Translate traduction des chaînes de l'interface
This commit is contained in:
parent
2289677b5e
commit
7007009490
@ -20,7 +20,8 @@ class translate extends common
|
||||
'index' => self::GROUP_ADMIN,
|
||||
'copy' => self::GROUP_ADMIN,
|
||||
'add' => self::GROUP_ADMIN, // Ajouter une langue de contenu
|
||||
'edit' => self::GROUP_ADMIN, // Éditer une langue de contenu
|
||||
'ui' => self::GROUP_ADMIN, // Éditer une langue de l'UI
|
||||
'locale' => self::GROUP_ADMIN, // Éditer une langue de contenu
|
||||
'delete' => self::GROUP_ADMIN, // Effacer une langue de contenu
|
||||
'content' => self::GROUP_VISITOR,
|
||||
];
|
||||
@ -31,6 +32,7 @@ class translate extends common
|
||||
public static $pagesList = [];
|
||||
public static $orphansList = [];
|
||||
// Liste des langues installées
|
||||
public static $languagesUiInstalled = [];
|
||||
public static $languagesInstalled = [];
|
||||
// Liste des langues cibles
|
||||
public static $languagesTarget = [];
|
||||
@ -113,17 +115,21 @@ class translate extends common
|
||||
{
|
||||
|
||||
// Soumission du formulaire
|
||||
if ($this->isPost()) {
|
||||
// Jeton incorrect ou URl avec le code langue incorrecte
|
||||
if (
|
||||
$this->getUrl(3) === $_SESSION['csrf']
|
||||
|| array_key_exists($this->getUrl(2), self::$languages) ) {
|
||||
|
||||
// Sauvegarder les langues de contenu
|
||||
$this->setData(['config', 'i18n', 'interface', $this->getInput('translateUI')]);
|
||||
$this->setData(['config', 'i18n', 'interface', $this->getUrl(2)]);
|
||||
|
||||
// Valeurs en sortie
|
||||
$this->addOutput([
|
||||
'redirect' => helper::baseUrl() . $this->getUrl(),
|
||||
'notification' => helper::translate('Modifications enregistrées'),
|
||||
'state' => true
|
||||
]);
|
||||
// Valeurs en sortie
|
||||
$this->addOutput([
|
||||
'title' => helper::translate('Langues'),
|
||||
'view' => 'index',
|
||||
'notification' => helper::translate('Modifications enregistrées'),
|
||||
'state' => true
|
||||
]);
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Préparation du formulaire
|
||||
@ -139,8 +145,8 @@ class translate extends common
|
||||
self::$i18nUI === $key ? 'Interface' : '',
|
||||
'',
|
||||
template::button('translateContentLanguageEdit' . $key, [
|
||||
'href' => helper::baseUrl() . $this->getUrl(0) . '/edit/' . $key . '/' . $_SESSION['csrf'],
|
||||
'value' => template::ico('flag'),
|
||||
'href' => helper::baseUrl() . $this->getUrl(0) . '/locale/' . $key . '/' . $_SESSION['csrf'],
|
||||
'value' => template::ico('pencil'),
|
||||
'help' => 'Éditer'
|
||||
]),
|
||||
template::button('translateContentLanguageDelete' . $key, [
|
||||
@ -154,21 +160,40 @@ class translate extends common
|
||||
}
|
||||
// Activation du bouton de copie
|
||||
self::$siteCopy = count(self::$languagesInstalled) > 1 ? false : true;
|
||||
|
||||
// Langues de l'UI disponibles
|
||||
// Onglet des langues de l'interface
|
||||
if (is_dir(self::I18N_DIR)) {
|
||||
$dir = getcwd();
|
||||
chdir(self::I18N_DIR);
|
||||
$files = glob('*.json');
|
||||
// Ajouter une clé au tableau avec le code de langue
|
||||
foreach ($files as $file) {
|
||||
// La langue est-elle référencée ?
|
||||
if (array_key_exists(basename($file, '.json'), self::$languages)) {
|
||||
self::$i18nFiles[basename($file, '.json')] = self::$languages[basename($file, '.json')];
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
chdir($dir);
|
||||
}
|
||||
// Construit le tableau des langues de l'UI
|
||||
foreach ($files as $file) {
|
||||
// La langue est-elle référencée ?
|
||||
if (array_key_exists(basename($file, '.json'), self::$languages)) {
|
||||
//self::$i18nFiles[basename($file, '.json')] = self::$languages[basename($file, '.json')];
|
||||
$selected = basename($file, '.json');
|
||||
self::$languagesUiInstalled[$file] = [
|
||||
self::$languages[$selected ],
|
||||
template::flag($selected, '20 %'),
|
||||
self::$i18nUI === $selected ? 'Interface' : '',
|
||||
'',
|
||||
template::button('translateContentLanguageEdit' . $file, [
|
||||
'href' => helper::baseUrl() . $this->getUrl(0) . '/ui/' . $selected . '/' . $_SESSION['csrf'],
|
||||
'value' => template::ico('pencil'),
|
||||
'help' => 'Éditer',
|
||||
'disabled' => 'fr_FR' === $selected
|
||||
]),
|
||||
template::button('translateContentLanguageEnable' . $file, [
|
||||
'href' => helper::baseUrl() . $this->getUrl(0) . '/index/' . $selected . '/' . $_SESSION['csrf'],
|
||||
'value' => template::ico('check'),
|
||||
'help' => 'Activer',
|
||||
'class' => 'buttonGreen',
|
||||
'disabled' => self::$i18nUI === $selected
|
||||
]),
|
||||
];
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Valeurs en sortie
|
||||
$this->addOutput([
|
||||
@ -240,9 +265,11 @@ class translate extends common
|
||||
]);
|
||||
}
|
||||
|
||||
public function edit()
|
||||
/**
|
||||
* Edition des paramètres de la langue de contenu
|
||||
*/
|
||||
public function locale()
|
||||
{
|
||||
|
||||
// Jeton incorrect ou URl avec le code langue incorrecte
|
||||
if (
|
||||
$this->getUrl(3) !== $_SESSION['csrf']
|
||||
@ -353,7 +380,67 @@ class translate extends common
|
||||
// Valeurs en sortie
|
||||
$this->addOutput([
|
||||
'title' => helper::translate('Paramètres de la localisation') . ' ' . template::flag($this->getUrl(2), '20 %'),
|
||||
'view' => 'edit'
|
||||
'view' => 'locale'
|
||||
]);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Edition de la langue de l'interface
|
||||
*/
|
||||
public function ui()
|
||||
{
|
||||
// Jeton incorrect ou URl avec le code langue incorrecte
|
||||
if (
|
||||
$this->getUrl(3) !== $_SESSION['csrf']
|
||||
|| !array_key_exists($this->getUrl(2), self::$languages)
|
||||
) {
|
||||
// Valeurs en sortie
|
||||
$this->addOutput([
|
||||
'redirect' => helper::baseUrl() . 'translate',
|
||||
'state' => false,
|
||||
'notification' => helper::translate('Action interdite')
|
||||
]);
|
||||
}
|
||||
// Soumission du formulaire
|
||||
if ($this->isPost()) {
|
||||
|
||||
$data = json_decode(file_get_contents(self::I18N_DIR . $this->getUrl(2) . '.json'), true);
|
||||
foreach ($data as $key => $value) {
|
||||
$data[$key] = $this->getInput('translateString' . array_search($key ,array_keys($data), helper::FILTER_STRING_SHORT));
|
||||
}
|
||||
|
||||
file_put_contents (self::I18N_DIR . $this->getUrl(2) . '.json', json_encode($data, JSON_UNESCAPED_UNICODE | JSON_UNESCAPED_SLASHES | JSON_PRETTY_PRINT), LOCK_EX);
|
||||
|
||||
// Valeurs en sortie
|
||||
$this->addOutput([
|
||||
'notification' => helper::translate('Modifications enregistrées'),
|
||||
'state' => true
|
||||
]);
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Construction du formulaire
|
||||
|
||||
// Ajout des champs absents selon la langue de référence
|
||||
$dataFr = json_decode(file_get_contents(self::I18N_DIR . 'fr_FR.json'), true);
|
||||
foreach($dataFr as $key => $value) {
|
||||
if (!array_key_exists($key, $data)) {
|
||||
$data[$key] = '';
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
file_put_contents (self::I18N_DIR . $this->getUrl(2) . '.json', json_encode($data, JSON_UNESCAPED_UNICODE | JSON_UNESCAPED_SLASHES | JSON_PRETTY_PRINT), LOCK_EX);
|
||||
|
||||
// Tableau des chaines à traduire dans la langue sélectionnée
|
||||
if (!isset($data)) {
|
||||
$data = json_decode(file_get_contents(self::I18N_DIR . $this->getUrl(2) . '.json'), true);
|
||||
}
|
||||
foreach ($data as $key => $value) {
|
||||
self::$languagesUiInstalled[$key] = $value;
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Valeurs en sortie
|
||||
$this->addOutput([
|
||||
'title' => helper::translate('Paramètres') . ' ' . template::flag($this->getUrl(2), '20 %'),
|
||||
'view' => 'ui'
|
||||
]);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -10,4 +10,80 @@
|
||||
* @license GNU General Public License, version 3
|
||||
* @link http://zwiicms.fr/
|
||||
*/
|
||||
function setCookie(name,value,days){var expires="";if(days){var date=new Date;date.setTime(date.getTime()+24*days*60*60*1e3),expires="; expires="+date.toUTCString()}document.cookie=name+"="+(value||"")+expires+"; path=/; samesite=lax"}function getCookie(name){for(var nameEQ=name+"=",ca=document.cookie.split(";"),i=0;i<ca.length;i++){for(var c=ca[i];" "==c.charAt(0);)c=c.substring(1,c.length);if(0==c.indexOf(nameEQ))return c.substring(nameEQ.length,c.length)}return null}function capitalizeFirstLetter(string){return string.charAt(0).toUpperCase()+string.slice(1)}$(document).ready((function(){var translateLayout=getCookie("translateLayout");null==translateLayout&&(translateLayout="ui",setCookie("translateLayout","ui")),$("#contentContainer").hide(),$("#uiContainer").hide(),$("#"+translateLayout+"Container").show(),$("#translate"+capitalizeFirstLetter(translateLayout)+"Button").addClass("activeButton")})),$("#translateUiButton").on("click",(function(){$("#contentContainer").hide(),$("#uiContainer").show(),$(this).addClass("activeButton"),$("#translateContentButton").removeClass("activeButton"),setCookie("translateLayout","ui"),$("#translateButtonAddContent").hide(),$("#translateButtonCopyContent").hide()})),$("#translateContentButton").on("click",(function(){$("#uiContainer").hide(),$("#contentContainer").show(),$(this).addClass("activeButton"),$("#translateUiButton").removeClass("activeButton"),setCookie("translateLayout","content"),$("#translateButtonAddContent").show(),$("#translateButtonCopyContent").show()})),$(".translateDelete").on("click",(function(){var _this=$(this),message_delete="<?php echo helper::translate('Confirmer la suppression de cette traduction du site'); ?>";return core.confirm(message_delete,(function(){$(location).attr("href",_this.attr("href"))}))}));
|
||||
|
||||
|
||||
$(document).ready(function() {
|
||||
var translateLayout = getCookie("translateLayout");
|
||||
if (translateLayout == null) {
|
||||
translateLayout = "ui";
|
||||
setCookie("translateLayout", "ui");
|
||||
}
|
||||
$("#contentContainer").hide();
|
||||
$("#uiContainer").hide();
|
||||
$("#" + translateLayout + "Container").show();
|
||||
$("#translate" + capitalizeFirstLetter(translateLayout) + "Button").addClass("activeButton");
|
||||
|
||||
});
|
||||
|
||||
// Sélecteur de fonctions
|
||||
|
||||
$("#translateUiButton").on("click", function() {
|
||||
$("#contentContainer").hide();
|
||||
$("#uiContainer").show();
|
||||
$(this).addClass("activeButton");
|
||||
$("#translateContentButton").removeClass("activeButton");
|
||||
setCookie("translateLayout", "ui");
|
||||
// Cacher les boutons liés au contenu
|
||||
$("#translateButtonAddContent").hide();
|
||||
$("#translateButtonCopyContent").hide();
|
||||
});
|
||||
$("#translateContentButton").on("click", function() {
|
||||
$("#uiContainer").hide();
|
||||
$("#contentContainer").show();
|
||||
$(this).addClass("activeButton");
|
||||
$("#translateUiButton").removeClass("activeButton");
|
||||
setCookie("translateLayout", "content");
|
||||
// Afficher les boutons liés au contenu
|
||||
$("#translateButtonAddContent").show();
|
||||
$("#translateButtonCopyContent").show();
|
||||
});
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Confirmation de suppression
|
||||
*/
|
||||
$(".translateDelete").on("click", function() {
|
||||
var _this = $(this);
|
||||
var message_delete = "<?php echo helper::translate('Confirmer la suppression de cette traduction du site'); ?>";
|
||||
return core.confirm(message_delete, function() {
|
||||
$(location).attr("href", _this.attr("href"));
|
||||
});
|
||||
});
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
// Fonctions
|
||||
function setCookie(name, value, days) {
|
||||
var expires = "";
|
||||
if (days) {
|
||||
var date = new Date();
|
||||
date.setTime(date.getTime() + (days * 24 * 60 * 60 * 1000));
|
||||
expires = "; expires=" + date.toUTCString();
|
||||
}
|
||||
document.cookie = name + "=" + (value || "") + expires + "; path=/; samesite=lax";
|
||||
}
|
||||
|
||||
function getCookie(name) {
|
||||
var nameEQ = name + "=";
|
||||
var ca = document.cookie.split(';');
|
||||
for (var i = 0; i < ca.length; i++) {
|
||||
var c = ca[i];
|
||||
while (c.charAt(0) == ' ') c = c.substring(1, c.length);
|
||||
if (c.indexOf(nameEQ) == 0) return c.substring(nameEQ.length, c.length);
|
||||
}
|
||||
return null;
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Define function to capitalize the first letter of a string
|
||||
function capitalizeFirstLetter(string) {
|
||||
return string.charAt(0).toUpperCase() + string.slice(1);
|
||||
}
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
||||
'help' => 'Consulter l\'aide en ligne'
|
||||
]);*/ ?>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="col1 offset6">
|
||||
<div class="col1 offset8">
|
||||
<?php echo template::button('translateButtonAddContent', [
|
||||
'href' => helper::baseUrl() . 'translate/add',
|
||||
'value' => template::ico('plus'),
|
||||
@ -29,21 +29,18 @@
|
||||
'href' => helper::baseUrl() . 'translate/copy',
|
||||
'value' => template::ico('docs'),
|
||||
'disabled' => $module::$siteCopy,
|
||||
'help' =>'Copie de contenus localisés'
|
||||
'help' => 'Copie de contenus localisés'
|
||||
]); ?>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="col2">
|
||||
<?php echo template::submit('translateFormSubmit'); ?>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div class="tab">
|
||||
<?php echo template::button('translateUiButton', [
|
||||
'value' => 'Interface',
|
||||
<?php echo template::button('translateContentButton', [
|
||||
'value' => 'Langues du contenu',
|
||||
'class' => 'buttonTab'
|
||||
]); ?>
|
||||
<?php echo template::button('translateContentButton', [
|
||||
'value' => 'Langues du contenu',
|
||||
<?php echo template::button('translateUiButton', [
|
||||
'value' => 'Interface',
|
||||
'class' => 'buttonTab'
|
||||
]); ?>
|
||||
</div>
|
||||
@ -51,18 +48,9 @@
|
||||
<div id="uiContainer" class="tabContent">
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col12">
|
||||
<div class="block">
|
||||
<h4><?php echo helper::translate('Langue de l\'administration'); ?>
|
||||
</h4>
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col4 offset4">
|
||||
<?php echo template::select('translateUI', $module::$i18nFiles, [
|
||||
'label' => 'Traductions installées',
|
||||
'selected' => $this->getData(['config', 'i18n', 'interface']),
|
||||
]); ?>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
<?php if ($module::$languagesUiInstalled) : ?>
|
||||
<?php echo template::table([2, 1, 1, 6, 1, 1], $module::$languagesUiInstalled, ['Langues', '', '', '', '', '']); ?>
|
||||
<?php endif; ?>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
||||
<?php echo template::formOpen('translateLocaleForm'); ?>
|
||||
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col1">
|
||||
<?php echo template::button('translateFormBack', [
|
20
core/module/translate/view/ui/ui.css
Normal file
20
core/module/translate/view/ui/ui.css
Normal file
@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
/**
|
||||
* This file is part of Zwii.
|
||||
*
|
||||
* For full copyright and license information, please see the LICENSE
|
||||
* file that was distributed with this source code.
|
||||
*
|
||||
* @author Rémi Jean <remi.jean@outlook.com>
|
||||
* @copyright Copyright (C) 2008-2018, Rémi Jean
|
||||
* @author Frédéric Tempez <frederic.tempez@outlook.com>
|
||||
* @copyright Copyright (C) 2018-2022, Frédéric Tempez
|
||||
* @license GNU General Public License, version 3
|
||||
* @link http://zwiicms.fr/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
/** @import url("site/data/admin.css"); */
|
||||
|
||||
/** NE PAS EFFACER
|
||||
* admin.css
|
||||
*/
|
35
core/module/translate/view/ui/ui.php
Normal file
35
core/module/translate/view/ui/ui.php
Normal file
@ -0,0 +1,35 @@
|
||||
<?php echo template::formOpen('translateUIForm'); ?>
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col1">
|
||||
<?php echo template::button('translateUIFormBack', [
|
||||
'class' => 'buttonGrey',
|
||||
'href' => helper::baseUrl() . 'translate',
|
||||
'value' => template::ico('left')
|
||||
]); ?>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="col2 offset9">
|
||||
<?php echo template::submit('translateUIFormSubmit'); ?>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col12">
|
||||
<div class="block">
|
||||
<h4>
|
||||
<?php echo helper::translate('Interface'); ?>
|
||||
</h4>
|
||||
<div class="row">
|
||||
<?php foreach ($module::$languagesUiInstalled as $key => $value) : ?>
|
||||
<div class="col6">
|
||||
<?php echo $key; ?>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="col6">
|
||||
<?php echo template::text('translateString' . array_search($key ,array_keys($module::$languagesUiInstalled)), [
|
||||
'label' => '',
|
||||
'value' => $value
|
||||
]); ?>
|
||||
</div>
|
||||
<?php endforeach; ?>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
<?php echo template::formClose(); ?>
|
487
es.json
Normal file
487
es.json
Normal file
@ -0,0 +1,487 @@
|
||||
{
|
||||
"Se déconnecter ?": "Desconectarse ?",
|
||||
"Mettre à jour ?": "Actualizar ?",
|
||||
"Confirmez-vous la suppression de cette page ?": "¿Confirma la eliminación de esta página?",
|
||||
"Format incorrect": "Formato incorrecto",
|
||||
"Les modifications que vous avez apportées ne seront peut-être pas enregistrées.": "Es posible que no se guarden los cambios realizados.",
|
||||
"Oui": "Sí",
|
||||
"Non": "No",
|
||||
"Identifiant": "Identificación",
|
||||
"Mot de passe": "Contraseña",
|
||||
"Confirmation": "Confirmación",
|
||||
"Adresse mail": "Correo electrónico",
|
||||
"Prénom": "Nombre de pila",
|
||||
"Nom": "Nombre",
|
||||
"Ne pas charger l'exemple de site (utilisateurs avancés)": "No cargar sitio de muestra (usuarios avanzados)",
|
||||
"Type de proxy": "Tipo de proxy",
|
||||
"Adresse du proxy": "Dirección proxy",
|
||||
"Port du proxy": "Puerto proxy",
|
||||
"Thème": "Tema",
|
||||
"Installer": "Instalar",
|
||||
"Consulter l'aide en ligne": "Consultar la ayuda en línea",
|
||||
"favicon.ico": "Recuerde borrar el caché de su navegador si el favicon no cambia.",
|
||||
"Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Recuerde eliminar el caché de su navegador si el favicon no cambia.",
|
||||
"faviconDark.ico": "faviconDark.ico",
|
||||
"Sélectionnez une icône adaptée à un thème sombre.<br>Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Seleccione un ícono adecuado para un tema oscuro.<br>Recuerde eliminar el caché de su navegador si el favicon no cambia",
|
||||
"Fuseau horaire": "Zona horaria",
|
||||
"Le fuseau horaire est utile au bon référencement": "La zona horaria es útil para una buena referencia",
|
||||
"Message de consentement aux cookies": "Mensaje de consentimiento de cookies",
|
||||
"Activation obligatoire selon les lois françaises sauf si vous utilisez votre propre système de consentement.": "Activación obligatoria según las leyes francesas a menos que utilice su propio sistema de consentimiento.",
|
||||
"Apache URL intelligentes": "URL inteligentes de Apache",
|
||||
"Supprime le point d'interrogation dans les URL, l'option est indisponible avec les autres serveurs Web": "Eliminar el signo de interrogación en las URL, la opción no está disponible con otros servidores web",
|
||||
"Rechercher une mise à jour en ligne": "Buscar una actualización en línea",
|
||||
"La vérification est quotidienne. Option désactivée si la configuration du serveur ne le permet pas.": "La comprobación es diaria. Opción deshabilitada si la configuración del servidor no lo permite.",
|
||||
"Préserver le fichier htaccess racine": "Conservar archivo raíz htaccess",
|
||||
"Lors d'une mise à jour automatique, conserve le fichier htaccess de la racine du site.": "Durante una actualización automática, mantenga el archivo htaccess de la raíz del sitio.",
|
||||
"Sauvegarde automatique quotidienne du site": "Copia de seguridad diaria automática del sitio",
|
||||
"Une archive contenant le dossier /site/data est copiée dans le dossier 'site/backup'. La sauvegarde est conservée pendant 30 jours.</p><p>Les fichiers du site ne sont pas sauvegardés automatiquement. Activation recommandée.": "Un archivo que contiene la carpeta /site/data se copia en la carpeta 'site/backup'. La copia de seguridad se conserva durante 30 días.</p><p>Los archivos del sitio no se copian automáticamente. Activación recomendada .",
|
||||
"Site en maintenance": "Sitio en mantenimiento",
|
||||
"Clé de l'API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>": "Clave API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>",
|
||||
"Saisir la clé, puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Ingrese la clave, luego valide el formulario antes de hacer clic en el botón generar",
|
||||
"Autoriser les robots à référencer le site": "Permitir que los robots hagan referencia al sitio",
|
||||
"Facebook": "Facebook",
|
||||
"Saisissez votre ID : https://www.facebook.com/[ID].": "Ingrese su ID: https://www.facebook.com/[ID].",
|
||||
"Instagram": "Instagram",
|
||||
"Saisissez votre ID : https://www.instagram.com/[ID].": "Ingrese su ID: https://www.instagram.com/[ID].",
|
||||
"Chaîne Youtube": "Canal de Youtube",
|
||||
"ID de la chaîne : https://www.youtube.com/channel/[ID].": "ID del canal: https://www.youtube.com/channel/[ID].",
|
||||
"Youtube": "YouTube",
|
||||
"Saisissez votre ID Utilisateur : https://www.youtube.com/user/[ID].": "Ingrese su ID de usuario: https://www.youtube.com/user/[ID].",
|
||||
"Twitter": "Twitter",
|
||||
"Saisissez votre ID : https://twitter.com/[ID].": "Ingrese su ID: https://twitter.com/[ID].",
|
||||
"Pinterest": "Pinterest",
|
||||
"Saisissez votre ID : https://pinterest.com/[ID].": "Ingrese su ID: https://pinterest.com/[ID].",
|
||||
"Linkedin": "Linkedin",
|
||||
"Saisissez votre ID Linkedin : https://fr.linkedin.com/in/[ID].": "Ingrese su ID de Linkedin: https://fr.linkedin.com/in/[ID].",
|
||||
"Github": "Github",
|
||||
"Saisissez votre ID Github : https://github.com/[ID].": "Ingrese su ID de Github: https://github.com/[ID].",
|
||||
"Dévoiler le mot de passe": "Revelar la contraseña",
|
||||
"Le survom d'une icône de l'écran de connexion affiche temporairement le mot de passe.": "Al pasar el cursor sobre un ícono de la pantalla de inicio de sesión, se muestra temporalmente la contraseña",
|
||||
"Déconnexion automatique": "Cierre de sesión automático",
|
||||
"Déconnecte les sessions ouvertes précédemment sur d'autres navigateurs ou terminaux. Activation recommandée.": "Desconecte sesiones abiertas previamente en otros navegadores o dispositivos. Activación recomendada.",
|
||||
"Redirection vers la connexion": "Redirección hacia conexión",
|
||||
"Cette redirection ne concerne que les pages d'administration du site.": "Esta redirección solo afecta a las páginas de administración del sitio.",
|
||||
"Limitation des tentatives": "Limitación de intentos",
|
||||
"Blocage après échecs": "Bloquear después de fallar",
|
||||
"Captcha à la connexion": "Captcha al iniciar sesión",
|
||||
"Captcha complexe": "Captcha complejo",
|
||||
"Option recommandée pour sécuriser la connexion. S'applique à tous les captchas du site. Le captcha simple se limite à une addition de nombres de 0 à 10. Le captcha complexe utilise quatre opérations de nombres de 0 à 20. Activation recommandée.": "Opción recomendada para asegurar la conexión. Se aplica a todos los captchas en el sitio. El captcha simple está limitado a una suma de números del 0 al 10. El captcha complejo usa cuatro operaciones de números del 0 al 20. Activación recomendada.",
|
||||
"Type de captcha": "Tipo de captcha",
|
||||
"Activer la journalisation": "Habilitar registro",
|
||||
"Anonymat des adresses IP": "Anonimato de la dirección IP",
|
||||
"La réglementation française impose un anonymat de niveau 2": "La normativa francesa impone el anonimato de nivel 2",
|
||||
"Activer SMTP": "Habilitar SMTP",
|
||||
"Paramètres à utiliser lorsque votre hébergeur ne propose pas la fonctionnalité d'envoi de mail.": "Configuraciones para usar cuando su host no ofrece la funcionalidad para enviar correo.",
|
||||
"Adresse SMTP": "Dirección SMTP",
|
||||
"Port SMTP": "Puerto SMTP",
|
||||
"Authentification": "Autenticación",
|
||||
"Nom utilisateur": "Nombre de usuario",
|
||||
"Sécurité": "Seguridad",
|
||||
"Nouvelle page ou barre latérale": "Nueva página o barra lateral",
|
||||
"Éditer la page": "Editar página",
|
||||
"Cloner la page": "Clonar página",
|
||||
"Supprimer la page": "Eliminar página",
|
||||
"Gérer les modules": "Administrar módulos",
|
||||
"Configuration": "Configuración",
|
||||
"Utilisateurs": "Usuarios",
|
||||
"Déconnecter": "Desconectar",
|
||||
"Éditer": "Editar",
|
||||
"Supprimer": "Borrar",
|
||||
"Importer des utilisateurs en masse": "Importar usuarios de forma masiva",
|
||||
"Ajouter un utilisateur": "Agregar usuario",
|
||||
"Pseudo": "Apodo",
|
||||
"Signature": "Firma",
|
||||
"Groupe": "Grupo",
|
||||
"Impossible de modifier votre propre groupe.": "No puede editar su propio grupo.",
|
||||
"Partage de fichiers autorisé": "Compartir archivos permitido",
|
||||
"Ce membre pourra téléverser ou télécharger des fichiers dans le dossier 'partage' et ses sous-dossiers": "Este miembro podrá cargar o descargar archivos en la carpeta 'compartir' y sus subcarpetas",
|
||||
"L'identifiant est défini lors de la création du compte, il ne peut pas être modifié.": "El identificador se define al crear la cuenta, no se puede modificar.",
|
||||
"Ancien mot de passe": "Antigua contraseña",
|
||||
"Nouveau mot de passe": "Nueva contraseña",
|
||||
"Séparateur": "Separador",
|
||||
"Envoyer un message de confirmation": "Enviar mensaje de confirmación",
|
||||
"Prévenir l'utilisateur par mail": "Notificar al usuario por correo electrónico",
|
||||
"Copie de sites inter-langues": "Copia del sitio multilingües",
|
||||
"Titre du site": "Título del sitio",
|
||||
"Il apparaît dans la barre de titre et les partages sur les réseaux sociaux.": "Aparece en la barra de título y se comparte en redes sociales.",
|
||||
"Description du site": "Descripción del sitio",
|
||||
"La description d'une page participe à son référencement, chaque page doit disposer d'une description différente.": "La descripción de una página participa en su referenciación, cada página debe tener una descripción diferente.",
|
||||
"Accueil du site": "Inicio del sitio",
|
||||
"La première page que vos visiteurs verront.": "La primera página que verán tus visitantes.",
|
||||
"Accès interdit, erreur 403": "Acceso denegado, error 403",
|
||||
"Cette page ne doit pas apparaître dans l'arborescence du menu. Créez une page orpheline.": "Esta página no debería aparecer en el árbol del menú. Crear una página huérfana.",
|
||||
"Page inexistante, erreur 404": "La página no existe, error 404",
|
||||
"Mentions légales": "Notas legales",
|
||||
"Les mentions légales sont obligatoires en France. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Los avisos legales son obligatorios en Francia. Una opción en el pie de página agrega un enlace discreto a esta página.",
|
||||
"Recherche dans le site": "Buscar en el sitio",
|
||||
"Sélectionnez une page contenant le module 'Recherche'. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Seleccione una página que contenga el módulo 'Buscar'. Una opción de pie de página agrega un enlace discreto a esta página.",
|
||||
"Rechercher": "Buscar",
|
||||
"Plan du site": "Mapa del sitio",
|
||||
"Cookies": "Cookies",
|
||||
"Titre de la fenêtre": "Título de la ventana",
|
||||
"Saisissez le titre de la fenêtre de gestion des cookies.": "Introduce el título de la ventana de gestión de cookies.",
|
||||
"Bouton de validation": "Botón Validación",
|
||||
"Cookies Zwii": "Cookies Zwii",
|
||||
"Saisissez le message pour les cookies déposés par ZwiiCMS, nécessaires au fonctionnement et qui ne nécessitent pas de consentement.": "Ingrese el mensaje para las cookies colocadas por ZwiiCMS, necesarias para su funcionamiento y que no requieren consentimiento.",
|
||||
"Lien page des mentions légales.": "Enlace página aviso legal.",
|
||||
"Saisissez le texte du lien vers les mentions légales,la page doit être définie dans la configuration du site.": "Ingrese el texto del enlace a los avisos legales, la página debe estar definida en la configuración del sitio.",
|
||||
"Pages et les modules de": "Páginas y módulos",
|
||||
"Vers": "Hacia",
|
||||
"Supprimer le module": "Eliminar módulo",
|
||||
"Sauvegarder le module dans le gestionnaire de fichiers": "Guardar módulo en el administrador de archivos",
|
||||
"Sauvegarder et télécharger le module": "Guardar y descargar módulo",
|
||||
"Installer depuis le catalogue en ligne": "Instalar desde el archivo en línea",
|
||||
"Installer depuis une archive": "Instalar desde un archivo",
|
||||
"Mettre à jour le module orphelin": "Actualizar módulo huérfano",
|
||||
"Télécharger le module dans le gestionnaire de fichiers": "Descargar módulo al administrador de archivos",
|
||||
"Connexion": "Conexión",
|
||||
"Ajouter une fonte": "Añadir tipografía",
|
||||
"Fonte en ligne": "Tipografía en línea",
|
||||
"Fonte installée": "Tipografía instalada",
|
||||
"Identifiant (sans espace ni majuscule)": "Identificación (sin espacios ni mayúsculas)",
|
||||
"Famille": "Vínculo",
|
||||
"Url du fichier de fonte": "Url del archivo de tipo de letra",
|
||||
"Réinitialiser avec le thème par défaut": "establecer tema predeterminado",
|
||||
"Arrière plan": "Fondo",
|
||||
"Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.": "Color visible en ausencia de una imagen.<br />El control deslizante horizontal ajusta el nivel de transparencia.",
|
||||
"Titres": "Títulos",
|
||||
"Texte": "Texto",
|
||||
"Arrière plan des champs": "Fondo de zona",
|
||||
"Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence. La couleur du texte est automatique.": "Color visible en ausencia de una imagen.<br />El control deslizante horizontal ajusta el nivel de transparencia. El color del texto es automático.",
|
||||
"Bordure des champs": "Borde de zona",
|
||||
"Bouton Aide": "Boton de ayuda",
|
||||
"Bouton retour": "Botón de retroceso",
|
||||
"Bouton standard": "Botón estándar",
|
||||
"Bouton effacement": "Botón Eliminar",
|
||||
"Bouton validation": "Botón de validación",
|
||||
"Police du texte": "Tipografía del texto",
|
||||
"Taille": "Tamaño",
|
||||
"Police des titres": "Tipografía del titulo",
|
||||
"Réinitialiser la feuille de style": "Restablecer hoja de estilo",
|
||||
"Rester connecté sur ce navigateur": "Permanecer conectado en este navegador",
|
||||
"Effacer la page": "Borrar página",
|
||||
"Dupliquer la page": "Duplicar la página",
|
||||
"Titre": "Título",
|
||||
"Titre court": "Título corto",
|
||||
"Le titre court est affiché dans les menus. Il peut être identique au titre de la page.": "El título corto se muestra en los menús. Puede ser el mismo que el título de la página.",
|
||||
"Titre masqué dans la page": "Título oculto en la página",
|
||||
"Fil d'Ariane dans le titre": "Migas de pan en el título",
|
||||
"Affiche le nom de la page parente suivi du nom de la page, le titre ne doit pas être masqué.": "Mostrar el nombre de la página principal seguido del nombre de la página, el título no debe ocultarse.",
|
||||
"Position": "Posición",
|
||||
"'Ne pas afficher' crée une page orpheline non accessible par le biais des menus.": "'No mostrar' crea una página huérfana a la que no se puede acceder a través de los menús.",
|
||||
"Page parent": "Página principal",
|
||||
"Emplacement :": "Ubicación",
|
||||
"Le menu accessoire est aligné à droite de la barre de menu, c'est un emplacement réservé aux drapeaux et au bouton de connexion.": "El menù accesorio está alineado a la derecha de la barra de menú, es un marcador de posición para las banderas y el botón de inicio de sesión",
|
||||
"Page non cliquable": "No se puede hacer clic en la página",
|
||||
"Option active en mode déconnecté uniquement, les pages enfants sont visibles et accessibles.": "Opción activa solo en modo fuera de línea, las páginas secundarias son visibles y accesibles.",
|
||||
"S'ouvre dans un nouvel onglet": "Se abre en una nueva pestaña",
|
||||
"Apparence": "Apariencia",
|
||||
"Sélectionnez une image ou une icône de petite dimension": "Seleccione una imagen o icono pequeño",
|
||||
"Masquer les pages enfants dans le menu horizontal": "Ocultar páginas secundarias en el menú horizontal",
|
||||
"Masquer la page et les pages enfants dans le menu d'une barre latérale": "Ocultar página y páginas secundarias en un menú de la barra lateral",
|
||||
"La page est affichée dans un menu horizontal mais pas dans le menu vertical d'une barre latérale.": "La página se muestra en un menú horizontal pero no en el menú vertical de una barra lateral.",
|
||||
"Module": "Módulo",
|
||||
"En cas de changement de module, les données du module précédent seront supprimées.": "Al cambiar de módulo se borrarán los datos del módulo anterior.",
|
||||
"Position du module": "Posición del módulo",
|
||||
"En position libre ajoutez le module en plaçant [MODULE] à l'endroit voulu dans votre page.": "En posición libre agregue el módulo colocando [MODULE] en la ubicación deseada en su página.",
|
||||
"Feuille de style spécifique à la page.": "Hoja de estilo específica de la página.",
|
||||
"Instructions JS ou jquery spécifiques à la page.": "Instrucciones JS o jquery específicas de la página.",
|
||||
"Gabarits de page - Barre latérale": "Patrón de página - Barra lateral",
|
||||
"Pour définir la page comme barre latérale, choisissez l'option dans la liste.": "Para configurar la página como barra lateral, elija la opción de la lista.",
|
||||
"Barre latérale gauche :": "Barra lateral izquierda:",
|
||||
"Barre latérale droite :": "Barra lateral derecha:",
|
||||
"Contenu du menu vertical": "Contenido del menú vertical",
|
||||
"Par défaut le menu est affiché APRES le contenu de la page. Pour le positionner à un emplacement précis, insérez [MENU] dans le contenu de la page.": "Por defecto, el menú se muestra DESPUÉS del contenido de la página. Para colocarlo en una ubicación específica, inserte [MENÚ] en el contenido de la página.",
|
||||
"Groupe requis pour accéder à la page :": "Grupo necesario para acceder a la página:",
|
||||
"Méta-titre": "Meta-título",
|
||||
"Méta-description": "Meta-descripción",
|
||||
"Module de la page": "Módulo de página",
|
||||
"Paramètres de la sauvegarde": "Configuración de copia de seguridad",
|
||||
"Sécurité de la connexion": "Seguridad de la conexión",
|
||||
"Journalisation": "Inicio sesión",
|
||||
"Paramètres": "Configuraciones",
|
||||
"SMTP": "SMTP",
|
||||
"Archive à restaurer": "Archivo para restaurar",
|
||||
"Mise à jour automatisée": "Actualización automática",
|
||||
"Capture d'écran Open Graph": "Captura de pantalla de Open Graph",
|
||||
"Référencement": "Referenciación",
|
||||
"Réseaux sociaux": "Redes sociales",
|
||||
"Renseignez les champs ci-dessous pour finaliser l'installation.": "Complete las zonas a continuación para terminar la instalación.",
|
||||
"Compte administrateur": "Cuenta de administrador",
|
||||
"Options avancées": "Opciones avanzadas",
|
||||
"Mise à jour de ZwiiCMS": "Actualización de ZwiiCMS",
|
||||
"vers ZwiiCMS": "Hacia ZwiiCMS",
|
||||
"Afin d'assurer le bon fonctionnement de Zwii, veuillez ne pas fermer cette page avant la fin de l'opération.": "Para garantizar el correcto funcionamiento de Zwii, no cierre esta página antes de que se complete la operación",
|
||||
"1/4 : Préparation...": "1/4: Preparando...",
|
||||
"2/4 : Téléchargement...": "2/4: Descargando...",
|
||||
"3/4 : Installation...": "3/4: Instalando...",
|
||||
"4/4 : Configuration...": "4/4: Configuración...",
|
||||
"Une erreur est survenue lors de l'étape :": "Ocurrió un error durante el proceso",
|
||||
"Mise à jour terminée avec succès.": "Actualización completada con éxito.",
|
||||
"Notre site est actuellement en maintenance. Nous sommes désolés pour la gêne occasionnée et faisons notre possible pour être rapidement de retour.": "Nuestro sitio está actualmente en mantenimiento. Lamentamos las molestias y estamos haciendo todo lo posible para regresar lo antes posible",
|
||||
"Installer les données d'un module": "Instalar datos de un módulo",
|
||||
"Sauvegarde": "Salvaguardad",
|
||||
"Modules orphelins": "Módulos huérfanos",
|
||||
"Modules configurés": "Módulos Configurados",
|
||||
"Modules installés": "Módulos instalados",
|
||||
"Données des modules": "Datos de los módulos",
|
||||
"Version n°": "Número de versión",
|
||||
"Du": "Del",
|
||||
"Auteur :": "Autor",
|
||||
"Licence :": "Licencia",
|
||||
"Installer ou mettre à jour un module téléchargé": "Instalar o actualizar un módulo descargado",
|
||||
"Couleurs": "Colores",
|
||||
"Mise en forme du texte": "Formato de texto",
|
||||
"Image": "Imagen",
|
||||
"Identité de la fonte": "Identidad de tipografía",
|
||||
"Disposition": "Arreglo",
|
||||
"Contenu personnalisé": "Contenido personalizado",
|
||||
"Informations": "Información",
|
||||
"Mise en forme du titre": "Formato de título",
|
||||
"Papier peint": "Color de fondo",
|
||||
"Largeur de l'image :": "Ancho de la imagen",
|
||||
"Hauteur de l'image :": "Altura de imagen",
|
||||
"largeur du site": "ancho del sitio",
|
||||
"Ratio :": "Relación",
|
||||
"largeur de site :": "ancho del sitio",
|
||||
"Installer un thème archivé (site ou administration)": "Instalar un tema archivado (sitio o administración)",
|
||||
"Sauvegarde du thème dans le": "Guardando tema en el",
|
||||
"gestionnaire de fichiers": "administrador de archivos",
|
||||
"Télécharger le thème": "Descargar tema",
|
||||
"Contenu": "Contenido",
|
||||
"Mise en forme des titres": "Formato de título",
|
||||
"Copie des traductions rédigées": "Copia de traducciones redactadas",
|
||||
"Traduite ZwiiCMS": "ZwiiCMS traducido",
|
||||
"Traduction du contenu": "Traducción de contenido",
|
||||
"Identité": "Identificación",
|
||||
"Permissions :": "Permisos",
|
||||
"Accès aux pages privées": "Acceso a páginas privadas",
|
||||
"Ajout - Édition - Suppression de fichiers": "Agregar/Editar/Eliminar Archivos",
|
||||
"Administration complète du site": "Administración completa del sitio",
|
||||
"Importation de fichier plat CSV": "Importar archivo plano CSV",
|
||||
"Confirmer la suppression de cet utilisateur": "Confirmar eliminación de este usuario",
|
||||
"Sauvegarde générée avec succès.": "Copia de seguridad generada con éxito",
|
||||
"Erreur : sauvegarde non générée !": "Error: copia de seguridad no generada!",
|
||||
"Sauvegarder": "Para salvaguardar",
|
||||
"La sauvegarde des fichiers peut prendre du temps. Continuer ?": "La copia de seguridad de los archivos puede tardar un poco. ¿Desea continuar?",
|
||||
"Supprimer toutes les sauvegardes automatiques ?": "¿Eliminar todos los guardados automáticos?",
|
||||
"Préparation de la mise à jour": "Preparáción de la actualización",
|
||||
"Téléchargement et validation de l'archive": "Descarga y validación del archivo",
|
||||
"Installation": "Instalación",
|
||||
"Confirmer la suppression de la page": "Confirmar la eliminación de la página",
|
||||
"Confirmer la suppression des données du module": "Confirmar la eliminación de datos del módulo",
|
||||
"Ne pas afficher": "No se muestra",
|
||||
"Au début": "Al principio",
|
||||
"Après": "Después",
|
||||
"Confirmer la désinstallation du module": "Confirmar la desinstalación del módulo",
|
||||
"Confirmer la dissociation du module de cette page": "Confirmar desvincular módulo de esta página",
|
||||
"Sauvegarder les données du site": "Guardar datos del sitio",
|
||||
"Restaurer les données du site": "Restaurar datos del sitio",
|
||||
"Vider dossier sauvegardes auto": "Carpeta de autoguardado vacía",
|
||||
"Copier sauvegardes auto": "Copiar guardados automáticos",
|
||||
"Réinstaller": "Reinstalar",
|
||||
"Script dans head": "Script en el head",
|
||||
"Script dans body": "Script en el body",
|
||||
"Générer une capture Open Graph": "Generar una captura de Open Graph",
|
||||
"Générer sitemap.xml et robots.txt": "Generar sitemap.xml y robots.txt",
|
||||
"Télécharger la liste": "Descargar lista",
|
||||
"Réinitialiser la liste": "Restablecer lista",
|
||||
"Télécharger le journal": "Descargar Registro",
|
||||
"Réinitialiser le journal": "Restablecer registro",
|
||||
"Fond du sous-menu": "Fondo del submenú",
|
||||
"Liens": "Enlaces",
|
||||
"Arrière plan des blocs": "Fondo de bloques",
|
||||
"Bordure des blocs": "Borde de bloques",
|
||||
"Boutons": "Botones",
|
||||
"Thème du site": "Tema del sitio",
|
||||
"Thème de l'administration": "Tema de administración",
|
||||
"Appliquer": "Aplicar",
|
||||
"Enregistrer": "Registrar",
|
||||
"Éditeur CSS": "Editor de CSS",
|
||||
"Éditeur JS": "Editor de JS",
|
||||
"Accueil": "Inicio",
|
||||
"Aide": "Ayuda",
|
||||
"Fontes": "Tipografias",
|
||||
"Gestion": "Administrar",
|
||||
"Administration": "Administración",
|
||||
"Langues": "Idiomas",
|
||||
"Interface": "Interfaz",
|
||||
"Langues du contenu": "Idiomas del contenido",
|
||||
"Traductions installées": "Idiomas instalados",
|
||||
"Langue de l'administration": "Idioma de la administración",
|
||||
"Langues installées": "Idiomas instalados",
|
||||
"Dans quelle langue utiliserez-vous Zwii ?": "¿En qué idioma usará Zwii?",
|
||||
"Maintenance": "Mantenimiento",
|
||||
"Scripts externes": "Guiones externos",
|
||||
"Version": "Versión",
|
||||
"Catégorie": "Categoría",
|
||||
"Page": "Página",
|
||||
"Copie de contenus localisés": "Copia de contenidos localizados",
|
||||
"Nouveau contenu localisé": "Nuevo contenido localizado",
|
||||
"Sélectionnez une langue": "Seleccione un idioma",
|
||||
"Langues disponibles": "Idiomas Disponibles",
|
||||
"Sélectionnez la langue à copier vers une langue cible": "Seleccione el idioma para copiar hacia oyto idioma",
|
||||
"De": "De",
|
||||
"vers": "Hacia",
|
||||
"Action interdite": "Acción no permitida",
|
||||
"Modifications enregistrées": "Cambios guardados",
|
||||
"URL incorrecte": "URL incorrecta",
|
||||
"Paramètres de la localisation": "Configuración de la ubicación",
|
||||
"Mise à jour": "actualización",
|
||||
"Gestion des modules": "Gestión de módulos",
|
||||
"Catalogue de modules": "Catálogo de módulos",
|
||||
"Installer un module": "Instalar un módulo",
|
||||
"Pied de page": "Pie de página",
|
||||
"Bannière": "Banner",
|
||||
"Thèmes": "Temas",
|
||||
"Menu": "Menù",
|
||||
"Site": "Sitio",
|
||||
"Gestion des thèmes": "Gestión de temas",
|
||||
"Nouvel utilisateur": "Nuevo usuario",
|
||||
"Mot de passe oublié": "Contraseña olvidada",
|
||||
"Réinitialisation du mot de passe": "Restablecer la contraseña de usuario",
|
||||
"Importation d'utilisateurs": "Importación de usuarios",
|
||||
"Contenu avancé": "Contenido avanzado",
|
||||
"Mise en page": "Diseño",
|
||||
"Permission et référencement": "Permiso y referenciación",
|
||||
"Les modifications que vous avez apportées ne seront peut-tre pas enregistrées.": "Es posible que los cambios que haya realizado no se guarden.",
|
||||
"Une archive contenant le dossier /site/data est copiée dans le dossier /'site/backup'. La sauvegarde est conservée pendant 30 jours.</p><p>Les fichiers du site ne sont pas sauvegardés automatiquement. Activation recommandée.": "Un archivo que contiene la carpeta /site/data se copia en la carpeta /'site/backup'. La copia de seguridad se mantiene durante 30 días.</p><p>Los archivos del sitio no se copian automáticamente. Se recomienda activación.",
|
||||
"Il apparat dans la barre de titre et les partages sur les réseaux sociaux.": "Aparece en la barra de título y en las redes sociales.",
|
||||
"Éditeur de script %s": "Editor de script %s",
|
||||
"Journal réinitialisé avec succès": "Registro reiniciado con éxito",
|
||||
"Aucun journal à effacer": "No hay registros para borrar",
|
||||
"Aucun fichier journal à télécharger": "No hay archivos de registro para descargar",
|
||||
"Aucune liste noire à télécharger": "No hay lista negra para descargar",
|
||||
"Liste noire réinitialisée avec succès": "Lista negra restablecida con éxito",
|
||||
"Aucune liste noire à effacer": "No hay lista negra para borrar",
|
||||
"Copie terminée avec succès": "Copia completada con éxito",
|
||||
"Copie terminée avec des erreurs": "Copia completada con errores",
|
||||
"Fichiers effacés": "archivos borrados",
|
||||
"Restaurer": "Restaurar",
|
||||
"Restauration effectuée avec succès": "Restauración completada con éxito",
|
||||
"Échecs": "Fracasos",
|
||||
"Erreur inconnue": "error desconocido",
|
||||
"Archive invalide": "Archivo no válido",
|
||||
"Le curseur horizontal règle le niveau de transparence, le placer tout à la gauche pour un surlignement invisible.": "El control deslizante horizontal establece el nivel de transparencia, colóquelo completamente hacia la izquierda para obtener un resaltado invisible.",
|
||||
"Contenu multilangues": "Contenido multilingüe",
|
||||
"Extension": "Extensión",
|
||||
"Permission": "Permiso",
|
||||
"Emplacement dans le menu": "Ubicación en el menú",
|
||||
"Réseau": "La red",
|
||||
"Étiquettes des pages spéciales": "Etiquetas de página especiales",
|
||||
"Identité du site": "identidad del sitio",
|
||||
"Message d'acceptation des Cookies": "Mensaje de aceptación de cookies",
|
||||
"Favicon thème sombre": "favicon de tema oscuro",
|
||||
"Apache URL intelligent": "URL inteligente de Apache",
|
||||
"Liste noire": "Lista negra",
|
||||
"Ajout - Édition - Suppression de pages": "Adición - Edición - Eliminación de páginas",
|
||||
"Importer": "Importar",
|
||||
"Clé de l'API <a href=\"https://app.screenshotapi.net/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi</a>": "Clave API <a href=",
|
||||
"Créez un compte gratuit, recopier la clé , puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Cree una cuenta gratuita, copie la clave, luego valide el formulario antes de hacer clic en el botón generar",
|
||||
"La clé de l'API ne peut pas être vide": "La clave API no puede estar vacía",
|
||||
"Service en ligne inaccessible": "Servicio en línea inaccesible",
|
||||
"La carte du site a été mise à jour": "El mapa del sitio ha sido actualizado.",
|
||||
"Echec de l'écriture, vérifiez les permissions": "Escritura fallida, verifique los permisos",
|
||||
"Capture d'écran générée avec succès": "Captura de pantalla generada con éxito",
|
||||
"Inclure le contenu du gestionnaire de fichiers": "Incluir el contenido del administrador de archivos",
|
||||
"Si le contenu du gestionnaire de fichiers est très volumineux, mieux vaut une copie par FTP.": "Si el contenido del administrador de archivos es muy grande, es mejor copiar por FTP.",
|
||||
"Retour": "Retroceder",
|
||||
"L'archive a été déposée dans le gestionnaire de fichiers. Les archives inférieures à la version 9 ne sont pas acceptées.": "El archivo ha sido depositado en el administrador de archivos. No se aceptan archivos inferiores a la versión 9.",
|
||||
"Préserver les comptes des utilisateurs déjà installés": "Conservar las cuentas de usuario ya instaladas",
|
||||
"Éditeur de script dans Head": "Éditor del script en el Head",
|
||||
"Valider": "Validar",
|
||||
"Éditeur de script dans Body": "Éditor del script en el Body",
|
||||
"FontId": "ID de fuente",
|
||||
"Affectation": "Asignación",
|
||||
"Origine": "Origen",
|
||||
"Bouton Standard": "Botón estándar",
|
||||
"Configuration du module": "Configuración del módulo",
|
||||
"Installation terminée": "instalación completa",
|
||||
"Jeton invalide": "Simbolo no valido",
|
||||
"Suppression interdite": "Borrado prohibido",
|
||||
"Page dupliquée": "Página duplicada",
|
||||
"Page et module dupliqués": "Página y módulo duplicados",
|
||||
"Nouvelle page créée": "Nueva página creada",
|
||||
"Suppression interdite, page active dans la configuration du site": "Eliminación prohibida, página activa en la configuración del sitio",
|
||||
"Impossible de supprimer une page contenant des pages enfants": "No se puede eliminar una página que contiene páginas secundarias",
|
||||
"Page supprimée": "página eliminada",
|
||||
"La suppression a échoué": "Eliminación fallida",
|
||||
"Le module %s est désinstallé, il reste peut-être des données dans %s": "El módulo está desinstalado, es posible que queden datos en",
|
||||
"Archive invalide, le descripteur est absent": "Archivo no válido, falta el descriptor",
|
||||
"Archive invalide, les dossiers ne correspondent pas au descripteur": "Archivo no válido, las carpetas no coinciden con el descriptor",
|
||||
"Archive invalide, l'écriture dans le dossier core est interdite": "Archivo no válido, está prohibido escribir en la carpeta core",
|
||||
"Archive invalide, le fichier de classe est absent": "Archivo no válido, falta el archivo de clase",
|
||||
"La version installée est plus récente": "La versión instalada es más nueva.",
|
||||
"actualisé": "actualizado",
|
||||
"installé": "instalado",
|
||||
"Erreur inconnue, le module n'est pas installé": "Error desconocido, el módulo no está instalado",
|
||||
"Impossible d'ouvrir l'archive": "No se puede abrir el archivo",
|
||||
"Archive copiée dans le dossier Module du gestionnaire de fichier": "Archivo copiado a la carpeta Módulo del administrador de archivos",
|
||||
"Erreur de copie": "Error de copia",
|
||||
"Le module %s de la page %s a été supprimé": "Se eliminó el módulo de la página",
|
||||
"Le module %s a été %s": "El módulo ha sido",
|
||||
"Données importées": "Datos importados",
|
||||
"Sélectionnez au moins un contenu à afficher": "Seleccione al menos un contenido para mostrar",
|
||||
"Fonte créée": "Fuente creada",
|
||||
"Fonte non créée, ressource absente !": "¡Fuente no creada, por falta recurso!",
|
||||
"Fonte actualisée": "fuente actualizada",
|
||||
"Fonte supprimée": "Fuente eliminada",
|
||||
"Thème importé": "Tema importado",
|
||||
"Erreur d'extraction, vérifiez les permissions": "Error de extracción, verifique los permisos",
|
||||
"Archive de thème invalide": "Archivo de tema no válido",
|
||||
"Archive non spécifiée ou introuvable": "Archivo no especificado o no encontrado",
|
||||
"sauvegardé avec succès": "Guardado exitosamente",
|
||||
"Données %s copiées vers %s": "Datos copiados hacia",
|
||||
"Erreur de copie, vérifiez les permissions": "error de copia, verifique las permisiones",
|
||||
"Les langues sélectionnées sont identiques": "Los idiomas seleccionados son idénticos",
|
||||
"Erreur d'URL": "Error de URL",
|
||||
"Traduction supprimée": "Traducción eliminada",
|
||||
"Impossible de supprimer votre propre compte": "No puede eliminar su propia cuenta",
|
||||
"Utilisateur supprimé": "Usuario eliminado",
|
||||
"Incorrect": "Incorrecto",
|
||||
"Un mail a été envoyé pour confirmer la réinitialisation": "Se ha enviado un correo electrónico para confirmar el restablecimiento.",
|
||||
"Utilisateur inexistant": "Usuario inexistente",
|
||||
"Compte verrouillé": "Cuenta bloqueada",
|
||||
"Captcha, identifiant ou mot de passe incorrects": "Captcha, nombre de usuario o contraseña incorrecta",
|
||||
"Seul un administrateur peut se connecter lors d'une maintenance": "Solo un administrador puede iniciar sesión durante un mantenimiento",
|
||||
"Bienvenue %s %s": "Bienvenido",
|
||||
"Accès bloqué %d minutes": "Acceso bloqueado minutos",
|
||||
"Déconnexion !": "¡Cerrar sesión!",
|
||||
"Nouveau mot de passe enregistré": "Nueva contraseña guardada",
|
||||
"'Rien à importer, erreur de format ou fichier incorrect": "'Nada que importar, error de formato o archivo incorrecto",
|
||||
"Importation effectuée": "Importación realizada",
|
||||
"Erreur de lecture, vérifiez les permissions": "Error de lectura, verifique los permisos",
|
||||
"Sécurité désactivée": "Seguridad desactivada",
|
||||
"3 tentatives": "3 intentos",
|
||||
"5 tentatives": "5 intentos",
|
||||
"10 tentatives": "6 intentos",
|
||||
"5 minutes": "5 minutos",
|
||||
"10 minutes": "10 minutos",
|
||||
"15 minutes": "15 minutos",
|
||||
"Non tronquée": "sin truncar",
|
||||
"Niveau 1 (192.168.12.x)": "Nivel 1 (192.168.12.x)",
|
||||
"Niveau 2 (192.168.x.x)": "Nivel 2 (192.168.x.x)",
|
||||
"Niveau 3 (192.x.x.x)": "Nivel 3 (192.x.x.x)",
|
||||
"Chiffres": "Cifras",
|
||||
"Lettres": "Letras",
|
||||
"Icône": "Icono",
|
||||
"Icône avec bulle de texte": "Icono con burbuja de texto",
|
||||
"Après le contenu de la page": "Después del contenido de la página",
|
||||
"Avant le contenu de la page": "Antes del contenido de la página",
|
||||
"À l'emplacement du mot clé [MODULE] dans la page": "En la ubicación de la palabra clave [MODULE] en la página",
|
||||
"Page standard": "Página estándar",
|
||||
"Barre 1/3 - page 2/3": "Barra 1/3 - página 2/3",
|
||||
"Page 2/3 - barre 1/3": "página 2/3 - Barra 1/3",
|
||||
"Barre 1/4 - page 3/4": "Barra 1/4 - página 3/4",
|
||||
"Page 3/4 - barre 1/4": "página 3/4 - Barra 1/4",
|
||||
"Barre 1/4 - page 1/2 - barre 1/4": "Barra 1/4 - página 1/2 - Barra 1/4",
|
||||
"Barre 2/12 - page 7/12 - barre 3/12": "Barra 2/12 - página 7/12 - Barra 3/12",
|
||||
"Barre 3/12 - page 7/12 - barre 2/12": "Barra 3/12 - página 7/12 - Barra 2/12",
|
||||
"Barre latérale": "Barra lateral",
|
||||
"Aucun menu": "Ningún menú",
|
||||
"Le menu horizontal intégral": "El menú horizontal completo",
|
||||
"Le sous-menu de la page parente": "El submenú de la página principal",
|
||||
"Menu standard": "Menú estándar",
|
||||
"Menu accessoire": "Menú accesorio",
|
||||
"Activer": "Activar"
|
||||
}
|
@ -1,43 +1,43 @@
|
||||
{
|
||||
"Se déconnecter ?": "Desconectarse ?",
|
||||
"Mettre à jour ?": "Actualizar ?",
|
||||
"Confirmez-vous la suppression de cette page ?": "¿Confirma la eliminación de esta página?",
|
||||
"Confirmez-vous la suppression de cette page ?": "¿Confirma la eliminación de esta página?",
|
||||
"Format incorrect": "Formato incorrecto",
|
||||
"Les modifications que vous avez apportées ne seront peut-être pas enregistrées.": "Es posible que no se guarden los cambios realizados.",
|
||||
"Oui": "Sí",
|
||||
"Oui": "Sí",
|
||||
"Non": "No",
|
||||
"Identifiant": "Identificación",
|
||||
"Mot de passe": "Contraseña",
|
||||
"Confirmation": "Confirmación",
|
||||
"Adresse mail": "Correo electrónico",
|
||||
"Identifiant": "Identificación",
|
||||
"Mot de passe": "Contraseña",
|
||||
"Confirmation": "Confirmación",
|
||||
"Adresse mail": "Correo electrónico",
|
||||
"Prénom": "Nombre de pila",
|
||||
"Nom": "Nombre",
|
||||
"Ne pas charger l'exemple de site (utilisateurs avancés)": "No cargar sitio de muestra (usuarios avanzados)",
|
||||
"Type de proxy": "Tipo de proxy",
|
||||
"Adresse du proxy": "Dirección proxy",
|
||||
"Adresse du proxy": "Dirección proxy",
|
||||
"Port du proxy": "Puerto proxy",
|
||||
"Thème": "Tema",
|
||||
"Installer": "Instalar",
|
||||
"Consulter l'aide en ligne": "Consultar la ayuda en línea",
|
||||
"favicon.ico": "Recuerde borrar el caché de su navegador si el favicon no cambia.",
|
||||
"Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Recuerde eliminar el caché de su navegador si el favicon no cambia.",
|
||||
"Consulter l'aide en ligne": "Consultar la ayuda en línea",
|
||||
"favicon.ico": "Recuerde borrar el caché de su navegador si el favicon no cambia.",
|
||||
"Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Recuerde eliminar el caché de su navegador si el favicon no cambia.",
|
||||
"faviconDark.ico": "faviconDark.ico",
|
||||
"Sélectionnez une icône adaptée à un thème sombre.<br>Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Seleccione un ícono adecuado para un tema oscuro.<br>Recuerde eliminar el caché de su navegador si el favicon no cambia",
|
||||
"Sélectionnez une icône adaptée à un thème sombre.<br>Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Seleccione un ícono adecuado para un tema oscuro.<br>Recuerde eliminar el caché de su navegador si el favicon no cambia",
|
||||
"Fuseau horaire": "Zona horaria",
|
||||
"Le fuseau horaire est utile au bon référencement": "La zona horaria es útil para una buena referencia",
|
||||
"Le fuseau horaire est utile au bon référencement": "La zona horaria es útil para una buena referencia",
|
||||
"Message de consentement aux cookies": "Mensaje de consentimiento de cookies",
|
||||
"Activation obligatoire selon les lois françaises sauf si vous utilisez votre propre système de consentement.": "Activación obligatoria según las leyes francesas a menos que utilice su propio sistema de consentimiento.",
|
||||
"Activation obligatoire selon les lois françaises sauf si vous utilisez votre propre système de consentement.": "Activación obligatoria según las leyes francesas a menos que utilice su propio sistema de consentimiento.",
|
||||
"Apache URL intelligentes": "URL inteligentes de Apache",
|
||||
"Supprime le point d'interrogation dans les URL, l'option est indisponible avec les autres serveurs Web": "Eliminar el signo de interrogación en las URL, la opción no está disponible con otros servidores web",
|
||||
"Rechercher une mise à jour en ligne": "Buscar una actualización en línea",
|
||||
"La vérification est quotidienne. Option désactivée si la configuration du serveur ne le permet pas.": "La comprobación es diaria. Opción deshabilitada si la configuración del servidor no lo permite.",
|
||||
"Préserver le fichier htaccess racine": "Conservar archivo raíz htaccess",
|
||||
"Lors d'une mise à jour automatique, conserve le fichier htaccess de la racine du site.": "Durante una actualización automática, mantenga el archivo htaccess de la raíz del sitio.",
|
||||
"Sauvegarde automatique quotidienne du site": "Copia de seguridad diaria automática del sitio",
|
||||
"Une archive contenant le dossier /site/data est copiée dans le dossier 'site/backup'. La sauvegarde est conservée pendant 30 jours.</p><p>Les fichiers du site ne sont pas sauvegardés automatiquement. Activation recommandée.": "Un archivo que contiene la carpeta /site/data se copia en la carpeta 'site/backup'. La copia de seguridad se conserva durante 30 días.</p><p>Los archivos del sitio no se copian automáticamente. Activación recomendada .",
|
||||
"Supprime le point d'interrogation dans les URL, l'option est indisponible avec les autres serveurs Web": "Eliminar el signo de interrogación en las URL, la opción no está disponible con otros servidores web",
|
||||
"Rechercher une mise à jour en ligne": "Buscar una actualización en línea",
|
||||
"La vérification est quotidienne. Option désactivée si la configuration du serveur ne le permet pas.": "La comprobación es diaria. Opción deshabilitada si la configuración del servidor no lo permite.",
|
||||
"Préserver le fichier htaccess racine": "Conservar archivo raíz htaccess",
|
||||
"Lors d'une mise à jour automatique, conserve le fichier htaccess de la racine du site.": "Durante una actualización automática, mantenga el archivo htaccess de la raíz del sitio.",
|
||||
"Sauvegarde automatique quotidienne du site": "Copia de seguridad diaria automática del sitio",
|
||||
"Une archive contenant le dossier /site/data est copiée dans le dossier 'site/backup'. La sauvegarde est conservée pendant 30 jours.</p><p>Les fichiers du site ne sont pas sauvegardés automatiquement. Activation recommandée.": "Un archivo que contiene la carpeta /site/data se copia en la carpeta 'site/backup'. La copia de seguridad se conserva durante 30 días.</p><p>Los archivos del sitio no se copian automáticamente. Activación recomendada .",
|
||||
"Site en maintenance": "Sitio en mantenimiento",
|
||||
"Clé de l'API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>": "Clave API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>",
|
||||
"Saisir la clé, puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Ingrese la clave, luego valide el formulario antes de hacer clic en el botón generar",
|
||||
"Clé de l'API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>": "Clave API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>",
|
||||
"Saisir la clé, puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Ingrese la clave, luego valide el formulario antes de hacer clic en el botón generar",
|
||||
"Autoriser les robots à référencer le site": "Permitir que los robots hagan referencia al sitio",
|
||||
"Facebook": "Facebook",
|
||||
"Saisissez votre ID : https://www.facebook.com/[ID].": "Ingrese su ID: https://www.facebook.com/[ID].",
|
||||
@ -55,34 +55,34 @@
|
||||
"Saisissez votre ID Linkedin : https://fr.linkedin.com/in/[ID].": "Ingrese su ID de Linkedin: https://fr.linkedin.com/in/[ID].",
|
||||
"Github": "Github",
|
||||
"Saisissez votre ID Github : https://github.com/[ID].": "Ingrese su ID de Github: https://github.com/[ID].",
|
||||
"Dévoiler le mot de passe": "Revelar la contraseña",
|
||||
"Le survom d'une icône de l'écran de connexion affiche temporairement le mot de passe.": "Al pasar el cursor sobre un ícono de la pantalla de inicio de sesión, se muestra temporalmente la contraseña",
|
||||
"Déconnexion automatique": "Cierre de sesión automático",
|
||||
"Déconnecte les sessions ouvertes précédemment sur d'autres navigateurs ou terminaux. Activation recommandée.": "Desconecte sesiones abiertas previamente en otros navegadores o dispositivos. Activación recomendada.",
|
||||
"Redirection vers la connexion": "Redirección hacia conexión",
|
||||
"Cette redirection ne concerne que les pages d'administration du site.": "Esta redirección solo afecta a las páginas de administración del sitio.",
|
||||
"Limitation des tentatives": "Limitación de intentos",
|
||||
"Blocage après échecs": "Bloquear después de fallar",
|
||||
"Captcha à la connexion": "Captcha al iniciar sesión",
|
||||
"Dévoiler le mot de passe": "Revelar la contraseña",
|
||||
"Le survom d'une icône de l'écran de connexion affiche temporairement le mot de passe.": "Al pasar el cursor sobre un ícono de la pantalla de inicio de sesión, se muestra temporalmente la contraseña",
|
||||
"Déconnexion automatique": "Cierre de sesión automático",
|
||||
"Déconnecte les sessions ouvertes précédemment sur d'autres navigateurs ou terminaux. Activation recommandée.": "Desconecte sesiones abiertas previamente en otros navegadores o dispositivos. Activación recomendada.",
|
||||
"Redirection vers la connexion": "Redirección hacia conexión",
|
||||
"Cette redirection ne concerne que les pages d'administration du site.": "Esta redirección solo afecta a las páginas de administración del sitio.",
|
||||
"Limitation des tentatives": "Limitación de intentos",
|
||||
"Blocage après échecs": "Bloquear después de fallar",
|
||||
"Captcha à la connexion": "Captcha al iniciar sesión",
|
||||
"Captcha complexe": "Captcha complejo",
|
||||
"Option recommandée pour sécuriser la connexion. S'applique à tous les captchas du site. Le captcha simple se limite à une addition de nombres de 0 à 10. Le captcha complexe utilise quatre opérations de nombres de 0 à 20. Activation recommandée.": "Opción recomendada para asegurar la conexión. Se aplica a todos los captchas en el sitio. El captcha simple está limitado a una suma de números del 0 al 10. El captcha complejo usa cuatro operaciones de números del 0 al 20. Activación recomendada.",
|
||||
"Option recommandée pour sécuriser la connexion. S'applique à tous les captchas du site. Le captcha simple se limite à une addition de nombres de 0 à 10. Le captcha complexe utilise quatre opérations de nombres de 0 à 20. Activation recommandée.": "Opción recomendada para asegurar la conexión. Se aplica a todos los captchas en el sitio. El captcha simple está limitado a una suma de números del 0 al 10. El captcha complejo usa cuatro operaciones de números del 0 al 20. Activación recomendada.",
|
||||
"Type de captcha": "Tipo de captcha",
|
||||
"Activer la journalisation": "Habilitar registro",
|
||||
"Anonymat des adresses IP": "Anonimato de la dirección IP",
|
||||
"Anonymat des adresses IP": "Anonimato de la dirección IP",
|
||||
"La réglementation française impose un anonymat de niveau 2": "La normativa francesa impone el anonimato de nivel 2",
|
||||
"Activer SMTP": "Habilitar SMTP",
|
||||
"Paramètres à utiliser lorsque votre hébergeur ne propose pas la fonctionnalité d'envoi de mail.": "Configuraciones para usar cuando su host no ofrece la funcionalidad para enviar correo.",
|
||||
"Adresse SMTP": "Dirección SMTP",
|
||||
"Adresse SMTP": "Dirección SMTP",
|
||||
"Port SMTP": "Puerto SMTP",
|
||||
"Authentification": "Autenticación",
|
||||
"Authentification": "Autenticación",
|
||||
"Nom utilisateur": "Nombre de usuario",
|
||||
"Sécurité": "Seguridad",
|
||||
"Nouvelle page ou barre latérale": "Nueva página o barra lateral",
|
||||
"Éditer la page": "Editar página",
|
||||
"Cloner la page": "Clonar página",
|
||||
"Supprimer la page": "Eliminar página",
|
||||
"Gérer les modules": "Administrar módulos",
|
||||
"Configuration": "Configuración",
|
||||
"Nouvelle page ou barre latérale": "Nueva página o barra lateral",
|
||||
"Éditer la page": "Editar página",
|
||||
"Cloner la page": "Clonar página",
|
||||
"Supprimer la page": "Eliminar página",
|
||||
"Gérer les modules": "Administrar módulos",
|
||||
"Configuration": "Configuración",
|
||||
"Utilisateurs": "Usuarios",
|
||||
"Déconnecter": "Desconectar",
|
||||
"Éditer": "Editar",
|
||||
@ -94,191 +94,191 @@
|
||||
"Groupe": "Grupo",
|
||||
"Impossible de modifier votre propre groupe.": "No puede editar su propio grupo.",
|
||||
"Partage de fichiers autorisé": "Compartir archivos permitido",
|
||||
"Ce membre pourra téléverser ou télécharger des fichiers dans le dossier 'partage' et ses sous-dossiers": "Este miembro podrá cargar o descargar archivos en la carpeta 'compartir' y sus subcarpetas",
|
||||
"Ce membre pourra téléverser ou télécharger des fichiers dans le dossier 'partage' et ses sous-dossiers": "Este miembro podrá cargar o descargar archivos en la carpeta 'compartir' y sus subcarpetas",
|
||||
"L'identifiant est défini lors de la création du compte, il ne peut pas être modifié.": "El identificador se define al crear la cuenta, no se puede modificar.",
|
||||
"Ancien mot de passe": "Antigua contraseña",
|
||||
"Nouveau mot de passe": "Nueva contraseña",
|
||||
"Ancien mot de passe": "Antigua contraseña",
|
||||
"Nouveau mot de passe": "Nueva contraseña",
|
||||
"Séparateur": "Separador",
|
||||
"Envoyer un message de confirmation": "Enviar mensaje de confirmación",
|
||||
"Prévenir l'utilisateur par mail": "Notificar al usuario por correo electrónico",
|
||||
"Copie de sites inter-langues": "Copia del sitio multilingües",
|
||||
"Titre du site": "Título del sitio",
|
||||
"Il apparaît dans la barre de titre et les partages sur les réseaux sociaux.": "Aparece en la barra de título y se comparte en redes sociales.",
|
||||
"Description du site": "Descripción del sitio",
|
||||
"La description d'une page participe à son référencement, chaque page doit disposer d'une description différente.": "La descripción de una página participa en su referenciación, cada página debe tener una descripción diferente.",
|
||||
"Envoyer un message de confirmation": "Enviar mensaje de confirmación",
|
||||
"Prévenir l'utilisateur par mail": "Notificar al usuario por correo electrónico",
|
||||
"Copie de sites inter-langues": "Copia del sitio multilingües",
|
||||
"Titre du site": "Título del sitio",
|
||||
"Il apparaît dans la barre de titre et les partages sur les réseaux sociaux.": "Aparece en la barra de título y se comparte en redes sociales.",
|
||||
"Description du site": "Descripción del sitio",
|
||||
"La description d'une page participe à son référencement, chaque page doit disposer d'une description différente.": "La descripción de una página participa en su referenciación, cada página debe tener una descripción diferente.",
|
||||
"Accueil du site": "Inicio del sitio",
|
||||
"La première page que vos visiteurs verront.": "La primera página que verán tus visitantes.",
|
||||
"La première page que vos visiteurs verront.": "La primera página que verán tus visitantes.",
|
||||
"Accès interdit, erreur 403": "Acceso denegado, error 403",
|
||||
"Cette page ne doit pas apparaître dans l'arborescence du menu. Créez une page orpheline.": "Esta página no debería aparecer en el árbol del menú. Crear una página huérfana.",
|
||||
"Page inexistante, erreur 404": "La página no existe, error 404",
|
||||
"Cette page ne doit pas apparaître dans l'arborescence du menu. Créez une page orpheline.": "Esta página no debería aparecer en el árbol del menú. Crear una página huérfana.",
|
||||
"Page inexistante, erreur 404": "La página no existe, error 404",
|
||||
"Mentions légales": "Notas legales",
|
||||
"Les mentions légales sont obligatoires en France. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Los avisos legales son obligatorios en Francia. Una opción en el pie de página agrega un enlace discreto a esta página.",
|
||||
"Les mentions légales sont obligatoires en France. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Los avisos legales son obligatorios en Francia. Una opción en el pie de página agrega un enlace discreto a esta página.",
|
||||
"Recherche dans le site": "Buscar en el sitio",
|
||||
"Sélectionnez une page contenant le module 'Recherche'. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Seleccione una página que contenga el módulo 'Buscar'. Una opción de pie de página agrega un enlace discreto a esta página.",
|
||||
"Sélectionnez une page contenant le module 'Recherche'. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Seleccione una página que contenga el módulo 'Buscar'. Una opción de pie de página agrega un enlace discreto a esta página.",
|
||||
"Rechercher": "Buscar",
|
||||
"Plan du site": "Mapa del sitio",
|
||||
"Cookies": "Cookies",
|
||||
"Titre de la fenêtre": "Título de la ventana",
|
||||
"Saisissez le titre de la fenêtre de gestion des cookies.": "Introduce el título de la ventana de gestión de cookies.",
|
||||
"Bouton de validation": "Botón Validación",
|
||||
"Titre de la fenêtre": "Título de la ventana",
|
||||
"Saisissez le titre de la fenêtre de gestion des cookies.": "Introduce el título de la ventana de gestión de cookies.",
|
||||
"Bouton de validation": "Botón Validación",
|
||||
"Cookies Zwii": "Cookies Zwii",
|
||||
"Saisissez le message pour les cookies déposés par ZwiiCMS, nécessaires au fonctionnement et qui ne nécessitent pas de consentement.": "Ingrese el mensaje para las cookies colocadas por ZwiiCMS, necesarias para su funcionamiento y que no requieren consentimiento.",
|
||||
"Lien page des mentions légales.": "Enlace página aviso legal.",
|
||||
"Saisissez le texte du lien vers les mentions légales,la page doit être définie dans la configuration du site.": "Ingrese el texto del enlace a los avisos legales, la página debe estar definida en la configuración del sitio.",
|
||||
"Pages et les modules de": "Páginas y módulos",
|
||||
"Lien page des mentions légales.": "Enlace página aviso legal.",
|
||||
"Saisissez le texte du lien vers les mentions légales,la page doit être définie dans la configuration du site.": "Ingrese el texto del enlace a los avisos legales, la página debe estar definida en la configuración del sitio.",
|
||||
"Pages et les modules de": "Páginas y módulos",
|
||||
"Vers": "Hacia",
|
||||
"Supprimer le module": "Eliminar módulo",
|
||||
"Sauvegarder le module dans le gestionnaire de fichiers": "Guardar módulo en el administrador de archivos",
|
||||
"Sauvegarder et télécharger le module": "Guardar y descargar módulo",
|
||||
"Installer depuis le catalogue en ligne": "Instalar desde el archivo en línea",
|
||||
"Supprimer le module": "Eliminar módulo",
|
||||
"Sauvegarder le module dans le gestionnaire de fichiers": "Guardar módulo en el administrador de archivos",
|
||||
"Sauvegarder et télécharger le module": "Guardar y descargar módulo",
|
||||
"Installer depuis le catalogue en ligne": "Instalar desde el archivo en línea",
|
||||
"Installer depuis une archive": "Instalar desde un archivo",
|
||||
"Mettre à jour le module orphelin": "Actualizar módulo huérfano",
|
||||
"Télécharger le module dans le gestionnaire de fichiers": "Descargar módulo al administrador de archivos",
|
||||
"Connexion": "Conexión",
|
||||
"Ajouter une fonte": "Añadir tipografía",
|
||||
"Fonte en ligne": "Tipografía en línea",
|
||||
"Fonte installée": "Tipografía instalada",
|
||||
"Identifiant (sans espace ni majuscule)": "Identificación (sin espacios ni mayúsculas)",
|
||||
"Famille": "Vínculo",
|
||||
"Mettre à jour le module orphelin": "Actualizar módulo huérfano",
|
||||
"Télécharger le module dans le gestionnaire de fichiers": "Descargar módulo al administrador de archivos",
|
||||
"Connexion": "Conexión",
|
||||
"Ajouter une fonte": "Añadir tipografía",
|
||||
"Fonte en ligne": "Tipografía en línea",
|
||||
"Fonte installée": "Tipografía instalada",
|
||||
"Identifiant (sans espace ni majuscule)": "Identificación (sin espacios ni mayúsculas)",
|
||||
"Famille": "Vínculo",
|
||||
"Url du fichier de fonte": "Url del archivo de tipo de letra",
|
||||
"Réinitialiser avec le thème par défaut": "establecer tema predeterminado",
|
||||
"Arrière plan": "Fondo",
|
||||
"Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.": "Color visible en ausencia de una imagen.<br />El control deslizante horizontal ajusta el nivel de transparencia.",
|
||||
"Titres": "Títulos",
|
||||
"Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.": "Color visible en ausencia de una imagen.<br />El control deslizante horizontal ajusta el nivel de transparencia.",
|
||||
"Titres": "Títulos",
|
||||
"Texte": "Texto",
|
||||
"Arrière plan des champs": "Fondo de zona",
|
||||
"Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence. La couleur du texte est automatique.": "Color visible en ausencia de una imagen.<br />El control deslizante horizontal ajusta el nivel de transparencia. El color del texto es automático.",
|
||||
"Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence. La couleur du texte est automatique.": "Color visible en ausencia de una imagen.<br />El control deslizante horizontal ajusta el nivel de transparencia. El color del texto es automático.",
|
||||
"Bordure des champs": "Borde de zona",
|
||||
"Bouton Aide": "Boton de ayuda",
|
||||
"Bouton retour": "Botón de retroceso",
|
||||
"Bouton standard": "Botón estándar",
|
||||
"Bouton effacement": "Botón Eliminar",
|
||||
"Bouton validation": "Botón de validación",
|
||||
"Police du texte": "Tipografía del texto",
|
||||
"Taille": "Tamaño",
|
||||
"Police des titres": "Tipografía del titulo",
|
||||
"Bouton retour": "Botón de retroceso",
|
||||
"Bouton standard": "Botón estándar",
|
||||
"Bouton effacement": "Botón Eliminar",
|
||||
"Bouton validation": "Botón de validación",
|
||||
"Police du texte": "Tipografía del texto",
|
||||
"Taille": "Tamaño",
|
||||
"Police des titres": "Tipografía del titulo",
|
||||
"Réinitialiser la feuille de style": "Restablecer hoja de estilo",
|
||||
"Rester connecté sur ce navigateur": "Permanecer conectado en este navegador",
|
||||
"Effacer la page": "Borrar página",
|
||||
"Dupliquer la page": "Duplicar la página",
|
||||
"Titre": "Título",
|
||||
"Titre court": "Título corto",
|
||||
"Le titre court est affiché dans les menus. Il peut être identique au titre de la page.": "El título corto se muestra en los menús. Puede ser el mismo que el título de la página.",
|
||||
"Titre masqué dans la page": "Título oculto en la página",
|
||||
"Fil d'Ariane dans le titre": "Migas de pan en el título",
|
||||
"Affiche le nom de la page parente suivi du nom de la page, le titre ne doit pas être masqué.": "Mostrar el nombre de la página principal seguido del nombre de la página, el título no debe ocultarse.",
|
||||
"Position": "Posición",
|
||||
"'Ne pas afficher' crée une page orpheline non accessible par le biais des menus.": "'No mostrar' crea una página huérfana a la que no se puede acceder a través de los menús.",
|
||||
"Page parent": "Página principal",
|
||||
"Emplacement :": "Ubicación",
|
||||
"Le menu accessoire est aligné à droite de la barre de menu, c'est un emplacement réservé aux drapeaux et au bouton de connexion.": "El menù accesorio está alineado a la derecha de la barra de menú, es un marcador de posición para las banderas y el botón de inicio de sesión",
|
||||
"Page non cliquable": "No se puede hacer clic en la página",
|
||||
"Option active en mode déconnecté uniquement, les pages enfants sont visibles et accessibles.": "Opción activa solo en modo fuera de línea, las páginas secundarias son visibles y accesibles.",
|
||||
"S'ouvre dans un nouvel onglet": "Se abre en una nueva pestaña",
|
||||
"Effacer la page": "Borrar página",
|
||||
"Dupliquer la page": "Duplicar la página",
|
||||
"Titre": "Título",
|
||||
"Titre court": "Título corto",
|
||||
"Le titre court est affiché dans les menus. Il peut être identique au titre de la page.": "El título corto se muestra en los menús. Puede ser el mismo que el título de la página.",
|
||||
"Titre masqué dans la page": "Título oculto en la página",
|
||||
"Fil d'Ariane dans le titre": "Migas de pan en el título",
|
||||
"Affiche le nom de la page parente suivi du nom de la page, le titre ne doit pas être masqué.": "Mostrar el nombre de la página principal seguido del nombre de la página, el título no debe ocultarse.",
|
||||
"Position": "Posición",
|
||||
"'Ne pas afficher' crée une page orpheline non accessible par le biais des menus.": "'No mostrar' crea una página huérfana a la que no se puede acceder a través de los menús.",
|
||||
"Page parent": "Página principal",
|
||||
"Emplacement :": "Ubicación",
|
||||
"Le menu accessoire est aligné à droite de la barre de menu, c'est un emplacement réservé aux drapeaux et au bouton de connexion.": "El menù accesorio está alineado a la derecha de la barra de menú, es un marcador de posición para las banderas y el botón de inicio de sesión",
|
||||
"Page non cliquable": "No se puede hacer clic en la página",
|
||||
"Option active en mode déconnecté uniquement, les pages enfants sont visibles et accessibles.": "Opción activa solo en modo fuera de línea, las páginas secundarias son visibles y accesibles.",
|
||||
"S'ouvre dans un nouvel onglet": "Se abre en una nueva pestaña",
|
||||
"Apparence": "Apariencia",
|
||||
"Sélectionnez une image ou une icône de petite dimension": "Seleccione una imagen o icono pequeño",
|
||||
"Masquer les pages enfants dans le menu horizontal": "Ocultar páginas secundarias en el menú horizontal",
|
||||
"Masquer la page et les pages enfants dans le menu d'une barre latérale": "Ocultar página y páginas secundarias en un menú de la barra lateral",
|
||||
"La page est affichée dans un menu horizontal mais pas dans le menu vertical d'une barre latérale.": "La página se muestra en un menú horizontal pero no en el menú vertical de una barra lateral.",
|
||||
"Module": "Módulo",
|
||||
"En cas de changement de module, les données du module précédent seront supprimées.": "Al cambiar de módulo se borrarán los datos del módulo anterior.",
|
||||
"Position du module": "Posición del módulo",
|
||||
"En position libre ajoutez le module en plaçant [MODULE] à l'endroit voulu dans votre page.": "En posición libre agregue el módulo colocando [MODULE] en la ubicación deseada en su página.",
|
||||
"Feuille de style spécifique à la page.": "Hoja de estilo específica de la página.",
|
||||
"Instructions JS ou jquery spécifiques à la page.": "Instrucciones JS o jquery específicas de la página.",
|
||||
"Gabarits de page - Barre latérale": "Patrón de página - Barra lateral",
|
||||
"Pour définir la page comme barre latérale, choisissez l'option dans la liste.": "Para configurar la página como barra lateral, elija la opción de la lista.",
|
||||
"Sélectionnez une image ou une icône de petite dimension": "Seleccione una imagen o icono pequeño",
|
||||
"Masquer les pages enfants dans le menu horizontal": "Ocultar páginas secundarias en el menú horizontal",
|
||||
"Masquer la page et les pages enfants dans le menu d'une barre latérale": "Ocultar página y páginas secundarias en un menú de la barra lateral",
|
||||
"La page est affichée dans un menu horizontal mais pas dans le menu vertical d'une barre latérale.": "La página se muestra en un menú horizontal pero no en el menú vertical de una barra lateral.",
|
||||
"Module": "Módulo",
|
||||
"En cas de changement de module, les données du module précédent seront supprimées.": "Al cambiar de módulo se borrarán los datos del módulo anterior.",
|
||||
"Position du module": "Posición del módulo",
|
||||
"En position libre ajoutez le module en plaçant [MODULE] à l'endroit voulu dans votre page.": "En posición libre agregue el módulo colocando [MODULE] en la ubicación deseada en su página.",
|
||||
"Feuille de style spécifique à la page.": "Hoja de estilo específica de la página.",
|
||||
"Instructions JS ou jquery spécifiques à la page.": "Instrucciones JS o jquery específicas de la página.",
|
||||
"Gabarits de page - Barre latérale": "Patrón de página - Barra lateral",
|
||||
"Pour définir la page comme barre latérale, choisissez l'option dans la liste.": "Para configurar la página como barra lateral, elija la opción de la lista.",
|
||||
"Barre latérale gauche :": "Barra lateral izquierda:",
|
||||
"Barre latérale droite :": "Barra lateral derecha:",
|
||||
"Contenu du menu vertical": "Contenido del menú vertical",
|
||||
"Par défaut le menu est affiché APRES le contenu de la page. Pour le positionner à un emplacement précis, insérez [MENU] dans le contenu de la page.": "Por defecto, el menú se muestra DESPUÉS del contenido de la página. Para colocarlo en una ubicación específica, inserte [MENÚ] en el contenido de la página.",
|
||||
"Groupe requis pour accéder à la page :": "Grupo necesario para acceder a la página:",
|
||||
"Méta-titre": "Meta-título",
|
||||
"Méta-description": "Meta-descripción",
|
||||
"Module de la page": "Módulo de página",
|
||||
"Paramètres de la sauvegarde": "Configuración de copia de seguridad",
|
||||
"Sécurité de la connexion": "Seguridad de la conexión",
|
||||
"Journalisation": "Inicio sesión",
|
||||
"Contenu du menu vertical": "Contenido del menú vertical",
|
||||
"Par défaut le menu est affiché APRES le contenu de la page. Pour le positionner à un emplacement précis, insérez [MENU] dans le contenu de la page.": "Por defecto, el menú se muestra DESPUÉS del contenido de la página. Para colocarlo en una ubicación específica, inserte [MENÚ] en el contenido de la página.",
|
||||
"Groupe requis pour accéder à la page :": "Grupo necesario para acceder a la página:",
|
||||
"Méta-titre": "Meta-título",
|
||||
"Méta-description": "Meta-descripción",
|
||||
"Module de la page": "Módulo de página",
|
||||
"Paramètres de la sauvegarde": "Configuración de copia de seguridad",
|
||||
"Sécurité de la connexion": "Seguridad de la conexión",
|
||||
"Journalisation": "Inicio sesión",
|
||||
"Paramètres": "Configuraciones",
|
||||
"SMTP": "SMTP",
|
||||
"Archive à restaurer": "Archivo para restaurar",
|
||||
"Mise à jour automatisée": "Actualización automática",
|
||||
"Mise à jour automatisée": "Actualización automática",
|
||||
"Capture d'écran Open Graph": "Captura de pantalla de Open Graph",
|
||||
"Référencement": "Referenciación",
|
||||
"Référencement": "Referenciación",
|
||||
"Réseaux sociaux": "Redes sociales",
|
||||
"Renseignez les champs ci-dessous pour finaliser l'installation.": "Complete las zonas a continuación para terminar la instalación.",
|
||||
"Renseignez les champs ci-dessous pour finaliser l'installation.": "Complete las zonas a continuación para terminar la instalación.",
|
||||
"Compte administrateur": "Cuenta de administrador",
|
||||
"Options avancées": "Opciones avanzadas",
|
||||
"Mise à jour de ZwiiCMS": "Actualización de ZwiiCMS",
|
||||
"Mise à jour de ZwiiCMS": "Actualización de ZwiiCMS",
|
||||
"vers ZwiiCMS": "Hacia ZwiiCMS",
|
||||
"Afin d'assurer le bon fonctionnement de Zwii, veuillez ne pas fermer cette page avant la fin de l'opération.": "Para garantizar el correcto funcionamiento de Zwii, no cierre esta página antes de que se complete la operación",
|
||||
"Afin d'assurer le bon fonctionnement de Zwii, veuillez ne pas fermer cette page avant la fin de l'opération.": "Para garantizar el correcto funcionamiento de Zwii, no cierre esta página antes de que se complete la operación",
|
||||
"1/4 : Préparation...": "1/4: Preparando...",
|
||||
"2/4 : Téléchargement...": "2/4: Descargando...",
|
||||
"3/4 : Installation...": "3/4: Instalando...",
|
||||
"4/4 : Configuration...": "4/4: Configuración...",
|
||||
"Une erreur est survenue lors de l'étape :": "Ocurrió un error durante el proceso",
|
||||
"Mise à jour terminée avec succès.": "Actualización completada con éxito.",
|
||||
"Notre site est actuellement en maintenance. Nous sommes désolés pour la gêne occasionnée et faisons notre possible pour être rapidement de retour.": "Nuestro sitio está actualmente en mantenimiento. Lamentamos las molestias y estamos haciendo todo lo posible para regresar lo antes posible",
|
||||
"Installer les données d'un module": "Instalar datos de un módulo",
|
||||
"4/4 : Configuration...": "4/4: Configuración...",
|
||||
"Une erreur est survenue lors de l'étape :": "Ocurrió un error durante el proceso",
|
||||
"Mise à jour terminée avec succès.": "Actualización completada con éxito.",
|
||||
"Notre site est actuellement en maintenance. Nous sommes désolés pour la gêne occasionnée et faisons notre possible pour être rapidement de retour.": "Nuestro sitio está actualmente en mantenimiento. Lamentamos las molestias y estamos haciendo todo lo posible para regresar lo antes posible",
|
||||
"Installer les données d'un module": "Instalar datos de un módulo",
|
||||
"Sauvegarde": "Salvaguardad",
|
||||
"Modules orphelins": "Módulos huérfanos",
|
||||
"Modules configurés": "Módulos Configurados",
|
||||
"Modules installés": "Módulos instalados",
|
||||
"Données des modules": "Datos de los módulos",
|
||||
"Version n°": "Número de versión",
|
||||
"Modules orphelins": "Módulos huérfanos",
|
||||
"Modules configurés": "Módulos Configurados",
|
||||
"Modules installés": "Módulos instalados",
|
||||
"Données des modules": "Datos de los módulos",
|
||||
"Version n°": "Número de versión",
|
||||
"Du": "Del",
|
||||
"Auteur :": "Autor",
|
||||
"Licence :": "Licencia",
|
||||
"Installer ou mettre à jour un module téléchargé": "Instalar o actualizar un módulo descargado",
|
||||
"Installer ou mettre à jour un module téléchargé": "Instalar o actualizar un módulo descargado",
|
||||
"Couleurs": "Colores",
|
||||
"Mise en forme du texte": "Formato de texto",
|
||||
"Image": "Imagen",
|
||||
"Identité de la fonte": "Identidad de tipografía",
|
||||
"Identité de la fonte": "Identidad de tipografía",
|
||||
"Disposition": "Arreglo",
|
||||
"Contenu personnalisé": "Contenido personalizado",
|
||||
"Informations": "Información",
|
||||
"Mise en forme du titre": "Formato de título",
|
||||
"Informations": "Información",
|
||||
"Mise en forme du titre": "Formato de título",
|
||||
"Papier peint": "Color de fondo",
|
||||
"Largeur de l'image :": "Ancho de la imagen",
|
||||
"Hauteur de l'image :": "Altura de imagen",
|
||||
"largeur du site": "ancho del sitio",
|
||||
"Ratio :": "Relación",
|
||||
"Ratio :": "Relación",
|
||||
"largeur de site :": "ancho del sitio",
|
||||
"Installer un thème archivé (site ou administration)": "Instalar un tema archivado (sitio o administración)",
|
||||
"Installer un thème archivé (site ou administration)": "Instalar un tema archivado (sitio o administración)",
|
||||
"Sauvegarde du thème dans le": "Guardando tema en el",
|
||||
"gestionnaire de fichiers": "administrador de archivos",
|
||||
"Télécharger le thème": "Descargar tema",
|
||||
"Contenu": "Contenido",
|
||||
"Mise en forme des titres": "Formato de título",
|
||||
"Mise en forme des titres": "Formato de título",
|
||||
"Copie des traductions rédigées": "Copia de traducciones redactadas",
|
||||
"Traduite ZwiiCMS": "ZwiiCMS traducido",
|
||||
"Traduction du contenu": "Traducción de contenido",
|
||||
"Identité": "Identificación",
|
||||
"Traduction du contenu": "Traducción de contenido",
|
||||
"Identité": "Identificación",
|
||||
"Permissions :": "Permisos",
|
||||
"Accès aux pages privées": "Acceso a páginas privadas",
|
||||
"Accès aux pages privées": "Acceso a páginas privadas",
|
||||
"Ajout - Édition - Suppression de fichiers": "Agregar/Editar/Eliminar Archivos",
|
||||
"Administration complète du site": "Administración completa del sitio",
|
||||
"Administration complète du site": "Administración completa del sitio",
|
||||
"Importation de fichier plat CSV": "Importar archivo plano CSV",
|
||||
"Confirmer la suppression de cet utilisateur": "Confirmar eliminación de este usuario",
|
||||
"Sauvegarde générée avec succès.": "Copia de seguridad generada con éxito",
|
||||
"Confirmer la suppression de cet utilisateur": "Confirmar eliminación de este usuario",
|
||||
"Sauvegarde générée avec succès.": "Copia de seguridad generada con éxito",
|
||||
"Erreur : sauvegarde non générée !": "Error: copia de seguridad no generada!",
|
||||
"Sauvegarder": "Para salvaguardar",
|
||||
"La sauvegarde des fichiers peut prendre du temps. Continuer ?": "La copia de seguridad de los archivos puede tardar un poco. ¿Desea continuar?",
|
||||
"Supprimer toutes les sauvegardes automatiques ?": "¿Eliminar todos los guardados automáticos?",
|
||||
"Préparation de la mise à jour": "Preparáción de la actualización",
|
||||
"Téléchargement et validation de l'archive": "Descarga y validación del archivo",
|
||||
"Installation": "Instalación",
|
||||
"Confirmer la suppression de la page": "Confirmar la eliminación de la página",
|
||||
"Confirmer la suppression des données du module": "Confirmar la eliminación de datos del módulo",
|
||||
"La sauvegarde des fichiers peut prendre du temps. Continuer ?": "La copia de seguridad de los archivos puede tardar un poco. ¿Desea continuar?",
|
||||
"Supprimer toutes les sauvegardes automatiques ?": "¿Eliminar todos los guardados automáticos?",
|
||||
"Préparation de la mise à jour": "Preparáción de la actualización",
|
||||
"Téléchargement et validation de l'archive": "Descarga y validación del archivo",
|
||||
"Installation": "Instalación",
|
||||
"Confirmer la suppression de la page": "Confirmar la eliminación de la página",
|
||||
"Confirmer la suppression des données du module": "Confirmar la eliminación de datos del módulo",
|
||||
"Ne pas afficher": "No se muestra",
|
||||
"Au début": "Al principio",
|
||||
"Après": "Después",
|
||||
"Confirmer la désinstallation du module": "Confirmar la desinstalación del módulo",
|
||||
"Confirmer la dissociation du module de cette page": "Confirmar desvincular módulo de esta página",
|
||||
"Après": "Después",
|
||||
"Confirmer la désinstallation du module": "Confirmar la desinstalación del módulo",
|
||||
"Confirmer la dissociation du module de cette page": "Confirmar desvincular módulo de esta página",
|
||||
"Sauvegarder les données du site": "Guardar datos del sitio",
|
||||
"Restaurer les données du site": "Restaurar datos del sitio",
|
||||
"Vider dossier sauvegardes auto": "Carpeta de autoguardado vacía",
|
||||
"Copier sauvegardes auto": "Copiar guardados automáticos",
|
||||
"Vider dossier sauvegardes auto": "Carpeta de autoguardado vacía",
|
||||
"Copier sauvegardes auto": "Copiar guardados automáticos",
|
||||
"Réinstaller": "Reinstalar",
|
||||
"Script dans head": "Script en el head",
|
||||
"Script dans body": "Script en el body",
|
||||
@ -288,13 +288,13 @@
|
||||
"Réinitialiser la liste": "Restablecer lista",
|
||||
"Télécharger le journal": "Descargar Registro",
|
||||
"Réinitialiser le journal": "Restablecer registro",
|
||||
"Fond du sous-menu": "Fondo del submenú",
|
||||
"Fond du sous-menu": "Fondo del submenú",
|
||||
"Liens": "Enlaces",
|
||||
"Arrière plan des blocs": "Fondo de bloques",
|
||||
"Bordure des blocs": "Borde de bloques",
|
||||
"Boutons": "Botones",
|
||||
"Thème du site": "Tema del sitio",
|
||||
"Thème de l'administration": "Tema de administración",
|
||||
"Thème de l'administration": "Tema de administración",
|
||||
"Appliquer": "Aplicar",
|
||||
"Enregistrer": "Registrar",
|
||||
"Éditeur CSS": "Editor de CSS",
|
||||
@ -303,19 +303,19 @@
|
||||
"Aide": "Ayuda",
|
||||
"Fontes": "Tipografias",
|
||||
"Gestion": "Administrar",
|
||||
"Administration": "Administración",
|
||||
"Administration": "Administración",
|
||||
"Langues": "Idiomas",
|
||||
"Interface": "Interfaz",
|
||||
"Langues du contenu": "Idiomas del contenido",
|
||||
"Traductions installées": "Idiomas instalados",
|
||||
"Langue de l'administration": "Idioma de la administración",
|
||||
"Langue de l'administration": "Idioma de la administración",
|
||||
"Langues installées": "Idiomas instalados",
|
||||
"Dans quelle langue utiliserez-vous Zwii ?": "¿En qué idioma usará Zwii?",
|
||||
"Dans quelle langue utiliserez-vous Zwii ?": "¿En qué idioma usará Zwii?",
|
||||
"Maintenance": "Mantenimiento",
|
||||
"Scripts externes": "Guiones externos",
|
||||
"Version": "Versión",
|
||||
"Catégorie": "Categoría",
|
||||
"Page": "Página",
|
||||
"Version": "Versión",
|
||||
"Catégorie": "Categoría",
|
||||
"Page": "Página",
|
||||
"Copie de contenus localisés": "Copia de contenidos localizados",
|
||||
"Nouveau contenu localisé": "Nuevo contenido localizado",
|
||||
"Sélectionnez une langue": "Seleccione un idioma",
|
||||
@ -323,133 +323,133 @@
|
||||
"Sélectionnez la langue à copier vers une langue cible": "Seleccione el idioma para copiar hacia oyto idioma",
|
||||
"De": "De",
|
||||
"vers": "Hacia",
|
||||
"Action interdite": "Acción no permitida",
|
||||
"Action interdite": "Acción no permitida",
|
||||
"Modifications enregistrées": "Cambios guardados",
|
||||
"URL incorrecte": "URL incorrecta",
|
||||
"Paramètres de la localisation": "Configuración de la ubicación",
|
||||
"Mise à jour": "actualización",
|
||||
"Gestion des modules": "Gestión de módulos",
|
||||
"Catalogue de modules": "Catálogo de módulos",
|
||||
"Installer un module": "Instalar un módulo",
|
||||
"Pied de page": "Pie de página",
|
||||
"Paramètres de la localisation": "Configuración de la ubicación",
|
||||
"Mise à jour": "actualización",
|
||||
"Gestion des modules": "Gestión de módulos",
|
||||
"Catalogue de modules": "Catálogo de módulos",
|
||||
"Installer un module": "Instalar un módulo",
|
||||
"Pied de page": "Pie de página",
|
||||
"Bannière": "Banner",
|
||||
"Thèmes": "Temas",
|
||||
"Menu": "Menù",
|
||||
"Menu": "Menù",
|
||||
"Site": "Sitio",
|
||||
"Gestion des thèmes": "Gestión de temas",
|
||||
"Gestion des thèmes": "Gestión de temas",
|
||||
"Nouvel utilisateur": "Nuevo usuario",
|
||||
"Mot de passe oublié": "Contraseña olvidada",
|
||||
"Réinitialisation du mot de passe": "Restablecer la contraseña de usuario",
|
||||
"Importation d'utilisateurs": "Importación de usuarios",
|
||||
"Mot de passe oublié": "Contraseña olvidada",
|
||||
"Réinitialisation du mot de passe": "Restablecer la contraseña de usuario",
|
||||
"Importation d'utilisateurs": "Importación de usuarios",
|
||||
"Contenu avancé": "Contenido avanzado",
|
||||
"Mise en page": "Diseño",
|
||||
"Permission et référencement": "Permiso y referenciación",
|
||||
"Mise en page": "Diseño",
|
||||
"Permission et référencement": "Permiso y referenciación",
|
||||
"Les modifications que vous avez apportées ne seront peut-tre pas enregistrées.": "Es posible que los cambios que haya realizado no se guarden.",
|
||||
"Une archive contenant le dossier /site/data est copiée dans le dossier /'site/backup'. La sauvegarde est conservée pendant 30 jours.</p><p>Les fichiers du site ne sont pas sauvegardés automatiquement. Activation recommandée.": "Un archivo que contiene la carpeta /site/data se copia en la carpeta /'site/backup'. La copia de seguridad se mantiene durante 30 días.</p><p>Los archivos del sitio no se copian automáticamente. Se recomienda activación.",
|
||||
"Il apparat dans la barre de titre et les partages sur les réseaux sociaux.": "Aparece en la barra de título y en las redes sociales.",
|
||||
"Une archive contenant le dossier /site/data est copiée dans le dossier /'site/backup'. La sauvegarde est conservée pendant 30 jours.</p><p>Les fichiers du site ne sont pas sauvegardés automatiquement. Activation recommandée.": "Un archivo que contiene la carpeta /site/data se copia en la carpeta /'site/backup'. La copia de seguridad se mantiene durante 30 días.</p><p>Los archivos del sitio no se copian automáticamente. Se recomienda activación.",
|
||||
"Il apparat dans la barre de titre et les partages sur les réseaux sociaux.": "Aparece en la barra de título y en las redes sociales.",
|
||||
"Éditeur de script %s": "Editor de script %s",
|
||||
"Journal réinitialisé avec succès": "Registro reiniciado con éxito",
|
||||
"Journal réinitialisé avec succès": "Registro reiniciado con éxito",
|
||||
"Aucun journal à effacer": "No hay registros para borrar",
|
||||
"Aucun fichier journal à télécharger": "No hay archivos de registro para descargar",
|
||||
"Aucune liste noire à télécharger": "No hay lista negra para descargar",
|
||||
"Liste noire réinitialisée avec succès": "Lista negra restablecida con éxito",
|
||||
"Liste noire réinitialisée avec succès": "Lista negra restablecida con éxito",
|
||||
"Aucune liste noire à effacer": "No hay lista negra para borrar",
|
||||
"Copie terminée avec succès": "Copia completada con éxito",
|
||||
"Copie terminée avec succès": "Copia completada con éxito",
|
||||
"Copie terminée avec des erreurs": "Copia completada con errores",
|
||||
"Fichiers effacés": "archivos borrados",
|
||||
"Restaurer": "Restaurar",
|
||||
"Restauration effectuée avec succès": "Restauración completada con éxito",
|
||||
"Restauration effectuée avec succès": "Restauración completada con éxito",
|
||||
"Échecs": "Fracasos",
|
||||
"Erreur inconnue": "error desconocido",
|
||||
"Archive invalide": "Archivo no válido",
|
||||
"Le curseur horizontal règle le niveau de transparence, le placer tout à la gauche pour un surlignement invisible.": "El control deslizante horizontal establece el nivel de transparencia, colóquelo completamente hacia la izquierda para obtener un resaltado invisible.",
|
||||
"Contenu multilangues": "Contenido multilingüe",
|
||||
"Extension": "Extensión",
|
||||
"Archive invalide": "Archivo no válido",
|
||||
"Le curseur horizontal règle le niveau de transparence, le placer tout à la gauche pour un surlignement invisible.": "El control deslizante horizontal establece el nivel de transparencia, colóquelo completamente hacia la izquierda para obtener un resaltado invisible.",
|
||||
"Contenu multilangues": "Contenido multilingüe",
|
||||
"Extension": "Extensión",
|
||||
"Permission": "Permiso",
|
||||
"Emplacement dans le menu": "Ubicación en el menú",
|
||||
"Emplacement dans le menu": "Ubicación en el menú",
|
||||
"Réseau": "La red",
|
||||
"Étiquettes des pages spéciales": "Etiquetas de página especiales",
|
||||
"Étiquettes des pages spéciales": "Etiquetas de página especiales",
|
||||
"Identité du site": "identidad del sitio",
|
||||
"Message d'acceptation des Cookies": "Mensaje de aceptación de cookies",
|
||||
"Message d'acceptation des Cookies": "Mensaje de aceptación de cookies",
|
||||
"Favicon thème sombre": "favicon de tema oscuro",
|
||||
"Apache URL intelligent": "URL inteligente de Apache",
|
||||
"Liste noire": "Lista negra",
|
||||
"Ajout - Édition - Suppression de pages": "Adición - Edición - Eliminación de páginas",
|
||||
"Ajout - Édition - Suppression de pages": "Adición - Edición - Eliminación de páginas",
|
||||
"Importer": "Importar",
|
||||
"Clé de l'API <a href=\"https://app.screenshotapi.net/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi</a>": "Clave API <a href=\"https://app.screenshotapi.net/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi</a>",
|
||||
"Créez un compte gratuit, recopier la clé , puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Cree una cuenta gratuita, copie la clave, luego valide el formulario antes de hacer clic en el botón generar",
|
||||
"La clé de l'API ne peut pas être vide": "La clave API no puede estar vacía",
|
||||
"Service en ligne inaccessible": "Servicio en línea inaccesible",
|
||||
"Clé de l'API <a href=\"https://app.screenshotapi.net/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi</a>": "Clave API <a href=",
|
||||
"Créez un compte gratuit, recopier la clé , puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Cree una cuenta gratuita, copie la clave, luego valide el formulario antes de hacer clic en el botón generar",
|
||||
"La clé de l'API ne peut pas être vide": "La clave API no puede estar vacía",
|
||||
"Service en ligne inaccessible": "Servicio en línea inaccesible",
|
||||
"La carte du site a été mise à jour": "El mapa del sitio ha sido actualizado.",
|
||||
"Echec de l'écriture, vérifiez les permissions": "Escritura fallida, verifique los permisos",
|
||||
"Capture d'écran générée avec succès": "Captura de pantalla generada con éxito",
|
||||
"Capture d'écran générée avec succès": "Captura de pantalla generada con éxito",
|
||||
"Inclure le contenu du gestionnaire de fichiers": "Incluir el contenido del administrador de archivos",
|
||||
"Si le contenu du gestionnaire de fichiers est très volumineux, mieux vaut une copie par FTP.": "Si el contenido del administrador de archivos es muy grande, es mejor copiar por FTP.",
|
||||
"Retour": "Retroceder",
|
||||
"L'archive a été déposée dans le gestionnaire de fichiers. Les archives inférieures à la version 9 ne sont pas acceptées.": "El archivo ha sido depositado en el administrador de archivos. No se aceptan archivos inferiores a la versión 9.",
|
||||
"L'archive a été déposée dans le gestionnaire de fichiers. Les archives inférieures à la version 9 ne sont pas acceptées.": "El archivo ha sido depositado en el administrador de archivos. No se aceptan archivos inferiores a la versión 9.",
|
||||
"Préserver les comptes des utilisateurs déjà installés": "Conservar las cuentas de usuario ya instaladas",
|
||||
"Éditeur de script dans Head": "Éditor del script en el Head",
|
||||
"Éditeur de script dans Head": "Éditor del script en el Head",
|
||||
"Valider": "Validar",
|
||||
"Éditeur de script dans Body": "Éditor del script en el Body",
|
||||
"Éditeur de script dans Body": "Éditor del script en el Body",
|
||||
"FontId": "ID de fuente",
|
||||
"Affectation": "Asignación",
|
||||
"Affectation": "Asignación",
|
||||
"Origine": "Origen",
|
||||
"Bouton Standard": "Botón estándar",
|
||||
"Configuration du module": "Configuración del módulo",
|
||||
"Installation terminée": "instalación completa",
|
||||
"Bouton Standard": "Botón estándar",
|
||||
"Configuration du module": "Configuración del módulo",
|
||||
"Installation terminée": "instalación completa",
|
||||
"Jeton invalide": "Simbolo no valido",
|
||||
"Suppression interdite": "Borrado prohibido",
|
||||
"Page dupliquée": "Página duplicada",
|
||||
"Page et module dupliqués": "Página y módulo duplicados",
|
||||
"Nouvelle page créée": "Nueva página creada",
|
||||
"Suppression interdite, page active dans la configuration du site": "Eliminación prohibida, página activa en la configuración del sitio",
|
||||
"Impossible de supprimer une page contenant des pages enfants": "No se puede eliminar una página que contiene páginas secundarias",
|
||||
"Page supprimée": "página eliminada",
|
||||
"La suppression a échoué": "Eliminación fallida",
|
||||
"Le module %s est désinstallé, il reste peut-être des données dans %s": "El módulo está desinstalado, es posible que queden datos en",
|
||||
"Archive invalide, le descripteur est absent": "Archivo no válido, falta el descriptor",
|
||||
"Archive invalide, les dossiers ne correspondent pas au descripteur": "Archivo no válido, las carpetas no coinciden con el descriptor",
|
||||
"Archive invalide, l'écriture dans le dossier core est interdite": "Archivo no válido, está prohibido escribir en la carpeta core",
|
||||
"Archive invalide, le fichier de classe est absent": "Archivo no válido, falta el archivo de clase",
|
||||
"La version installée est plus récente": "La versión instalada es más nueva.",
|
||||
"Page dupliquée": "Página duplicada",
|
||||
"Page et module dupliqués": "Página y módulo duplicados",
|
||||
"Nouvelle page créée": "Nueva página creada",
|
||||
"Suppression interdite, page active dans la configuration du site": "Eliminación prohibida, página activa en la configuración del sitio",
|
||||
"Impossible de supprimer une page contenant des pages enfants": "No se puede eliminar una página que contiene páginas secundarias",
|
||||
"Page supprimée": "página eliminada",
|
||||
"La suppression a échoué": "Eliminación fallida",
|
||||
"Le module %s est désinstallé, il reste peut-être des données dans %s": "El módulo está desinstalado, es posible que queden datos en",
|
||||
"Archive invalide, le descripteur est absent": "Archivo no válido, falta el descriptor",
|
||||
"Archive invalide, les dossiers ne correspondent pas au descripteur": "Archivo no válido, las carpetas no coinciden con el descriptor",
|
||||
"Archive invalide, l'écriture dans le dossier core est interdite": "Archivo no válido, está prohibido escribir en la carpeta core",
|
||||
"Archive invalide, le fichier de classe est absent": "Archivo no válido, falta el archivo de clase",
|
||||
"La version installée est plus récente": "La versión instalada es más nueva.",
|
||||
"actualisé": "actualizado",
|
||||
"installé": "instalado",
|
||||
"Erreur inconnue, le module n'est pas installé": "Error desconocido, el módulo no está instalado",
|
||||
"Erreur inconnue, le module n'est pas installé": "Error desconocido, el módulo no está instalado",
|
||||
"Impossible d'ouvrir l'archive": "No se puede abrir el archivo",
|
||||
"Archive copiée dans le dossier Module du gestionnaire de fichier": "Archivo copiado a la carpeta Módulo del administrador de archivos",
|
||||
"Archive copiée dans le dossier Module du gestionnaire de fichier": "Archivo copiado a la carpeta Módulo del administrador de archivos",
|
||||
"Erreur de copie": "Error de copia",
|
||||
"Le module %s de la page %s a été supprimé": "Se eliminó el módulo de la página",
|
||||
"Le module %s a été %s": "El módulo ha sido",
|
||||
"Le module %s de la page %s a été supprimé": "Se eliminó el módulo de la página",
|
||||
"Le module %s a été %s": "El módulo ha sido",
|
||||
"Données importées": "Datos importados",
|
||||
"Sélectionnez au moins un contenu à afficher": "Seleccione al menos un contenido para mostrar",
|
||||
"Fonte créée": "Fuente creada",
|
||||
"Fonte non créée, ressource absente !": "¡Fuente no creada, por falta recurso!",
|
||||
"Fonte non créée, ressource absente !": "¡Fuente no creada, por falta recurso!",
|
||||
"Fonte actualisée": "fuente actualizada",
|
||||
"Fonte supprimée": "Fuente eliminada",
|
||||
"Thème importé": "Tema importado",
|
||||
"Erreur d'extraction, vérifiez les permissions": "Error de extracción, verifique los permisos",
|
||||
"Archive de thème invalide": "Archivo de tema no válido",
|
||||
"Erreur d'extraction, vérifiez les permissions": "Error de extracción, verifique los permisos",
|
||||
"Archive de thème invalide": "Archivo de tema no válido",
|
||||
"Archive non spécifiée ou introuvable": "Archivo no especificado o no encontrado",
|
||||
"sauvegardé avec succès": "Guardado exitosamente",
|
||||
"Données %s copiées vers %s": "Datos copiados hacia",
|
||||
"Erreur de copie, vérifiez les permissions": "error de copia, verifique las permisiones",
|
||||
"Les langues sélectionnées sont identiques": "Los idiomas seleccionados son idénticos",
|
||||
"Les langues sélectionnées sont identiques": "Los idiomas seleccionados son idénticos",
|
||||
"Erreur d'URL": "Error de URL",
|
||||
"Traduction supprimée": "Traducción eliminada",
|
||||
"Traduction supprimée": "Traducción eliminada",
|
||||
"Impossible de supprimer votre propre compte": "No puede eliminar su propia cuenta",
|
||||
"Utilisateur supprimé": "Usuario eliminado",
|
||||
"Incorrect": "Incorrecto",
|
||||
"Un mail a été envoyé pour confirmer la réinitialisation": "Se ha enviado un correo electrónico para confirmar el restablecimiento.",
|
||||
"Un mail a été envoyé pour confirmer la réinitialisation": "Se ha enviado un correo electrónico para confirmar el restablecimiento.",
|
||||
"Utilisateur inexistant": "Usuario inexistente",
|
||||
"Compte verrouillé": "Cuenta bloqueada",
|
||||
"Captcha, identifiant ou mot de passe incorrects": "Captcha, nombre de usuario o contraseña incorrecta",
|
||||
"Seul un administrateur peut se connecter lors d'une maintenance": "Solo un administrador puede iniciar sesión durante un mantenimiento",
|
||||
"Captcha, identifiant ou mot de passe incorrects": "Captcha, nombre de usuario o contraseña incorrecta",
|
||||
"Seul un administrateur peut se connecter lors d'une maintenance": "Solo un administrador puede iniciar sesión durante un mantenimiento",
|
||||
"Bienvenue %s %s": "Bienvenido",
|
||||
"Accès bloqué %d minutes": "Acceso bloqueado minutos",
|
||||
"Déconnexion !": "¡Cerrar sesión!",
|
||||
"Nouveau mot de passe enregistré": "Nueva contraseña guardada",
|
||||
"'Rien à importer, erreur de format ou fichier incorrect": "'Nada que importar, error de formato o archivo incorrecto",
|
||||
"Importation effectuée": "Importación realizada",
|
||||
"Déconnexion !": "¡Cerrar sesión!",
|
||||
"Nouveau mot de passe enregistré": "Nueva contraseña guardada",
|
||||
"'Rien à importer, erreur de format ou fichier incorrect": "'Nada que importar, error de formato o archivo incorrecto",
|
||||
"Importation effectuée": "Importación realizada",
|
||||
"Erreur de lecture, vérifiez les permissions": "Error de lectura, verifique los permisos",
|
||||
"Sécurité désactivée": "Seguridad desactivada",
|
||||
"3 tentatives": "3 intentos",
|
||||
@ -458,7 +458,7 @@
|
||||
"5 minutes": "5 minutos",
|
||||
"10 minutes": "10 minutos",
|
||||
"15 minutes": "15 minutos",
|
||||
"Non tronquée": "sin truncar",
|
||||
"Complète": "sin truncar",
|
||||
"Niveau 1 (192.168.12.x)": "Nivel 1 (192.168.12.x)",
|
||||
"Niveau 2 (192.168.x.x)": "Nivel 2 (192.168.x.x)",
|
||||
"Niveau 3 (192.x.x.x)": "Nivel 3 (192.x.x.x)",
|
||||
@ -466,21 +466,22 @@
|
||||
"Lettres": "Letras",
|
||||
"Icône": "Icono",
|
||||
"Icône avec bulle de texte": "Icono con burbuja de texto",
|
||||
"Après le contenu de la page": "Después del contenido de la página",
|
||||
"Avant le contenu de la page": "Antes del contenido de la página",
|
||||
"À l'emplacement du mot clé [MODULE] dans la page": "En la ubicación de la palabra clave [MODULE] en la página",
|
||||
"Page standard": "Página estándar",
|
||||
"Barre 1/3 - page 2/3": "Barra 1/3 - página 2/3",
|
||||
"Page 2/3 - barre 1/3": "página 2/3 - Barra 1/3",
|
||||
"Barre 1/4 - page 3/4": "Barra 1/4 - página 3/4",
|
||||
"Page 3/4 - barre 1/4": "página 3/4 - Barra 1/4",
|
||||
"Barre 1/4 - page 1/2 - barre 1/4": "Barra 1/4 - página 1/2 - Barra 1/4",
|
||||
"Barre 2/12 - page 7/12 - barre 3/12": "Barra 2/12 - página 7/12 - Barra 3/12",
|
||||
"Barre 3/12 - page 7/12 - barre 2/12": "Barra 3/12 - página 7/12 - Barra 2/12",
|
||||
"Après le contenu de la page": "Después del contenido de la página",
|
||||
"Avant le contenu de la page": "Antes del contenido de la página",
|
||||
"À l'emplacement du mot clé [MODULE] dans la page": "En la ubicación de la palabra clave [MODULE] en la página",
|
||||
"Page standard": "Página estándar",
|
||||
"Barre 1/3 - page 2/3": "Barra 1/3 - página 2/3",
|
||||
"Page 2/3 - barre 1/3": "página 2/3 - Barra 1/3",
|
||||
"Barre 1/4 - page 3/4": "Barra 1/4 - página 3/4",
|
||||
"Page 3/4 - barre 1/4": "página 3/4 - Barra 1/4",
|
||||
"Barre 1/4 - page 1/2 - barre 1/4": "Barra 1/4 - página 1/2 - Barra 1/4",
|
||||
"Barre 2/12 - page 7/12 - barre 3/12": "Barra 2/12 - página 7/12 - Barra 3/12",
|
||||
"Barre 3/12 - page 7/12 - barre 2/12": "Barra 3/12 - página 7/12 - Barra 2/12",
|
||||
"Barre latérale": "Barra lateral",
|
||||
"Aucun menu": "Ningún menú",
|
||||
"Le menu horizontal intégral": "El menú horizontal completo",
|
||||
"Le sous-menu de la page parente": "El submenú de la página principal",
|
||||
"Menu standard": "Menú estándar",
|
||||
"Menu accessoire": "Menú accesorio"
|
||||
"Aucun menu": "Ningún menú",
|
||||
"Le menu horizontal intégral": "El menú horizontal completo",
|
||||
"Le sous-menu de la page parente": "El submenú de la página principal",
|
||||
"Menu standard": "Menú estándar",
|
||||
"Menu accessoire": "Menú accesorio",
|
||||
"Activer": "Activar"
|
||||
}
|
@ -423,7 +423,7 @@
|
||||
"Fonte créée": "",
|
||||
"Fonte non créée, ressource absente !": "",
|
||||
"Fonte actualisée": "",
|
||||
"Fonte supprimée": "" ,
|
||||
"Fonte supprimée": "",
|
||||
"Thème importé": "",
|
||||
"Erreur d'extraction, vérifiez les permissions": "",
|
||||
"Archive de thème invalide": "",
|
||||
@ -456,7 +456,7 @@
|
||||
"5 minutes": "",
|
||||
"10 minutes": "",
|
||||
"15 minutes": "",
|
||||
"En clair": "",
|
||||
"Complète": "",
|
||||
"Niveau 1 (192.168.12.x)": "",
|
||||
"Niveau 2 (192.168.x.x)": "",
|
||||
"Niveau 3 (192.x.x.x)": "",
|
||||
@ -480,5 +480,6 @@
|
||||
"Le menu horizontal intégral": "",
|
||||
"Le sous-menu de la page parente": "",
|
||||
"Menu standard": "",
|
||||
"Menu accessoire": ""
|
||||
"Menu accessoire": "",
|
||||
"Activer": ""
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user