers les mentions légales,la page doit être définie dans la configuration du site.": "Inserire il testo del link alla nota legale; la pagina deve essere definita nella configurazione del sito.",
"Pages et les modules de": "Pagine e moduli di",
"Vers": "A",
"Supprimer le module": "Elimina modulo",
"Sauvegarder le module dans le gestionnaire de fichiers": "Salva il modulo nel file manager",
"Sauvegarder et télécharger le module": "Salva e scarica il modulo",
"Sauvegarder les données du module dans le gestionnaire de fichiers": "Salva i dati del modulo nel file manager",
"'Sauvegarder et télécharger les données du module": "Salva e scarica i dati del modulo",
"Installer depuis le catalogue en ligne": "Installa dal catalogo online",
"Installer depuis une archive": "Installa da archivio",
"Mettre à jour le module orphelin": "Aggiornamento del modulo orfano",
"Télécharger le module dans le gestionnaire de fichiers": "Scarica il modulo nel file manager",
"Connexion": "Login",
"Ajouter une fonte": "Aggiungi un carattere",
"Fonte en ligne": "Font online",
"Fonte installée": "Font installata",
"Identifiant (sans espace ni majuscule)": "Identificatore (senza spazi o lettere maiuscole)",
"Famille": "Famiglia",
"Url du fichier de fonte": "Url del file di font",
"Réinitialiser avec le thème par défaut": "Reimpostare il tema predefinito",
"Arrière plan": "Sfondo",
"Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.": "Colore visibile senza immagine. Il cursore orizzontale imposta il livello di trasparenza",
"Titres": "Titoli",
"Texte": "Testo",
"Arrière plan des champs": "Sfondo dei campi",
"Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence. La couleur du texte est automatique.": "Colore visibile senza immagine. Il cursore orizzontale imposta il livello di trasparenza. Il colore del testo è automatico",
"Bordure des champs": "Bordo campo",
"Bouton Aide": "Pulsante di aiuto",
"Bouton retour": "Pulsante posteriore",
"Bouton standard": "Pulsante standard",
"Bouton effacement": "Pulsante di cancellazione",
"Bouton validation": "Pulsante di convalida",
"Police du texte": "Font di testo",
"Taille": "Dimensione",
"Police des titres": "Font del titolo",
"Réinitialiser la feuille de style": "Reimpostare il foglio di stile",
"Rester connecté sur ce navigateur": "Rimani connesso su questo browser",
"Effacer la page": "Cancella pagina",
"Titre": "Titolo",
"Titre court": "Titolo breve",
"Le titre court est affiché dans les menus. Il peut être identique au titre de la page.": "Il titolo breve viene visualizzato nei menu. Può essere identico al titolo della pagina",
"Titre masqué dans la page": "Titolo nascosto nella pagina",
"Fil d'Ariane dans le titre": "Breadcrumb nel titolo",
"Affiche le nom de la page parente suivi du nom de la page, le titre ne doit pas être masqué.": "Visualizza il nome della pagina madre seguito dal nome della pagina; il titolo non deve essere nascosto",
"Position": "Posizione",
"'Ne pas afficher' crée une page orpheline non accessible par le biais des menus.": "'Non mostrare' crea una pagina orfana a cui non si può accedere tramite i menu",
"Page parent": "Pagina madre",
"Emplacement :": "Posizione:",
"Le menu accessoire est aligné à droite de la barre de menu, c'est un emplacement réservé aux drapeaux et au bouton de connexion.": "Il menu accessorio è allineato a destra della barra dei menu, è un segnaposto per le bandiere e il pulsante di accesso.",
"Page non cliquable": "Pagina non cliccabile",
"Option active en mode déconnecté uniquement, les pages enfants sont visibles et accessibles.": "Opzione attiva solo in modalità offline, le pagine dei bambini sono visibili e accessibili",
"S'ouvre dans un nouvel onglet": "Si apre in una nuova scheda",
"Apparence": "Aspetto",
"Sélectionnez une image ou une icône de petite dimension": "Selezionare un'immagine o un'icona piccola",
"Masquer les pages enfants dans le menu horizontal": "Nascondi le pagine figlio nel menu orizzontale",
"Masquer la page et les pages enfants dans le menu d'une barre latérale": "Nascondi pagina e pagine figlio in un menu della barra laterale",
"La page est affichée dans un menu horizontal mais pas dans le menu vertical d'une barre latérale.": "La pagina viene visualizzata in un menu orizzontale ma non nel menu verticale di una barra laterale.",
"Module": "Modulo",
"En cas de changement de module, les données du module précédent seront supprimées.": "Quando si cambia il modulo, i dati del modulo precedente vengono cancellati.",
"Position du module": "Posizione del modulo",
"En position libre ajoutez le module en plaçant [MODULE] à l'endroit voulu dans votre page.": "In posizione libera aggiungere il modulo posizionando [MODULO] nel punto desiderato della pagina.",
"Feuille de style spécifique à la page.": "Foglio di stile specifico della pagina.",
"Instructions JS ou jquery spécifiques à la page.": "Istruzioni JS o jquery specifiche della pagina.",
"Gabarits de page - Barre latérale": "Modelli di pagina - Barra laterale",
"Pour définir la page comme barre latérale, choisissez l'option dans la liste.": "Per impostare la pagina come barra laterale, scegliere l'opzione dall'elenco.",
"Barre latérale gauche :": "Barra laterale sinistra:",
"Barre latérale droite :": "Barra laterale destra:",
"Contenu du menu vertical": "Contenuto del menu verticale",
"Par défaut le menu est affiché APRES le contenu de la page. Pour le positionner à un emplacement précis, insérez [MENU] dans le contenu de la page.": "Per impostazione predefinita, il menu viene visualizzato DOPO il contenuto della pagina. Per posizionarlo in una posizione specifica, inserire [MENU] nel contenuto della pagina.",
"Groupe requis pour accéder à la page :": "Gruppo richiesto per accedere alla pagina:",
"Méta-titre": "Meta titolo",
"Méta-description": "Meta descrizione",
"Module de la page": "Modulo pagina",
"Paramètres de la sauvegarde": "Impostazioni di backup",
"Sécurité de la connexion": "Sicurezza della connessione",
"Journalisation": "Registrazione",
"Paramètres": "Impostazioni",
"SMTP": "SMTP",
"Archive à restaurer": "Archivio da ripristinare",
"Mise à jour automatisée": "Aggiornamento automatico",
"Capture d'écran Open Graph": "Schermata Open Graph",
"Référencement": "Referenziamento",
"Réseaux sociaux": "Reti sociali",
"Renseignez les champs ci-dessous pour finaliser l'installation.": "Compilare i campi sottostanti per completare l'installazione.",
"Compte administrateur": "Account amministratore",
"Options avancées": "Opzioni avanzate",
"Mise à jour de ZwiiCMS": "Aggiornare ZwiiCMS",
"vers ZwiiCMS": "a ZwiiCMS",
"Afin d'assurer le bon fonctionnement de Zwii, veuillez ne pas fermer cette page avant la fin de l'opération.": "Per garantire il corretto funzionamento di Zwii, non chiudere questa pagina fino al completamento dell'operazione.",
"1/4 : Préparation...": "1/4 : Preparazione...",
"2/4 : Téléchargement...": "2/4 : Download...",
"3/4 : Installation...": "3/4: Installazione...",
"4/4 : Configuration...": "4/4 : Configurazione...",
"Une erreur est survenue lors de l'étape :": "Si è verificato un errore nel passaggio:",
"Mise à jour terminée avec succès.": "Aggiornamento completato con successo.",
"Notre site est actuellement en maintenance. Nous sommes désolés pour la gêne occasionnée et faisons notre possible pour être rapidement de retour.": "Il nostro sito è attualmente in manutenzione. Ci scusiamo per l'inconveniente e stiamo facendo del nostro meglio per tornare presto",
"Installer les données d'un module": "Installazione di dati da un modulo",
"Sauvegarde": "Backup",
"Modules orphelins": "Moduli orfani",
"Modules configurés": "Moduli configurati",
"Modules installés": "Moduli installati",
"Données des modules": "Dati dei moduli",
"Version n°": "Versione n°",
"Du": "Da",
"Auteur :": "Autore:",
"Licence :": "Licenza:",
"Installer ou mettre à jour un module téléchargé": "Installare o aggiornare un modulo scaricato",
"Couleurs": "Colori",
"Mise en forme du texte": "Formattazione del testo",
"Image": "Immagine",
"Identité de la fonte": "Identità del carattere",
"Disposition": "Layout",
"Contenu personnalisé": "Contenuto personalizzato",
"Informations": "Informazioni",
"Mise en forme du titre": "Formattazione del titolo",
"Papier peint": "Sfondo",
"Largeur de l'image :": "Larghezza immagine :",
"Hauteur de l'image :": "Altezza immagine:",
"largeur du site": "Larghezza del sito",
"Ratio :": "Rapporto :",
"largeur de site :": "larghezza del sito:",
"Installer un thème archivé (site ou administration)": "Installa il tema archiviato (sito o amministrazione)",
"Sauvegarde du thème dans le": "Salva tema nel",
"gestionnaire de fichiers": "File manager",
"Télécharger": "Scarica",
"Contenu": "Contenuto",
"Mise en forme des titres": "Formattazione dei titoli",
"Copie des traductions rédigées": "Copia di traduzioni scritte",
"Identité": "Identità",
"Permissions :": "Autorizzazioni:",
"Accès aux pages privées": "Accesso alle pagine private",
"Ajout - Édition - Suppression de fichiers": "Aggiungi - Modifica - Elimina file",
"Administration complète du site": "Amministrazione completa del sito",
"Importation de fichier plat CSV": "Importazione di un file piatto CSV",
"Confirmer la suppression de cet utilisateur": "Confermare la cancellazione di questo utente",
"Sauvegarde générée avec succès.": "Backup generato con successo",
"Erreur : sauvegarde non générée !": "Errore: backup non generato!",
"Sauvegarder": "Salva",
"La sauvegarde des fichiers peut prendre du temps. Continuer ?": "Il backup dei file può richiedere del tempo. Continuare?",
"Supprimer toutes les sauvegardes automatiques ?": "Cancellare tutti i backup automatici?",
"Préparation de la mise à jour": "Preparazione dell'aggiornamento",
"Téléchargement et validation de l'archive": "Scaricare e convalidare l'archivio",
"Installation": "Installazione",
"Confirmer la suppression de la page": "Confermare la cancellazione della pagina",
"Confirmer la suppression des données du module": "Confermare la cancellazione dei dati del modulo",
"Ne pas afficher": "Non visualizzare",
"Au début": "All'inizio",
"Après": "Dopo",
"Confirmer la désinstallation du module": "Confermare la disinstallazione del modulo",
"Confirmer la dissociation du module de cette page": "Confermare la dissociazione del modulo da questa pagina",
"Sauvegarder les données du site": "Salva i dati del sito",
"Restaurer les données du site": "Ripristino dei dati del sito",
"Vider dossier sauvegardes auto": "Svuota la cartella di backup automatico",
"Copier sauvegardes auto": "Copia dei backup automatici",
"Réinstaller": "Reinstallare",
"Script dans head": "Scrittura in testa",
"Script dans body": "Script nel corpo",
"Générer une capture Open Graph": "Generare l'acquisizione di Open Graph",
"Générer sitemap.xml et robots.txt": "Generare sitemap.xml e robots.txt",
"Réinitialiser la liste": "Reset del elenco",
"Réinitialiser le journal": "Registrazione reset",
"Fond du sous-menu": "Sfondo del sottomenu",
"Liens": "Link",
"Arrière plan des blocs": "Sfondo dei blocchi",
"Bordure des blocs": "Confini dei blocchi",
"Boutons": "Pulsanti",
"Thème du site": "Tema del sito",
"Thème de l'administration": "Tema dell'amministrazione",
"Appliquer": "Applicare",
"Enregistrer": "Salva",
"Éditeur CSS": "Editor CSS",
"Éditeur JS": "Editor JS",
"Ne pas saisir les balises": "Non inserire i tag",
"Accueil": "Casa",
"Aide": "Aiuto",
"Fontes": "Caratteri",
"Gestion": "Gestione",
"Administration": "Amministrazione",
"Langues": "Lingue",
"Langues de l'interface": "Linguaggi di interfaccia",
"Éditer les dialogues": "Modifica finestre",
"Langues installées": "Lingue installate",
"Langues du site": "Lingue del sito",
"Interface": "Interfaccia",
"Langue de l'administration": "Lingua dell'amministrazione",
"Dans quelle langue utiliserez-vous Zwii ?": "In quale lingua utilizzerete Zwii?",
"Maintenance": "Manutenzione",
"Scripts externes": "Script esterni",
"Version": "Versione",
"Catégorie": "Categoria",
"Page": "Pagina",
"Page associée": "Pagina correlata",
"Copie de contenus localisés": "Copia del contenuto localizzato",
"Nouveau contenu localisé": "Nuovo contenuto localizzato",
"Sélectionnez une langue": "Selezionare una lingua",
"Langues disponibles": "Lingue disponibili",
"Sélectionnez la langue à copier vers une langue cible": "Selezionare la lingua da copiare in una lingua di destinazione",
"De": "Da",
"vers": "A",
"Action interdite": "Azione vietata",
"Modifications enregistrées": "Modifiche salvate",
"Éditeur de script %s": "Script Editor %s",
"Journal réinitialisé avec succès": "Registro resettato con successo",
"Aucun journal à effacer": "Nessun registro da eliminare",
"Aucun fichier journal à télécharger": "Nessun file di log da scaricare",
"Aucune liste noire à télécharger": "Nessuna lista nera da scaricare",
"Liste noire réinitialisée avec succès": "Lista nera resettata con successo",
"Aucune liste noire à effacer": "Nessuna lista nera da cancellare",
"Copie terminée avec succès": "Copia completata con successo",
"Copie terminée avec des erreurs": "Copia completata con errori",
"Fichiers effacés": "File eliminati",
"Restaurer": "Ripristino",
"Restauration effectuée avec succès": "Ripristino completato con successo",
"Échecs": "Fallito",
"Erreur inconnue": "Errore sconosciuto",
"Archive invalide": "Archivio non valido",
"URL incorrecte": "URL non corretto",
"Paramètres de la localisation": "Impostazioni di posizione",
"Mise à jour": "Aggiornamento",
"Gestion des modules": "Gestione dei moduli",
"Installer un module": "Installare un modulo",
"Pied de page": "Piè di pagina",
"Bannière": "Banner",
"Thèmes": "Temi",
"Menu": "Menu",
"Site": "Sito",
"Gestion des thèmes": "Gestione del tema",
"Nouvel utilisateur": "Nuovo utente",
"Mot de passe oublié": "Password dimenticata",
"Réinitialisation du mot de passe": "Reimpostare la password",
"Importation d'utilisateurs": "Importazione di utenti",
"Contenu avancé": "Contenuto avanzato",
"Mise en page": "Layout",
"Permission et référencement": "Permessi e riferimenti",
"Le curseur horizontal règle le niveau de transparence, le placer tout à la gauche pour un surlignement invisible.": "Il cursore orizzontale regola il livello di trasparenza; posizionarlo all'estrema sinistra per ottenere un'evidenziazione invisibile",
"Contenu Multilingues": "Contenuto multilingue",
"Multilingue": "Multilingua",
"Extension": "Estensione",
"Permission": "Autorizzazione",
"Emplacement dans le menu": "Posizione nel menu",
"Réseau": "Rete",
"Étiquettes des pages spéciales": "Etichette di pagina speciali",
"Identité du site": "Identità del sito",
"Message d'acceptation des Cookies": "Messaggio di accettazione dei cookie",
"Favicon thème sombre": "Favicon tema scuro",
"Apache URL intelligent": "Apache URL smart",
"Liste noire": "Liste nera",
"Ajout - Édition - Suppression de pages": "Aggiungere - Modificare - Cancellare pagine",
"Importer": "Importazione",
"Clé de l'API <a href=\"https://app.screenshotapi.net/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi</a>": "Chiave API<a href=\"https://app.screenshotapi.net/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi</a>",
"Créez un compte gratuit, recopier la clé , puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Creare un account gratuito, copiare la chiave, quindi convalidare il modulo prima di fare clic sul pulsante genera",
"La clé de l'API ne peut pas être vide": "La chiave API non può essere vuota",
"Service en ligne inaccessible": "Servizio online inaccessibile",
"La carte du site a été mise à jour": "La mappa del sito è stata aggiornata",
"Echec de l'écriture, vérifiez les permissions": "Scrittura fallita, controllare i permessi",
"Capture d'écran générée avec succès": "Screenshot generato con successo",
"Inclure le contenu du gestionnaire de fichiers": "Includi il contenuto del gestore del sito",
"Si le contenu du gestionnaire de fichiers est très volumineux, mieux vaut une copie par FTP.": "Se il contenuto del file manager è molto grande, meglio copiare via FTP",
"Retour": "Indietro",
"L'archive a été déposée dans le gestionnaire de fichiers. Les archives inférieures à la version 9 ne sont pas acceptées.": "L'archivio è stato scaricato nel file manager. Gli archivi inferiori alla versione 9 non sono accettati.",
"Préserver les comptes des utilisateurs déjà installés": "Conserva gli account utente già installati",
"Éditeur de script dans Head": "Editor di script in Head.",
"Valider": "Convalidare",
"Éditeur de script dans Body": "Editor di script in Body",
"FontId": "FontId",
"Affectation": "Assegnazione",
"Origine": "Origine",
"Bouton Standard": "Pulsante standard",
"Configuration du module": "Configurazione del modulo",
"Installation terminée": "Installazione completata",
"Jeton invalide": "Token non valido",
"Suppression interdite": "Cancellazione vietata",
"Page dupliquée": "Pagina duplicata",
"Page et module dupliqués": "Pagina e modulo duplicati",
"Nouvelle page créée": "Nuova pagina creata",
"Suppression interdite, page active dans la configuration du site": "Cancellazione vietata, pagina attiva nella configurazione del sito",
"Impossible de supprimer une page contenant des pages enfants": "Impossibile cancellare una pagina contenente pagine figlio",
"Page supprimée": "Pagina eliminata",
"La suppression a échoué": "Cancellazione fallita",
"Le module %s est désinstallé, il reste peut-être des données dans %s": "Il modulo %s è stato disinstallato, potrebbero essere rimasti dei dati in %s",
"Archive invalide, le descripteur est absent": "Archivio non valido, manca il descrittore",
"Archive invalide, les dossiers ne correspondent pas au descripteur": "Archivio non valido, le cartelle non corrispondono al descrittore",
"Archive invalide, l'écriture dans le dossier core est interdite": "Archivio non valido, la scrittura nella cartella core non è consentita",
"Archive invalide, le fichier de classe est absent": "Archivio non valido, manca il file di classe.",
"La version installée est plus récente": "La versione installata è più recente.",
"actualisé": "aggiornato",
"installé": "installato",
"Erreur inconnue, le module n'est pas installé": "Errore sconosciuto, modulo non installato",
"Impossible d'ouvrir l'archive": "Impossibile aprire l'archivio",
"Archive copiée dans le dossier Modules du gestionnaire de fichier": "Archivio copiato nella cartella Modulo del file manager.",
"Erreur de copie": "Errore di copia",
"Le module %s de la page %s a été supprimé": "Il modulo %s a pagina %s è stato cancellato",
"Le module %s a été %s": "Il modulo %s è stato %s",
"Données importées": "Dati importati",
"Sélectionnez au moins un contenu à afficher": "Selezionare almeno un contenuto da visualizzare",
"Fonte créée":"Font creato",
"Fonte non créée, ressource absente !": "Font non creato, risorsa non presente!",
"Fonte actualisée": "Font aggiornato",
"Fonte supprimée": "Font cancellato",
"Thème importé": "Tema importato",
"Erreur d'extraction, vérifiez les permissions": "Errore di estrazione, controllare le autorizzazioni",
"Archive de thème invalide": "Archivio tema non valido",
"Archive non spécifiée ou introuvable": "Archivio non specificato o non trovato",
"sauvegardé avec succès": "backup riuscito",
"Données %s copiées vers %s": "Dati %s copiati in %s",
"Erreur de copie, vérifiez les permissions": "Errore di copia, controllare le autorizzazioni",
"Les langues sélectionnées sont identiques": "Le lingue selezionate sono identiche",
"Erreur d'URL": "Errore URL",
"Traduction supprimée": "Traduzione cancellata",
"Impossible de supprimer votre propre compte": "Impossibile eliminare il proprio account",
"Utilisateur supprimé": "Utente cancellato",
"Incorrect": "Non corretto",
"Un mail a été envoyé pour confirmer la réinitialisation": "È stata inviata un'e-mail per confermare il reset",
"Utilisateur inexistant": "L'utente non esiste",
"Compte verrouillé": "Account bloccato",
"Captcha, identifiant ou mot de passe incorrects": "Captcha, nome utente o password non corretti",
"Seul un administrateur peut se connecter lors d'une maintenance": "Solo un amministratore può accedere durante la manutenzione",
"Bienvenue %s %s": "Benvenuto %s %s",
"Accès bloqué %d minutes": "Accesso bloccato per %d minuti",
"Déconnexion !": "Logout!",
"Nouveau mot de passe enregistré": "Nuova password salvata",
"Rien à importer, erreur de format ou fichier incorrect": "Niente da importare, errore di formato o file non corretto",
"Importation effectuée": "Importazione completata",
"Erreur de lecture, vérifiez les permissions": "Errore di lettura, controllare le autorizzazioni",
"Sécurité désactivée": "Sicurezza disabilitata",
"3 tentatives": "3 tentativi",
"5 tentatives": "5 tentativi",
"10 tentatives": "10 tentativi",
"5 minutes": "5 minuti",
"10 minutes": "10 minuti",
"15 minutes": "15 minuti",
"Complète": "Completo",
"Niveau 1 (192.168.12.x)": "Livello 1 (192.168.12.x)",
"Niveau 2 (192.168.x.x)": "Livello 2 (192.168.x.x)",
"Niveau 3 (192.x.x.x)": "Livello 3 (192.x.x.x)",
"Chiffres": "Numeri",
"Lettres": "Lettere",
"Icône": "Icona",
"Icône avec bulle de texte": "Icona con bolla di testo",
"Après le contenu de la page": "Dopo il contenuto della pagina",
"Avant le contenu de la page": "Prima del contenuto della pagina",
"À l'emplacement du mot clé [MODULE] dans la page": "Nella posizione della parola chiave [MODULO] nella pagina",
"Page standard": "Pagina standard",
"Barre 1/3 - page 2/3": "Barra 1/3 - pagina 2/3",
"Page 2/3 - barre 1/3": "Pagina 2/3 - barra 1/3",
"Barre 1/4 - page 3/4": "Barra 1/4 - pagina 3/4",
"Page 3/4 - barre 1/4": "Pagina 3/4 - barra 1/4",
"Barre 1/4 - page 1/2 - barre 1/4": "Barra 1/4 - pagina 1/2 - barra 1/4",
"Barre 2/12 - page 7/12 - barre 3/12": "Barra 2/12 - pagina 7/12 - barra 3/12",
"Barre 3/12 - page 7/12 - barre 2/12": "Barra 3/12 - pagina 7/12 - barra 2/12",
"Barre latérale": "Barra laterale",
"Aucun menu": "Nessun menu",
"Le menu horizontal intégral": "Il menu orizzontale completo",
"Le sous-menu de la page parente": "Il sottomenu della pagina madre",
"Menu standard": "Menu standard",
"Menu accessoire": "Menu accessorio",
"Activer": "Attivare",
"Importer dans": "Importazione in",
"Archive": "Archivio",
"Archive ZIP": "Archivio ZIP",
"Langue par défaut": "Lingua predefinita",
"Langue du site sélectionnée": "Lingua del sito selezionata",
"Date": "Data"
}

View File

@ -1,492 +0,0 @@
{
"Adresse électronique": "Endereço de email",
"Une archive du dossier /site/data est conservée pendant 30 jours. Activation recommandée": "Um arquivo da pasta /site/data é mantido por 30 dias. Ativação recomendada",
"Déconnecte les sessions ouvertes précédemment sur d'autres navigateurs ou terminaux. Activation recommandée.": "Desconecta sessões previamente abertas em outros navegadores ou terminais. Ativação recomendada.",
"Sauvegarder les données du module dans le gestionnaire de fichiers": "Salve os dados do módulo no gerenciador de arquivos",
"'Sauvegarder et télécharger les données du module": "Salvar e baixar dados do módulo",
"Le menu accessoire est aligné à droite de la barre de menu, c'est un emplacement réservé aux drapeaux et au bouton de connexion.": "O menu de acessórios está alinhado à direita da barra de menus, é um espaço reservado para sinalizadores e o botão de login.",
"Ne pas saisir les balises": "Não insira tags",
"Langues de l'interface": "Idiomas da interface",
"Éditer les dialogues": "Editar caixas de diálogo",
"Langues du site": "Idiomas do site",
"Page associée": "página relacionada",
"Multilingue": "Multilíngue",
"Rien à importer, erreur de format ou fichier incorrect": "Nada para importar, erro de formatação ou arquivo incorreto",
"Sécurité désactivée": "Segurança desativada",
"3 tentatives": "3 tentativas",
"5 tentatives": "5 tentativas",
"10 tentatives": "10 tentativas",
"5 minutes": "5 minutos",
"10 minutes": "10 minutos",
"15 minutes": "15 minutos",
"Complète": "Completo",
"Niveau 1 (192.168.12.x)": "Nivel 1 (192.168.12.x)",
"Niveau 2 (192.168.x.x)": "Nivel 2 (192.168.x.x)",
"Niveau 3 (192.x.x.x)": "Nivel 3 (192.x.x.x)",
"Chiffres": "Cifras",
"Lettres": "Letras",
"Icône": "Ícone",
"Icône avec bulle de texte": "Ícone com bolha de texto",
"Après le contenu de la page": "Depois do conteúdo da página",
"Avant le contenu de la page": "Antes do conteúdo da página",
"À l'emplacement du mot clé [MODULE] dans la page": "No local da palavra-chave [MODULE] na página",
"Page standard": "Página normal",
"Barre 1/3 - page 2/3": "Barra 1/3 - página 2/3",
"Page 2/3 - barre 1/3": "Página 2/3 - barra 1/3",
"Barre 1/4 - page 3/4": "Barra 1/4 - página 3/4",
"Page 3/4 - barre 1/4": "Página 3/4 - barra 1/4",
"Barre 1/4 - page 1/2 - barre 1/4": "Barra 1/4 - página 1/2 - barra 1/4",
"Barre 2/12 - page 7/12 - barre 3/12": "Barra 2/12 - página 7/12 - barra 3/12",
"Barre 3/12 - page 7/12 - barre 2/12": "Barra 3/12 - página 7/12 - barra 2/12",
"Barre latérale": "Barra lateral",
"Aucun menu": "Sem menu",
"Le menu horizontal intégral": "O menu horizontal completo",
"Le sous-menu de la page parente": "O submenu da página pai",
"Menu standard": "Menu normal",
"Menu accessoire": "Menu de acessórios",
"Activer": "Permitir",
"Importer dans": "Importar para",
"Archive ZIP": "Arquivo ZIP",
"Archive": "Arquivo",
"Langue par défaut": "Idioma padrão",
"Langue du site sélectionnée": "Idioma do site selecionado",
"Se déconnecter": "Sair",
"Mettre à jour": "Actualizar",
"Actualiser": "Actualizar",
"Confirmez-vous la suppression de cette page ?": "Confirma a eliminação desta página?",
"Format incorrect": "Formato incorreto",
"Les modifications que vous avez apportées ne seront peut-être pas enregistrées.": "As alterações feitas podem não ser salvas.",
"Oui": "Sim",
"Non": "Não",
"Identifiant": "Identificador",
"Mot de passe": "Senha",
"Confirmation": "Confirmação",
"Prénom": "Primeiro nome",
"Nom": "Nome",
"Ne pas charger l'exemple de site (utilisateurs avancés)": "Não carregue o site de amostra (usuários avançados)",
"Type de proxy": "Tipo de proxy",
"Adresse du proxy": "Endereço proxy",
"Port du proxy": "Porta proxy",
"Thème": "Tema",
"Installer": "Instalar",
"Consulter l'aide en ligne": "Consulte a ajuda online",
"favicon.ico": "",
"Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Lembre-se de excluir o cache do seu navegador se o favicon não mudar.",
"faviconDark.ico": "faviconDark.ico",
"Sélectionnez une icône adaptée à un thème sombre.<br>Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Selecione um ícone adequado para um tema escuro.<br>Lembre-se de excluir o cache do seu navegador se o favicon não mudar.",
"Fuseau horaire": "Fuso horário",
"Le fuseau horaire est utile au bon référencement": "O fuso horário é útil para uma boa referência",
"Message de consentement aux cookies": "Mensagem de consentimento de cookies",
"Activation obligatoire selon les lois françaises sauf si vous utilisez votre propre système de consentement.": "Ativação obrigatória de acordo com as leis francesas, a menos que você use seu próprio sistema de consentimento.",
"Apache URL intelligentes": "URLs inteligentes do Apache",
"Supprime le point d'interrogation dans les URL, l'option est indisponible avec les autres serveurs Web": "Eliminar el signo de interrogación en las URL, la opción no está disponible con otros servidores web",
"Rechercher une mise à jour en ligne": "verifique se há uma atualização on-line",
"La vérification est quotidienne. Option désactivée si la configuration du serveur ne le permet pas.": "A verificação é diária. Opção desabilitada se a configuração do servidor não permitir.",
"Préserver le fichier htaccess racine": "Preservar o arquivo htaccess raiz",
"Lors d'une mise à jour automatique, conserve le fichier htaccess de la racine du site.": "Durante uma atualização automática, mantém o arquivo htaccess da raiz do site.",
"Sauvegarde automatique quotidienne du site": "Backup diário automático do site",
"Site en maintenance": "Site em manutenção",
"Clé de l'API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>": "Chave de API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>",
"Saisir la clé, puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Digite a chave e valide o formulário antes de clicar no botão gerar",
"Autoriser les robots à référencer le site": "Permitir que robôs façam referência ao site",
"Facebook": "Facebook",
"Saisissez votre ID : https://www.facebook.com/[ID].": "Digite seu ID: https://www.facebook.com/[ID].",
"Instagram": "Instagram",
"Saisissez votre ID : https://www.instagram.com/[ID].": "Digite seu ID: https://www.instagram.com/[ID].",
"Chaîne Youtube": "canal do Youtube",
"ID de la chaîne : https://www.youtube.com/channel/[ID].": "ID do canal: https://www.youtube.com/channel/[ID].",
"Youtube": "YouTube",
"Saisissez votre ID Utilisateur : https://www.youtube.com/user/[ID].": "Digite seu ID de usuário: https://www.youtube.com/user/[ID].",
"Twitter": "Twitter",
"Saisissez votre ID : https://twitter.com/[ID].": "Digite seu ID: https://twitter.com/[ID].",
"Pinterest": "Pinterest",
"Saisissez votre ID : https://pinterest.com/[ID].": "Digite seu ID: https://pinterest.com/[ID].",
"Linkedin": "Linkedin",
"Saisissez votre ID Linkedin : https://fr.linkedin.com/in/[ID].": "Digite seu ID do Linkedin: https://fr.linkedin.com/in/[ID].",
"Github": "Github",
"Saisissez votre ID Github : https://github.com/[ID].": "Digite seu ID do Github: https://github.com/[ID].",
"Dévoiler le mot de passe": "Revele a senha",
"Le survol d'une icône de l'écran de connexion affiche temporairement le mot de passe.": "Passar o mouse sobre um ícone da tela de login exibe temporariamente a senha.",
"Déconnexion automatique": "Logout automático",
"Redirection vers la connexion": "Redirecionar para login",
"Cette redirection ne concerne que les pages d'administration du site.": "Este redirecionamento diz respeito apenas às páginas de administração do site.",
"Limitation des tentatives": "Limitação de tentativa",
"Blocage après échecs": "Bloqueio após falhas",
"Captcha à la connexion": "Captcha no login",
"Captcha complexe": "Captcha Complexo",
"Option recommandée pour sécuriser la connexion. S'applique à tous les captchas du site. Le captcha simple se limite à une addition de nombres de 0 à 10. Le captcha complexe utilise quatre opérations de nombres de 0 à 20. Activation recommandée.": "Opção recomendada para proteger a conexão. Aplica-se a todos os captchas do site. O captcha simples está limitado à adição de números de 0 a 10. O captcha complexo utiliza quatro operações de números de 0 a 20. Ativação recomendada.",
"Type de captcha": "Tipo de captcha",
"Activer la journalisation": "Ativar registro",
"Anonymat des adresses IP": "Anonimato dos endereços IP",
"La règlementation française impose un anonymat de niveau 2": "Regulamentos franceses impõem anonimato de nível 2",
"Activer SMTP": "Ativar SMTP",
"Paramètres à utiliser lorsque votre hébergeur ne propose pas la fonctionnalité d'envoi de mail.": "Parâmetros a serem usados quando seu host não oferece a funcionalidade de envio de e-mail.",
"Adresse SMTP": "Endereço SMTP",
"Port SMTP": "Porta SMTP",
"Authentification": "Autenticação",
"Nom utilisateur": "Nome de usuário",
"Sécurité": "Segurança",
"Nouvelle page ou barre latérale": "Nova página ou barra lateral",
"Éditer la page": "Editar página",
"Supprimer la page": "Excluir página",
"Gérer les modules": "Gerenciar módulos",
"Configuration": "Configuração",
"Utilisateurs": "Usuários",
"Déconnecter": "Desconectar",
"Éditer": "Editar",
"Supprimer": "Deletar",
"Importer des utilisateurs en masse": "Importar usuários em massa",
"Ajouter un utilisateur": "Adicionar usuário",
"Pseudo": "Pseudo",
"Signature": "Assinatura",
"Groupe": "Banda",
"Impossible de modifier votre propre groupe.": "Não foi possível editar seu próprio grupo.",
"Partage de fichiers autorisé": "Compartilhamento de arquivos permitido",
"Ce membre pourra téléverser ou télécharger des fichiers dans le dossier 'partage' et ses sous-dossiers": "Este membro poderá fazer upload ou download de arquivos na pasta 'compartilhar' e suas subpastas",
"L'identifiant est défini lors de la création du compte, il ne peut pas être modifié.": "O identificador é definido ao criar a conta, não pode ser modificado.",
"Ancien mot de passe": "Senha Antiga",
"Nouveau mot de passe": "Nova Senha",
"Séparateur": "Separador",
"Envoyer un message de confirmation": "Envie uma mensagem de confirmação",
"Prévenir l'utilisateur par mail": "Notifique o usuário por e-mail",
"Copie de sites inter-langues": "Copiando sites em vários idiomas",
"Titre du site": "Titulo do site",
"Il apparaît dans la barre de titre et les partages sur les réseaux sociaux.": "Ele aparece na barra de título e nos compartilhamentos de mídia social.",
"Description du site": "Descrição do Site",
"La description d'une page participe à son référencement, chaque page doit disposer d'une description différente.": "A descrição de uma página participa de sua referenciação, cada página deve ter uma descrição diferente.",
"Accueil du site": "Pagina inicial",
"La première page que vos visiteurs verront.": "A primeira página que seus visitantes verão.",
"Accès interdit, erreur 403": "Acesso negado, erro 403",
"Cette page ne doit pas apparaître dans l'arborescence du menu. Créez une page orpheline.": "Esta página não deve aparecer na árvore do menu. Crie uma página órfã..",
"Page inexistante, erreur 404": "A página não existe, erro 404",
"Mentions légales": "Notícia legal",
"Les mentions légales sont obligatoires en France. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Avisos legais são obrigatórios na França. Uma opção de rodapé adiciona um link discreto a esta página.",
"Recherche dans le site": "Pesquisa de sites",
"Sélectionnez une page contenant le module 'Recherche'. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Selecione uma página contendo o módulo 'Pesquisar'. Uma opção de rodapé adiciona um link discreto a esta página.",
"Rechercher": "Buscar",
"Plan du site": "Mapa do site",
"Cookies": "Cookies",
"Titre de la fenêtre": "Título da janela",
"Saisissez le titre de la fenêtre de gestion des cookies.": "Digite o título da janela de gerenciamento de cookies.",
"Bouton de validation": "Botão de validação",
"Cookies Zwii": "Cookies Zwii",
"Saisissez le message pour les cookies déposés par ZwiiCMS, nécessaires au fonctionnement et qui ne nécessitent pas de consentement.": "Insira a mensagem para cookies depositados pelo ZwiiCMS, necessários para o funcionamento e que não requerem consentimento.",
"Lien page des mentions légales.": "Link da página de aviso legal.",
"Saisissez le texte du lien vers les mentions légales,la page doit être définie dans la configuration du site.": "Digite o texto do link para os avisos legais, a página deve ser definida na configuração do site.",
"Pages et les modules de": "Páginas e módulos",
"Vers": "Para",
"Supprimer le module": "Excluir módulo",
"Sauvegarder le module dans le gestionnaire de fichiers": "Salvar módulo no gerenciador de arquivos",
"Sauvegarder et télécharger le module": "Salve e baixe o módulo",
"Installer depuis le catalogue en ligne": "Instalar a partir do catálogo online",
"Installer depuis une archive": "Instalar do arquivo",
"Mettre à jour le module orphelin": "Atualizar módulo órfão",
"Télécharger le module dans le gestionnaire de fichiers": "Carregar módulo para o gerenciador de arquivos",
"Connexion": "Conecte-se",
"Ajouter une fonte": "Adicionar uma fonte",
"Fonte en ligne": "Elenco on-line",
"Fonte installée": "Tipografía instalada",
"Identifiant (sans espace ni majuscule)": "Identificador (sem espaços ou maiúsculas)",
"Famille": "família",
"Url du fichier de fonte": "URL do arquivo de fonte",
"Réinitialiser avec le thème par défaut": "Redefinir para o tema padrão",
"Arrière plan": "Fundo",
"Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.": "Cor visível na ausência de uma imagem.<br />O controle deslizante horizontal ajusta o nível de transparência.",
"Titres": "Títulos",
"Texte": "Texto",
"Arrière plan des champs": "Plano de fundo do campo",
"Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence. La couleur du texte est automatique.": "Cor visível na ausência de uma imagem.<br />O controle deslizante horizontal ajusta o nível de transparência. A cor do texto é automática.",
"Bordure des champs": "Borda do campo",
"Bouton Aide": "Botão de ajuda",
"Bouton retour": "botão voltar",
"Bouton standard": "botão padrão",
"Bouton effacement": "Botão Excluir",
"Bouton validation": "Botão de validação",
"Police du texte": "Fonte de texto",
"Taille": "Tamanho",
"Police des titres": "tipografia do título",
"Réinitialiser la feuille de style": "redefinir folha de estilo",
"Rester connecté sur ce navigateur": "Permaneça conectado neste navegador",
"Effacer la page": "limpar página",
"Dupliquer la page": "duplicar a página",
"Titre": "Título",
"Titre court": "Título curto",
"Le titre court est affiché dans les menus. Il peut être identique au titre de la page.": "O título curto é exibido nos menus. Pode ser o mesmo que o título da página.",
"Titre masqué dans la page": "Título mascarado na página",
"Fil d'Ariane dans le titre": "Farinha de rosca no título",
"Affiche le nom de la page parente suivi du nom de la page, le titre ne doit pas être masqué.": "Mostre o nome da página principal seguido do nome da página, o título não deve ficar oculto.",
"Position": "Posição",
"'Ne pas afficher' crée une page orpheline non accessible par le biais des menus.": "'Não mostrar' cria uma página órfã que não pode ser acessada pelos menus.",
"Page parent": "Página principal",
"Emplacement :": "Localização",
"Page non cliquable": "A página não é clicável",
"Option active en mode déconnecté uniquement, les pages enfants sont visibles et accessibles.": "Opção ativa apenas no modo offline, as páginas filhas ficam visíveis e acessíveis.",
"S'ouvre dans un nouvel onglet": "Abre em uma nova guia",
"Apparence": "Apariencia",
"Sélectionnez une image ou une icône de petite dimension": "Selecione uma pequena imagem ou ícone",
"Masquer les pages enfants dans le menu horizontal": "Selecione uma pequena imagem ou ícone",
"Masquer la page et les pages enfants dans le menu d'une barre latérale": "Seleccione una imagen o icono pequeño",
"La page est affichée dans un menu horizontal mais pas dans le menu vertical d'une barre latérale.": "A página é exibida em um menu horizontal, mas não no menu vertical de uma barra lateral.",
"Module": "Módulo",
"En cas de changement de module, les données du module précédent seront supprimées.": "Ao alterar o módulo, os dados do módulo anterior serão apagados.",
"Position du module": "Posição do módulo",
"En position libre ajoutez le module en plaçant [MODULE] à l'endroit voulu dans votre page.": "Na posição livre adicione o módulo colocando [MODULE] no local desejado em sua página.",
"Feuille de style spécifique à la page.": "Hoja de estilo específica de la página.",
"Instructions JS ou jquery spécifiques à la page.": "Instrucciones JS o jquery específicas de la página.",
"Gabarits de page - Barre latérale": "Mestre da página - Barra lateral",
"Pour définir la page comme barre latérale, choisissez l'option dans la liste.": "Para definir a página como barra lateral, escolha a opção na lista.",
"Barre latérale gauche :": "barra lateral esquerda:",
"Barre latérale droite :": "Barra lateral direita:",
"Contenu du menu vertical": "Conteúdo do menu vertical",
"Par défaut le menu est affiché APRES le contenu de la page. Pour le positionner à un emplacement précis, insérez [MENU] dans le contenu de la page.": "Por padrão, o menu é exibido APÓS o conteúdo da página. Para colocá-lo em um local específico, insira [MENU] no conteúdo da página.",
"Groupe requis pour accéder à la page :": "Grupo necessário para acessar a página:",
"Méta-titre": "Meta-título",
"Méta-description": "Meta Descrição",
"Module de la page": "Módulo de página",
"Paramètres de la sauvegarde": "Configurações de backup",
"Sécurité de la connexion": "segurança de conexão",
"Journalisation": "Conecte-se",
"Paramètres": "Definições",
"SMTP": "SMTP",
"Archive à restaurer": "Arquivo para restaurar",
"Mise à jour automatisée": "atualização automática",
"Capture d'écran Open Graph": "Captura de tela do Open Graph",
"Référencement": "referenciando",
"Réseaux sociaux": "Redes sociais",
"Renseignez les champs ci-dessous pour finaliser l'installation.": "Complete as zonas abaixo para concluir a instalação.",
"Compte administrateur": "Conta de administrador",
"Options avancées": "Opções avançadas",
"Mise à jour de ZwiiCMS": "Atualização do ZwiiCMS",
"vers ZwiiCMS": "Rumo ao ZwiiCMS",
"Afin d'assurer le bon fonctionnement de Zwii, veuillez ne pas fermer cette page avant la fin de l'opération.": "Para garantir o funcionamento adequado do Zwii, não feche esta página antes que a operação seja concluída",
"1/4 : Préparation...": "1/4: Preparando...",
"2/4 : Téléchargement...": "2/4: Baixando...",
"3/4 : Installation...": "3/4: Instalando...",
"4/4 : Configuration...": "4/4: Contexto...",
"Une erreur est survenue lors de l'étape :": "Ocorreu um erro durante o processo",
"Mise à jour terminée avec succès.": "Atualização concluída com sucesso.",
"Notre site est actuellement en maintenance. Nous sommes désolés pour la gêne occasionnée et faisons notre possible pour être rapidement de retour.": "Nosso site está atualmente em manutenção. Lamentamos o transtorno e estamos fazendo o possível para retornar o mais breve possível.",
"Installer les données d'un module": "Instalar dados de um módulo",
"Sauvegarde": "Salvaguarda",
"Modules orphelins": "Módulos órfãos",
"Modules configurés": "Módulos Configurados",
"Modules installés": "Módulos instalados",
"Données des modules": "Dados do módulo",
"Version n°": "Número da versão",
"Du": "Del",
"Auteur :": "Autor",
"Licence :": "Licença",
"Installer ou mettre à jour un module téléchargé": "Instalar ou atualizar um módulo baixado",
"Couleurs": "Cores",
"Mise en forme du texte": "Formato de texto",
"Image": "Imagen",
"Identité de la fonte": "Identidade tipográfica",
"Disposition": "Arranjo",
"Contenu personnalisé": "Conteúdo personalizado",
"Informations": "Informação",
"Mise en forme du titre": "Formato do título",
"Papier peint": "Cor de fundo",
"Largeur de l'image :": "Largura da imagem",
"Hauteur de l'image :": "Altura da imagem",
"largeur du site": "Largura do site",
"Ratio :": "Relação",
"largeur de site :": "Largura do site",
"Installer un thème archivé (site ou administration)": "Instale um tema arquivado (site ou administrador)",
"Sauvegarde du thème dans le": "Salvando tema para",
"gestionnaire de fichiers": "Gerenciador de arquivos",
"Télécharger": "Baixar",
"Contenu": "Conteúdo",
"Mise en forme des titres": "Formato do título",
"Copie des traductions rédigées": "Cópia de traduções editadas",
"Identité": "Identificação",
"Permissions :": "Permissões",
"Accès aux pages privées": "Acesso a páginas privadas",
"Ajout - Édition - Suppression de fichiers": "Adicionar/editar/excluir arquivos",
"Administration complète du site": "Administração completa do site",
"Importation de fichier plat CSV": "Importar arquivo CSV simples",
"Confirmer la suppression de cet utilisateur": "Confirme a exclusão deste usuário",
"Sauvegarde générée avec succès.": "Backup gerado com sucesso",
"Erreur : sauvegarde non générée !": "Erro: backup não gerado!",
"Sauvegarder": "Para salvaguardar",
"La sauvegarde des fichiers peut prendre du temps. Continuer ?": "O backup de arquivos pode demorar um pouco. Você deseja continuar?",
"Supprimer toutes les sauvegardes automatiques ?": "Remover todos os salvamentos automáticos?",
"Préparation de la mise à jour": "Preparaação para a atualização",
"Téléchargement et validation de l'archive": "Download e validação de arquivos",
"Installation": "Instalação",
"Confirmer la suppression de la page": "Confirmar exclusão de página",
"Confirmer la suppression des données du module": "Confirme a exclusão de dados do módulo",
"Ne pas afficher": "Não exibido",
"Au début": "No princípio",
"Après": "Depois",
"Confirmer la désinstallation du module": "Confirme a desinstalação do módulo",
"Confirmer la dissociation du module de cette page": "Confirme o módulo de desvinculação desta página",
"Sauvegarder les données du site": "Salvar dados do site",
"Restaurer les données du site": "Restaurar dados do site",
"Vider dossier sauvegardes auto": "Pasta de salvamento automático vazia",
"Copier sauvegardes auto": "Copiar salvamentos automáticos",
"Réinstaller": "Reinstalar",
"Script dans head": "Script en el head",
"Script dans body": "Script en el body",
"Générer une capture Open Graph": "Gerar uma captura do Open Graph",
"Générer sitemap.xml et robots.txt": "Gerar sitemap.xml e robots.txt",
"Réinitialiser la liste": "Redefinir lista",
"Réinitialiser le journal": "Restablecer registro",
"Fond du sous-menu": "Plano de fundo do submenu",
"Liens": "Links",
"Arrière plan des blocs": "Fundo de blocos",
"Bordure des blocs": "Borda dos blocos",
"Boutons": "Botões",
"Thème du site": "Tema do site",
"Thème de l'administration": "Tema administrativo",
"Appliquer": "Aplicar",
"Enregistrer": "Registrar",
"Éditeur CSS": "Editor de CSS",
"Éditeur JS": "Editor de JS",
"Accueil": "Começar",
"Aide": "Ajuda",
"Fontes": "Fontes",
"Gestion": "Gerenciar",
"Administration": "Gestão",
"Langues": "Línguas",
"Interface": "Interface",
"Langue de l'administration": "Idioma de administração",
"Langues installées": "Idiomas instalados",
"Dans quelle langue utiliserez-vous Zwii ?": "Qual idioma o Zwii usará?",
"Maintenance": "Manutenção",
"Scripts externes": "Scripts externos",
"Version": "Versão",
"Catégorie": "Categoria",
"Page": "Página",
"Copie de contenus localisés": "Cópia do conteúdo localizado",
"Nouveau contenu localisé": "Novo conteúdo localizado",
"Sélectionnez une langue": "Selecione um idioma",
"Langues disponibles": "Idiomas disponíveis",
"Sélectionnez la langue à copier vers une langue cible": "Selecione o idioma para copiar para outro idioma",
"De": "Do",
"vers": "Para",
"Action interdite": "ação não permitida",
"Modifications enregistrées": "Alterações salvas",
"URL incorrecte": "URL errada",
"Paramètres de la localisation": "Configurações de localização",
"Mise à jour": "Atualizar",
"Gestion des modules": "Gerenciamento de módulo",
"Catalogue": "Catálogo",
"Installer un module": "Instalar um módulo",
"Pied de page": "Rodapé",
"Bannière": "Bandeira",
"Thèmes": "Temas",
"Menu": "Menu",
"Site": "Sitio",
"Gestion des thèmes": "Gerenciamento de tópicos",
"Nouvel utilisateur": "Novo usuário",
"Mot de passe oublié": "Senha esquecida",
"Réinitialisation du mot de passe": "Redefinir a senha do usuário",
"Importation d'utilisateurs": "Importação de usuários",
"Contenu avancé": "Conteúdo avançado",
"Mise en page": "Esquema",
"Permission et référencement": "Permissão e referência",
"Éditeur de script %s": "Editor de script %s",
"Journal réinitialisé avec succès": "Registro redefinido com sucesso",
"Aucun journal à effacer": "Não há registros para excluir",
"Aucun fichier journal à télécharger": "Nenhum arquivo de log para download",
"Aucune liste noire à télécharger": "Nenhuma lista negra para baixar",
"Liste noire réinitialisée avec succès": "Lista negra redefinida com sucesso",
"Aucune liste noire à effacer": "Não há lista negra para excluir",
"Copie terminée avec succès": "Cópia concluída com sucesso",
"Copie terminée avec des erreurs": "Cópia concluída com erros",
"Fichiers effacés": "arquivos excluídos",
"Restaurer": "Restaurar",
"Restauration effectuée avec succès": "Restauração concluída com sucesso",
"Échecs": "Falhas",
"Erreur inconnue": "Erro desconhecido",
"Archive invalide": "arquivo inválido",
"Le curseur horizontal règle le niveau de transparence, le placer tout à la gauche pour un surlignement invisible.": "O controle deslizante horizontal define o nível de transparência, defina-o totalmente para a esquerda para um destaque invisível.",
"Contenu Multilingues": "Conteúdo multilíngue",
"Extension": "Extensão",
"Permission": "Permissão",
"Emplacement dans le menu": "Localização no menu",
"Réseau": "La red",
"Étiquettes des pages spéciales": "Tags de página especiais",
"Identité du site": "Identidade do site",
"Message d'acceptation des Cookies": "Mensagem de aceitação de cookies",
"Favicon thème sombre": "favicon tema escuro",
"Apache URL intelligent": "URL inteligente do Apache",
"Liste noire": "Lista negra",
"Ajout - Édition - Suppression de pages": "Adicionando - Editando - Excluindo páginas",
"Importer": "Importar",
"Clé de l'API <a href=\"https://app.screenshotapi.net/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi</a>": "Chave de API <a href=\"https://app.screenshotapi.net/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi</a>",
"Créez un compte gratuit, recopier la clé , puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Crie uma conta gratuita, copie a chave e valide o formulário antes de clicar no botão gerar",
"La clé de l'API ne peut pas être vide": "A chave de API não pode estar vazia",
"Service en ligne inaccessible": "Serviço online inacessível",
"La carte du site a été mise à jour": "O mapa do site foi atualizado.",
"Echec de l'écriture, vérifiez les permissions": "Falha na gravação, verifique as permissões",
"Capture d'écran générée avec succès": "Captura de tela gerada com sucesso",
"Inclure le contenu du gestionnaire de fichiers": "Captura de tela gerada com sucesso",
"Si le contenu du gestionnaire de fichiers est très volumineux, mieux vaut une copie par FTP.": "Se o conteúdo do gerenciador de arquivos for muito grande, é melhor copiar por FTP.",
"Retour": "De volta",
"L'archive a été déposée dans le gestionnaire de fichiers. Les archives inférieures à la version 9 ne sont pas acceptées.": "O arquivo foi depositado no gerenciador de arquivos. Arquivos anteriores à versão 9 não são aceitos.",
"Préserver les comptes des utilisateurs déjà installés": "Preservar contas de usuário já instaladas",
"Éditeur de script dans Head": "Éditor do script no Head",
"Valider": "Validar",
"Éditeur de script dans Body": "Éditor do script no Body",
"FontId": "ID da fonte",
"Affectation": "Atribuição",
"Origine": "Fonte",
"Bouton Standard": "botão padrão",
"Configuration du module": "Configuração do módulo",
"Installation terminée": "instalação completa",
"Jeton invalide": "Símbolo inválido",
"Suppression interdite": "exclusão proibida",
"Page dupliquée": "Página duplicada",
"Page et module dupliqués": "Página y módulo duplicados",
"Nouvelle page créée": "Nova página criada",
"Suppression interdite, page active dans la configuration du site": "Exclusão proibida, página ativa nas configurações do site",
"Impossible de supprimer une page contenant des pages enfants": "Não é possível excluir uma página que contém páginas filhas",
"Page supprimée": "página excluída",
"La suppression a échoué": "exclusão malsucedida",
"Le module %s est désinstallé, il reste peut-être des données dans %s": "O módulo é desinstalado, os dados podem permanecer",
"Archive invalide, le descripteur est absent": "Arquivo inválido, descritor ausente",
"Archive invalide, les dossiers ne correspondent pas au descripteur": "Arquivo inválido, as pastas não correspondem ao descritor",
"Archive invalide, l'écriture dans le dossier core est interdite": "Arquivo inválido, é proibido gravar na pasta principal",
"Archive invalide, le fichier de classe est absent": "Arquivo inválido, arquivo de classe está faltando",
"La version installée est plus récente": "A versão instalada é mais recente.",
"actualisé": "Atualizada",
"installé": "Instalado",
"Erreur inconnue, le module n'est pas installé": "Erro desconhecido, o módulo não está instalado",
"Impossible d'ouvrir l'archive": "Não é possível abrir o arquivo",
"Archive copiée dans le dossier Modules du gestionnaire de fichier": "Arquivo copiado para a pasta do Módulos Gerenciador de arquivos",
"Erreur de copie": "Erro de cópia",
"Le module %s de la page %s a été supprimé": "Módulo de página removido",
"Le module %s a été %s": "O módulo foi",
"Données importées": "Dados importados",
"Sélectionnez au moins un contenu à afficher": "Selecione pelo menos um conteúdo para exibir",
"Fonte créée": "Fonte criada",
"Fonte non créée, ressource absente !": "Fonte não criada, por falta de recursos!",
"Fonte actualisée": "Fonte atualizada",
"Fonte supprimée": "fonte removida",
"Thème importé": "Tema importado",
"Erreur d'extraction, vérifiez les permissions": "Extrair erro, verificar permissões",
"Archive de thème invalide": "Arquivo de tema inválido",
"Archive non spécifiée ou introuvable": "Arquivo não especificado ou não encontrado",
"sauvegardé avec succès": "Salvo com sucesso",
"Données %s copiées vers %s": "Dados copiados para",
"Erreur de copie, vérifiez les permissions": "Erro de cópia, verifique as permissões",
"Les langues sélectionnées sont identiques": "Os idiomas selecionados são idênticos",
"Erreur d'URL": "Erro de URL",
"Traduction supprimée": "Tradução removida",
"Impossible de supprimer votre propre compte": "Você não pode excluir sua própria conta",
"Utilisateur supprimé": "Usuário excluído",
"Incorrect": "Incorreta",
"Un mail a été envoyé pour confirmer la réinitialisation": "Um e-mail foi enviado para confirmar a redefinição.",
"Utilisateur inexistant": "Usuário inexistente",
"Compte verrouillé": "Conta bloqueada",
"Captcha, identifiant ou mot de passe incorrects": "Captcha, nome de usuário ou senha incorretos",
"Seul un administrateur peut se connecter lors d'une maintenance": "Somente um administrador pode fazer login durante uma manutenção",
"Bienvenue %s %s": "Bem-vindo",
"Accès bloqué %d minutes": "Minutos de acesso bloqueado",
"Déconnexion !": "Fechar Sessão!",
"Nouveau mot de passe enregistré": "Nova senha salva",
"Importation effectuée": "Importação concluída",
"Erreur de lecture, vérifiez les permissions": "Erro de leitura, verifique as permissões",
"Date": "Data"
}