Mise à jour de langues

This commit is contained in:
Fred Tempez 2022-11-21 18:28:39 +01:00
parent 128cb6d290
commit 7b57b4f796

View File

@ -1,11 +1,11 @@
{
"Se déconnecter ?": "Sign out ?",
"Se déconnecter ?": "Logout?",
"Mettre à jour ?": "Update?",
"Confirmez-vous la suppression de cette page ?": "Do you confirm the deletion of this page?",
"Format incorrect": "Format incorrect",
"Format incorrect": "Wrong format",
"Les modifications que vous avez apportées ne seront peut-être pas enregistrées.": "The changes you have made may not be recorded.",
"Oui": "Oui",
"Non": "Non",
"Oui": "Yes",
"Non": "No",
"Identifiant": "Identifier",
"Mot de passe": "Password",
"Confirmation": "Confirmation",
@ -19,61 +19,61 @@
"Thème": "Theme",
"Installer": "Install",
"Consulter l'aide en ligne": "Online help",
"favicon.ico": "Favicon.ico",
"favicon.ico": "favicon.ico",
"Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Remember to delete your browser's cache if the favicon does not change.",
"faviconDark.ico": "Favicondark.ico",
"faviconDark.ico": "favicondark.ico",
"Sélectionnez une icône adaptée à un thème sombre.<br>Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Select an icon adapted to a dark theme. <br> Remember to delete your browser's cache if the favicon does not change.",
"Fuseau horaire": "Time zone",
"Le fuseau horaire est utile au bon référencement": "The time zone is useful for the right SEO",
"Message de consentement aux cookies": "Cookie consent message",
"Activation obligatoire selon les lois françaises sauf si vous utilisez votre propre système de consentement.": "Compulsory activation according to French laws unless you use your own consent system.",
"Apache URL intelligentes": "Apache URL intelligent",
"Apache URL intelligentes": "Intelligent Apache URL",
"Supprime le point d'interrogation dans les URL, l'option est indisponible avec les autres serveurs Web": "Deletes the question mark in the URLs, the option is unavailable with other web servers",
"Rechercher une mise à jour en ligne": "Search for an online update",
"La vérification est quotidienne. Option désactivée si la configuration du serveur ne le permet pas.": "The verification is daily. Option deactivated if the server configuration does not allow it.",
"Préserver le fichier htaccess racine": "Preserve the Htaccess Racine file",
"Préserver le fichier htaccess racine": "Preserve the root htaccess file",
"Lors d'une mise à jour automatique, conserve le fichier htaccess de la racine du site.": "During an automatic update, keeps the htaccess file of the site root.",
"Sauvegarde automatique quotidienne du site": "Daily automatic backup of the site",
"Une archive du dossier /site/data est conservée pendant 30 jours. Activation recommandée": "An archive of the file /site/data is kept for 30 days. Recommended activation",
"Site en maintenance": "Site under maintenance",
"Clé de l'API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>": "Clé de l'API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>",
"Clé de l'API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>": "API key <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>",
"Saisir la clé, puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Enter the key, then validate the form before clicking on the generation button",
"Autoriser les robots à référencer le site": "Allow robots to reference the site",
"Facebook": "Facebook",
"Saisissez votre ID : https://www.facebook.com/[ID].": "Enter your ID: https://www.facebook.com/).",
"Instagram": "Instagram",
"Saisissez votre ID : https://www.instagram.com/[ID].": "Enter your ID: https://www.instagram.com/ DELED].",
"Saisissez votre ID : https://www.instagram.com/[ID].": "Enter your ID: https://www.instagram.com/ [ID].",
"Chaîne Youtube": "Youtube channel",
"ID de la chaîne : https://www.youtube.com/channel/[ID].": "Channel ID: https://www.youtube.com/channel/ style].",
"ID de la chaîne : https://www.youtube.com/channel/[ID].": "Channel ID: https://www.youtube.com/channel/ [ID].",
"Youtube": "Youtube",
"Saisissez votre ID Utilisateur : https://www.youtube.com/user/[ID].": "Enter your user ID: https://www.youtube.com/user/ style].",
"Saisissez votre ID Utilisateur : https://www.youtube.com/user/[ID].": "Enter your user ID: https://www.youtube.com/user/ [ID].",
"Twitter": "Twitter",
"Saisissez votre ID : https://twitter.com/[ID].": "Enter your ID: https://twitter.com/).",
"Saisissez votre ID : https://twitter.com/[ID].": "Enter your ID: https://twitter.com/[ID].",
"Pinterest": "Pinterest",
"Saisissez votre ID : https://pinterest.com/[ID].": "Enter your ID: https://pinterest.com/).",
"Saisissez votre ID : https://pinterest.com/[ID].": "Enter your ID: https://pinterest.com/[ID].",
"Linkedin": "Linkedin",
"Saisissez votre ID Linkedin : https://fr.linkedin.com/in/[ID].": "Enter your LinkedIn ID: https://fr.linkedin.com/in/ style].",
"Saisissez votre ID Linkedin : https://fr.linkedin.com/in/[ID].": "Enter your LinkedIn ID: https://fr.linkedin.com/in/[ID].",
"Github": "Github",
"Saisissez votre ID Github : https://github.com/[ID].": "Enter your GitHub ID: https://github.com/).",
"Saisissez votre ID Github : https://github.com/[ID].": "Enter your GitHub ID: https://github.com/[ID].",
"Dévoiler le mot de passe": "Reveal the password",
"Le survol d'une icône de l'écran de connexion affiche temporairement le mot de passe.": "The survival of an icon on the connection screen temporarily displays the password.",
"Le survol d'une icône de l'écran de connexion affiche temporairement le mot de passe.": "Flyover of an icon on the connection screen temporarily displays the password.",
"Déconnexion automatique": "Automatic disconnection",
"Déconnecte les sessions ouvertes précédemment sur d'autres navigateurs ou terminaux. Activation recommandée.": "Disconnects the open sessions previously on other browsers or terminals. Recommended activation.",
"Déconnecte les sessions ouvertes précédemment sur d'autres navigateurs ou terminaux. Activation recommandée.": "Disconnects the previously opened sessions on other browsers or terminals. Recommended activation.",
"Redirection vers la connexion": "Redirection to connection",
"Cette redirection ne concerne que les pages d'administration du site.": "This redirection only concerns the administration pages of the site.",
"Limitation des tentatives": "Limitation of attempts",
"Blocage après échecs": "Blocking after chess",
"Captcha à la connexion": "Captcha in connection",
"Captcha complexe": "Captcha complexe",
"Option recommandée pour sécuriser la connexion. S'applique à tous les captchas du site. Le captcha simple se limite à une addition de nombres de 0 à 10. Le captcha complexe utilise quatre opérations de nombres de 0 à 20. Activation recommandée.": "Recommended option to secure the connection. Applies to all the Captchas of the site. Simple Captcha is limited to an addition of numbers from 0 to 10. The complex captha uses four numbers of 0 to 20. Recommended activation.",
"Type de captcha": "Type de captcha",
"Captcha à la connexion": "Captcha at connecting",
"Captcha complexe": "Complex captcha",
"Option recommandée pour sécuriser la connexion. S'applique à tous les captchas du site. Le captcha simple se limite à une addition de nombres de 0 à 10. Le captcha complexe utilise quatre opérations de nombres de 0 à 20. Activation recommandée.": "Recommended option to secure the connection. Applies to all the Captchas of the site. Simple Captcha is limited to an addition of numbers from 0 to 10. Complex Captcha uses four numbers of 0 to 20. Recommended activation.",
"Type de captcha": "Type of Captcha",
"Activer la journalisation": "Activate journalization",
"Anonymat des adresses IP": "Anonymity of IP addresses",
"La réglementation française impose un anonymat de niveau 2": "French regulations require level 2 anonymity",
"Activer SMTP": "Activer SMTP",
"Activer SMTP": "Active SMTP",
"Paramètres à utiliser lorsque votre hébergeur ne propose pas la fonctionnalité d'envoi de mail.": "Settings to use when your host does not offer the mail sending feature.",
"Adresse SMTP": "Address SMTP",
"Port SMTP": "Port SMTP",
"Adresse SMTP": "SMTP Address",
"Port SMTP": "SMTP port",
"Authentification": "Authentication",
"Nom utilisateur": "Username",
"Sécurité": "Security",
@ -86,7 +86,7 @@
"Utilisateurs": "Users",
"Déconnecter": "Disconnect",
"Éditer": "Edit",
"Supprimer": "To delete",
"Supprimer": "Delete",
"Importer des utilisateurs en masse": "Import mass users",
"Ajouter un utilisateur": "Add a user",
"Pseudo": "Pseudo",
@ -94,7 +94,7 @@
"Groupe": "Group",
"Impossible de modifier votre propre groupe.": "Unable to modify your own group.",
"Partage de fichiers autorisé": "Authorized file sharing",
"Ce membre pourra téléverser ou télécharger des fichiers dans le dossier 'partage' et ses sous-dossiers": "This member can set out or download files in the 'Sharing' folder and his subfolders",
"Ce membre pourra téléverser ou télécharger des fichiers dans le dossier 'partage' et ses sous-dossiers": "This member upload or download files in the 'Sharing' folder and its subfolders",
"L'identifiant est défini lors de la création du compte, il ne peut pas être modifié.": "The identifier is defined when creating the account, it cannot be changed.",
"Ancien mot de passe": "Old Password",
"Nouveau mot de passe": "New Password",
@ -102,27 +102,27 @@
"Envoyer un message de confirmation": "Send a confirmation message",
"Prévenir l'utilisateur par mail": "Prevent the user by email",
"Copie de sites inter-langues": "Copy of inter-language sites",
"Titre du site": "Title",
"Il apparaît dans la barre de titre et les partages sur les réseaux sociaux.": "He appears in the title bar and sharing on social networks.",
"Titre du site": "Site title",
"Il apparaît dans la barre de titre et les partages sur les réseaux sociaux.": "It appears in the title bar and sharing on social networks.",
"Description du site": "Site description",
"La description d'une page participe à son référencement, chaque page doit disposer d'une description différente.": "The description of a page participates in its referencing, each page must have a different description.",
"Accueil du site": "Homepage",
"Accueil du site": "Site home",
"La première page que vos visiteurs verront.": "The first page that your visitors will see.",
"Accès interdit, erreur 403": "Access prohibited, error 403",
"Cette page ne doit pas apparaître dans l'arborescence du menu. Créez une page orpheline.": "This page should not appear in the menu tree. Create an orphan page.",
"Page inexistante, erreur 404": "Page nonexistent, error 404",
"Mentions légales": "Legal Notice",
"Les mentions légales sont obligatoires en France. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Legal notices are compulsory in France. An option of the footer adds a discreet link to this page.",
"Page inexistante, erreur 404": "Page non-existent, error 404",
"Mentions légales": "Legal notice",
"Les mentions légales sont obligatoires en France. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Legal notices are compulsory in France. An option of the footer adds a discrete link to this page.",
"Recherche dans le site": "Search on the site",
"Sélectionnez une page contenant le module 'Recherche'. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Select a page containing the 'research' module. An option of the footer adds a discreet link to this page.",
"Rechercher": "To research",
"Sélectionnez une page contenant le module 'Recherche'. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Select a page containing the 'research' module. An option of the footer adds a discrete link to this page.",
"Rechercher": "Search",
"Plan du site": "Sitemap",
"Cookies": "Cookies",
"Titre de la fenêtre": "Window title",
"Saisissez le titre de la fenêtre de gestion des cookies.": "Enter the title of the cookie management window.",
"Bouton de validation": "Validation button",
"Cookies Zwii": "Cookies Zwii",
"Saisissez le message pour les cookies déposés par ZwiiCMS, nécessaires au fonctionnement et qui ne nécessitent pas de consentement.": "Enter the message for cookies deposited by Zwiicms, necessary for operation and which do not require consent.",
"Saisissez le message pour les cookies déposés par ZwiiCMS, nécessaires au fonctionnement et qui ne nécessitent pas de consentement.": "Enter the message for cookies set by Zwiicms, necessary for operation and which do not require consent.",
"Lien page des mentions légales.": "Link of legal notices.",
"Saisissez le texte du lien vers les mentions légales,la page doit être définie dans la configuration du site.": "Enter the text of the link to the legal notices, the page must be defined in the site configuration.",
"Pages et les modules de": "Pages and modules of",
@ -137,7 +137,7 @@
"Mettre à jour le module orphelin": "Update the orphan module",
"Télécharger le module dans le gestionnaire de fichiers": "Download the module in the file manager",
"Connexion": "Connection",
"Ajouter une fonte": "Add a font",
"Ajouter une fonte": "Add a cast iron",
"Fonte en ligne": "Online font",
"Fonte installée": "Installed font",
"Identifiant (sans espace ni majuscule)": "Identifier (without space or capital letters)",
@ -146,34 +146,34 @@
"Réinitialiser avec le thème par défaut": "Reset with the default theme",
"Arrière plan": "Background",
"Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.": "Visible color in the absence of an image. <br /> The horizontal cursor regulates the level of transparency.",
"Titres": "Titres",
"Titres": "Titles",
"Texte": "Text",
"Arrière plan des champs": "Background",
"Arrière plan des champs": "Fields background",
"Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence. La couleur du texte est automatique.": "Visible color in the absence of an image. <br /> The horizontal cursor regulates the level of transparency. The color of the text is automatic.",
"Bordure des champs": "Field border",
"Bordure des champs": "Fields border",
"Bouton Aide": "Help button",
"Bouton retour": "Return button",
"Bouton standard": "Standard button",
"Bouton effacement": "Erasure",
"Bouton effacement": "Delete button",
"Bouton validation": "Validation button",
"Police du texte": "Text police",
"Taille": "Cut",
"Police des titres": "Police titles",
"Police du texte": "Text font",
"Taille": "Size",
"Police des titres": "Titles font",
"Réinitialiser la feuille de style": "Reset the style sheet",
"Rester connecté sur ce navigateur": "Stay connected on this browser",
"Effacer la page": "Erase the page",
"Effacer la page": "Delete the page",
"Dupliquer la page": "Duplicate the page",
"Titre": "Titre",
"Titre": "Title",
"Titre court": "Short title",
"Le titre court est affiché dans les menus. Il peut être identique au titre de la page.": "The short title is displayed in the menus. It can be identical to the page.",
"Titre masqué dans la page": "Masked title in the page",
"Fil d'Ariane dans le titre": "Ariane thread in the title",
"Affiche le nom de la page parente suivi du nom de la page, le titre ne doit pas être masqué.": "Displays the name of the Parente page followed by the page name, the title should not be masked.",
"Le titre court est affiché dans les menus. Il peut être identique au titre de la page.": "The short title is displayed in the menus. It can be identical to the page title.",
"Titre masqué dans la page": "Masked hidden in the page",
"Fil d'Ariane dans le titre": "Breadcrumb in the title",
"Affiche le nom de la page parente suivi du nom de la page, le titre ne doit pas être masqué.": "Displays the name of the parent page followed by the page name, the title should not be hidden.",
"Position": "Position",
"'Ne pas afficher' crée une page orpheline non accessible par le biais des menus.": "'Do not display' creates an orphan page not accessible through menus.",
"Page parent": "Page parent",
"Emplacement :": "Emplacement :",
"Le menu accessoire est aligné à droite de la barre de menu, c'est un emplacement réservé aux drapeaux et au bouton de connexion.": "The accessory menu is aligned to the right of the menu bar, it is a location reserved for flags and the connection button.",
"Page parent": "Parent page",
"Emplacement :": "Location:",
"Le menu accessoire est aligné à droite de la barre de menu, c'est un emplacement réservé aux drapeaux et au bouton de connexion.": "The accessory menu is aligned to the right of the menu bar, it is a place reserved for flags and the login button.",
"Page non cliquable": "Non-clickable page",
"Option active en mode déconnecté uniquement, les pages enfants sont visibles et accessibles.": "Active option in disconnected mode only, children's pages are visible and accessible.",
"S'ouvre dans un nouvel onglet": "Opens in a new tab",
@ -184,19 +184,19 @@
"La page est affichée dans un menu horizontal mais pas dans le menu vertical d'une barre latérale.": "The page is displayed in a horizontal menu but not in the vertical menu of a sidebar.",
"Module": "Module",
"En cas de changement de module, les données du module précédent seront supprimées.": "In the event of a module change, data from the previous module will be deleted.",
"Position du module": "Position you modules",
"En position libre ajoutez le module en plaçant [MODULE] à l'endroit voulu dans votre page.": "In the free position add the module by placing [module] to the desired location in your page.",
"Feuille de style spécifique à la page.": "Style leaf specific to the page.",
"Position du module": "Position of the module",
"En position libre ajoutez le module en plaçant [MODULE] à l'endroit voulu dans votre page.": "In free position add the module by placing [module] to the desired location in your page.",
"Feuille de style spécifique à la page.": "Style sheet specific to the page.",
"Instructions JS ou jquery spécifiques à la page.": "JS or JQuery instructions specific to the page.",
"Gabarits de page - Barre latérale": "Page templates - Sidebar",
"Pour définir la page comme barre latérale, choisissez l'option dans la liste.": "To define the page as a sidebar, choose the option from the list.",
"Barre latérale gauche :": "Left sidebar:",
"Barre latérale droite :": "Right sidebar:",
"Contenu du menu vertical": "Since Due Vertical Contain",
"Par défaut le menu est affiché APRES le contenu de la page. Pour le positionner à un emplacement précis, insérez [MENU] dans le contenu de la page.": "By default the menu is displayed after the content of the page. To position it at a specific location, insert [menu] into the content of the page.",
"Contenu du menu vertical": "Vertical menu content",
"Par défaut le menu est affiché APRÈS le contenu de la page. Pour le positionner à un emplacement précis, insérez [MENU] dans le contenu de la page.": "By default the menu is displayed after the content of the page. To position it at a specific location, insert [MENU] into the content of the page.",
"Groupe requis pour accéder à la page :": "Group required to access the page:",
"Méta-titre": "Metitis",
"Méta-description": "Meta-writing",
"Méta-titre": "Meta title",
"Méta-description": "Meta-description",
"Module de la page": "Page module",
"Paramètres de la sauvegarde": "Backup settings",
"Sécurité de la connexion": "Connection security",
@ -205,14 +205,14 @@
"SMTP": "SMTP",
"Archive à restaurer": "Archive to restore",
"Mise à jour automatisée": "Automated update",
"Capture d'écran Open Graph": "Open graph screenshot",
"Capture d'écran Open Graph": "Open Graph screenshot",
"Référencement": "SEO",
"Réseaux sociaux": "Social networks",
"Renseignez les champs ci-dessous pour finaliser l'installation.": "Find out the fields below to finalize the installation.",
"Renseignez les champs ci-dessous pour finaliser l'installation.": "Fill in the fields below to finalize the installation.",
"Compte administrateur": "Administrator account",
"Options avancées": "Advanced options",
"Mise à jour de ZwiiCMS": "Zwiicms update",
"vers ZwiiCMS": "vers ZwiiCMS",
"vers ZwiiCMS": "to ZwiiCMS",
"Afin d'assurer le bon fonctionnement de Zwii, veuillez ne pas fermer cette page avant la fin de l'opération.": "In order to ensure the proper functioning of Zwii, please do not close this page before the end of the operation.",
"1/4 : Préparation...": "1/4: preparation ...",
"2/4 : Téléchargement...": "2/4: Download ...",
@ -225,18 +225,18 @@
"Sauvegarde": "Backup",
"Modules orphelins": "Orphaned modules",
"Modules configurés": "Configured modules",
"Modules installés": "Modules installed",
"Modules installés": "Installed modules",
"Données des modules": "Module data",
"Version n°": "Version n°",
"Du": "From",
"Auteur :": "Auteur :",
"Auteur :": "Author:",
"Licence :": "Licence:",
"Installer ou mettre à jour un module téléchargé": "Install or update a downloaded module",
"Couleurs": "Colors",
"Mise en forme du texte": "Text formatting",
"Image": "Image",
"Identité de la fonte": "Identity of the cast iron",
"Disposition": "Disposition",
"Identité de la fonte": "Identity of the font",
"Disposition": "Layout",
"Contenu personnalisé": "Personalized contents",
"Informations": "Informations",
"Mise en forme du titre": "Title formatting",
@ -245,7 +245,7 @@
"Hauteur de l'image :": "Image height:",
"largeur du site": "site width",
"Ratio :": "Ratio:",
"largeur de site :": "Site width:",
"largeur de site :": "site width:",
"Installer un thème archivé (site ou administration)": "Install an archived theme (site or administration)",
"Sauvegarde du thème dans le": "Backup of the theme in the",
"gestionnaire de fichiers": "file manager",
@ -253,7 +253,7 @@
"Contenu": "Contents",
"Mise en forme des titres": "Formatting of titles",
"Copie des traductions rédigées": "Copy of written translations",
"Identité": "Identify",
"Identité": "Identity",
"Permissions :": "Permissions:",
"Accès aux pages privées": "Access to private pages",
"Ajout - Édition - Suppression de fichiers": "Addition - Edition - Deletion of files",
@ -262,7 +262,7 @@
"Confirmer la suppression de cet utilisateur": "Confirm the deletion of this user",
"Sauvegarde générée avec succès.": "Successfully generated backup.",
"Erreur : sauvegarde non générée !": "Error: non-generated backup!",
"Sauvegarder": "To safeguard",
"Sauvegarder": "Backup",
"La sauvegarde des fichiers peut prendre du temps. Continuer ?": "The backup of the files can take time. Continue?",
"Supprimer toutes les sauvegardes automatiques ?": "Remove all automatic backups?",
"Préparation de la mise à jour": "Preparation of the update",
@ -277,44 +277,44 @@
"Confirmer la dissociation du module de cette page": "Confirm the dissociation of the module of this page",
"Sauvegarder les données du site": "Save site data",
"Restaurer les données du site": "Restore site data",
"Vider dossier sauvegardes auto": "Empty Auto Backup File",
"Copier sauvegardes auto": "Copy Auto Backups",
"Vider dossier sauvegardes auto": "Empty auto backup files",
"Copier sauvegardes auto": "Copy auto backups",
"Réinstaller": "Reinstall",
"Script dans head": "Script dans head",
"Script dans body": "Script dans body",
"Générer une capture Open Graph": "Generate an open graph capture",
"Script dans head": "Script in head",
"Script dans body": "Script in body",
"Générer une capture Open Graph": "Generate an Open Graph capture",
"Générer sitemap.xml et robots.txt": "Generate sitemap.xml and robots.txt",
"Télécharger la liste": "Download the list",
"Réinitialiser la liste": "Reset the list",
"Télécharger le journal": "Download the newspaper",
"Réinitialiser le journal": "Reset the newspaper",
"Fond du sous-menu": "Fund of the submenu",
"Liens": "Liens",
"Arrière plan des blocs": "Block backgrounds",
"Bordure des blocs": "Block border",
"Boutons": "Boutons",
"Télécharger le journal": "Download the log file",
"Réinitialiser le journal": "Reset the log file",
"Fond du sous-menu": "Background of the submenu",
"Liens": "Links",
"Arrière plan des blocs": "Blocks background",
"Bordure des blocs": "Blocks border",
"Boutons": "Buttons",
"Thème du site": "Site theme",
"Thème de l'administration": "Administration theme",
"Appliquer": "Apply",
"Enregistrer": "To register",
"Éditeur CSS": "CSS publisher",
"Enregistrer": "Save",
"Éditeur CSS": "CSS editor",
"Éditeur JS": "JS editor",
"Ne pas saisir les balises": "Do not enter tags",
"Accueil": "Welcome",
"Aide": "Aide",
"Fontes": "Sources",
"Ne pas saisir les balises": "Don't type tags",
"Accueil": "Home",
"Aide": "Help",
"Fontes": "Fonts",
"Gestion": "Management",
"Administration": "Administration",
"Langues": "Languages",
"Langues de l'interface": "Interface languages",
"Éditer les dialogues": "Edit the dialogues",
"Langues installées": "Languages installed",
"Éditer les dialogues": "Edit dialogs",
"Langues installées": "Installed languages",
"Langues du site": "Site languages",
"Interface": "Interface",
"Langue de l'administration": "Language of administration",
"Dans quelle langue utiliserez-vous Zwii ?": "In which language will you use Zwii?",
"Maintenance": "Maintenance",
"Scripts externes": "Scripts externes",
"Scripts externes": "External scripts",
"Version": "Version",
"Catégorie": "Category",
"Page": "Page",
@ -325,30 +325,30 @@
"Langues disponibles": "Available languages",
"Sélectionnez la langue à copier vers une langue cible": "Select the language to copy to a target language",
"De": "Of",
"vers": "towards",
"vers": "to",
"Action interdite": "Prohibited action",
"Modifications enregistrées": "Modifications recorded",
"Éditeur de script %s": "Script editor %s",
"Journal réinitialisé avec succès": "Journal successfully reset",
"Aucun journal à effacer": "No newspaper to erase",
"Journal réinitialisé avec succès": "Log file successfully reset",
"Aucun journal à effacer": "No log file to erase",
"Aucun fichier journal à télécharger": "No log file to download",
"Aucune liste noire à télécharger": "No blacklist to download",
"Liste noire réinitialisée avec succès": "Successful blacklist successfully reset",
"Liste noire réinitialisée avec succès": "Blacklist successfully reset",
"Aucune liste noire à effacer": "No blacklist to erase",
"Copie terminée avec succès": "Copy successfully completed",
"Copie terminée avec des erreurs": "Copy finished with errors",
"Fichiers effacés": "Erased files",
"Restaurer": "Restore",
"Restauration effectuée avec succès": "Catering carried out successfully",
"Échecs": "Chess",
"Restauration effectuée avec succès": "Restoration successfully completed",
"Échecs": "Fail",
"Erreur inconnue": "unknown error",
"Archive invalide": "Archive invalide",
"Archive invalide": "Invalid archive",
"URL incorrecte": "Incorrect url",
"Paramètres de la localisation": "Location parameters",
"Mise à jour": "Update",
"Gestion des modules": "Module management",
"Installer un module": "Install a module",
"Pied de page": "Foot",
"Pied de page": "Footer",
"Bannière": "Banner",
"Thèmes": "Themes",
"Menu": "Menu",
@ -362,8 +362,8 @@
"Mise en page": "Layout",
"Permission et référencement": "Permission and SEO",
"Le curseur horizontal règle le niveau de transparence, le placer tout à la gauche pour un surlignement invisible.": "The horizontal cursor regulates the level of transparency, place it on the left for invisible highlights.",
"Contenu multilangues": "Multilague contents",
"Multilangue": "Multilangue",
"Contenu multilangues": "Multilanguage content",
"Multilangue": "Multilanguage",
"Extension": "Extension",
"Permission": "Permission",
"Emplacement dans le menu": "Location in the menu",
@ -372,30 +372,30 @@
"Identité du site": "Site identity",
"Message d'acceptation des Cookies": "Cookie acceptance message",
"Favicon thème sombre": "Dark theme favicon",
"Apache URL intelligent": "Apache URL intelligent",
"Apache URL intelligent": "Intelligent Apache URL",
"Liste noire": "Blacklist",
"Ajout - Édition - Suppression de pages": "Addition - Edition - Deletion of pages",
"Importer": "Importer",
"Clé de l'API <a href=\"https://app.screenshotapi.net/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi</a>": "Clé de l'API <a href=\"https://app.screenshotapi.net/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi</a>",
"Importer": "Import",
"Clé de l'API <a href=\"https://app.screenshotapi.net/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi</a>": "API key <a href=\"https://app.screenshotapi.net/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi</a>",
"Créez un compte gratuit, recopier la clé , puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Create a free account, copy the key, then validate the form before clicking the generation button",
"La clé de l'API ne peut pas être vide": "The key to the API cannot be empty",
"Service en ligne inaccessible": "Inaccessible online service",
"La carte du site a été mise à jour": "The site card has been updated",
"Echec de l'écriture, vérifiez les permissions": "Writing of writing, check permissions",
"Echec de l'écriture, vérifiez les permissions": "Failure of writing, check permissions",
"Capture d'écran générée avec succès": "Successful generated screenshot",
"Inclure le contenu du gestionnaire de fichiers": "Include the content of the file manager",
"Si le contenu du gestionnaire de fichiers est très volumineux, mieux vaut une copie par FTP.": "If the content of the file manager is very large, it is better to a copy by FTP.",
"Si le contenu du gestionnaire de fichiers est très volumineux, mieux vaut une copie par FTP.": "If the content of the file manager is very large, it is better to copy by FTP.",
"Retour": "Return",
"L'archive a été déposée dans le gestionnaire de fichiers. Les archives inférieures à la version 9 ne sont pas acceptées.": "The archive was deposited in the file manager. Archives below version 9 are not accepted.",
"Préserver les comptes des utilisateurs déjà installés": "Preserve user accounts already installed",
"Éditeur de script dans Head": "Script editor in Head",
"Valider": "To validate",
"Éditeur de script dans Body": "Script editor in body",
"Éditeur de script dans Body": "Script editor in Body",
"FontId": "Font",
"Affectation": "Affectation",
"Affectation": "Assignment",
"Origine": "Origin",
"Bouton Standard": "Bouton Standard",
"Configuration du module": "Configuration du module",
"Bouton Standard": "Standard button",
"Configuration du module": "Module configuration",
"Installation terminée": "Installation completed",
"Jeton invalide": "Invalid token",
"Suppression interdite": "Deletion prohibited",
@ -422,10 +422,10 @@
"Le module %s a été %s": "The module % was %s",
"Données importées": "Imported data",
"Sélectionnez au moins un contenu à afficher": "Select at least one content to display",
"Fonte créée": "Fonte created",
"Fonte non créée, ressource absente !": "Fonte not created, absent resource!",
"Fonte créée": "Font created",
"Fonte non créée, ressource absente !": "Font not created, absent resource!",
"Fonte actualisée": "Update",
"Fonte supprimée": "Deleted melting",
"Fonte supprimée": "Font deleted",
"Thème importé": "Imported theme",
"Erreur d'extraction, vérifiez les permissions": "Extraction error, check permissions",
"Archive de thème invalide": "Invalid theme archive",
@ -435,21 +435,21 @@
"Erreur de copie, vérifiez les permissions": "Copy error, check permissions",
"Les langues sélectionnées sont identiques": "The selected languages are identical",
"Erreur d'URL": "URL error",
"Traduction supprimée": "Deleted translation",
"Traduction supprimée": "Translation deleted",
"Impossible de supprimer votre propre compte": "Unable to delete your own account",
"Utilisateur supprimé": "Deleted user",
"Utilisateur supprimé": "User deleted",
"Incorrect": "Incorrect",
"Un mail a été envoyé pour confirmer la réinitialisation": "An email was sent to confirm the reset",
"Utilisateur inexistant": "Non-existent user",
"Compte verrouillé": "Locked",
"Captcha, identifiant ou mot de passe incorrects": "CAPTCHA, IMPRESS IMPRESS ORDER",
"Seul un administrateur peut se connecter lors d'une maintenance": "Only an administrator can connect during maintenance",
"Bienvenue %s %s": "Welcome %s %",
"Captcha, identifiant ou mot de passe incorrects": "Incorrect captcha, login or password",
"Seul un administrateur peut se connecter lors d'une maintenance": "Only an administrator can login during maintenance",
"Bienvenue %s %s": "Welcome %s %s",
"Accès bloqué %d minutes": "Blocked access %d minutes",
"Déconnexion !": "Disconnect!",
"Nouveau mot de passe enregistré": "New recorded password",
"Déconnexion !": "Logout!",
"Nouveau mot de passe enregistré": "New password recorded",
"Rien à importer, erreur de format ou fichier incorrect": "Nothing to import, format error or incorrect file",
"Importation effectuée": "Importation",
"Importation effectuée": "Import done",
"Erreur de lecture, vérifiez les permissions": "Reading error, check permissions",
"Sécurité désactivée": "Safety deactivated",
"3 tentatives": "3 attempts",
@ -462,26 +462,26 @@
"Niveau 1 (192.168.12.x)": "Level 1 (192.168.12.x)",
"Niveau 2 (192.168.x.x)": "Level 2 (192.168.x.x)",
"Niveau 3 (192.x.x.x)": "Level 3 (192.x.x.x)",
"Chiffres": "Figures",
"Lettres": "Lettres",
"Chiffres": "Numbers",
"Lettres": "Letters",
"Icône": "Icon",
"Icône avec bulle de texte": "Icon with text bubble",
"Après le contenu de la page": "After the content of the page",
"Avant le contenu de la page": "Before the content of the page",
"À l'emplacement du mot clé [MODULE] dans la page": "At the location of the keyword [module] on the page",
"Page standard": "Page standard",
"Barre 1/3 - page 2/3": "Barre 1/3 - page 2/3",
"Page 2/3 - barre 1/3": "Page 2/3 - barre 1/3",
"Barre 1/4 - page 3/4": "Barre 1/4 - page 3/4",
"Page 3/4 - barre 1/4": "Page 3/4 - barre 1/4",
"Barre 1/4 - page 1/2 - barre 1/4": "Barre 1/4 - page 1/2 - barre 1/4",
"Barre 2/12 - page 7/12 - barre 3/12": "Barre 2/12 - page 7/12 - barre 3/12",
"Barre 3/12 - page 7/12 - barre 2/12": "Barre 3/12 - page 7/12 - barre 2/12",
"Barre latérale": "Lateral bar",
"À l'emplacement du mot clé [MODULE] dans la page": "At the location of the keyword [MODULE] on the page",
"Page standard": "Standard page",
"Barre 1/3 - page 2/3": "Sidebar 1/3 - page 2/3",
"Page 2/3 - barre 1/3": "Page 2/3 - Sidebar 1/3",
"Barre 1/4 - page 3/4": "Sidebar 1/4 - page 3/4",
"Page 3/4 - barre 1/4": "Page 3/4 - Sidebar 1/4",
"Barre 1/4 - page 1/2 - barre 1/4": "Sidebar 1/4 - page 1/2 - Sidebar 1/4",
"Barre 2/12 - page 7/12 - barre 3/12": "Sidebar 2/12 - page 7/12 - Sidebar 3/12",
"Barre 3/12 - page 7/12 - barre 2/12": "Sidebar 3/12 - page 7/12 - Sidebar 2/12",
"Barre latérale": "Sidebar",
"Aucun menu": "No menu",
"Le menu horizontal intégral": "The full horizontal menu",
"Le sous-menu de la page parente": "The parent page submenu",
"Menu standard": "Menu standard",
"Menu standard": "Standard menu",
"Menu accessoire": "Accessory menu",
"Activer": "Enable",
"Importer dans": "Import into",