From d39d8e7979f2d52cb614631c12de897d16455d6a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fred Tempez Date: Sat, 22 Apr 2023 15:49:35 +0200 Subject: [PATCH] 12308 langues du 22/4 --- core/module/install/ressource/i18n/en_EN.json | 44 ++++++++++-- core/module/install/ressource/i18n/es.json | 42 +++++++++-- core/module/install/ressource/i18n/fr_FR.json | 37 +++++++++- .../install/ressource/i18n/languages.json | 7 +- module/blog/i18n/de.json | 21 ++---- module/blog/i18n/en_EN.json | 21 ++---- module/blog/i18n/es.json | 21 ++---- module/blog/i18n/fr_FR.json | 22 ++---- module/blog/i18n/gr_GR.json | 21 ++---- module/blog/i18n/it.json | 21 ++---- module/blog/i18n/pt_PT.json | 21 ++---- module/blog/i18n/tr_TR.json | 21 ++---- module/form/i18n/de.json | 64 ++++++++++++++++- module/form/i18n/en_EN.json | 64 ++++++++++++++++- module/form/i18n/es.json | 64 ++++++++++++++++- module/form/i18n/fr_FR.json | 64 ++++++++++++++++- module/form/i18n/gr_GR.json | 64 ++++++++++++++++- module/form/i18n/it.json | 64 ++++++++++++++++- module/form/i18n/pt_PT.json | 64 ++++++++++++++++- module/form/i18n/tr_TR.json | 64 ++++++++++++++++- module/gallery/i18n/de.json | 70 ++++++++++++++++++- module/gallery/i18n/en_EN.json | 70 ++++++++++++++++++- module/gallery/i18n/es.json | 70 ++++++++++++++++++- module/gallery/i18n/fr_FR.json | 70 ++++++++++++++++++- module/gallery/i18n/gr_GR.json | 70 ++++++++++++++++++- module/gallery/i18n/it.json | 70 ++++++++++++++++++- module/gallery/i18n/pt_PT.json | 70 ++++++++++++++++++- module/gallery/i18n/tr_TR.json | 70 ++++++++++++++++++- module/news/i18n/de.json | 51 +++++++++++++- module/news/i18n/en_EN.json | 51 +++++++++++++- module/news/i18n/es.json | 51 +++++++++++++- module/news/i18n/fr_FR.json | 51 +++++++++++++- module/news/i18n/gr_GR.json | 51 +++++++++++++- module/news/i18n/it.json | 51 +++++++++++++- module/news/i18n/pt_PT.json | 51 +++++++++++++- module/news/i18n/tr_TR.json | 51 +++++++++++++- module/redirection/i18n/de.json | 7 +- module/redirection/i18n/en_EN.json | 7 +- module/redirection/i18n/es.json | 7 +- module/redirection/i18n/fr_FR.json | 7 +- module/redirection/i18n/gr_GR.json | 7 +- module/redirection/i18n/it.json | 7 +- module/redirection/i18n/pt_PT.json | 7 +- module/redirection/i18n/tr_TR.json | 7 +- module/search/i18n/de.json | 15 +++- module/search/i18n/en_EN.json | 15 +++- module/search/i18n/es.json | 15 +++- module/search/i18n/fr_FR.json | 15 +++- module/search/i18n/gr_GR.json | 15 +++- module/search/i18n/it.json | 15 +++- module/search/i18n/pt_PT.json | 15 +++- module/search/i18n/tr_TR.json | 15 +++- 52 files changed, 1776 insertions(+), 179 deletions(-) diff --git a/core/module/install/ressource/i18n/en_EN.json b/core/module/install/ressource/i18n/en_EN.json index 07596624..49c036e2 100644 --- a/core/module/install/ressource/i18n/en_EN.json +++ b/core/module/install/ressource/i18n/en_EN.json @@ -31,7 +31,7 @@ "Adresse du proxy": "Proxy address", "Adresse électronique": "email address", "Affectation": "Assignment", - "Menu burger dans écran réduit": "Display in burger menu", + "Menu burger dans écran réduit": "Burger menu in reduced screen", "Affiche le nom de la page parente suivi du nom de la page, le titre ne doit pas être masqué.": "Displays the name of the parent page followed by the page name, the title should not be hidden.", "Afin d'assurer le bon fonctionnement de Zwii, veuillez ne pas fermer cette page avant la fin de l'opération.": "In order to ensure the proper functioning of Zwii, please do not close this page before the end of the operation.", "Aide": "Help", @@ -226,7 +226,7 @@ "Github": "Github", "Grande (220%)": "Grande (220%)", "Grande (300px)": "Grande (300px)", - "Gras": "Bold", + "Gras": "Fetter", "Groupe": "Group", "Groupe requis pour accéder à la page :": "Group required to access the page:", "Groupes": "", @@ -279,7 +279,6 @@ "La carte du site a été mise à jour": "The site card has been updated", "La clé de l'API ne peut pas être vide": "The key to the API cannot be empty", "La description d'une page participe à son référencement, chaque page doit disposer d'une description différente.": "The description of a page participates in its referencing, each page must have a different description.", - "La hauteur maximale est de 600 pixels, même si les dimensions de l'image sélectionnée sont supérieures.
Lorsque l'adaptation est positionnée sur Responsive, la hauteur diminue proportionnellement à la largeur.": "The maximum height is 600 pixels, even if the dimensions of the selected image are higher.
When the adaptation is positioned on responsive, the height decreases in proportion to the width.", "La page %s est ouverte par l'utilisateur %s": "Page %s opened by user %s", "La page demandée n'existe pas ou est introuvable (erreur 404)": "This page does not exists (error 404)", "La page est affichée dans un menu horizontal mais pas dans le menu vertical d'une barre latérale.": "The page is displayed in a horizontal menu but not in the vertical menu of a sidebar.", @@ -309,7 +308,6 @@ "Le titre court est affiché dans les menus. Il peut être identique au titre de la page.": "The short title is displayed in the menus. It can be identical to the page title.", "Les langues sélectionnées sont identiques": "The selected languages ​​are identical", "Les mentions légales sont obligatoires en France. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Legal notices are compulsory in France. An option of the footer adds a discrete link to this page.", - "Les modes responsives permettent de conserver des dimensions proportionnelles.
\n Cover pour une image plus grande que la bannière, Contain pour une image plus petite.\n Les modes Auto et Etiré ne provoquent pas de modification de la hauteur de la bannière.": "Responsive modes make it possible to keep proportional dimensions.
\n Cover for an image larger than the banner, containing a smaller image.\n The auto and stretched modes do not cause modification of the height of the banner.", "Les modifications que vous avez apportées ne seront peut-être pas enregistrées.": "The changes you have made may not be recorded.", "Lettres": "Letters", "Libre": "Libre", @@ -429,7 +427,7 @@ "Position": "Position", "Position du module": "Position of the module", "Pour définir la page comme barre latérale, choisissez l'option dans la liste.": "To define the page as a sidebar, choose the option from the list.", - "Proportionnelle à la taille définie dans le site.": "Proportional to the one defined in the site.", + "Proportionnelle à la taille définie dans le site.": "Proportional to that defined in the site.", "Prénom": "First name", "Prénom Nom": "Firstname name", "Préparation de la mise à jour": "Preparation of the update", @@ -583,5 +581,39 @@ "Éditeur de script dans Body": "Script editor in Body", "Éditeur de script dans Head": "Script editor in Head", "Éléments": "Items", - "Étiquettes des pages spéciales": "Special pages labels" + "Étiquettes des pages spéciales": "Special pages labels", + "Largeur de l'image": "Image Width", + "Hauteur de l'image": "Image Height", + "Largeur du site": "Site Width", + "Ratio": "Ratio", + "Hauteur de l'image sélectionnée": "Selected Image Height", + "Étendu sur la page": "Spread across the page", + "Très légère": "Very light", + "Légère": "Light", + "Moyenne": "Medium", + "Importante": "Important", + "Très importante": "Very important", + "Aucun": "None", + "Aucune": "None", + "Très léger": "Very light", + "Léger": "Light", + "Moyen": "Medium", + "Important": "Important", + "Très important": "Very important", + "En-dehors du site": "Outside the site", + "Avant la bannière": "Before the banner", + "Après la bannière": "After the banner", + "Caché": "Hidden", + "Très petite": "Very small", + "Petite": "Small", + "Grande": "Large", + "Très grande": "Very large", + "Les tailles des polices de la bannière, de menu et de pied de page sont proportionnelles à cette taille.": "The font sizes of the banner, menu and footer are proportional to this size.", + "En dessous du site": "Below the site", + "Sélectionnez une page pour activer": "Select a page to activate", + "Couleur icône haut de page": "Color of top page icon", + "Icône haut de page, couleur arrière-plan": "Top page icon, background color", + "Disponible si le consentement des cookies est activé.": "Available if cookie consent is enabled.", + "Affiche les icônes de gestion du compte et de déconnexion des membres simples connectés.": "Displays account management icons and logout function for logged-in users." + } \ No newline at end of file diff --git a/core/module/install/ressource/i18n/es.json b/core/module/install/ressource/i18n/es.json index e5419136..d9406184 100644 --- a/core/module/install/ressource/i18n/es.json +++ b/core/module/install/ressource/i18n/es.json @@ -31,7 +31,7 @@ "Adresse du proxy": "Dirección proxy", "Adresse électronique": "Correo electrónico", "Affectation": "Asignación", - "Menu burger dans écran réduit": "Mostrar en menú hamburguesa", + "Menu burger dans écran réduit": "Menú hamburguesa en pantalla reducida", "Affiche le nom de la page parente suivi du nom de la page, le titre ne doit pas être masqué.": "Mostrar el nombre de la página principal seguido del nombre de la página, el título no debe ocultarse.", "Afin d'assurer le bon fonctionnement de Zwii, veuillez ne pas fermer cette page avant la fin de l'opération.": "Para garantizar el correcto funcionamiento de Zwii, no cierre esta página antes de que se complete la operación", "Aide": "Ayuda", @@ -226,7 +226,7 @@ "Github": "Github", "Grande (220%)": "Grande (220%)", "Grande (300px)": "Grande (300px)", - "Gras": "Bold", + "Gras": "Negrita", "Groupe": "Grupo", "Groupe requis pour accéder à la page :": "Grupo necesario para acceder a la página:", "Groupes": "", @@ -279,7 +279,6 @@ "La carte du site a été mise à jour": "El mapa del sitio ha sido actualizado.", "La clé de l'API ne peut pas être vide": "La clave API no puede estar vacía", "La description d'une page participe à son référencement, chaque page doit disposer d'une description différente.": "La descripción de una página participa en su referenciación, cada página debe tener una descripción diferente.", - "La hauteur maximale est de 600 pixels, même si les dimensions de l'image sélectionnée sont supérieures.
Lorsque l'adaptation est positionnée sur Responsive, la hauteur diminue proportionnellement à la largeur.": "La altura máxima es de 600 píxeles, incluso si las dimensiones de la imagen seleccionada son más altas.
Cuando la adaptación se posiciona con la respuesta, la altura disminuye en proporción al ancho.", "La page %s est ouverte par l'utilisateur %s": "La página %s ha sido abierta por el usuario %s", "La page demandée n'existe pas ou est introuvable (erreur 404)": "La page demandée n'existe pas ou est introuvable (erreur 404)", "La page est affichée dans un menu horizontal mais pas dans le menu vertical d'une barre latérale.": "La página se muestra en un menú horizontal pero no en el menú vertical de una barra lateral.", @@ -309,7 +308,6 @@ "Le titre court est affiché dans les menus. Il peut être identique au titre de la page.": "El título corto se muestra en los menús. Puede ser el mismo que el título de la página.", "Les langues sélectionnées sont identiques": "Los idiomas seleccionados son idénticos", "Les mentions légales sont obligatoires en France. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Los avisos legales son obligatorios en Francia. Una opción en el pie de página agrega un enlace discreto a esta página.", - "Les modes responsives permettent de conserver des dimensions proportionnelles.
\n Cover pour une image plus grande que la bannière, Contain pour une image plus petite.\n Les modes Auto et Etiré ne provoquent pas de modification de la hauteur de la bannière.": "Los modos receptivos permiten mantener dimensiones proporcionales.
\n Cubra para una imagen más grande que el banner, que contiene una imagen más pequeña.\n Los modos automáticos y estirados no causan modificación de la altura del banner.", "Les modifications que vous avez apportées ne seront peut-être pas enregistrées.": "Es posible que no se guarden los cambios realizados.", "Lettres": "Letras", "Libre": "Libre", @@ -583,5 +581,39 @@ "Éditeur de script dans Body": "Éditor del script en el Body", "Éditeur de script dans Head": "Éditor del script en el Head", "Éléments": "Elementos", - "Étiquettes des pages spéciales": "Etiquetas de páginas especiales" + "Étiquettes des pages spéciales": "Etiquetas de páginas especiales", + "Largeur de l'image": "Ancho de la imagen", + "Hauteur de l'image": "Altura de la imagen", + "Largeur du site": "Ancho del sitio", + "Ratio": "Proporción", + "Hauteur de l'image sélectionnée": "Altura de la imagen seleccionada", + "Étendu sur la page": "Extendido en la página", + "Très légère": "Muy ligera", + "Légère": "Ligera", + "Moyenne": "Media", + "Importante": "Importante", + "Très importante": "Muy importante", + "Aucun": "Ninguno", + "Aucune": "Ninguna", + "Très léger": "Muy ligero", + "Léger": "Ligero", + "Moyen": "Medio", + "Important": "Importante", + "Très important": "Muy importante", + "En-dehors du site": "Fuera del sitio", + "Avant la bannière": "Antes del banner", + "Après la bannière": "Después del banner", + "Caché": "Oculto", + "Très petite": "Muy pequeño", + "Petite": "Pequeño", + "Grande": "Grande", + "Très grande": "Muy grande", + "Les tailles des polices de la bannière, de menu et de pied de page sont proportionnelles à cette taille.": "Los tamaños de fuente del banner, menú y pie de página son proporcionales a este tamaño.", + "En dessous du site": "Debajo del sitio", + "Sélectionnez une page pour activer": "Seleccione una página para activar", + "Couleur icône haut de page":"Color del icono superior de la página", + "Icône haut de page, couleur arrière-plan":"Icono superior de la página, color de fondo", + "Disponible si le consentement des cookies est activé.": "Disponible si se ha otorgado el consentimiento de las cookies.", + "Affiche les icônes de gestion du compte et de déconnexion des membres simples connectés.": "Muestra los iconos de gestión de cuenta y de cierre de sesión para los miembros simples conectados." + } \ No newline at end of file diff --git a/core/module/install/ressource/i18n/fr_FR.json b/core/module/install/ressource/i18n/fr_FR.json index 180467b0..0497a673 100644 --- a/core/module/install/ressource/i18n/fr_FR.json +++ b/core/module/install/ressource/i18n/fr_FR.json @@ -279,7 +279,6 @@ "La carte du site a été mise à jour": "", "La clé de l'API ne peut pas être vide": "", "La description d'une page participe à son référencement, chaque page doit disposer d'une description différente.": "", - "La hauteur maximale est de 600 pixels, même si les dimensions de l'image sélectionnée sont supérieures.
Lorsque l'adaptation est positionnée sur Responsive, la hauteur diminue proportionnellement à la largeur.": "", "La page %s est ouverte par l'utilisateur %s": "", "La page demandée n'existe pas ou est introuvable (erreur 404)": "", "La page est affichée dans un menu horizontal mais pas dans le menu vertical d'une barre latérale.": "", @@ -309,7 +308,6 @@ "Le titre court est affiché dans les menus. Il peut être identique au titre de la page.": "", "Les langues sélectionnées sont identiques": "", "Les mentions légales sont obligatoires en France. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "", - "Les modes responsives permettent de conserver des dimensions proportionnelles.
\n Cover pour une image plus grande que la bannière, Contain pour une image plus petite.\n Les modes Auto et Etiré ne provoquent pas de modification de la hauteur de la bannière.": "", "Les modifications que vous avez apportées ne seront peut-être pas enregistrées.": "", "Lettres": "", "Libre": "", @@ -583,5 +581,38 @@ "Éditeur de script dans Body": "", "Éditeur de script dans Head": "", "Éléments": "", - "Étiquettes des pages spéciales": "" + "Étiquettes des pages spéciales": "", + "Largeur de l'image": "", + "Hauteur de l'image": "", + "Largeur du site": "", + "Ratio": "", + "Hauteur de l'image sélectionnée": "", + "Étendu sur la page": "", + "Très légère": "", + "Légère": "", + "Moyenne": "", + "Importante": "", + "Très importante": "", + "Aucun": "", + "Aucune": "", + "Très léger": "", + "Léger": "", + "Moyen": "", + "Important": "", + "Très important": "", + "En-dehors du site": "", + "Avant la bannière": "", + "Après la bannière": "", + "Caché": "", + "Très petite": "", + "Petite": "", + "Grande": "", + "Très grande": "", + "Les tailles des polices de la bannière, de menu et de pied de page sont proportionnelles à cette taille.": "", + "En dessous du site": "", + "Sélectionnez une page pour activer": "", + "Couleur icône haut de page": "", + "Icône haut de page, couleur arrière-plan": "", + "Disponible si le consentement des cookies est activé.": "", + "Affiche les icônes de gestion du compte et de déconnexion des membres simples connectés.:": "" } \ No newline at end of file diff --git a/core/module/install/ressource/i18n/languages.json b/core/module/install/ressource/i18n/languages.json index 5a220c64..5a87eb26 100644 --- a/core/module/install/ressource/i18n/languages.json +++ b/core/module/install/ressource/i18n/languages.json @@ -2,16 +2,15 @@ "languages": { "fr_FR": { "version": 12308, - "date": 1681371766 + "date": 1682171316 }, "es": { "version": 12308, - "date": 1681371766 + "date": 1682171316 }, - "en_EN": { "version": 12308, - "date": 1681371766 + "date": 1682171316 } } } \ No newline at end of file diff --git a/module/blog/i18n/de.json b/module/blog/i18n/de.json index 49e5e453..2e431e0b 100644 --- a/module/blog/i18n/de.json +++ b/module/blog/i18n/de.json @@ -41,6 +41,7 @@ "Le texte de l'article est adapté autour de l'image": "Der Text des Artikels ist um das Bild angepasst", "Les utilisateurs des groupes supérieurs accèdent à l'article sans restriction": "Benutzer höherer Gruppen zugreifen ohne Einschränkung auf den Artikel", "Lien du flux RSS": "Lien du flux RSS", + "Lire la suite": "Mehr lesen", "Masquer l'image dans l'article": "Verstecken Sie das Bild im Artikel", "Masquer l'image de couverture dans l'article": "Verstecken Sie das Titelbild im Artikel", "Membre": "Mitglied", @@ -60,28 +61,18 @@ "Supprimer cet article ?": "Diesen Artikel löschen?", "Supprimer le commentaire ?": "Den Kommentar löschen?", "Supprimer tous les commentaires ?": "Alle Kommentare löschen?", - "200 signes": "200 Zeichen", - "400 signes": "400 Zeichen", - "600 signes": "600 Zeichen", - "1000 signes": "1000 Zeichen", - "1200 signes": "1200 Zeichen", - "1400 signes": "1400 Zeichen", - "1600 signes": "1600 Zeichen", - "1800 signes": "1800 Zeichen", - "Classique": "Klassisch", - "Moderne": "Modern", - "Disposition": "Anordnung", + "Tableau:couverture + 200 signes": "Tabelle:Cover + 200 Zeichen", + "Tableau:couverture + 400 signes": "Tabelle:Abdeckung + 400 Zeichen", + "Tableau:couverture + 600 signes": "Tabelle:Abdeckung + 600 Zeichen", + "Tableau:couverture + 800 signes": "Tabelle:Abdeckung + 800 Zeichen", "Taille optimale de l'image de couverture:920 x 350 pixels.": "Optimale Größe des Titelbildes:920 x 350 Pixel.", "Texte de l'étiquette": "Beschriftungstext", "Tous les groupes": "Alle Gruppen", "Tout effacer": "Alles löschen", "Très Grande": "Sehr groß", "Très petite": "Sehr klein", - "À droite": "Nach rechts", - "À gauche": "Nach links", "Éditer l'article": "Bearbeiten Sie den Artikel", "Éditer/ Approuver les commentaires": "Kommentare bearbeiten / genehmigen", "Éditeur": "Editor", - "État": "État", - "Lire la suite": "Mehr lesen" + "État": "État" } \ No newline at end of file diff --git a/module/blog/i18n/en_EN.json b/module/blog/i18n/en_EN.json index dacc9bf8..b3dc5cd8 100644 --- a/module/blog/i18n/en_EN.json +++ b/module/blog/i18n/en_EN.json @@ -41,6 +41,7 @@ "Le texte de l'article est adapté autour de l'image": "The text of the article is adapted around the image", "Les utilisateurs des groupes supérieurs accèdent à l'article sans restriction": "Users of higher groups access the article without restriction", "Lien du flux RSS": "Lien du Flux RSS", + "Lire la suite": "Read more", "Masquer l'image dans l'article": "Hide the image in the article", "Masquer l'image de couverture dans l'article": "Hide the cover image in the article", "Membre": "Member", @@ -60,28 +61,18 @@ "Supprimer cet article ?": "Delete this article?", "Supprimer le commentaire ?": "Delete the comment?", "Supprimer tous les commentaires ?": "Delete all comments?", - "200 signes": "200 characters", - "400 signes": "400 characters", - "600 signes": "600 characters", - "1000 signes": "1000 characters", - "1200 signes": "1200 characters", - "1400 signes": "1400 characters", - "1600 signes": "1600 characters", - "1800 signes": "1800 characters", - "Classique": "Classic", - "Moderne": "Modern", - "Disposition": "Layout", + "Tableau:couverture + 200 signes": "Table:cover + 200 signs", + "Tableau:couverture + 400 signes": "Table:cover + 400 signs", + "Tableau:couverture + 600 signes": "Table:cover + 600 signs", + "Tableau:couverture + 800 signes": "Table:cover + 800 signs", "Taille optimale de l'image de couverture:920 x 350 pixels.": "Optimal size of the cover image:920 x 350 pixels.", "Texte de l'étiquette": "Label text", "Tous les groupes": "All groups", "Tout effacer": "Erase everything", "Très Grande": "Very tall", "Très petite": "Very small", - "À droite": "Right", - "À gauche": "Left", "Éditer l'article": "Edit the article", "Éditer/ Approuver les commentaires": "Edit / approve comments", "Éditeur": "Editor", - "État": "Status", - "Lire la suite": "Read more" + "État": "Status" } \ No newline at end of file diff --git a/module/blog/i18n/es.json b/module/blog/i18n/es.json index 35444cf5..f5d802b1 100644 --- a/module/blog/i18n/es.json +++ b/module/blog/i18n/es.json @@ -41,6 +41,7 @@ "Le texte de l'article est adapté autour de l'image": "El texto del artículo se envuelve alrededor de la imagen", "Les utilisateurs des groupes supérieurs accèdent à l'article sans restriction": "Los usuarios de grupos superiores pueden acceder al artículo sin restricción.", "Lien du flux RSS": "Enlace de fuente RSS", + "Lire la suite": "Leer más", "Masquer l'image dans l'article": "Ocultar imagen en la publicación", "Masquer l'image de couverture dans l'article": "Ocultar imagen de portada en el artículo", "Membre": "Miembro", @@ -60,28 +61,18 @@ "Supprimer cet article ?": "¿Borrar este artículo?", "Supprimer le commentaire ?": "¿Borrar el comentario?", "Supprimer tous les commentaires ?": "¿Borrar todos los comentarios?", - "200 signes": "200 caracteres", - "400 signes": "400 caracteres", - "600 signes": "600 caracteres", - "1000 signes": "1000 caracteres", - "1200 signes": "1200 caracteres", - "1400 signes": "1400 caracteres", - "1600 signes": "1600 caracteres", - "1800 signes": "1800 caracteres", - "Classique": "Clásico", - "Moderne": "Moderno", - "Disposition": "Distribución", + "Tableau:couverture + 200 signes": "Tabla:portada + 200 caracteres", + "Tableau:couverture + 400 signes": "Tabla:portada + 400 caracteres", + "Tableau:couverture + 600 signes": "Tabla:portada + 600 caracteres", + "Tableau:couverture + 800 signes": "Tabla:portada + 800 caracteres", "Taille optimale de l'image de couverture:920 x 350 pixels.": "Tamaño de imagen de portada óptimo:920 x 350 píxeles.", "Texte de l'étiquette": "Texto de la etiqueta", "Tous les groupes": "Todos los grupos", "Tout effacer": "Borrar todo", "Très Grande": "Muy grande", "Très petite": "Muy pequeña", - "À droite": "A la derecha", - "À gauche": "A la izquierda", "Éditer l'article": "Editar artículo", "Éditer/ Approuver les commentaires": "Editar / Aprobar comentarios", "Éditeur": "Editor", - "État": "Estado", - "Lire la suite": "Leer más" + "État": "Estado" } \ No newline at end of file diff --git a/module/blog/i18n/fr_FR.json b/module/blog/i18n/fr_FR.json index 5f2d4125..8b04df25 100644 --- a/module/blog/i18n/fr_FR.json +++ b/module/blog/i18n/fr_FR.json @@ -41,6 +41,7 @@ "Le texte de l'article est adapté autour de l'image": "", "Les utilisateurs des groupes supérieurs accèdent à l'article sans restriction": "", "Lien du flux RSS": "", + "Lire la suite": "", "Masquer l'image dans l'article": "", "Masquer l'image de couverture dans l'article": "", "Membre": "", @@ -60,29 +61,18 @@ "Supprimer cet article ?": "", "Supprimer le commentaire ?": "", "Supprimer tous les commentaires ?": "", - "200 signes": "", - "400 signes": "", - "600 signes": "", - "1000 signes": "", - "1200 signes": "", - "1400 signes": "", - "1600 signes": "", - "1800 signes": "", - "Classique": "", - "Moderne": "", - "Disposition": "", - "Aperçus": "", + "Tableau:couverture + 200 signes": "", + "Tableau:couverture + 400 signes": "", + "Tableau:couverture + 600 signes": "", + "Tableau:couverture + 800 signes": "", "Taille optimale de l'image de couverture:920 x 350 pixels.": "", "Texte de l'étiquette": "", "Tous les groupes": "", "Tout effacer": "", "Très Grande": "", "Très petite": "", - "À droite": "", - "À gauche": "", "Éditer l'article": "", "Éditer/ Approuver les commentaires": "", "Éditeur": "", - "État": "", - "Lire la suite": "" + "État": "" } \ No newline at end of file diff --git a/module/blog/i18n/gr_GR.json b/module/blog/i18n/gr_GR.json index f8d77bb5..6d7d4a41 100644 --- a/module/blog/i18n/gr_GR.json +++ b/module/blog/i18n/gr_GR.json @@ -41,6 +41,7 @@ "Le texte de l'article est adapté autour de l'image": "Το κείμενο του άρθρου τοποθετείται γύρω από την εικόνα", "Les utilisateurs des groupes supérieurs accèdent à l'article sans restriction": "Οι χρήστες σε ανώτερες ομάδες έχουν απεριόριστη πρόσβαση στο άρθρο", "Lien du flux RSS": "Σύνδεσμος τροφοδοσίας RSS", + "Lire la suite": "Διαβάστε περισσότερα", "Masquer l'image dans l'article": "Απόκρυψη εικόνας στο άρθρο", "Masquer l'image de couverture dans l'article": "Απόκρυψη της εικόνας εξωφύλλου στο άρθρο", "Membre": "Μέλος", @@ -60,28 +61,18 @@ "Supprimer cet article ?": "Να διαγράψετε αυτό το άρθρο;", "Supprimer le commentaire ?": "Διαγράψτε το σχόλιο;", "Supprimer tous les commentaires ?": "Να διαγράψετε όλα τα σχόλια;", - "200 signes": "200 χαρακτήρες", - "400 signes": "400 χαρακτήρες", - "600 signes": "600 χαρακτήρες", - "1000 signes": "1000 χαρακτήρες", - "1200 signes": "1200 χαρακτήρες", - "1400 signes": "1400 χαρακτήρες", - "1600 signes": "1600 χαρακτήρες", - "1800 signes": "1800 χαρακτήρες", - "Classique": "Κλασικό", - "Moderne": "Μοντέρνο", - "Disposition": "Διάταξη", + "Tableau:couverture + 200 signes": "Πίνακας:εξώφυλλο + 200 χαρακτήρες", + "Tableau:couverture + 400 signes": "Πίνακας:εξώφυλλο + 400 χαρακτήρες", + "Tableau:couverture + 600 signes": "Πίνακας:εξώφυλλο + 600 χαρακτήρες", + "Tableau:couverture + 800 signes": "Πίνακας:εξώφυλλο + 800 χαρακτήρες", "Taille optimale de l'image de couverture:920 x 350 pixels.": "Βέλτιστο μέγεθος εικόνας εξωφύλλου:920 x 350 pixels", "Texte de l'étiquette": "Κείμενο ετικέτας", "Tous les groupes": "Όλες οι ομάδες", "Tout effacer": "Διαγραφή όλων", "Très Grande": "Πολύ μεγάλη", "Très petite": "Πολύ μικρη", - "À droite": "Δεξιά", - "À gauche": "Αριστερά", "Éditer l'article": "Επεξεργασία άρθρου", "Éditer/ Approuver les commentaires": "Επεξεργασία / Έγκριση σχολίων", "Éditeur": "Συντάκτης", - "État": "κατάσταση", - "Lire la suite": "Διαβάστε περισσότερα" + "État": "κατάσταση" } \ No newline at end of file diff --git a/module/blog/i18n/it.json b/module/blog/i18n/it.json index 1389d0a6..5cf6a341 100644 --- a/module/blog/i18n/it.json +++ b/module/blog/i18n/it.json @@ -41,6 +41,7 @@ "Le texte de l'article est adapté autour de l'image": "Il testo dell'articolo è adattato all'immagine", "Les utilisateurs des groupes supérieurs accèdent à l'article sans restriction": "Gli utenti di gruppi più alti accedono all'articolo senza restrizioni", "Lien du flux RSS": "Lien Du Flux RSS", + "Lire la suite": "Continua a leggere", "Masquer l'image dans l'article": "Nascondi l'immagine nell'articolo", "Masquer l'image de couverture dans l'article": "Nascondi l'immagine di copertina nell'articolo", "Membre": "Membro", @@ -60,28 +61,18 @@ "Supprimer cet article ?": "Elimina questo articolo?", "Supprimer le commentaire ?": "Elimina il commento?", "Supprimer tous les commentaires ?": "Elimina tutti i commenti?", - "200 signes": "200 caratteri", - "400 signes": "400 caratteri", - "600 signes": "600 caratteri", - "1000 signes": "1000 caratteri", - "1200 signes": "1200 caratteri", - "1400 signes": "1400 caratteri", - "1600 signes": "1600 caratteri", - "1800 signes": "1800 caratteri", - "Classique": "Classico", - "Moderne": "Moderno", - "Disposition": "Layout", + "Tableau:couverture + 200 signes": "", + "Tableau:couverture + 400 signes": "", + "Tableau:couverture + 600 signes": "", + "Tableau:couverture + 800 signes": "", "Taille optimale de l'image de couverture:920 x 350 pixels.": "", "Texte de l'étiquette": "Testo dell'etichetta", "Tous les groupes": "Tutti i gruppi", "Tout effacer": "Cancellare tutto", "Très Grande": "Molto alto", "Très petite": "Molto piccolo", - "À droite": "", - "À gauche": "A sinistra", "Éditer l'article": "Modifica l'articolo", "Éditer/ Approuver les commentaires": "", "Éditeur": "Editore", - "État": "Stato", - "Lire la suite": "Continua a leggere" + "État": "Stato" } \ No newline at end of file diff --git a/module/blog/i18n/pt_PT.json b/module/blog/i18n/pt_PT.json index 5a2641af..088193bc 100644 --- a/module/blog/i18n/pt_PT.json +++ b/module/blog/i18n/pt_PT.json @@ -41,6 +41,7 @@ "Le texte de l'article est adapté autour de l'image": "O texto do artigo é adaptado em torno da imagem", "Les utilisateurs des groupes supérieurs accèdent à l'article sans restriction": "Usuários de grupos superiores acessam o artigo sem restrição", "Lien du flux RSS": "Lien du Flux RSS", + "Lire la suite": "Leia mais", "Masquer l'image dans l'article": "Esconder a imagem no artigo", "Masquer l'image de couverture dans l'article": "Ocultar a imagem da capa no artigo", "Membre": "Membro", @@ -60,28 +61,18 @@ "Supprimer cet article ?": "Excluir este artigo?", "Supprimer le commentaire ?": "Excluir o comentário?", "Supprimer tous les commentaires ?": "Excluir todos os comentários?", - "200 signes": "200 caracteres", - "400 signes": "400 caracteres", - "600 signes": "600 caracteres", - "1000 signes": "1000 caracteres", - "1200 signes": "1200 caracteres", - "1400 signes": "1400 caracteres", - "1600 signes": "1600 caracteres", - "1800 signes": "1800 caracteres", - "Classique": "Clássico", - "Moderne": "Moderno", - "Disposition": "Disposição", + "Tableau:couverture + 200 signes": "", + "Tableau:couverture + 400 signes": "", + "Tableau:couverture + 600 signes": "", + "Tableau:couverture + 800 signes": "", "Taille optimale de l'image de couverture:920 x 350 pixels.": "", "Texte de l'étiquette": "Texto da etiqueta", "Tous les groupes": "Todos os grupos", "Tout effacer": "Apague tudo", "Très Grande": "Muito alto", "Très petite": "Muito pequeno", - "À droite": "", - "À gauche": "Para a esquerda", "Éditer l'article": "Edite o artigo", "Éditer/ Approuver les commentaires": "", "Éditeur": "Editor", - "État": "Estado", - "Lire la suite": "Leia mais" + "État": "Estado" } \ No newline at end of file diff --git a/module/blog/i18n/tr_TR.json b/module/blog/i18n/tr_TR.json index 8f5dd6cc..f402d2ce 100644 --- a/module/blog/i18n/tr_TR.json +++ b/module/blog/i18n/tr_TR.json @@ -41,6 +41,7 @@ "Le texte de l'article est adapté autour de l'image": "Makalenin metni resmin etrafıni çevreler", "Les utilisateurs des groupes supérieurs accèdent à l'article sans restriction": "Üst gruplardaki kullanıcılar makaleye kısıtlama olmadan erişebilir", "Lien du flux RSS": "RSS dağıtım bağlantısı", + "Lire la suite": "Devamını oku", "Masquer l'image dans l'article": "Makalede resmi gizle", "Masquer l'image de couverture dans l'article": "Makalede kapak resmini gizle", "Membre": "Üye", @@ -60,28 +61,18 @@ "Supprimer cet article ?": "Bu makale silinsin mi?", "Supprimer le commentaire ?": "Yorum silinsin mi?", "Supprimer tous les commentaires ?": "", - "200 signes": "200 karakter", - "400 signes": "400 karakter", - "600 signes": "600 karakter", - "1000 signes": "1000 karakter", - "1200 signes": "1200 karakter", - "1400 signes": "1400 karakter", - "1600 signes": "1600 karakter", - "1800 signes": "1800 karakter", - "Classique": "Klasik", - "Moderne": "Modern", - "Disposition": "Düzenleme", + "Tableau:couverture + 200 signes": "", + "Tableau:couverture + 400 signes": "", + "Tableau:couverture + 600 signes": "", + "Tableau:couverture + 800 signes": "", "Taille optimale de l'image de couverture:920 x 350 pixels.": "", "Texte de l'étiquette": "Etiket metni", "Tous les groupes": "Tüm gruplar", "Tout effacer": "Her şeyi sil", "Très Grande": "Çok büyük", "Très petite": "Çok küçük", - "À droite": "", - "À gauche": "Sola", "Éditer l'article": "Makaleyi düzenle", "Éditer/ Approuver les commentaires": "", "Éditeur": "Düzenleyici", - "État": "Durum", - "Lire la suite": "Devamını oku" + "État": "Durum" } \ No newline at end of file diff --git a/module/form/i18n/de.json b/module/form/i18n/de.json index caf30011..4caa5d8b 100644 --- a/module/form/i18n/de.json +++ b/module/form/i18n/de.json @@ -1 +1,63 @@ -{"A droite":"Nach rechts","A gauche":"Nach links","A tous les groupes depuis":"An alle Gruppen seitdem","A un membre":"Ein Membre","A une Adresse électronique":"Hat eine E -Mail -Adresse","Administrateur":"Administrator","Alignement du formulaire":"Ausrichtung der Form","Au centre":"Im Zentrum","Aucune":"Keiner","Aucune donnée":"Keine Daten","Aucune donnée à effacer":"Keine Daten zum Löschen","Aucune donnée à exporter":"Keine Daten zum Exportieren","Aucune option pour une étiquette":"Keine Option für ein Etikett","Captcha incorrect":"Captcha falsch","Case à cocher":"Kontrollkästchen","Cette option permet de répondre directement à l'expéditeur du message si celui-ci a indiqué un email valide.":"Diese Option ermöglicht es, direkt auf den Nachrichtensender zu antworten, wenn sie eine gültige E -Mail angegeben hat.","Champ mail":"Champ Mail","Champ obligatoire":"Pflichtfeld","Champ texte":"Textfeld","Courriel":"Email","Deux colonnes":"Zwei Spalten","Dix colonnes":"Zehn Spalten","Données effacées":"Gelöschte Daten","Douze colonnes":"Zwölf Spalten","Décalage à gauche":"Linksverzögerung","Effacer toutes les données":"Alle Daten löschen","Envoyer":"Schicken","Envoyer par mail les données saisies:":"","Export CSV effectué dans %1":"","Export des données":"Datenexport","Exporter toutes les données":"Alle Daten exportieren","Formulaire soumis":"Formular eingereicht","Gabarit":"Vorlage","Grand champ texte":"Großes Textfeld","Huit colonnes":"Acht Spalten","Largeur":"Breite","Largeur du logo":"Logobreite","Le formulaire ne contient aucun champ.":"Das Formular enthält kein Feld.","Liste des champs":"Feldliste","Logo":"Logo","Logo du site":"Logo Sie Site","Membre":"Mitglied","Neuf colonnes":"Neun Spalten","Nom du site":"Name der Seite","Onze colonnes":"Elf Säulen","Options de configuration":"Optionen de Konfiguration","Page du site":"Site -Seite","Redirection après soumission du formulaire":"Umleitung nach Einreichung des Formulars","Répondre à l'expéditeur depuis le mail de notification":"Beantworten Sie den Absender aus der Benachrichtigungs -E -Mail","Sept colonnes":"Sieben Spalten","Six colonnes":"Sechs Spalten","Sujet du mail":"Mail -Betreff","Supprimer cet enregistrement ?":"Diese Aufnahme löschen?","Supprimer tous les enregistrements ?":"Alle Aufnahmen löschen?","Sélection":"Auswahl","Sélectionnez au moins un groupe, un utilisateur ou saisissez un email. Votre serveur doit autoriser les envois de mail.":"Wählen Sie mindestens eine Gruppe, einen Benutzer, ein Benutzer oder geben Sie eine E -Mail ein. Ihr Server muss E -Mail -Sendungen zulassen.","Type de signature":"Typ de Signature","Une colonne":"Eine Kolumne","Validation du formulaire":"Validierung des Formulars","Vide affiche le texte par défaut":"Das Vakuum zeigt den Standardtext an","Voir et exporter les données du formulaire":"Sehen und exportieren Sie Formulardaten","Éditeur":"Editor","Étiquette":"Etikett","Étiquette du bouton de soumission":"Schaltfläche Einsender"} \ No newline at end of file +{ + "A tous les groupes depuis": "An alle Gruppen seitdem", + "A un membre": "Ein Membre", + "A une Adresse électronique": "Hat eine E -Mail -Adresse", + "Administrateur": "Administrator", + "Alignement du formulaire": "Ausrichtung der Form", + "Aucune": "Keiner", + "Aucune donnée": "Keine Daten", + "Aucune donnée à effacer": "Keine Daten zum Löschen", + "Aucune donnée à exporter": "Keine Daten zum Exportieren", + "Aucune option pour une étiquette": "Keine Option für ein Etikett", + "Captcha incorrect": "Captcha falsch", + "Case à cocher": "Kontrollkästchen", + "Cette option permet de répondre directement à l'expéditeur du message si celui-ci a indiqué un email valide.": "Diese Option ermöglicht es, direkt auf den Nachrichtensender zu antworten, wenn sie eine gültige E -Mail angegeben hat.", + "Champ mail": "Champ Mail", + "Champ obligatoire": "Pflichtfeld", + "Champ texte": "Textfeld", + "Courriel": "Email", + "Deux colonnes": "Zwei Spalten", + "Dix colonnes": "Zehn Spalten", + "Données effacées": "Gelöschte Daten", + "Douze colonnes": "Zwölf Spalten", + "Décalage à gauche": "Linksverzögerung", + "Effacer toutes les données": "Alle Daten löschen", + "Envoyer": "Schicken", + "Envoyer par mail les données saisies:": "", + "Export CSV effectué dans %1": "", + "Export des données": "Datenexport", + "Exporter toutes les données": "Alle Daten exportieren", + "Formulaire soumis": "Formular eingereicht", + "Gabarit": "Vorlage", + "Grand champ texte": "Großes Textfeld", + "Huit colonnes": "Acht Spalten", + "Largeur": "Breite", + "Largeur du logo": "Logobreite", + "Le formulaire ne contient aucun champ.": "Das Formular enthält kein Feld.", + "Liste des champs": "Feldliste", + "Logo": "Logo", + "Logo du site": "Logo Sie Site", + "Membre": "Mitglied", + "Neuf colonnes": "Neun Spalten", + "Nom du site": "Name der Seite", + "Onze colonnes": "Elf Säulen", + "Options de configuration": "Optionen de Konfiguration", + "Page du site": "Site -Seite", + "Redirection après soumission du formulaire": "Umleitung nach Einreichung des Formulars", + "Répondre à l'expéditeur depuis le mail de notification": "Beantworten Sie den Absender aus der Benachrichtigungs -E -Mail", + "Sept colonnes": "Sieben Spalten", + "Six colonnes": "Sechs Spalten", + "Sujet du mail": "Mail -Betreff", + "Supprimer cet enregistrement ?": "Diese Aufnahme löschen?", + "Supprimer tous les enregistrements ?": "Alle Aufnahmen löschen?", + "Sélection": "Auswahl", + "Sélectionnez au moins un groupe, un utilisateur ou saisissez un email. Votre serveur doit autoriser les envois de mail.": "Wählen Sie mindestens eine Gruppe, einen Benutzer, ein Benutzer oder geben Sie eine E -Mail ein. Ihr Server muss E -Mail -Sendungen zulassen.", + "Type de signature": "Typ de Signature", + "Une colonne": "Eine Kolumne", + "Validation du formulaire": "Validierung des Formulars", + "Vide affiche le texte par défaut": "Das Vakuum zeigt den Standardtext an", + "Voir et exporter les données du formulaire": "Sehen und exportieren Sie Formulardaten", + "Éditeur": "Editor", + "Étiquette": "Etikett", + "Étiquette du bouton de soumission": "Schaltfläche Einsender" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/form/i18n/en_EN.json b/module/form/i18n/en_EN.json index 9352ad41..04388ae7 100644 --- a/module/form/i18n/en_EN.json +++ b/module/form/i18n/en_EN.json @@ -1 +1,63 @@ -{"A droite":"Right","A gauche":"Left","A tous les groupes depuis":"To all groups since","A un membre":"A membre","A une Adresse électronique":"At an email address","Administrateur":"Administrator","Alignement du formulaire":"Form alignment","Au centre":"Center","Aucune":"None","Aucune donnée":"No data","Aucune donnée à effacer":"No data to erase","Aucune donnée à exporter":"No data to export","Aucune option pour une étiquette":"No option for a label","Captcha incorrect":"Captcha incorrect","Case à cocher":"Check box","Cette option permet de répondre directement à l'expéditeur du message si celui-ci a indiqué un email valide.":"This option makes it possible to respond directly to the message sender if it has indicated a valid email.","Champ mail":"Champ mail","Champ obligatoire":"Required Field","Champ texte":"Text field","Courriel":"E-mail","Deux colonnes":"Two columns","Dix colonnes":"Ten columns","Données effacées":"Erased data","Douze colonnes":"Twelve columns","Décalage à gauche":"Left lag","Effacer toutes les données":"Erase all the data","Envoyer":"Send","Envoyer par mail les données saisies:":"Send the data entered by email:","Export CSV effectué dans %1":"CSV export made in %1","Export des données":"Data export","Exporter toutes les données":"Export all data","Formulaire soumis":"Submitted form","Gabarit":"Template","Grand champ texte":"Large text field","Huit colonnes":"Eight columns","Largeur":"Width","Largeur du logo":"Logo width","Le formulaire ne contient aucun champ.":"The form contains no field.","Liste des champs":"Field list","Logo":"Logo","Logo du site":"Logo you site","Membre":"Member","Neuf colonnes":"Nine columns","Nom du site":"name of the site","Onze colonnes":"Eleven columns","Options de configuration":"Configuration options","Page du site":"Site page","Redirection après soumission du formulaire":"Redirection after submission of the form","Répondre à l'expéditeur depuis le mail de notification":"Respond to the sender from the notification email","Sept colonnes":"Seven columns","Six colonnes":"Six columns","Sujet du mail":"Mail subject","Supprimer cet enregistrement ?":"Delete this recording?","Supprimer tous les enregistrements ?":"Delete all recordings?","Sélection":"Select","Sélectionnez au moins un groupe, un utilisateur ou saisissez un email. Votre serveur doit autoriser les envois de mail.":"Select at least one group, a user or enter an email. Your server must allow email shipments.","Type de signature":"Type de signature","Une colonne":"A column","Validation du formulaire":"Form validation","Vide affiche le texte par défaut":"Vacuum displays the default text","Voir et exporter les données du formulaire":"See and export form data","Éditeur":"Editor","Étiquette":"Label","Étiquette du bouton de soumission":"Submission button label"} \ No newline at end of file +{ + "A tous les groupes depuis": "To all groups since", + "A un membre": "A membre", + "A une Adresse électronique": "At an email address", + "Administrateur": "Administrator", + "Alignement du formulaire": "Form alignment", + "Aucune": "None", + "Aucune donnée": "No data", + "Aucune donnée à effacer": "No data to erase", + "Aucune donnée à exporter": "No data to export", + "Aucune option pour une étiquette": "No option for a label", + "Captcha incorrect": "Captcha incorrect", + "Case à cocher": "Check box", + "Cette option permet de répondre directement à l'expéditeur du message si celui-ci a indiqué un email valide.": "This option makes it possible to respond directly to the message sender if it has indicated a valid email.", + "Champ mail": "Champ mail", + "Champ obligatoire": "Required Field", + "Champ texte": "Text field", + "Courriel": "E-mail", + "Deux colonnes": "Two columns", + "Dix colonnes": "Ten columns", + "Données effacées": "Erased data", + "Douze colonnes": "Twelve columns", + "Décalage à gauche": "Left lag", + "Effacer toutes les données": "Erase all the data", + "Envoyer": "Send", + "Envoyer par mail les données saisies:": "Send the data entered by email:", + "Export CSV effectué dans %1": "CSV export made in %1", + "Export des données": "Data export", + "Exporter toutes les données": "Export all data", + "Formulaire soumis": "Submitted form", + "Gabarit": "Template", + "Grand champ texte": "Large text field", + "Huit colonnes": "Eight columns", + "Largeur": "Width", + "Largeur du logo": "Logo width", + "Le formulaire ne contient aucun champ.": "The form contains no field.", + "Liste des champs": "Field list", + "Logo": "Logo", + "Logo du site": "Logo you site", + "Membre": "Member", + "Neuf colonnes": "Nine columns", + "Nom du site": "name of the site", + "Onze colonnes": "Eleven columns", + "Options de configuration": "Configuration options", + "Page du site": "Site page", + "Redirection après soumission du formulaire": "Redirection after submission of the form", + "Répondre à l'expéditeur depuis le mail de notification": "Respond to the sender from the notification email", + "Sept colonnes": "Seven columns", + "Six colonnes": "Six columns", + "Sujet du mail": "Mail subject", + "Supprimer cet enregistrement ?": "Delete this recording?", + "Supprimer tous les enregistrements ?": "Delete all recordings?", + "Sélection": "Select", + "Sélectionnez au moins un groupe, un utilisateur ou saisissez un email. Votre serveur doit autoriser les envois de mail.": "Select at least one group, a user or enter an email. Your server must allow email shipments.", + "Type de signature": "Type de signature", + "Une colonne": "A column", + "Validation du formulaire": "Form validation", + "Vide affiche le texte par défaut": "Vacuum displays the default text", + "Voir et exporter les données du formulaire": "See and export form data", + "Éditeur": "Editor", + "Étiquette": "Label", + "Étiquette du bouton de soumission": "Submission button label" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/form/i18n/es.json b/module/form/i18n/es.json index f8d03e90..5d67a757 100644 --- a/module/form/i18n/es.json +++ b/module/form/i18n/es.json @@ -1 +1,63 @@ -{"A droite":"A la derecha","A gauche":"A la izquierda","A tous les groupes depuis":"A todos los grupos desde","A un membre":"A un miembro","A une Adresse électronique":"A una dirección de correo electrónico","Administrateur":"Administrador","Alignement du formulaire":"Alineación de formulario","Au centre":"En el centro","Aucune":"Ninguno","Aucune donnée":"Sin datos","Aucune donnée à effacer":"No hay datos que borrar","Aucune donnée à exporter":"No hay datos para exportar","Aucune option pour une étiquette":"No hay opción para una etiqueta","Captcha incorrect":"Captcha incorrecto","Case à cocher":"Casilla de verificación","Cette option permet de répondre directement à l'expéditeur du message si celui-ci a indiqué un email valide.":"Esta opción le permite responder directamente al remitente del mensaje si este último ha indicado un correo electrónico válido","Champ mail":"Área del correo electrónico","Champ obligatoire":"Áreaobligatoria","Champ texte":"Área de texto","Courriel":"Correo electrónico","Deux colonnes":"Dos columnas","Dix colonnes":"Diez columnas","Données effacées":"Datos borrados","Douze colonnes":"Doce columnas","Décalage à gauche":"Shift izquierdo","Effacer toutes les données":"Borrar todos los datos","Envoyer":"Enviar","Envoyer par mail les données saisies:":"Enviar los datos ingresados ​​por correo electrónico","Export CSV effectué dans %1":"Exportación CSV realizada en %1","Export des données":"Exportación de datos","Exporter toutes les données":"Exportar todos los datos","Formulaire soumis":"Formulario enviado","Gabarit":"Plantilla","Grand champ texte":"Área de texto grande","Huit colonnes":"Ocho columnas","Largeur":"Ancho","Largeur du logo":"Ancho del logotipo","Le formulaire ne contient aucun champ.":"El formulario no contiene ningún área.","Liste des champs":"Lista de campos","Logo":"Logotipo","Logo du site":"Logotipo del sitio","Membre":"Miembro","Neuf colonnes":"Nueve columnas","Nom du site":"Nombre del sitio","Onze colonnes":"Once columnas","Options de configuration":"Opciones de configuración","Page du site":"Página del sitio","Redirection après soumission du formulaire":"Redireccionamiento después del envío del formulario","Répondre à l'expéditeur depuis le mail de notification":"Responder al remitente desde el correo electrónico de notificación","Sept colonnes":"Siete columnas","Six colonnes":"Seis columnas","Sujet du mail":"Asunto del correo","Supprimer cet enregistrement ?":"¿Borrar este registro?","Supprimer tous les enregistrements ?":"¿Borrar todos los registros?","Sélection":"Selección","Sélectionnez au moins un groupe, un utilisateur ou saisissez un email. Votre serveur doit autoriser les envois de mail.":"Seleccione al menos un grupo, un usuario o ingrese un correo electrónico. Su servidor debe permitir el envío de correo.","Type de signature":"Tipo de firma","Une colonne":"Una columna","Validation du formulaire":"Validación del formulario","Vide affiche le texte par défaut":"Vacío muestra el texto predeterminado","Voir et exporter les données du formulaire":"Ver y exportar datos del formulario","Éditeur":"Editor","Étiquette":"Etiqueta","Étiquette du bouton de soumission":"Etiqueta del botón de envio"} \ No newline at end of file +{ + "A tous les groupes depuis": "A todos los grupos desde", + "A un membre": "A un miembro", + "A une Adresse électronique": "A una dirección de correo electrónico", + "Administrateur": "Administrador", + "Alignement du formulaire": "Alineación de formulario", + "Aucune": "Ninguno", + "Aucune donnée": "Sin datos", + "Aucune donnée à effacer": "No hay datos que borrar", + "Aucune donnée à exporter": "No hay datos para exportar", + "Aucune option pour une étiquette": "No hay opción para una etiqueta", + "Captcha incorrect": "Captcha incorrecto", + "Case à cocher": "Casilla de verificación", + "Cette option permet de répondre directement à l'expéditeur du message si celui-ci a indiqué un email valide.": "Esta opción le permite responder directamente al remitente del mensaje si este último ha indicado un correo electrónico válido", + "Champ mail": "Área del correo electrónico", + "Champ obligatoire": "Áreaobligatoria", + "Champ texte": "Área de texto", + "Courriel": "Correo electrónico", + "Deux colonnes": "Dos columnas", + "Dix colonnes": "Diez columnas", + "Données effacées": "Datos borrados", + "Douze colonnes": "Doce columnas", + "Décalage à gauche": "Shift izquierdo", + "Effacer toutes les données": "Borrar todos los datos", + "Envoyer": "Enviar", + "Envoyer par mail les données saisies:": "Enviar los datos ingresados ​​por correo electrónico", + "Export CSV effectué dans %1": "Exportación CSV realizada en %1", + "Export des données": "Exportación de datos", + "Exporter toutes les données": "Exportar todos los datos", + "Formulaire soumis": "Formulario enviado", + "Gabarit": "Plantilla", + "Grand champ texte": "Área de texto grande", + "Huit colonnes": "Ocho columnas", + "Largeur": "Ancho", + "Largeur du logo": "Ancho del logotipo", + "Le formulaire ne contient aucun champ.": "El formulario no contiene ningún área.", + "Liste des champs": "Lista de campos", + "Logo": "Logotipo", + "Logo du site": "Logotipo del sitio", + "Membre": "Miembro", + "Neuf colonnes": "Nueve columnas", + "Nom du site": "Nombre del sitio", + "Onze colonnes": "Once columnas", + "Options de configuration": "Opciones de configuración", + "Page du site": "Página del sitio", + "Redirection après soumission du formulaire": "Redireccionamiento después del envío del formulario", + "Répondre à l'expéditeur depuis le mail de notification": "Responder al remitente desde el correo electrónico de notificación", + "Sept colonnes": "Siete columnas", + "Six colonnes": "Seis columnas", + "Sujet du mail": "Asunto del correo", + "Supprimer cet enregistrement ?": "¿Borrar este registro?", + "Supprimer tous les enregistrements ?": "¿Borrar todos los registros?", + "Sélection": "Selección", + "Sélectionnez au moins un groupe, un utilisateur ou saisissez un email. Votre serveur doit autoriser les envois de mail.": "Seleccione al menos un grupo, un usuario o ingrese un correo electrónico. Su servidor debe permitir el envío de correo.", + "Type de signature": "Tipo de firma", + "Une colonne": "Una columna", + "Validation du formulaire": "Validación del formulario", + "Vide affiche le texte par défaut": "Vacío muestra el texto predeterminado", + "Voir et exporter les données du formulaire": "Ver y exportar datos del formulario", + "Éditeur": "Editor", + "Étiquette": "Etiqueta", + "Étiquette du bouton de soumission": "Etiqueta del botón de envio" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/form/i18n/fr_FR.json b/module/form/i18n/fr_FR.json index 9e26dfee..9cefa5d0 100644 --- a/module/form/i18n/fr_FR.json +++ b/module/form/i18n/fr_FR.json @@ -1 +1,63 @@ -{} \ No newline at end of file +{ + "A tous les groupes depuis": "", + "A un membre": "", + "A une Adresse électronique": "", + "Administrateur": "", + "Alignement du formulaire": "", + "Aucune": "", + "Aucune donnée": "", + "Aucune donnée à effacer": "", + "Aucune donnée à exporter": "", + "Aucune option pour une étiquette": "", + "Captcha incorrect": "", + "Case à cocher": "", + "Cette option permet de répondre directement à l'expéditeur du message si celui-ci a indiqué un email valide.": "", + "Champ mail": "", + "Champ obligatoire": "", + "Champ texte": "", + "Courriel": "", + "Deux colonnes": "", + "Dix colonnes": "", + "Données effacées": "", + "Douze colonnes": "", + "Décalage à gauche": "", + "Effacer toutes les données": "", + "Envoyer": "", + "Envoyer par mail les données saisies:": "", + "Export CSV effectué dans %1": "", + "Export des données": "", + "Exporter toutes les données": "", + "Formulaire soumis": "", + "Gabarit": "", + "Grand champ texte": "", + "Huit colonnes": "", + "Largeur": "", + "Largeur du logo": "", + "Le formulaire ne contient aucun champ.": "", + "Liste des champs": "", + "Logo": "", + "Logo du site": "", + "Membre": "", + "Neuf colonnes": "", + "Nom du site": "", + "Onze colonnes": "", + "Options de configuration": "", + "Page du site": "", + "Redirection après soumission du formulaire": "", + "Répondre à l'expéditeur depuis le mail de notification": "", + "Sept colonnes": "", + "Six colonnes": "", + "Sujet du mail": "", + "Supprimer cet enregistrement ?": "", + "Supprimer tous les enregistrements ?": "", + "Sélection": "", + "Sélectionnez au moins un groupe, un utilisateur ou saisissez un email. Votre serveur doit autoriser les envois de mail.": "", + "Type de signature": "", + "Une colonne": "", + "Validation du formulaire": "", + "Vide affiche le texte par défaut": "", + "Voir et exporter les données du formulaire": "", + "Éditeur": "", + "Étiquette": "", + "Étiquette du bouton de soumission": "" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/form/i18n/gr_GR.json b/module/form/i18n/gr_GR.json index e882d2c1..3b966e90 100644 --- a/module/form/i18n/gr_GR.json +++ b/module/form/i18n/gr_GR.json @@ -1 +1,63 @@ -{"A droite":"Δεξιά","A gauche":"Στοίχιση φόρμας","A tous les groupes depuis":"Προς όλες τις ομάδες από την","A un membre":"Προς ένα μέλος","A une Adresse électronique":"Σε μια διεύθυνση email","Administrateur":"Διαχειριστής","Alignement du formulaire":"Στοίχιση φόρμας","Au centre":"Στοίχιση φόρμας","Aucune":"Καμία","Aucune donnée":"Χωρίς δεδομένα","Aucune donnée à effacer":"Δεν υπάρχουν δεδομένα προς διαγραφή","Aucune donnée à exporter":"Δεν υπάρχουν δεδομένα προς εξαγωγή","Aucune option pour une étiquette":"Δεν υπάρχει επιλογή για ετικέτα","Captcha incorrect":"Λανθασμένο captcha","Case à cocher":"τσεκάρετε το πλαίσιο","Cette option permet de répondre directement à l'expéditeur du message si celui-ci a indiqué un email valide.":"Αυτή η επιλογή σάς επιτρέπει να απαντήσετε απευθείας στον αποστολέα του μηνύματος εάν ο τελευταίος έχει υποδείξει ένα έγκυρο email.","Champ mail":"πεδίο ηλεκτρονικού ταχυδρομείου","Champ obligatoire":"Υποχρεωτικό πεδίο κειμένου","Champ texte":"περιοχή κειμένου","Courriel":"Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο","Deux colonnes":"2 στήλες","Dix colonnes":"10 στήλες","Données effacées":"Διαγραμμένα δεδομένα","Douze colonnes":"12 στήλες","Décalage à gauche":"Αριστερή μετατόπιση","Effacer toutes les données":"Διαγραφή όλων των δεδομένων","Envoyer":"Στείλετε","Envoyer par mail les données saisies:":"Στείλτε τα καταχωρημένα δεδομένα μέσω email","Export CSV effectué dans %1":"","Export des données":"ξαγωγή δεδομένων","Exporter toutes les données":"Εξαγωγή όλων των δεδομένων","Formulaire soumis":"","Gabarit":"Πρότυπο","Grand champ texte":"μεγάλη περιοχή κειμένου","Huit colonnes":"8 στήλες","Largeur":"Πλάτος","Largeur du logo":"Πλάτος λογότυπου","Le formulaire ne contient aucun champ.":"Η φόρμα δεν περιέχει κανένα πεδίο.","Liste des champs":"Κατάλογος πεδίων","Logo":"Λογότυπο","Logo du site":"Λογότυπο ιστότοπου","Membre":"Μέλος","Neuf colonnes":"9 στήλες","Nom du site":"Όνομα ιστότοπου","Onze colonnes":"11 στήλες","Options de configuration":"Επιλογές διαμόρφωσης","Page du site":"Σελίδα ιστότοπου","Redirection après soumission du formulaire":"Ανακατεύθυνση μετά την υποβολή της φόρμας","Répondre à l'expéditeur depuis le mail de notification":"Απάντηση στον αποστολέα από το email ειδοποίησης","Sept colonnes":"7 στήλες","Six colonnes":"6 στήλες","Sujet du mail":"Θέμα αλληλογραφίας","Supprimer cet enregistrement ?":"Να διαγράψω αυτό το αρχείο;","Supprimer tous les enregistrements ?":"Διαγραφή όλων των εγγραφών;","Sélection":"Επιλογή","Sélectionnez au moins un groupe, un utilisateur ou saisissez un email. Votre serveur doit autoriser les envois de mail.":"Επιλέξτε τουλάχιστον μία ομάδα, έναν χρήστη ή εισαγάγετε ένα email. Ο διακομιστής σας πρέπει να επιτρέπει την αποστολή αλληλογραφίας","Type de signature":"Τύπος υπογραφής","Une colonne":"1 στήλη","Validation du formulaire":"Επικύρωση της φόρμας","Vide affiche le texte par défaut":"Το κενό εμφανίζει προεπιλεγμένο κείμενο","Voir et exporter les données du formulaire":"Προβολή και εξαγωγή δεδομένων φόρμας","Éditeur":"Επιμελητής","Étiquette":"ετικέτα","Étiquette du bouton de soumission":"Ετικέτα κουμπιού υποβολής"} \ No newline at end of file +{ + "A tous les groupes depuis": "Προς όλες τις ομάδες από την", + "A un membre": "Προς ένα μέλος", + "A une Adresse électronique": "Σε μια διεύθυνση email", + "Administrateur": "Διαχειριστής", + "Alignement du formulaire": "Στοίχιση φόρμας", + "Aucune": "Καμία", + "Aucune donnée": "Χωρίς δεδομένα", + "Aucune donnée à effacer": "Δεν υπάρχουν δεδομένα προς διαγραφή", + "Aucune donnée à exporter": "Δεν υπάρχουν δεδομένα προς εξαγωγή", + "Aucune option pour une étiquette": "Δεν υπάρχει επιλογή για ετικέτα", + "Captcha incorrect": "Λανθασμένο captcha", + "Case à cocher": "τσεκάρετε το πλαίσιο", + "Cette option permet de répondre directement à l'expéditeur du message si celui-ci a indiqué un email valide.": "Αυτή η επιλογή σάς επιτρέπει να απαντήσετε απευθείας στον αποστολέα του μηνύματος εάν ο τελευταίος έχει υποδείξει ένα έγκυρο email.", + "Champ mail": "πεδίο ηλεκτρονικού ταχυδρομείου", + "Champ obligatoire": "Υποχρεωτικό πεδίο κειμένου", + "Champ texte": "περιοχή κειμένου", + "Courriel": "Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο", + "Deux colonnes": "2 στήλες", + "Dix colonnes": "10 στήλες", + "Données effacées": "Διαγραμμένα δεδομένα", + "Douze colonnes": "12 στήλες", + "Décalage à gauche": "Αριστερή μετατόπιση", + "Effacer toutes les données": "Διαγραφή όλων των δεδομένων", + "Envoyer": "Στείλετε", + "Envoyer par mail les données saisies:": "Στείλτε τα καταχωρημένα δεδομένα μέσω email", + "Export CSV effectué dans %1": "", + "Export des données": "ξαγωγή δεδομένων", + "Exporter toutes les données": "Εξαγωγή όλων των δεδομένων", + "Formulaire soumis": "", + "Gabarit": "Πρότυπο", + "Grand champ texte": "μεγάλη περιοχή κειμένου", + "Huit colonnes": "8 στήλες", + "Largeur": "Πλάτος", + "Largeur du logo": "Πλάτος λογότυπου", + "Le formulaire ne contient aucun champ.": "Η φόρμα δεν περιέχει κανένα πεδίο.", + "Liste des champs": "Κατάλογος πεδίων", + "Logo": "Λογότυπο", + "Logo du site": "Λογότυπο ιστότοπου", + "Membre": "Μέλος", + "Neuf colonnes": "9 στήλες", + "Nom du site": "Όνομα ιστότοπου", + "Onze colonnes": "11 στήλες", + "Options de configuration": "Επιλογές διαμόρφωσης", + "Page du site": "Σελίδα ιστότοπου", + "Redirection après soumission du formulaire": "Ανακατεύθυνση μετά την υποβολή της φόρμας", + "Répondre à l'expéditeur depuis le mail de notification": "Απάντηση στον αποστολέα από το email ειδοποίησης", + "Sept colonnes": "7 στήλες", + "Six colonnes": "6 στήλες", + "Sujet du mail": "Θέμα αλληλογραφίας", + "Supprimer cet enregistrement ?": "Να διαγράψω αυτό το αρχείο;", + "Supprimer tous les enregistrements ?": "Διαγραφή όλων των εγγραφών;", + "Sélection": "Επιλογή", + "Sélectionnez au moins un groupe, un utilisateur ou saisissez un email. Votre serveur doit autoriser les envois de mail.": "Επιλέξτε τουλάχιστον μία ομάδα, έναν χρήστη ή εισαγάγετε ένα email. Ο διακομιστής σας πρέπει να επιτρέπει την αποστολή αλληλογραφίας", + "Type de signature": "Τύπος υπογραφής", + "Une colonne": "1 στήλη", + "Validation du formulaire": "Επικύρωση της φόρμας", + "Vide affiche le texte par défaut": "Το κενό εμφανίζει προεπιλεγμένο κείμενο", + "Voir et exporter les données du formulaire": "Προβολή και εξαγωγή δεδομένων φόρμας", + "Éditeur": "Επιμελητής", + "Étiquette": "ετικέτα", + "Étiquette du bouton de soumission": "Ετικέτα κουμπιού υποβολής" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/form/i18n/it.json b/module/form/i18n/it.json index d7bf1c8a..9ef9f9e5 100644 --- a/module/form/i18n/it.json +++ b/module/form/i18n/it.json @@ -1 +1,63 @@ -{"A droite":"A destra","A gauche":"A sinistra","A tous les groupes depuis":"A tutti i gruppi da allora","A un membre":"A un membre","A une Adresse électronique":"A un indirizzo email","Administrateur":"Amministratore","Alignement du formulaire":"Allineamento della forma","Au centre":"Al centro","Aucune":"Nessuno","Aucune donnée":"Nessun dato","Aucune donnée à effacer":"Nessun dato da cancellare","Aucune donnée à exporter":"Nessun dato da esportare","Aucune option pour une étiquette":"Nessuna opzione per un'etichetta","Captcha incorrect":"Captcha errato","Case à cocher":"Casella di controllo","Cette option permet de répondre directement à l'expéditeur du message si celui-ci a indiqué un email valide.":"Questa opzione consente di rispondere direttamente al mittente del messaggio se ha indicato un'e -mail valida.","Champ mail":"Mail Champ","Champ obligatoire":"Campo obbligatorio","Champ texte":"Campo di testo","Courriel":"E-mail","Deux colonnes":"Due colonne","Dix colonnes":"Dieci colonne","Données effacées":"Dati cancellati","Douze colonnes":"Dodici colonne","Décalage à gauche":"Lag sinistra","Effacer toutes les données":"Cancella tutti i dati","Envoyer":"mandare","Envoyer par mail les données saisies:":"Invia i dati inseriti via e -mail:","Export CSV effectué dans %1":"Esportazione CSV fatta in %1","Export des données":"sportazione dati","Exporter toutes les données":"Esporta tutti i dati","Formulaire soumis":"Modulo inviato","Gabarit":"Modello","Grand champ texte":"Grande campo di testo","Huit colonnes":"Otto colonne","Largeur":"Larghezza","Largeur du logo":"Larghezza del logo","Le formulaire ne contient aucun champ.":"Il modulo non contiene campo.","Liste des champs":"Elenco dei campi","Logo":"Logo","Logo du site":"Logo il tuo sito","Membre":"Membro","Neuf colonnes":"Nove colonne","Nom du site":"Nome del sito","Onze colonnes":"Undici colonne","Options de configuration":"Opzioni di configurazione","Page du site":"Pagina del sito","Redirection après soumission du formulaire":"Reindirizzamento dopo la presentazione del modulo","Répondre à l'expéditeur depuis le mail de notification":"Rispondi al mittente dall'e -mail di notifica","Sept colonnes":"Sette colonne","Six colonnes":"Sei colonne","Sujet du mail":"Oggetto di posta","Supprimer cet enregistrement ?":"Elimina questa registrazione?","Supprimer tous les enregistrements ?":"Elimina tutte le registrazioni?","Sélection":"Selezione","Sélectionnez au moins un groupe, un utilisateur ou saisissez un email. Votre serveur doit autoriser les envois de mail.":"Seleziona almeno un gruppo, un utente o inserisci un'e -mail. Il tuo server deve consentire le spedizioni e -mail.","Type de signature":"Tipo di firma","Une colonne":"Una colonna","Validation du formulaire":"Convalida del modulo","Vide affiche le texte par défaut":"Il vuoto visualizza il testo predefinito","Voir et exporter les données du formulaire":"Vedi ed esporta i dati del modulo","Éditeur":"Editore","Étiquette":"Etichetta","Étiquette du bouton de soumission":"Etichetta del pulsante di invio"} \ No newline at end of file +{ + "A tous les groupes depuis": "A tutti i gruppi da allora", + "A un membre": "A un membre", + "A une Adresse électronique": "A un indirizzo email", + "Administrateur": "Amministratore", + "Alignement du formulaire": "Allineamento della forma", + "Au centre": "Al centro", + "Aucune donnée": "Nessun dato", + "Aucune donnée à effacer": "Nessun dato da cancellare", + "Aucune donnée à exporter": "Nessun dato da esportare", + "Aucune option pour une étiquette": "Nessuna opzione per un'etichetta", + "Captcha incorrect": "Captcha errato", + "Case à cocher": "Casella di controllo", + "Cette option permet de répondre directement à l'expéditeur du message si celui-ci a indiqué un email valide.": "Questa opzione consente di rispondere direttamente al mittente del messaggio se ha indicato un'e -mail valida.", + "Champ mail": "Mail Champ", + "Champ obligatoire": "Campo obbligatorio", + "Champ texte": "Campo di testo", + "Courriel": "E-mail", + "Deux colonnes": "Due colonne", + "Dix colonnes": "Dieci colonne", + "Données effacées": "Dati cancellati", + "Douze colonnes": "Dodici colonne", + "Décalage à gauche": "Lag sinistra", + "Effacer toutes les données": "Cancella tutti i dati", + "Envoyer": "mandare", + "Envoyer par mail les données saisies:": "Invia i dati inseriti via e -mail:", + "Export CSV effectué dans %1": "Esportazione CSV fatta in %1", + "Export des données": "sportazione dati", + "Exporter toutes les données": "Esporta tutti i dati", + "Formulaire soumis": "Modulo inviato", + "Gabarit": "Modello", + "Grand champ texte": "Grande campo di testo", + "Huit colonnes": "Otto colonne", + "Largeur": "Larghezza", + "Largeur du logo": "Larghezza del logo", + "Le formulaire ne contient aucun champ.": "Il modulo non contiene campo.", + "Liste des champs": "Elenco dei campi", + "Logo": "Logo", + "Logo du site": "Logo il tuo sito", + "Membre": "Membro", + "Neuf colonnes": "Nove colonne", + "Nom du site": "Nome del sito", + "Onze colonnes": "Undici colonne", + "Options de configuration": "Opzioni di configurazione", + "Page du site": "Pagina del sito", + "Redirection après soumission du formulaire": "Reindirizzamento dopo la presentazione del modulo", + "Répondre à l'expéditeur depuis le mail de notification": "Rispondi al mittente dall'e -mail di notifica", + "Sept colonnes": "Sette colonne", + "Six colonnes": "Sei colonne", + "Sujet du mail": "Oggetto di posta", + "Supprimer cet enregistrement ?": "Elimina questa registrazione?", + "Supprimer tous les enregistrements ?": "Elimina tutte le registrazioni?", + "Sélection": "Selezione", + "Sélectionnez au moins un groupe, un utilisateur ou saisissez un email. Votre serveur doit autoriser les envois de mail.": "Seleziona almeno un gruppo, un utente o inserisci un'e -mail. Il tuo server deve consentire le spedizioni e -mail.", + "Type de signature": "Tipo di firma", + "Une colonne": "Una colonna", + "Validation du formulaire": "Convalida del modulo", + "Vide affiche le texte par défaut": "Il vuoto visualizza il testo predefinito", + "Voir et exporter les données du formulaire": "Vedi ed esporta i dati del modulo", + "Éditeur": "Editore", + "Étiquette": "Etichetta", + "Étiquette du bouton de soumission": "Etichetta del pulsante di invio" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/form/i18n/pt_PT.json b/module/form/i18n/pt_PT.json index 01975a30..63aefd73 100644 --- a/module/form/i18n/pt_PT.json +++ b/module/form/i18n/pt_PT.json @@ -1 +1,63 @@ -{"A droite":"Para a direita","A gauche":"Para a esquerda","A tous les groupes depuis":"Para todos os grupos desde","A un membre":"Um membre","A une Adresse électronique":"Em um endereço de e -mail","Administrateur":"Administrador","Alignement du formulaire":"Alinhamento de forma","Au centre":"No centro","Aucune":"Nenhum","Aucune donnée":"Sem dados","Aucune donnée à effacer":"Sem dados para apagar","Aucune donnée à exporter":"Sem dados para exportar","Aucune option pour une étiquette":"Nenhuma opção para um rótulo","Captcha incorrect":"Captcha incorreto","Case à cocher":"Caixa de seleção","Cette option permet de répondre directement à l'expéditeur du message si celui-ci a indiqué un email valide.":"Esta opção possibilita responder diretamente ao remetente da mensagem se tiver indicado um email válido.","Champ mail":"Mail de campeão","Champ obligatoire":"Campo obrigatório","Champ texte":"Campo de texto","Courriel":"O email","Deux colonnes":"Duas colunas","Dix colonnes":"Dez colunas","Données effacées":"Dados apagados","Douze colonnes":"Doze colunas","Décalage à gauche":"Lag esquerdo","Effacer toutes les données":"Apague todos os dados","Envoyer":"Mandar","Envoyer par mail les données saisies:":"","Export CSV effectué dans %1":"","Export des données":"Exportação de dados","Exporter toutes les données":"Exportar todos os dados","Formulaire soumis":"Formulário enviado","Gabarit":"Modelo","Grand champ texte":"Campo de texto grande","Huit colonnes":"Oito colunas","Largeur":"Largura","Largeur du logo":"Largura do logotipo","Le formulaire ne contient aucun champ.":"O formulário não contém campo.","Liste des champs":"Lista de campo","Logo":"Logotipo","Logo du site":"Logotipo seu site","Membre":"Membro","Neuf colonnes":"Nove colunas","Nom du site":"nome do site","Onze colonnes":"Onze colunas","Options de configuration":"Opções de configuração","Page du site":"Página do site","Redirection après soumission du formulaire":"Redirecionamento após o envio do formulário","Répondre à l'expéditeur depuis le mail de notification":"Responda ao remetente do e -mail de notificação","Sept colonnes":"Sete colunas","Six colonnes":"Seis colunas","Sujet du mail":"Assunto do correio","Supprimer cet enregistrement ?":"Excluir esta gravação?","Supprimer tous les enregistrements ?":"Excluir todas as gravações?","Sélection":"Seleção","Sélectionnez au moins un groupe, un utilisateur ou saisissez un email. Votre serveur doit autoriser les envois de mail.":"Selecione pelo menos um grupo, um usuário ou digite um email. Seu servidor deve permitir remessas por e -mail.","Type de signature":"Tipo de assinatura","Une colonne":"Uma coluna","Validation du formulaire":"Validação do formulário","Vide affiche le texte par défaut":"A vácuo exibe o texto padrão","Voir et exporter les données du formulaire":"Ver e exportar dados de formulário","Éditeur":"editor","Étiquette":"Etiqueta","Étiquette du bouton de soumission":"Etiqueta do botão de envio"} \ No newline at end of file +{ + "A tous les groupes depuis": "Para todos os grupos desde", + "A un membre": "Um membre", + "A une Adresse électronique": "Em um endereço de e -mail", + "Administrateur": "Administrador", + "Alignement du formulaire": "Alinhamento de forma", + "Aucune": "Nenhum", + "Aucune donnée": "Sem dados", + "Aucune donnée à effacer": "Sem dados para apagar", + "Aucune donnée à exporter": "Sem dados para exportar", + "Aucune option pour une étiquette": "Nenhuma opção para um rótulo", + "Captcha incorrect": "Captcha incorreto", + "Case à cocher": "Caixa de seleção", + "Cette option permet de répondre directement à l'expéditeur du message si celui-ci a indiqué un email valide.": "Esta opção possibilita responder diretamente ao remetente da mensagem se tiver indicado um email válido.", + "Champ mail": "Mail de campeão", + "Champ obligatoire": "Campo obrigatório", + "Champ texte": "Campo de texto", + "Courriel": "O email", + "Deux colonnes": "Duas colunas", + "Dix colonnes": "Dez colunas", + "Données effacées": "Dados apagados", + "Douze colonnes": "Doze colunas", + "Décalage à gauche": "Lag esquerdo", + "Effacer toutes les données": "Apague todos os dados", + "Envoyer": "Mandar", + "Envoyer par mail les données saisies:": "", + "Export CSV effectué dans %1": "", + "Export des données": "Exportação de dados", + "Exporter toutes les données": "Exportar todos os dados", + "Formulaire soumis": "Formulário enviado", + "Gabarit": "Modelo", + "Grand champ texte": "Campo de texto grande", + "Huit colonnes": "Oito colunas", + "Largeur": "Largura", + "Largeur du logo": "Largura do logotipo", + "Le formulaire ne contient aucun champ.": "O formulário não contém campo.", + "Liste des champs": "Lista de campo", + "Logo": "Logotipo", + "Logo du site": "Logotipo seu site", + "Membre": "Membro", + "Neuf colonnes": "Nove colunas", + "Nom du site": "nome do site", + "Onze colonnes": "Onze colunas", + "Options de configuration": "Opções de configuração", + "Page du site": "Página do site", + "Redirection après soumission du formulaire": "Redirecionamento após o envio do formulário", + "Répondre à l'expéditeur depuis le mail de notification": "Responda ao remetente do e -mail de notificação", + "Sept colonnes": "Sete colunas", + "Six colonnes": "Seis colunas", + "Sujet du mail": "Assunto do correio", + "Supprimer cet enregistrement ?": "Excluir esta gravação?", + "Supprimer tous les enregistrements ?": "Excluir todas as gravações?", + "Sélection": "Seleção", + "Sélectionnez au moins un groupe, un utilisateur ou saisissez un email. Votre serveur doit autoriser les envois de mail.": "Selecione pelo menos um grupo, um usuário ou digite um email. Seu servidor deve permitir remessas por e -mail.", + "Type de signature": "Tipo de assinatura", + "Une colonne": "Uma coluna", + "Validation du formulaire": "Validação do formulário", + "Vide affiche le texte par défaut": "A vácuo exibe o texto padrão", + "Voir et exporter les données du formulaire": "Ver e exportar dados de formulário", + "Éditeur": "editor", + "Étiquette": "Etiqueta", + "Étiquette du bouton de soumission": "Etiqueta do botão de envio" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/form/i18n/tr_TR.json b/module/form/i18n/tr_TR.json index 91cc0ed5..1206ac1d 100644 --- a/module/form/i18n/tr_TR.json +++ b/module/form/i18n/tr_TR.json @@ -1 +1,63 @@ -{"A droite":"Sağa","A gauche":"Sola","A tous les groupes depuis":"Şu tarihten itibaren tüm gruplara","A un membre":"Bir üyeye","A une Adresse électronique":"Bir E-posta Adresine","Administrateur":"Yönetici","Alignement du formulaire":"Form Hizalama","Au centre":"Merkezinde","Aucune":"Hiçbiri","Aucune donnée":"Veri yok","Aucune donnée à effacer":"Silinecek veri yok","Aucune donnée à exporter":"Dışa aktarılacak veri yok","Aucune option pour une étiquette":"Etiket seçeneği yok","Captcha incorrect":"Yanlış Captcha","Case à cocher":"Onay kutusu","Cette option permet de répondre directement à l'expéditeur du message si celui-ci a indiqué un email valide.":"Bu seçenek, eğer geçerli bir e-posta adresi belirtmişse, mesajı gönderen kişiye doğrudan yanıt vermenizi sağlar.","Champ mail":"E-posta alanı","Champ obligatoire":"Gerekli alan","Champ texte":"Metin alanı","Courriel":"E-posta","Deux colonnes":"İki sütun","Dix colonnes":"On sütun","Données effacées":"Veriler silindi","Douze colonnes":"On iki sütun","Décalage à gauche":"Sola kaydirma","Effacer toutes les données":"Tüm verileri temizle","Envoyer":"Göndermek","Envoyer par mail les données saisies:":"Girilen verileri e-posta ile gönder:","Export CSV effectué dans %1":"CSV dışa aktarımı %1 içinde tamamlandı","Export des données":"Verileri dışa aktarma","Exporter toutes les données":"Tüm verileri dışa aktar","Formulaire soumis":"Form gönderildi","Gabarit":"Şablon","Grand champ texte":"Geniş metin alanı","Huit colonnes":"Sekiz sütun","Largeur":"Genişlik","Largeur du logo":"Logo genişliği","Le formulaire ne contient aucun champ.":"Form herhangi bir alan içermiyor.","Liste des champs":"Alanların listesi","Logo":"Logo","Logo du site":"Site logosu","Membre":"Üye","Neuf colonnes":"Dokuz sütun","Nom du site":"Sitenin adı","Onze colonnes":"On bir sütun","Options de configuration":"Yapılandırma seçenekleri","Page du site":"Site sayfası","Redirection après soumission du formulaire":"Form gönderiminden sonra yönlendirme","Répondre à l'expéditeur depuis le mail de notification":"Bildirim e-postasından gönderene yanıt ver","Sept colonnes":"Yedi sütun","Six colonnes":"Altı sütun","Sujet du mail":"Posta konusu","Supprimer cet enregistrement ?":"Bu kayıt silinsin mi?","Supprimer tous les enregistrements ?":"Tüm kayıtlar silinsin mi?","Sélection":"Seçim","Sélectionnez au moins un groupe, un utilisateur ou saisissez un email. Votre serveur doit autoriser les envois de mail.":"En az bir grup, bir kullanıcı seçin veya bir e-posta girin. Sunucunuz posta göndermeye izin vermelidir.","Type de signature":"İmza türü","Une colonne":"Bir sütun","Validation du formulaire":"Form doğrulama","Vide affiche le texte par défaut":"Boş ise, varsayılan metni görüntüler","Voir et exporter les données du formulaire":"Form verilerini görüntüle ve dışa aktar","Éditeur":"Düzenleyici","Étiquette":"Etiket","Étiquette du bouton de soumission":"Düğme etiketini gönder"} \ No newline at end of file +{ + "A tous les groupes depuis": "Şu tarihten itibaren tüm gruplara", + "A un membre": "Bir üyeye", + "A une Adresse électronique": "Bir E-posta Adresine", + "Administrateur": "Yönetici", + "Alignement du formulaire": "Form Hizalama", + "Aucune": "Hiçbiri", + "Aucune donnée": "Veri yok", + "Aucune donnée à effacer": "Silinecek veri yok", + "Aucune donnée à exporter": "Dışa aktarılacak veri yok", + "Aucune option pour une étiquette": "Etiket seçeneği yok", + "Captcha incorrect": "Yanlış Captcha", + "Case à cocher": "Onay kutusu", + "Cette option permet de répondre directement à l'expéditeur du message si celui-ci a indiqué un email valide.": "Bu seçenek, eğer geçerli bir e-posta adresi belirtmişse, mesajı gönderen kişiye doğrudan yanıt vermenizi sağlar.", + "Champ mail": "E-posta alanı", + "Champ obligatoire": "Gerekli alan", + "Champ texte": "Metin alanı", + "Courriel": "E-posta", + "Deux colonnes": "İki sütun", + "Dix colonnes": "On sütun", + "Données effacées": "Veriler silindi", + "Douze colonnes": "On iki sütun", + "Décalage à gauche": "Sola kaydirma", + "Effacer toutes les données": "Tüm verileri temizle", + "Envoyer": "Göndermek", + "Envoyer par mail les données saisies:": "Girilen verileri e-posta ile gönder:", + "Export CSV effectué dans %1": "CSV dışa aktarımı %1 içinde tamamlandı", + "Export des données": "Verileri dışa aktarma", + "Exporter toutes les données": "Tüm verileri dışa aktar", + "Formulaire soumis": "Form gönderildi", + "Gabarit": "Şablon", + "Grand champ texte": "Geniş metin alanı", + "Huit colonnes": "Sekiz sütun", + "Largeur": "Genişlik", + "Largeur du logo": "Logo genişliği", + "Le formulaire ne contient aucun champ.": "Form herhangi bir alan içermiyor.", + "Liste des champs": "Alanların listesi", + "Logo": "Logo", + "Logo du site": "Site logosu", + "Membre": "Üye", + "Neuf colonnes": "Dokuz sütun", + "Nom du site": "Sitenin adı", + "Onze colonnes": "On bir sütun", + "Options de configuration": "Yapılandırma seçenekleri", + "Page du site": "Site sayfası", + "Redirection après soumission du formulaire": "Form gönderiminden sonra yönlendirme", + "Répondre à l'expéditeur depuis le mail de notification": "Bildirim e-postasından gönderene yanıt ver", + "Sept colonnes": "Yedi sütun", + "Six colonnes": "Altı sütun", + "Sujet du mail": "Posta konusu", + "Supprimer cet enregistrement ?": "Bu kayıt silinsin mi?", + "Supprimer tous les enregistrements ?": "Tüm kayıtlar silinsin mi?", + "Sélection": "Seçim", + "Sélectionnez au moins un groupe, un utilisateur ou saisissez un email. Votre serveur doit autoriser les envois de mail.": "En az bir grup, bir kullanıcı seçin veya bir e-posta girin. Sunucunuz posta göndermeye izin vermelidir.", + "Type de signature": "İmza türü", + "Une colonne": "Bir sütun", + "Validation du formulaire": "Form doğrulama", + "Vide affiche le texte par défaut": "Boş ise, varsayılan metni görüntüler", + "Voir et exporter les données du formulaire": "Form verilerini görüntüle ve dışa aktar", + "Éditeur": "Düzenleyici", + "Étiquette": "Etiket", + "Étiquette du bouton de soumission": "Düğme etiketini gönder" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/gallery/i18n/de.json b/module/gallery/i18n/de.json index a9ce59ce..c47c1ec2 100644 --- a/module/gallery/i18n/de.json +++ b/module/gallery/i18n/de.json @@ -1 +1,69 @@ -{"A droite":"Nach rechts","A gauche":"Nach links","A l'ouverture de la galerie, la première image est affichée en plein écran.":"Bei der Öffnung der Galerie wird das erste Bild im Vollbildmodus angezeigt.","Afficher le contenu de la page avec la galerie":"Zeigen Sie den Inhalt der Seite mit der Galerie an","Alignement":"Ausrichtung","Alignement du bouton de retour":"Return -Taste -Ausrichtung","Alphabétique ":"Alphabetisch","Alphabétique inverse":"Alphabetik umgekehrt","Au centre":"Im Zentrum","Au-dessus":"Über","Aucun":"Keiner","Aucune":"Keiner","Aucune galerie":"Keine Galerie","Bordure":"Bordüre","Cette option est active lorsque le module ne contient qu'une seule galerie, elle permet d'éviter la page listant toutes les galeries et affiche directement la galerie":"Diese Option ist aktiv, wenn das Modul nur eine Galerie enthält. Sie vermeidet die Seiten, die alle Galerien auflistet, und zeigt die Galerie direkt an","Configuration de la galerie %s ":"Galeriekonfiguration %s","Configuration des galeries":"Die Konfiguration der Galer","Couleur de l'ombre":"Schattenfarbe","Couleur de la bordure":"Randfarbe","Couverture":"Decke","Création d'une galerie":"Schaffung einer Galerie","Discrète":"Diskret","Distribué avec marges":"Verteilt","Distribué sans marge":"Ohne Rand verteilt","Dossier cible":"Zieldatei","En dessous":"Unter","Epaisse":"Dick","Fine":"Bußgeld","Forte":"Stärke","Galerie ajoutée":"Galerie hinzugefügt","Galerie effacée":"Gelobte Galerie","Grande":"Grande","Image":"Bild","Important":"Wichtig","Importante":"Wichtig","Le contenu de la page est toujours affiché dans la liste des galeries. Quand une seule galerie est disponible, il est possible de l'afficher directement, cette option est utile dans ce cas précis.":"Der Inhalt der Seite wird immer in der Liste der Galerien angezeigt. Wenn nur eine Galerie verfügbar ist, ist es möglich, sie direkt anzuzeigen. Diese Option ist in diesem speziellen Fall nützlich.","Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.":"Der horizontale Cursor reguliert das Transparenzniveau.","Légende":"Legende","Légendes":"Legenden","Léger":"Licht","Légère":"Licht","Manuel":"Manuel","Marge":"Marge","Masquer l'index des galeries lorsque le module ne contient qu'une seule galerie":"Verstecken Sie den Galerienindex, wenn das Modul nur eine Galerie enthält","Masqué":"Maske","Mode plein écran automatique":"Automatischer Vollmodus","Moyen":"DURCHSCHNITT","Moyenne":"Bedeuten","Opacité au survol":"Opazität im Überflug","Options de configuration":"Optionen de Konfiguration","Options de la galerie %s ":"Galerieoptionen %s","Petite":"Zierlich","Position du bouton de retour à l'index des galeries":"Position des Rückgastes zum Galerien -Index","Proportionnelle":"Proportional","Supprimer cette galerie ?":"Diese Galerie entfernen?","Tri des images":"Bilder sortieren","Tri manuel : déplacez le images dans le tableau ci-dessous. L'ordre est sauvegardé automatiquement.":"Sortierhandbuch: Verschieben Sie die Bilder in der folgenden Tabelle. Die Bestellung wird automatisch gespeichert.","Très Discrète":"Sehr diskret","Très fine":"Sehr gut","Très forte":"Sehr stark","Très grande":"Sehr groß","Très important":"Sehr wichtig","Très importante":"Sehr wichtig","Très léger":"Sehr leicht","Très légère":"Sehr leicht","Très petite":"Sehr klein","Très épaisse":"Sehr dick","Vignettes":"Vignetten","À droite":"Nach rechts","À gauche":"Nach links"} \ No newline at end of file +{ + "A l'ouverture de la galerie, la première image est affichée en plein écran.": "Bei der Öffnung der Galerie wird das erste Bild im Vollbildmodus angezeigt.", + "Afficher le contenu de la page avec la galerie": "Zeigen Sie den Inhalt der Seite mit der Galerie an", + "Alignement": "Ausrichtung", + "Alignement du bouton de retour": "Return -Taste -Ausrichtung", + "Alphabétique ": "Alphabetisch", + "Alphabétique inverse": "Alphabetik umgekehrt", + "Au-dessus": "Über", + "Aucun": "Keiner", + "Aucune": "Keiner", + "Aucune galerie": "Keine Galerie", + "Bordure": "Bordüre", + "Cette option est active lorsque le module ne contient qu'une seule galerie, elle permet d'éviter la page listant toutes les galeries et affiche directement la galerie": "Diese Option ist aktiv, wenn das Modul nur eine Galerie enthält. Sie vermeidet die Seiten, die alle Galerien auflistet, und zeigt die Galerie direkt an", + "Configuration de la galerie %s ": "Galeriekonfiguration %s", + "Configuration des galeries": "Die Konfiguration der Galer", + "Couleur de l'ombre": "Schattenfarbe", + "Couleur de la bordure": "Randfarbe", + "Couverture": "Decke", + "Création d'une galerie": "Schaffung einer Galerie", + "Discrète": "Diskret", + "Distribué avec marges": "Verteilt", + "Distribué sans marge": "Ohne Rand verteilt", + "Dossier cible": "Zieldatei", + "En dessous": "Unter", + "Epaisse": "Dick", + "Fine": "Bußgeld", + "Forte": "Stärke", + "Galerie ajoutée": "Galerie hinzugefügt", + "Galerie effacée": "Gelobte Galerie", + "Grande": "Grande", + "Image": "Bild", + "Important": "Wichtig", + "Importante": "Wichtig", + "Le contenu de la page est toujours affiché dans la liste des galeries. Quand une seule galerie est disponible, il est possible de l'afficher directement, cette option est utile dans ce cas précis.": "Der Inhalt der Seite wird immer in der Liste der Galerien angezeigt. Wenn nur eine Galerie verfügbar ist, ist es möglich, sie direkt anzuzeigen. Diese Option ist in diesem speziellen Fall nützlich.", + "Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.": "Der horizontale Cursor reguliert das Transparenzniveau.", + "Légende": "Legende", + "Légendes": "Legenden", + "Léger": "Licht", + "Légère": "Licht", + "Manuel": "Manuel", + "Marge": "Marge", + "Masquer l'index des galeries lorsque le module ne contient qu'une seule galerie": "Verstecken Sie den Galerienindex, wenn das Modul nur eine Galerie enthält", + "Masqué": "Maske", + "Mode plein écran automatique": "Automatischer Vollmodus", + "Moyen": "DURCHSCHNITT", + "Moyenne": "Bedeuten", + "Opacité au survol": "Opazität im Überflug", + "Options de configuration": "Optionen de Konfiguration", + "Options de la galerie %s ": "Galerieoptionen %s", + "Petite": "Zierlich", + "Position du bouton de retour à l'index des galeries": "Position des Rückgastes zum Galerien -Index", + "Proportionnelle": "Proportional", + "Supprimer cette galerie ?": "Diese Galerie entfernen?", + "Tri des images": "Bilder sortieren", + "Tri manuel : déplacez le images dans le tableau ci-dessous. L'ordre est sauvegardé automatiquement.": "Sortierhandbuch: Verschieben Sie die Bilder in der folgenden Tabelle. Die Bestellung wird automatisch gespeichert.", + "Très Discrète": "Sehr diskret", + "Très fine": "Sehr gut", + "Très forte": "Sehr stark", + "Très grande": "Sehr groß", + "Très important": "Sehr wichtig", + "Très importante": "Sehr wichtig", + "Très léger": "Sehr leicht", + "Très légère": "Sehr leicht", + "Très petite": "Sehr klein", + "Très épaisse": "Sehr dick", + "Vignettes": "Vignetten", + "À droite": "Nach rechts", + "À gauche": "Nach links" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/gallery/i18n/en_EN.json b/module/gallery/i18n/en_EN.json index 95f33040..71ffb4cc 100644 --- a/module/gallery/i18n/en_EN.json +++ b/module/gallery/i18n/en_EN.json @@ -1 +1,69 @@ -{"A droite":"Right","A gauche":"Left","A l'ouverture de la galerie, la première image est affichée en plein écran.":"At the opening of the gallery, the first image is displayed in full screen.","Afficher le contenu de la page avec la galerie":"Show the content of the page with the gallery","Alignement":"Alignment","Alignement du bouton de retour":"Return button alignment","Alphabétique ":"Alphabetical","Alphabétique inverse":"Reverse alphabetics","Au centre":"Center","Au-dessus":"Above","Aucun":"None","Aucune":"None","Aucune galerie":"No gallery","Bordure":"Border","Cette option est active lorsque le module ne contient qu'une seule galerie, elle permet d'éviter la page listant toutes les galeries et affiche directement la galerie":"This option is active when the module contains only one gallery, it avoids the page listing all the galleries and displays the gallery directly","Configuration de la galerie %s ":"Gallery settings %s ","Configuration des galeries":"Galleries's settings","Couleur de l'ombre":"Shadow color","Couleur de la bordure":"Border color","Couverture":"Cover","Création d'une galerie":"Creation of a gallery","Discrète":"Discreet","Distribué avec marges":"Distributed with margins","Distribué sans marge":"Distributed without margin","Dossier cible":"Target file","En dessous":"Below","Epaisse":"Thick","Fine":"Fine","Forte":"Forte","Galerie ajoutée":"Gallery added","Galerie effacée":"Erased gallery","Grande":"Grande","Image":"Picture","Important":"Important","Importante":"Important","Le contenu de la page est toujours affiché dans la liste des galeries. Quand une seule galerie est disponible, il est possible de l'afficher directement, cette option est utile dans ce cas précis.":"The content of the page is always displayed in the list of galleries. When only one gallery is available, it is possible to display it directly, this option is useful in this specific case.","Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.":"The horizontal cursor regulates the level of transparency.","Légende":"Caption","Légendes":"Legends","Léger":"Light","Légère":"Light","Manuel":"Manuel","Marge":"Marge","Masquer l'index des galeries lorsque le module ne contient qu'une seule galerie":"Hide the index of galleries when the module contains only one gallery","Masqué":"Mask","Mode plein écran automatique":"Automatic full mode","Moyen":"Medium","Moyenne":"Medium","Opacité au survol":"Opacity in overflight","Options de configuration":"Configuration options","Options de la galerie %s ":"","Petite":"Petite","Position du bouton de retour à l'index des galeries":"Position of the return button to the galleries index","Proportionnelle":"Proportional","Supprimer cette galerie ?":"Remove this gallery?","Tri des images":"Sorting images","Tri manuel : déplacez le images dans le tableau ci-dessous. L'ordre est sauvegardé automatiquement.":"Sorting manual: Move the images in the table below. The order is automatically saved.","Très Discrète":"Very discreet","Très fine":"Very fine","Très forte":"Very strong","Très grande":"Very tall","Très important":"Very important","Très importante":"Very important","Très léger":"Very light","Très légère":"Very light","Très petite":"Very small","Très épaisse":"Very thick","Vignettes":"Vignettes","À droite":"Right","À gauche":"Left"} \ No newline at end of file +{ + "A l'ouverture de la galerie, la première image est affichée en plein écran.": "At the opening of the gallery, the first image is displayed in full screen.", + "Afficher le contenu de la page avec la galerie": "Show the content of the page with the gallery", + "Alignement": "Alignment", + "Alignement du bouton de retour": "Return button alignment", + "Alphabétique ": "Alphabetical", + "Alphabétique inverse": "Reverse alphabetics", + "Au-dessus": "Above", + "Aucun": "None", + "Aucune": "None", + "Aucune galerie": "No gallery", + "Bordure": "Border", + "Cette option est active lorsque le module ne contient qu'une seule galerie, elle permet d'éviter la page listant toutes les galeries et affiche directement la galerie": "This option is active when the module contains only one gallery, it avoids the page listing all the galleries and displays the gallery directly", + "Configuration de la galerie %s ": "Gallery settings %s ", + "Configuration des galeries": "Galleries's settings", + "Couleur de l'ombre": "Shadow color", + "Couleur de la bordure": "Border color", + "Couverture": "Cover", + "Création d'une galerie": "Creation of a gallery", + "Discrète": "Discreet", + "Distribué avec marges": "Distributed with margins", + "Distribué sans marge": "Distributed without margin", + "Dossier cible": "Target file", + "En dessous": "Below", + "Epaisse": "Thick", + "Fine": "Fine", + "Forte": "Forte", + "Galerie ajoutée": "Gallery added", + "Galerie effacée": "Erased gallery", + "Grande": "Grande", + "Image": "Picture", + "Important": "Important", + "Importante": "Important", + "Le contenu de la page est toujours affiché dans la liste des galeries. Quand une seule galerie est disponible, il est possible de l'afficher directement, cette option est utile dans ce cas précis.": "The content of the page is always displayed in the list of galleries. When only one gallery is available, it is possible to display it directly, this option is useful in this specific case.", + "Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.": "The horizontal cursor regulates the level of transparency.", + "Légende": "Caption", + "Légendes": "Legends", + "Léger": "Light", + "Légère": "Light", + "Manuel": "Manuel", + "Marge": "Marge", + "Masquer l'index des galeries lorsque le module ne contient qu'une seule galerie": "Hide the index of galleries when the module contains only one gallery", + "Masqué": "Mask", + "Mode plein écran automatique": "Automatic full mode", + "Moyen": "Medium", + "Moyenne": "Medium", + "Opacité au survol": "Opacity in overflight", + "Options de configuration": "Configuration options", + "Options de la galerie %s ": "", + "Petite": "Petite", + "Position du bouton de retour à l'index des galeries": "Position of the return button to the galleries index", + "Proportionnelle": "Proportional", + "Supprimer cette galerie ?": "Remove this gallery?", + "Tri des images": "Sorting images", + "Tri manuel : déplacez le images dans le tableau ci-dessous. L'ordre est sauvegardé automatiquement.": "Sorting manual: Move the images in the table below. The order is automatically saved.", + "Très Discrète": "Very discreet", + "Très fine": "Very fine", + "Très forte": "Very strong", + "Très grande": "Very tall", + "Très important": "Very important", + "Très importante": "Very important", + "Très léger": "Very light", + "Très légère": "Very light", + "Très petite": "Very small", + "Très épaisse": "Very thick", + "Vignettes": "Vignettes", + "À droite": "Right", + "À gauche": "Left" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/gallery/i18n/es.json b/module/gallery/i18n/es.json index 8141ecae..9bd06e60 100644 --- a/module/gallery/i18n/es.json +++ b/module/gallery/i18n/es.json @@ -1 +1,69 @@ -{"A droite":"A la derecha","A gauche":"A la izquierda","A l'ouverture de la galerie, la première image est affichée en plein écran.":"Al abrir la galería se muestra la primera imagen a pantalla completa.","Afficher le contenu de la page avec la galerie":"Mostrar contenido de página con galería","Alignement":"Alineación","Alignement du bouton de retour":"Alineación del botón Atrás","Alphabétique ":"Alfabético","Alphabétique inverse":"Alfabético inverso","Au centre":"En el centro","Au-dessus":"Encima","Aucun":"Ninguno","Aucune":"Ninguno","Aucune galerie":"Sin galería","Bordure":"Bordillo","Cette option est active lorsque le module ne contient qu'une seule galerie, elle permet d'éviter la page listant toutes les galeries et affiche directement la galerie":"Esta opción está activa cuando el módulo contiene solo una galería, evita la página que enumera todas las galerías y muestra la galería directamente","Configuration de la galerie %s ":"Configuración de la galería %s ","Configuration des galeries":"Configuración de la galería","Couleur de l'ombre":"Color de sombra","Couleur de la bordure":"Color del bordillo","Couverture":"Portada ","Création d'une galerie":"Creación de una galería","Discrète":"Discreto","Distribué avec marges":"Distribuido con márgenes","Distribué sans marge":"Distribuido sin margen","Dossier cible":"Carpeta de destino","En dessous":"Debajo","Epaisse":"grueso","Fine":"Fino","Forte":"Fuerte","Galerie ajoutée":"Galería añadida","Galerie effacée":"Galería eliminada","Grande":"Grande","Image":"Imagen","Important":"Importante","Importante":"Importante","Le contenu de la page est toujours affiché dans la liste des galeries. Quand une seule galerie est disponible, il est possible de l'afficher directement, cette option est utile dans ce cas précis.":"El contenido de la página siempre se muestra en la lista de galerías. Cuando solo hay una galería disponible, es posible mostrarla directamente, esta opción es útil en este caso específico","Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.":"El control deslizante horizontal ajusta el nivel de transparencia","Légende":"Pie","Légendes":"Leyendas","Léger":"Ligero","Légère":"Ligero","Manuel":"Manual","Marge":"Margen","Masquer l'index des galeries lorsque le module ne contient qu'une seule galerie":"Ocultar índice de galería cuando el módulo contiene solo una galería","Masqué":"Máscara","Mode plein écran automatique":"Modo automático de pantalla completa","Moyen":"Mediano","Moyenne":"Mediana","Opacité au survol":"Opacidad de desplazamiento","Options de configuration":"Opciones de configuración","Options de la galerie %s ":"","Petite":"Pequeña","Position du bouton de retour à l'index des galeries":"Posición del botón Atrás del índice de galería","Proportionnelle":"Proporcional","Supprimer cette galerie ?":"¿Borrar esta galería?","Tri des images":"Ordenar imágenes","Tri manuel : déplacez le images dans le tableau ci-dessous. L'ordre est sauvegardé automatiquement.":"Ordenación manual: mueve las imágenes en la siguiente tabla. El orden se guarda automáticamente.","Très Discrète":"Muy discreto","Très fine":"Muy fino","Très forte":"Muy fuerte","Très grande":"Muy grande","Très important":"Muy importante","Très importante":"Muy importante","Très léger":"Muy ligero","Très légère":"Muy ligero","Très petite":"Muy pequeña","Très épaisse":"Muy grueso","Vignettes":"Viñetas","À droite":"A la derecha","À gauche":"A la izquierda"} \ No newline at end of file +{ + "A l'ouverture de la galerie, la première image est affichée en plein écran.": "Al abrir la galería se muestra la primera imagen a pantalla completa.", + "Afficher le contenu de la page avec la galerie": "Mostrar contenido de página con galería", + "Alignement": "Alineación", + "Alignement du bouton de retour": "Alineación del botón Atrás", + "Alphabétique ": "Alfabético", + "Alphabétique inverse": "Alfabético inverso", + "Au-dessus": "Encima", + "Aucun": "Ninguno", + "Aucune": "Ninguno", + "Aucune galerie": "Sin galería", + "Bordure": "Bordillo", + "Cette option est active lorsque le module ne contient qu'une seule galerie, elle permet d'éviter la page listant toutes les galeries et affiche directement la galerie": "Esta opción está activa cuando el módulo contiene solo una galería, evita la página que enumera todas las galerías y muestra la galería directamente", + "Configuration de la galerie %s ": "Configuración de la galería %s ", + "Configuration des galeries": "Configuración de la galería", + "Couleur de l'ombre": "Color de sombra", + "Couleur de la bordure": "Color del bordillo", + "Couverture": "Portada ", + "Création d'une galerie": "Creación de una galería", + "Discrète": "Discreto", + "Distribué avec marges": "Distribuido con márgenes", + "Distribué sans marge": "Distribuido sin margen", + "Dossier cible": "Carpeta de destino", + "En dessous": "Debajo", + "Epaisse": "grueso", + "Fine": "Fino", + "Forte": "Fuerte", + "Galerie ajoutée": "Galería añadida", + "Galerie effacée": "Galería eliminada", + "Grande": "Grande", + "Image": "Imagen", + "Important": "Importante", + "Importante": "Importante", + "Le contenu de la page est toujours affiché dans la liste des galeries. Quand une seule galerie est disponible, il est possible de l'afficher directement, cette option est utile dans ce cas précis.": "El contenido de la página siempre se muestra en la lista de galerías. Cuando solo hay una galería disponible, es posible mostrarla directamente, esta opción es útil en este caso específico", + "Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.": "El control deslizante horizontal ajusta el nivel de transparencia", + "Légende": "Pie", + "Légendes": "Leyendas", + "Léger": "Ligero", + "Légère": "Ligero", + "Manuel": "Manual", + "Marge": "Margen", + "Masquer l'index des galeries lorsque le module ne contient qu'une seule galerie": "Ocultar índice de galería cuando el módulo contiene solo una galería", + "Masqué": "Máscara", + "Mode plein écran automatique": "Modo automático de pantalla completa", + "Moyen": "Mediano", + "Moyenne": "Mediana", + "Opacité au survol": "Opacidad de desplazamiento", + "Options de configuration": "Opciones de configuración", + "Options de la galerie %s ": "", + "Petite": "Pequeña", + "Position du bouton de retour à l'index des galeries": "Posición del botón Atrás del índice de galería", + "Proportionnelle": "Proporcional", + "Supprimer cette galerie ?": "¿Borrar esta galería?", + "Tri des images": "Ordenar imágenes", + "Tri manuel : déplacez le images dans le tableau ci-dessous. L'ordre est sauvegardé automatiquement.": "Ordenación manual: mueve las imágenes en la siguiente tabla. El orden se guarda automáticamente.", + "Très Discrète": "Muy discreto", + "Très fine": "Muy fino", + "Très forte": "Muy fuerte", + "Très grande": "Muy grande", + "Très important": "Muy importante", + "Très importante": "Muy importante", + "Très léger": "Muy ligero", + "Très légère": "Muy ligero", + "Très petite": "Muy pequeña", + "Très épaisse": "Muy grueso", + "Vignettes": "Viñetas", + "À droite": "A la derecha", + "À gauche": "A la izquierda" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/gallery/i18n/fr_FR.json b/module/gallery/i18n/fr_FR.json index 9e26dfee..27c6d5c8 100644 --- a/module/gallery/i18n/fr_FR.json +++ b/module/gallery/i18n/fr_FR.json @@ -1 +1,69 @@ -{} \ No newline at end of file +{ + "A l'ouverture de la galerie, la première image est affichée en plein écran.": "", + "Afficher le contenu de la page avec la galerie": "", + "Alignement": "", + "Alignement du bouton de retour": "", + "Alphabétique ": "", + "Alphabétique inverse": "", + "Au-dessus": "", + "Aucun": "", + "Aucune": "", + "Aucune galerie": "", + "Bordure": "", + "Cette option est active lorsque le module ne contient qu'une seule galerie, elle permet d'éviter la page listant toutes les galeries et affiche directement la galerie": "", + "Configuration de la galerie %s ": "", + "Configuration des galeries": "", + "Couleur de l'ombre": "", + "Couleur de la bordure": "", + "Couverture": "", + "Création d'une galerie": "", + "Discrète": "", + "Distribué avec marges": "", + "Distribué sans marge": "", + "Dossier cible": "", + "En dessous": "", + "Epaisse": "", + "Fine": "", + "Forte": "", + "Galerie ajoutée": "", + "Galerie effacée": "", + "Grande": "", + "Image": "", + "Important": "", + "Importante": "", + "Le contenu de la page est toujours affiché dans la liste des galeries. Quand une seule galerie est disponible, il est possible de l'afficher directement, cette option est utile dans ce cas précis.": "", + "Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.": "", + "Légende": "", + "Légendes": "", + "Léger": "", + "Légère": "", + "Manuel": "", + "Marge": "", + "Masquer l'index des galeries lorsque le module ne contient qu'une seule galerie": "", + "Masqué": "", + "Mode plein écran automatique": "", + "Moyen": "", + "Moyenne": "", + "Opacité au survol": "", + "Options de configuration": "", + "Options de la galerie %s ": "", + "Petite": "", + "Position du bouton de retour à l'index des galeries": "", + "Proportionnelle": "", + "Supprimer cette galerie ?": "", + "Tri des images": "", + "Tri manuel : déplacez le images dans le tableau ci-dessous. L'ordre est sauvegardé automatiquement.": "", + "Très Discrète": "", + "Très fine": "", + "Très forte": "", + "Très grande": "", + "Très important": "", + "Très importante": "", + "Très léger": "", + "Très légère": "", + "Très petite": "", + "Très épaisse": "", + "Vignettes": "", + "À droite": "", + "À gauche": "" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/gallery/i18n/gr_GR.json b/module/gallery/i18n/gr_GR.json index bbf1d069..cc50c9e3 100644 --- a/module/gallery/i18n/gr_GR.json +++ b/module/gallery/i18n/gr_GR.json @@ -1 +1,69 @@ -{"A droite":"Δεξιά","A gauche":"Αριστερά","A l'ouverture de la galerie, la première image est affichée en plein écran.":"Όταν ανοίγει η γκαλερί, η πρώτη εικόνα εμφανίζεται σε πλήρη οθόνη.","Afficher le contenu de la page avec la galerie":"Εμφάνιση περιεχομένου σελίδας με γκαλερί","Alignement":"Στοίχιση","Alignement du bouton de retour":"Ευθυγράμμιση κουμπιού πίσω","Alphabétique ":"Αλφαβητική Ταξινόμηση","Alphabétique inverse":"Αντίστροφη αλφαβητική","Au centre":"Κέντρο","Au-dessus":"Πάνω","Aucun":"Χωρίς","Aucune":"Χωρίς","Aucune galerie":"Δεν υπάρχει συλλογή εικόνων","Bordure":"κάδρο γύρω","Cette option est active lorsque le module ne contient qu'une seule galerie, elle permet d'éviter la page listant toutes les galeries et affiche directement la galerie":"Αυτή η επιλογή είναι ενεργή όταν η ενότητα περιέχει μόνο μία γκαλερί, αποφεύγει τη σελίδα που απαριθμεί όλες τις γκαλερί και εμφανίζει απευθείας τη γκαλερί.","Configuration de la galerie %s ":"Διαμόρφωση της γκαλερί %s ","Configuration des galeries":"Διαμόρφωση γκαλερί","Couleur de l'ombre":"Χρώμα σκιάς","Couleur de la bordure":"Χρώμα γραμμής","Couverture":"Κάλυψη ","Création d'une galerie":"Δημιουργία γκαλερί","Discrète":"διακριτικό","Distribué avec marges":"Διανομή με περιθώρια","Distribué sans marge":"Διανομή χωρίς περιθώριο","Dossier cible":"Φάκελος στόχος","En dessous":"Κάτω","Epaisse":"Παχιά γραμμή","Fine":"Λεπτή γραμμή ","Forte":"Ισχυρή αδιαφάνεια","Galerie ajoutée":"Προστέθηκε γκαλερί","Galerie effacée":"Γκαλερί διαγράφηκε","Grande":"Μεγάλη","Image":"Εικόνα","Important":"Σημαντικό","Importante":"Σημαντική","Le contenu de la page est toujours affiché dans la liste des galeries. Quand une seule galerie est disponible, il est possible de l'afficher directement, cette option est utile dans ce cas précis.":"Το περιεχόμενο της σελίδας εμφανίζεται πάντα στη λίστα των γκαλερί. Όταν είναι διαθέσιμη μόνο μία γκαλερί, είναι δυνατόν να την εμφανίσετε απευθείας, αυτή η επιλογή είναι χρήσιμη σε αυτή την περίπτωση.","Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.":"Το οριζόντιο ρυθμιστικό ρυθμίζει το επίπεδο διαφάνειας.","Légende":"Λεζάντα εικόνας","Légendes":"","Léger":"ελαφρύ","Légère":"ελαφριά","Manuel":"Χειροκίνητη ","Marge":"Περιθώριο","Masquer l'index des galeries lorsque le module ne contient qu'une seule galerie":"Απόκρυψη του ευρετηρίου της γκαλερί όταν η ενότητα περιέχει μόνο μία γκαλερί","Masqué":"κρυμμένο","Mode plein écran automatique":"Αυτόματη λειτουργία πλήρους οθόνης","Moyen":"Μέσος","Moyenne":"Μεσαίο","Opacité au survol":"Αδιαφάνεια στο mouse-over","Options de configuration":"Επιλογές διαμόρφωσης","Options de la galerie %s ":"","Petite":"μικρή ","Position du bouton de retour à l'index des galeries":"Θέση του κουμπιού Ευθυγράμμιση κουμπιού πίσω στο ευρετήριο της γκαλερί","Proportionnelle":"Αναλογική","Supprimer cette galerie ?":"","Tri des images":"Ταξινόμηση εικόνων","Tri manuel : déplacez le images dans le tableau ci-dessous. L'ordre est sauvegardé automatiquement.":"Μη αυτόματη ταξινόμηση: μετακινήστε τις εικόνες στον παρακάτω πίνακα. Η παραγγελία αποθηκεύεται αυτόματα.","Très Discrète":"Πολύ διακριτικό","Très fine":"Πολύ λεπτή γραμμή ","Très forte":"Πολύ Ισχυρή αδιαφάνεια","Très grande":"Πολύ μεγάλη","Très important":"Πολύ σημαντικό","Très importante":"Πολύ Σημαντική","Très léger":"Πολύ ελαφρύ","Très légère":"Πολύ ελαφριά","Très petite":"Πολύ μικρή ","Très épaisse":"πολύ παχιά γραμμή","Vignettes":"","À droite":"Δεξιά","À gauche":"Αριστερά"} \ No newline at end of file +{ + "A l'ouverture de la galerie, la première image est affichée en plein écran.": "Όταν ανοίγει η γκαλερί, η πρώτη εικόνα εμφανίζεται σε πλήρη οθόνη.", + "Afficher le contenu de la page avec la galerie": "Εμφάνιση περιεχομένου σελίδας με γκαλερί", + "Alignement": "Στοίχιση", + "Alignement du bouton de retour": "Ευθυγράμμιση κουμπιού πίσω", + "Alphabétique ": "Αλφαβητική Ταξινόμηση", + "Alphabétique inverse": "Αντίστροφη αλφαβητική", + "Au-dessus": "Πάνω", + "Aucun": "Χωρίς", + "Aucune": "Χωρίς", + "Aucune galerie": "Δεν υπάρχει συλλογή εικόνων", + "Bordure": "κάδρο γύρω", + "Cette option est active lorsque le module ne contient qu'une seule galerie, elle permet d'éviter la page listant toutes les galeries et affiche directement la galerie": "Αυτή η επιλογή είναι ενεργή όταν η ενότητα περιέχει μόνο μία γκαλερί, αποφεύγει τη σελίδα που απαριθμεί όλες τις γκαλερί και εμφανίζει απευθείας τη γκαλερί.", + "Configuration de la galerie %s ": "Διαμόρφωση της γκαλερί %s ", + "Configuration des galeries": "Διαμόρφωση γκαλερί", + "Couleur de l'ombre": "Χρώμα σκιάς", + "Couleur de la bordure": "Χρώμα γραμμής", + "Couverture": "Κάλυψη ", + "Création d'une galerie": "Δημιουργία γκαλερί", + "Discrète": "διακριτικό", + "Distribué avec marges": "Διανομή με περιθώρια", + "Distribué sans marge": "Διανομή χωρίς περιθώριο", + "Dossier cible": "Φάκελος στόχος", + "En dessous": "Κάτω", + "Epaisse": "Παχιά γραμμή", + "Fine": "Λεπτή γραμμή ", + "Forte": "Ισχυρή αδιαφάνεια", + "Galerie ajoutée": "Προστέθηκε γκαλερί", + "Galerie effacée": "Γκαλερί διαγράφηκε", + "Grande": "Μεγάλη", + "Image": "Εικόνα", + "Important": "Σημαντικό", + "Importante": "Σημαντική", + "Le contenu de la page est toujours affiché dans la liste des galeries. Quand une seule galerie est disponible, il est possible de l'afficher directement, cette option est utile dans ce cas précis.": "Το περιεχόμενο της σελίδας εμφανίζεται πάντα στη λίστα των γκαλερί. Όταν είναι διαθέσιμη μόνο μία γκαλερί, είναι δυνατόν να την εμφανίσετε απευθείας, αυτή η επιλογή είναι χρήσιμη σε αυτή την περίπτωση.", + "Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.": "Το οριζόντιο ρυθμιστικό ρυθμίζει το επίπεδο διαφάνειας.", + "Légende": "Λεζάντα εικόνας", + "Légendes": "", + "Léger": "ελαφρύ", + "Légère": "ελαφριά", + "Manuel": "Χειροκίνητη ", + "Marge": "Περιθώριο", + "Masquer l'index des galeries lorsque le module ne contient qu'une seule galerie": "Απόκρυψη του ευρετηρίου της γκαλερί όταν η ενότητα περιέχει μόνο μία γκαλερί", + "Masqué": "κρυμμένο", + "Mode plein écran automatique": "Αυτόματη λειτουργία πλήρους οθόνης", + "Moyen": "Μέσος", + "Moyenne": "Μεσαίο", + "Opacité au survol": "Αδιαφάνεια στο mouse-over", + "Options de configuration": "Επιλογές διαμόρφωσης", + "Options de la galerie %s ": "", + "Petite": "μικρή ", + "Position du bouton de retour à l'index des galeries": "Θέση του κουμπιού Ευθυγράμμιση κουμπιού πίσω στο ευρετήριο της γκαλερί", + "Proportionnelle": "Αναλογική", + "Supprimer cette galerie ?": "", + "Tri des images": "Ταξινόμηση εικόνων", + "Tri manuel : déplacez le images dans le tableau ci-dessous. L'ordre est sauvegardé automatiquement.": "Μη αυτόματη ταξινόμηση: μετακινήστε τις εικόνες στον παρακάτω πίνακα. Η παραγγελία αποθηκεύεται αυτόματα.", + "Très Discrète": "Πολύ διακριτικό", + "Très fine": "Πολύ λεπτή γραμμή ", + "Très forte": "Πολύ Ισχυρή αδιαφάνεια", + "Très grande": "Πολύ μεγάλη", + "Très important": "Πολύ σημαντικό", + "Très importante": "Πολύ Σημαντική", + "Très léger": "Πολύ ελαφρύ", + "Très légère": "Πολύ ελαφριά", + "Très petite": "Πολύ μικρή ", + "Très épaisse": "πολύ παχιά γραμμή", + "Vignettes": "", + "À droite": "Δεξιά", + "À gauche": "Αριστερά" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/gallery/i18n/it.json b/module/gallery/i18n/it.json index 394d6667..cb1091de 100644 --- a/module/gallery/i18n/it.json +++ b/module/gallery/i18n/it.json @@ -1 +1,69 @@ -{"A droite":"A destra","A gauche":"A sinistra","A l'ouverture de la galerie, la première image est affichée en plein écran.":"All'apertura della galleria, la prima immagine viene visualizzata a schermo intero.","Afficher le contenu de la page avec la galerie":"Mostra il contenuto della pagina con la galleria","Alignement":"Allineamento","Alignement du bouton de retour":"Allineamento del pulsante di ritorno","Alphabétique ":"Alfabetico","Alphabétique inverse":"Alfabetico inverso","Au centre":"Al centro","Au-dessus":"Al di sopra","Aucun":"Nessuno","Aucune":"Nessuno","Aucune galerie":"Nessuna galleria","Bordure":"Bordo","Cette option est active lorsque le module ne contient qu'une seule galerie, elle permet d'éviter la page listant toutes les galeries et affiche directement la galerie":"Questa opzione è attiva quando il modulo contiene solo una galleria, evita la pagina che elenca tutte le gallerie e visualizza la galleria direttamente","Configuration de la galerie %s ":"Configurazione della galleria %s ","Configuration des galeries":"Configurazione di Galler","Couleur de l'ombre":"Colore ombra","Couleur de la bordure":"Colore del bordo","Couverture":"Copertina","Création d'une galerie":"Creazione di una galleria","Discrète":"Discreto","Distribué avec marges":"Distribuito con margini","Distribué sans marge":"Distribuito senza margine","Dossier cible":"File di destinazione","En dessous":"Qui di seguito","Epaisse":"Spesso","Fine":"Bene","Forte":"Forte","Galerie ajoutée":"Galleria aggiunta","Galerie effacée":"Galleria cancellata","Grande":"Grande","Image":"Immagine","Important":"Importante","Importante":"Importante","Le contenu de la page est toujours affiché dans la liste des galeries. Quand une seule galerie est disponible, il est possible de l'afficher directement, cette option est utile dans ce cas précis.":"Il contenuto della pagina viene sempre visualizzato nell'elenco delle gallerie. Quando è disponibile solo una galleria, è possibile visualizzarla direttamente, questa opzione è utile in questo caso specifico.","Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.":"Il cursore orizzontale regola il livello di trasparenza.","Légende":"Didascalia","Légendes":"Leggende","Léger":"Leggero","Légère":"Leggera","Manuel":"Manuel","Marge":"Marge","Masquer l'index des galeries lorsque le module ne contient qu'une seule galerie":"Nascondi l'indice delle gallerie quando il modulo contiene solo una galleria","Masqué":"Maschera","Mode plein écran automatique":"Modalità completa automatica","Moyen":"Medio","Moyenne":"medio","Opacité au survol":"Opacità in luce eccessiva","Options de configuration":"Opzioni di configurazione","Options de la galerie %s ":"","Petite":"Petite","Position du bouton de retour à l'index des galeries":"Posizione del pulsante di ritorno all'indice delle gallerie","Proportionnelle":"Proporzionale","Supprimer cette galerie ?":"Rimuovere questa galleria?","Tri des images":"Ordinamento delle immagini","Tri manuel : déplacez le images dans le tableau ci-dessous. L'ordre est sauvegardé automatiquement.":"Manuale di ordinamento: spostare le immagini nella tabella sottostante. L'ordine viene salvato automaticamente.","Très Discrète":"Molto discreto","Très fine":"Molto bene","Très forte":"Molto forte","Très grande":"Molto alto","Très important":"Molto importante","Très importante":"Molto importante","Très léger":"Molto leggero","Très légère":"Molto leggero","Très petite":"Molto piccolo","Très épaisse":"Molto spesso","Vignettes":"Vignette","À droite":"A destra","À gauche":"A sinistra"} \ No newline at end of file +{ + "A l'ouverture de la galerie, la première image est affichée en plein écran.": "All'apertura della galleria, la prima immagine viene visualizzata a schermo intero.", + "Afficher le contenu de la page avec la galerie": "Mostra il contenuto della pagina con la galleria", + "Alignement": "Allineamento", + "Alignement du bouton de retour": "Allineamento del pulsante di ritorno", + "Alphabétique ": "Alfabetico", + "Alphabétique inverse": "Alfabetico inverso", + "Au-dessus": "Al di sopra", + "Aucun": "Nessuno", + "Aucune": "Nessuno", + "Aucune galerie": "Nessuna galleria", + "Bordure": "Bordo", + "Cette option est active lorsque le module ne contient qu'une seule galerie, elle permet d'éviter la page listant toutes les galeries et affiche directement la galerie": "Questa opzione è attiva quando il modulo contiene solo una galleria, evita la pagina che elenca tutte le gallerie e visualizza la galleria direttamente", + "Configuration de la galerie %s ": "Configurazione della galleria %s ", + "Configuration des galeries": "Configurazione di Galler", + "Couleur de l'ombre": "Colore ombra", + "Couleur de la bordure": "Colore del bordo", + "Couverture": "Copertina", + "Création d'une galerie": "Creazione di una galleria", + "Discrète": "Discreto", + "Distribué avec marges": "Distribuito con margini", + "Distribué sans marge": "Distribuito senza margine", + "Dossier cible": "File di destinazione", + "En dessous": "Qui di seguito", + "Epaisse": "Spesso", + "Fine": "Bene", + "Forte": "Forte", + "Galerie ajoutée": "Galleria aggiunta", + "Galerie effacée": "Galleria cancellata", + "Grande": "Grande", + "Image": "Immagine", + "Important": "Importante", + "Importante": "Importante", + "Le contenu de la page est toujours affiché dans la liste des galeries. Quand une seule galerie est disponible, il est possible de l'afficher directement, cette option est utile dans ce cas précis.": "Il contenuto della pagina viene sempre visualizzato nell'elenco delle gallerie. Quando è disponibile solo una galleria, è possibile visualizzarla direttamente, questa opzione è utile in questo caso specifico.", + "Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.": "Il cursore orizzontale regola il livello di trasparenza.", + "Légende": "Didascalia", + "Légendes": "Leggende", + "Léger": "Leggero", + "Légère": "Leggera", + "Manuel": "Manuel", + "Marge": "Marge", + "Masquer l'index des galeries lorsque le module ne contient qu'une seule galerie": "Nascondi l'indice delle gallerie quando il modulo contiene solo una galleria", + "Masqué": "Maschera", + "Mode plein écran automatique": "Modalità completa automatica", + "Moyen": "Medio", + "Moyenne": "medio", + "Opacité au survol": "Opacità in luce eccessiva", + "Options de configuration": "Opzioni di configurazione", + "Options de la galerie %s ": "", + "Petite": "Petite", + "Position du bouton de retour à l'index des galeries": "Posizione del pulsante di ritorno all'indice delle gallerie", + "Proportionnelle": "Proporzionale", + "Supprimer cette galerie ?": "Rimuovere questa galleria?", + "Tri des images": "Ordinamento delle immagini", + "Tri manuel : déplacez le images dans le tableau ci-dessous. L'ordre est sauvegardé automatiquement.": "Manuale di ordinamento: spostare le immagini nella tabella sottostante. L'ordine viene salvato automaticamente.", + "Très Discrète": "Molto discreto", + "Très fine": "Molto bene", + "Très forte": "Molto forte", + "Très grande": "Molto alto", + "Très important": "Molto importante", + "Très importante": "Molto importante", + "Très léger": "Molto leggero", + "Très légère": "Molto leggero", + "Très petite": "Molto piccolo", + "Très épaisse": "Molto spesso", + "Vignettes": "Vignette", + "À droite": "A destra", + "À gauche": "A sinistra" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/gallery/i18n/pt_PT.json b/module/gallery/i18n/pt_PT.json index 520b2f5a..57b8c711 100644 --- a/module/gallery/i18n/pt_PT.json +++ b/module/gallery/i18n/pt_PT.json @@ -1 +1,69 @@ -{"A droite":"Para a direita","A gauche":"Para a esquerda","A l'ouverture de la galerie, la première image est affichée en plein écran.":"Na abertura da galeria, a primeira imagem é exibida em tela cheia.","Afficher le contenu de la page avec la galerie":"Mostre o conteúdo da página com a galeria","Alignement":"Alinhamento","Alignement du bouton de retour":"Retornar alinhamento do botão","Alphabétique ":"Alfabético","Alphabétique inverse":"Alfabético reverso","Au centre":"No centro","Au-dessus":"Acima de","Aucun":"Nenhum","Aucune":"Nenhum","Aucune galerie":"Sem galeria","Bordure":"Fronteira","Cette option est active lorsque le module ne contient qu'une seule galerie, elle permet d'éviter la page listant toutes les galeries et affiche directement la galerie":"Esta opção está ativa quando o módulo contém apenas uma galeria, evita a página listando todas as galerias e exibe a galeria diretamente","Configuration de la galerie %s ":"Configuração da galeria %s ","Configuration des galeries":"Configuração de Galler","Couleur de l'ombre":"Cor da sombra","Couleur de la bordure":"Cor da borda","Couverture":"Capa","Création d'une galerie":"Criação de uma galeria","Discrète":"Discreto","Distribué avec marges":"Distribuído com margens","Distribué sans marge":"Distribuído sem margem","Dossier cible":"Arquivo de destino","En dessous":"Abaixo de","Epaisse":"Espesso","Fine":"Multar","Forte":"Forte","Galerie ajoutée":"Galeria adicionada","Galerie effacée":"Galeria apagada","Grande":"Grande","Image":"Imagem","Important":"Importante","Importante":"Importante","Le contenu de la page est toujours affiché dans la liste des galeries. Quand une seule galerie est disponible, il est possible de l'afficher directement, cette option est utile dans ce cas précis.":"O conteúdo da página é sempre exibido na lista de galerias. Quando apenas uma galeria está disponível, é possível exibi -lo diretamente, essa opção é útil neste caso específico.","Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.":"O cursor horizontal regula o nível de transparência.","Légende":"Legenda","Légendes":"Legendas","Léger":"Claro","Légère":"Claro","Manuel":"Manuel","Marge":"Marge","Masquer l'index des galeries lorsque le module ne contient qu'une seule galerie":"Ocultar o índice de galerias quando o módulo contém apenas uma galeria","Masqué":"mascarar","Mode plein écran automatique":"Modo completo automático","Moyen":"Médio","Moyenne":"Médio","Opacité au survol":"Opacidade em Overflight","Options de configuration":"","Options de la galerie %s ":"Opções de galeria %s","Petite":"Petite","Position du bouton de retour à l'index des galeries":"Posição do botão de retorno para o índice de galerias","Proportionnelle":"Proporcional","Supprimer cette galerie ?":"Remover esta galeria?","Tri des images":"Classificando imagens","Tri manuel : déplacez le images dans le tableau ci-dessous. L'ordre est sauvegardé automatiquement.":"Manual de classificação: mova as imagens na tabela abaixo. O pedido é salvo automaticamente.","Très Discrète":"Muito discreto","Très fine":"Muito bem","Très forte":"Muito forte","Très grande":"Muito alto","Très important":"Muito importante","Très importante":"Muito importante","Très léger":"Muita luz","Très légère":"Muita luz","Très petite":"Muito pequeno","Très épaisse":"Muito espesso","Vignettes":"Vinhetas","À droite":"Para a direita","À gauche":"Para a esquerda"} \ No newline at end of file +{ + "A l'ouverture de la galerie, la première image est affichée en plein écran.": "Na abertura da galeria, a primeira imagem é exibida em tela cheia.", + "Afficher le contenu de la page avec la galerie": "Mostre o conteúdo da página com a galeria", + "Alignement": "Alinhamento", + "Alignement du bouton de retour": "Retornar alinhamento do botão", + "Alphabétique ": "Alfabético", + "Alphabétique inverse": "Alfabético reverso", + "Au-dessus": "Acima de", + "Aucun": "Nenhum", + "Aucune": "Nenhum", + "Aucune galerie": "Sem galeria", + "Bordure": "Fronteira", + "Cette option est active lorsque le module ne contient qu'une seule galerie, elle permet d'éviter la page listant toutes les galeries et affiche directement la galerie": "Esta opção está ativa quando o módulo contém apenas uma galeria, evita a página listando todas as galerias e exibe a galeria diretamente", + "Configuration de la galerie %s ": "Configuração da galeria %s ", + "Configuration des galeries": "Configuração de Galler", + "Couleur de l'ombre": "Cor da sombra", + "Couleur de la bordure": "Cor da borda", + "Couverture": "Capa", + "Création d'une galerie": "Criação de uma galeria", + "Discrète": "Discreto", + "Distribué avec marges": "Distribuído com margens", + "Distribué sans marge": "Distribuído sem margem", + "Dossier cible": "Arquivo de destino", + "En dessous": "Abaixo de", + "Epaisse": "Espesso", + "Fine": "Multar", + "Forte": "Forte", + "Galerie ajoutée": "Galeria adicionada", + "Galerie effacée": "Galeria apagada", + "Grande": "Grande", + "Image": "Imagem", + "Important": "Importante", + "Importante": "Importante", + "Le contenu de la page est toujours affiché dans la liste des galeries. Quand une seule galerie est disponible, il est possible de l'afficher directement, cette option est utile dans ce cas précis.": "O conteúdo da página é sempre exibido na lista de galerias. Quando apenas uma galeria está disponível, é possível exibi -lo diretamente, essa opção é útil neste caso específico.", + "Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.": "O cursor horizontal regula o nível de transparência.", + "Légende": "Legenda", + "Légendes": "Legendas", + "Léger": "Claro", + "Légère": "Claro", + "Manuel": "Manuel", + "Marge": "Marge", + "Masquer l'index des galeries lorsque le module ne contient qu'une seule galerie": "Ocultar o índice de galerias quando o módulo contém apenas uma galeria", + "Masqué": "mascarar", + "Mode plein écran automatique": "Modo completo automático", + "Moyen": "Médio", + "Moyenne": "Médio", + "Opacité au survol": "Opacidade em Overflight", + "Options de configuration": "", + "Options de la galerie %s ": "Opções de galeria %s", + "Petite": "Petite", + "Position du bouton de retour à l'index des galeries": "Posição do botão de retorno para o índice de galerias", + "Proportionnelle": "Proporcional", + "Supprimer cette galerie ?": "Remover esta galeria?", + "Tri des images": "Classificando imagens", + "Tri manuel : déplacez le images dans le tableau ci-dessous. L'ordre est sauvegardé automatiquement.": "Manual de classificação: mova as imagens na tabela abaixo. O pedido é salvo automaticamente.", + "Très Discrète": "Muito discreto", + "Très fine": "Muito bem", + "Très forte": "Muito forte", + "Très grande": "Muito alto", + "Très important": "Muito importante", + "Très importante": "Muito importante", + "Très léger": "Muita luz", + "Très légère": "Muita luz", + "Très petite": "Muito pequeno", + "Très épaisse": "Muito espesso", + "Vignettes": "Vinhetas", + "À droite": "Para a direita", + "À gauche": "Para a esquerda" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/gallery/i18n/tr_TR.json b/module/gallery/i18n/tr_TR.json index 4bc40fd6..1127ccb0 100644 --- a/module/gallery/i18n/tr_TR.json +++ b/module/gallery/i18n/tr_TR.json @@ -1 +1,69 @@ -{"A droite":"Sağa","A gauche":"Sola","A l'ouverture de la galerie, la première image est affichée en plein écran.":"Galeri açılırken ilk resim tam ekranda gösteriliyor.","Afficher le contenu de la page avec la galerie":"Sayfa içeriğini galeri ile görüntüle","Alignement":"Hizalama","Alignement du bouton de retour":"Geri düğmesi hizalaması","Alphabétique ":"Alfabetik","Alphabétique inverse":"Ters alfabetik","Au centre":"Merkezinde","Au-dessus":"Üstünde","Aucun":"Hiçbiri","Aucune":"Hiçbiri","Aucune galerie":"Galeri Yok","Bordure":"Çerçeve","Cette option est active lorsque le module ne contient qu'une seule galerie, elle permet d'éviter la page listant toutes les galeries et affiche directement la galerie":"Bu seçenek, modül yalnızca bir galeri içerdiğinde etkindir, tüm galerilerin listelendiği sayfadan kaçınır ve galeriyi doğrudan görüntüler","Configuration de la galerie %s ":"%s galeri yapılandırması","Configuration des galeries":"Galerilerin yapılandırması","Couleur de l'ombre":"Gölge rengi","Couleur de la bordure":"Çerçeve rengi","Couverture":"Kapak","Création d'une galerie":"Galeri oluşturma","Discrète":"Silik","Distribué avec marges":"Kenar boşluklarıyla dağıtıldı","Distribué sans marge":"Marjsız dağıtıldı","Dossier cible":"Hedef klasör","En dessous":"Altında","Epaisse":"Kalın","Fine":"İnce","Forte":"Güçlü","Galerie ajoutée":"Galeri eklendi","Galerie effacée":"Galeri silindi","Grande":"Büyük","Image":"Resim","Important":"Önemli","Importante":"Önemli","Le contenu de la page est toujours affiché dans la liste des galeries. Quand une seule galerie est disponible, il est possible de l'afficher directement, cette option est utile dans ce cas précis.":"Sayfanın içeriği her zaman galeriler listesinde görüntülenir. Yalnızca bir galeri mevcut olduğunda, onu doğrudan görüntülemek mümkündür, bu seçenek bu özel durumda kullanışlıdır.","Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.":"Yatay kaydırıcı şeffaflık seviyesini ayarlar.","Légende":"Başlık","Légendes":"Başlıklar","Léger":"Light","Légère":"Light","Manuel":"Manuel","Marge":"Kenar boşluğu","Masquer l'index des galeries lorsque le module ne contient qu'une seule galerie":"Modül yalnızca bir galeri içerdiğinde galeri dizinini gizle","Masqué":"Gizli","Mode plein écran automatique":"Otomatik tam ekran modu","Moyen":"Orta","Moyenne":"Orta","Opacité au survol":"Hover opaklığı","Options de configuration":"Yapılandırma seçenekleri","Options de la galerie %s ":"%s galeri seçenekleri","Petite":"Küçük","Position du bouton de retour à l'index des galeries":"Galeri dizini geri düğmesi konumu","Proportionnelle":"Orantılı","Supprimer cette galerie ?":"Bu galeri silinsin mi?","Tri des images":"Resimleri sıralama","Tri manuel : déplacez le images dans le tableau ci-dessous. L'ordre est sauvegardé automatiquement.":"Manuel sıralama: aşağıdaki tablodaki resimleri taşıyın. Sıra otomatik olarak kaydedilir.","Très Discrète":"Çok silik","Très fine":"Çok ince","Très forte":"Çok güçlü","Très grande":"Çok büyük","Très important":"Çok önemli","Très importante":"Çok önemli","Très léger":"Çok hafif","Très légère":"Çok hafif","Très petite":"Çok küçük","Très épaisse":"Çok kalın","Vignettes":"Küçük resim","À droite":"Sağa","À gauche":"Sola"} \ No newline at end of file +{ + "A l'ouverture de la galerie, la première image est affichée en plein écran.": "Galeri açılırken ilk resim tam ekranda gösteriliyor.", + "Afficher le contenu de la page avec la galerie": "Sayfa içeriğini galeri ile görüntüle", + "Alignement": "Hizalama", + "Alignement du bouton de retour": "Geri düğmesi hizalaması", + "Alphabétique ": "Alfabetik", + "Alphabétique inverse": "Ters alfabetik", + "Au-dessus": "Üstünde", + "Aucun": "Hiçbiri", + "Aucune": "Hiçbiri", + "Aucune galerie": "Galeri Yok", + "Bordure": "Çerçeve", + "Cette option est active lorsque le module ne contient qu'une seule galerie, elle permet d'éviter la page listant toutes les galeries et affiche directement la galerie": "Bu seçenek, modül yalnızca bir galeri içerdiğinde etkindir, tüm galerilerin listelendiği sayfadan kaçınır ve galeriyi doğrudan görüntüler", + "Configuration de la galerie %s ": "%s galeri yapılandırması", + "Configuration des galeries": "Galerilerin yapılandırması", + "Couleur de l'ombre": "Gölge rengi", + "Couleur de la bordure": "Çerçeve rengi", + "Couverture": "Kapak", + "Création d'une galerie": "Galeri oluşturma", + "Discrète": "Silik", + "Distribué avec marges": "Kenar boşluklarıyla dağıtıldı", + "Distribué sans marge": "Marjsız dağıtıldı", + "Dossier cible": "Hedef klasör", + "En dessous": "Altında", + "Epaisse": "Kalın", + "Fine": "İnce", + "Forte": "Güçlü", + "Galerie ajoutée": "Galeri eklendi", + "Galerie effacée": "Galeri silindi", + "Grande": "Büyük", + "Image": "Resim", + "Important": "Önemli", + "Importante": "Önemli", + "Le contenu de la page est toujours affiché dans la liste des galeries. Quand une seule galerie est disponible, il est possible de l'afficher directement, cette option est utile dans ce cas précis.": "Sayfanın içeriği her zaman galeriler listesinde görüntülenir. Yalnızca bir galeri mevcut olduğunda, onu doğrudan görüntülemek mümkündür, bu seçenek bu özel durumda kullanışlıdır.", + "Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.": "Yatay kaydırıcı şeffaflık seviyesini ayarlar.", + "Légende": "Başlık", + "Légendes": "Başlıklar", + "Léger": "Light", + "Légère": "Light", + "Manuel": "Manuel", + "Marge": "Kenar boşluğu", + "Masquer l'index des galeries lorsque le module ne contient qu'une seule galerie": "Modül yalnızca bir galeri içerdiğinde galeri dizinini gizle", + "Masqué": "Gizli", + "Mode plein écran automatique": "Otomatik tam ekran modu", + "Moyen": "Orta", + "Moyenne": "Orta", + "Opacité au survol": "Hover opaklığı", + "Options de configuration": "Yapılandırma seçenekleri", + "Options de la galerie %s ": "%s galeri seçenekleri", + "Petite": "Küçük", + "Position du bouton de retour à l'index des galeries": "Galeri dizini geri düğmesi konumu", + "Proportionnelle": "Orantılı", + "Supprimer cette galerie ?": "Bu galeri silinsin mi?", + "Tri des images": "Resimleri sıralama", + "Tri manuel : déplacez le images dans le tableau ci-dessous. L'ordre est sauvegardé automatiquement.": "Manuel sıralama: aşağıdaki tablodaki resimleri taşıyın. Sıra otomatik olarak kaydedilir.", + "Très Discrète": "Çok silik", + "Très fine": "Çok ince", + "Très forte": "Çok güçlü", + "Très grande": "Çok büyük", + "Très important": "Çok önemli", + "Très importante": "Çok önemli", + "Très léger": "Çok hafif", + "Très légère": "Çok hafif", + "Très petite": "Çok küçük", + "Très épaisse": "Çok kalın", + "Vignettes": "Küçük resim", + "À droite": "Sağa", + "À gauche": "Sola" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/news/i18n/de.json b/module/news/i18n/de.json index 4d9fc534..5788af42 100644 --- a/module/news/i18n/de.json +++ b/module/news/i18n/de.json @@ -1 +1,50 @@ -{"1 colonne":"1 Spalte","1000 caractères":"1000 Zeichen","12 articles":"12 Artikel","16 articles":"16 Artikel","2 colonnes":"2 Spalten","200 caractères":"200 Zeichen","22 articles":"22 Artikel","3 colonnes":"3 Spalten","4 articles":"4 Artikel","4 colonnes":"4 Spalten","400 caractères":"400 Zeichen","600 caractères":"600 Zeichen","8 articles":"8 Artikel","800 caractères":"800 Zeichen","Abrégé de l'article":"Gekürzt über den Artikel","Article complet":"Artikel abgeschlossen","Article supprimé":"Artikel gelöscht","Articles par page":"Artikel pro Seite","Aucun article":"Kein Artikel","Aucune":"Keiner","Auteur":"Auteur","Bordure":"Bordüre","Brouillon":"Unorganisiert","Couleur de la bordure":"Randfarbe","Couleur du fond":"Bodenfarbe","Etiquette RSS":"RSS -Label","Fin de dépublication":"Ende der Depublikation","Fine":"Bußgeld","Flux limité aux articles de la première page.":"Flow Limited auf Artikel auf der ersten Seite.","Informations générales":"Allgemeine Informationen","L'article est consultable jusqu'à cette date si elle est spécifiée. Pour annuler la date de dépublication, sélectionnez une date antérieure à la publication.":"Der Artikel kann bis zu diesem Datum konsultiert werden, wenn er angegeben ist. Um das Datum der Entdeckung zu kündigen, wählen Sie ein Datum vor der Veröffentlichung aus.","L'article est consultable à partir du moment où la date de publication est passée.":"Der Artikel kann ab dem Moment des Veröffentlichungsdatums angesehen werden.","Lien du flux RSS":"Lien du flux RSS","Nombre de colonnes":"Anzahl der Spalten","Nouvel article créé":"Neuer Artikel erstellt","Options de configuration":"Optionen de Konfiguration","Options de publication":"Publikationsoptionen","Permanent":"Dauerhaft","Petite":"Zierlich","Publication":"Veröffentlichung","Publier":"Veröffentlichen","Publié":"Veröffentlicht","Rédiger un article":"Artikel","Rédiger une news":"Schreiben Sie eine Nachricht","Supprimer cet article ?":"Diesen Artikel löschen?","Très fine":"Sehr gut","Très petite":"Sehr klein","Épaisseur":"Dicke"} \ No newline at end of file +{ + "1 colonne": "1 Spalte", + "1000 caractères": "1000 Zeichen", + "12 articles": "12 Artikel", + "16 articles": "16 Artikel", + "2 colonnes": "2 Spalten", + "200 caractères": "200 Zeichen", + "22 articles": "22 Artikel", + "3 colonnes": "3 Spalten", + "4 articles": "4 Artikel", + "4 colonnes": "4 Spalten", + "400 caractères": "400 Zeichen", + "600 caractères": "600 Zeichen", + "8 articles": "8 Artikel", + "800 caractères": "800 Zeichen", + "Abrégé de l'article": "Gekürzt über den Artikel", + "Article complet": "Artikel abgeschlossen", + "Article supprimé": "Artikel gelöscht", + "Articles par page": "Artikel pro Seite", + "Aucun article": "Kein Artikel", + "Aucune": "Keiner", + "Auteur": "Auteur", + "Bordure": "Bordüre", + "Brouillon": "Unorganisiert", + "Couleur de la bordure": "Randfarbe", + "Couleur du fond": "Bodenfarbe", + "Etiquette RSS": "RSS -Label", + "Fin de dépublication": "Ende der Depublikation", + "Fine": "Bußgeld", + "Flux limité aux articles de la première page.": "Flow Limited auf Artikel auf der ersten Seite.", + "Informations générales": "Allgemeine Informationen", + "L'article est consultable jusqu'à cette date si elle est spécifiée. Pour annuler la date de dépublication, sélectionnez une date antérieure à la publication.": "Der Artikel kann bis zu diesem Datum konsultiert werden, wenn er angegeben ist. Um das Datum der Entdeckung zu kündigen, wählen Sie ein Datum vor der Veröffentlichung aus.", + "L'article est consultable à partir du moment où la date de publication est passée.": "Der Artikel kann ab dem Moment des Veröffentlichungsdatums angesehen werden.", + "Lien du flux RSS": "Lien du flux RSS", + "Nombre de colonnes": "Anzahl der Spalten", + "Nouvel article créé": "Neuer Artikel erstellt", + "Options de configuration": "Optionen de Konfiguration", + "Options de publication": "Publikationsoptionen", + "Permanent": "Dauerhaft", + "Petite": "Zierlich", + "Publication": "Veröffentlichung", + "Publier": "Veröffentlichen", + "Publié": "Veröffentlicht", + "Rédiger un article": "Artikel", + "Rédiger une news": "Schreiben Sie eine Nachricht", + "Supprimer cet article ?": "Diesen Artikel löschen?", + "Très fine": "Sehr gut", + "Très petite": "Sehr klein", + "Épaisseur": "Dicke" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/news/i18n/en_EN.json b/module/news/i18n/en_EN.json index cce93820..402c4062 100644 --- a/module/news/i18n/en_EN.json +++ b/module/news/i18n/en_EN.json @@ -1 +1,50 @@ -{"1 colonne":"1 column","1000 caractères":"1000 characters","12 articles":"12 articles","16 articles":"16 articles","2 colonnes":"2 columns","200 caractères":"200 characters","22 articles":"22 articles","3 colonnes":"3 columns","4 articles":"4 articles","4 colonnes":"4 columns","400 caractères":"400 characters","600 caractères":"600 characters","8 articles":"8 articles","800 caractères":"800 characters","Abrégé de l'article":"Abridged of the article","Article complet":"Article complet","Article supprimé":"Deleted article","Articles par page":"Articles per page","Aucun article":"No article","Aucune":"None","Auteur":"Author","Bordure":"Border","Brouillon":"Draft copy","Couleur de la bordure":"Border color","Couleur du fond":"Bottom color","Etiquette RSS":"RSS label","Fin de dépublication":"","Fine":"Fine","Flux limité aux articles de la première page.":"Flow limited to articles on the first page.","Informations générales":"General informations","L'article est consultable jusqu'à cette date si elle est spécifiée. Pour annuler la date de dépublication, sélectionnez une date antérieure à la publication.":"The article can be consulted until this date if it is specified. To cancel the date of depublication, select a date prior to the publication.","L'article est consultable à partir du moment où la date de publication est passée.":"The article can be viewed from the moment the date of publication has passed.","Lien du flux RSS":"Lien du Flux RSS","Nombre de colonnes":"Number of columns","Nouvel article créé":"New article created","Options de configuration":"Configuration options","Options de publication":"Publication options","Permanent":"Permanent","Petite":"Petite","Publication":"","Publier":"Publish","Publié":"Published","Rédiger un article":"Write an article","Rédiger une news":"Write a news","Supprimer cet article ?":"Delete this article?","Très fine":"Very fine","Très petite":"Very small","Épaisseur":"Thickness"} \ No newline at end of file +{ + "1 colonne": "1 column", + "1000 caractères": "1000 characters", + "12 articles": "12 articles", + "16 articles": "16 articles", + "2 colonnes": "2 columns", + "200 caractères": "200 characters", + "22 articles": "22 articles", + "3 colonnes": "3 columns", + "4 articles": "4 articles", + "4 colonnes": "4 columns", + "400 caractères": "400 characters", + "600 caractères": "600 characters", + "8 articles": "8 articles", + "800 caractères": "800 characters", + "Abrégé de l'article": "Abridged of the article", + "Article complet": "Article complet", + "Article supprimé": "Deleted article", + "Articles par page": "Articles per page", + "Aucun article": "No article", + "Aucune": "None", + "Auteur": "Author", + "Bordure": "Border", + "Brouillon": "Draft copy", + "Couleur de la bordure": "Border color", + "Couleur du fond": "Bottom color", + "Etiquette RSS": "RSS label", + "Fin de dépublication": "", + "Fine": "Fine", + "Flux limité aux articles de la première page.": "Flow limited to articles on the first page.", + "Informations générales": "General informations", + "L'article est consultable jusqu'à cette date si elle est spécifiée. Pour annuler la date de dépublication, sélectionnez une date antérieure à la publication.": "The article can be consulted until this date if it is specified. To cancel the date of depublication, select a date prior to the publication.", + "L'article est consultable à partir du moment où la date de publication est passée.": "The article can be viewed from the moment the date of publication has passed.", + "Lien du flux RSS": "Lien du Flux RSS", + "Nombre de colonnes": "Number of columns", + "Nouvel article créé": "New article created", + "Options de configuration": "Configuration options", + "Options de publication": "Publication options", + "Permanent": "Permanent", + "Petite": "Petite", + "Publication": "", + "Publier": "Publish", + "Publié": "Published", + "Rédiger un article": "Write an article", + "Rédiger une news": "Write a news", + "Supprimer cet article ?": "Delete this article?", + "Très fine": "Very fine", + "Très petite": "Very small", + "Épaisseur": "Thickness" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/news/i18n/es.json b/module/news/i18n/es.json index da9d5cb7..617b20fe 100644 --- a/module/news/i18n/es.json +++ b/module/news/i18n/es.json @@ -1 +1,50 @@ -{"1 colonne":"1 columna","1000 caractères":"1000 caracteres","12 articles":"12 Artículos","16 articles":"16 Artículos","2 colonnes":"2 columnas","200 caractères":"200 caracteres","22 articles":"22 Artículos","3 colonnes":"3 columnas","4 articles":"4 Artículos","4 colonnes":"4 columnas","400 caractères":"400 caracteres","600 caractères":"60 caracteres","8 articles":"8 Artículos","800 caractères":"800 caracteres","Abrégé de l'article":"Resumen del artículo","Article complet":"Artículo completo","Article supprimé":"Το άρθρο διαγράφεται","Articles par page":"Articulos por página","Aucun article":"No hay artículos","Aucune":"Ninguno","Auteur":"Autor","Bordure":"Bordillo","Brouillon":"Borrador","Couleur de la bordure":"Color de bordillo","Couleur du fond":"Color de fondo","Etiquette RSS":"","Fin de dépublication":"","Fine":"Fino","Flux limité aux articles de la première page.":"Alimento limitado a artículos en la primera página.","Informations générales":"Información general","L'article est consultable jusqu'à cette date si elle est spécifiée. Pour annuler la date de dépublication, sélectionnez une date antérieure à la publication.":"El artículo se puede buscar hasta esta fecha si se especifica. Para anular la fecha de despublicación, seleccione una fecha anterior a la publicación.","L'article est consultable à partir du moment où la date de publication est passée.":"El artículo puede consultarse a partir de la fecha de publicación.","Lien du flux RSS":"Enlace de fuente RSS","Nombre de colonnes":"Número de columnas","Nouvel article créé":"Nuevo artículo creado","Options de configuration":"Opciones de configuración","Options de publication":"Opciones de publicación","Permanent":"Permanente","Petite":"Pequeña","Publication":"Fecha de publicación","Publier":"Publicar","Publié":"publicado","Rédiger un article":"Escribe un artículo","Rédiger une news":"Escribir una noticia","Supprimer cet article ?":"¿Borrar este artículo?","Très fine":"Muy fino","Très petite":"Muy pequeña","Épaisseur":"Espesor"} \ No newline at end of file +{ + "1 colonne": "1 columna", + "1000 caractères": "1000 caracteres", + "12 articles": "12 Artículos", + "16 articles": "16 Artículos", + "2 colonnes": "2 columnas", + "200 caractères": "200 caracteres", + "22 articles": "22 Artículos", + "3 colonnes": "3 columnas", + "4 articles": "4 Artículos", + "4 colonnes": "4 columnas", + "400 caractères": "400 caracteres", + "600 caractères": "60 caracteres", + "8 articles": "8 Artículos", + "800 caractères": "800 caracteres", + "Abrégé de l'article": "Resumen del artículo", + "Article complet": "Artículo completo", + "Article supprimé": "Το άρθρο διαγράφεται", + "Articles par page": "Articulos por página", + "Aucun article": "No hay artículos", + "Aucune": "Ninguno", + "Auteur": "Autor", + "Bordure": "Bordillo", + "Brouillon": "Borrador", + "Couleur de la bordure": "Color de bordillo", + "Couleur du fond": "Color de fondo", + "Etiquette RSS": "", + "Fin de dépublication": "", + "Fine": "Fino", + "Flux limité aux articles de la première page.": "Alimento limitado a artículos en la primera página.", + "Informations générales": "Información general", + "L'article est consultable jusqu'à cette date si elle est spécifiée. Pour annuler la date de dépublication, sélectionnez une date antérieure à la publication.": "El artículo se puede buscar hasta esta fecha si se especifica. Para anular la fecha de despublicación, seleccione una fecha anterior a la publicación.", + "L'article est consultable à partir du moment où la date de publication est passée.": "El artículo puede consultarse a partir de la fecha de publicación.", + "Lien du flux RSS": "Enlace de fuente RSS", + "Nombre de colonnes": "Número de columnas", + "Nouvel article créé": "Nuevo artículo creado", + "Options de configuration": "Opciones de configuración", + "Options de publication": "Opciones de publicación", + "Permanent": "Permanente", + "Petite": "Pequeña", + "Publication": "Fecha de publicación", + "Publier": "Publicar", + "Publié": "publicado", + "Rédiger un article": "Escribe un artículo", + "Rédiger une news": "Escribir una noticia", + "Supprimer cet article ?": "¿Borrar este artículo?", + "Très fine": "Muy fino", + "Très petite": "Muy pequeña", + "Épaisseur": "Espesor" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/news/i18n/fr_FR.json b/module/news/i18n/fr_FR.json index 9e26dfee..5c59e498 100644 --- a/module/news/i18n/fr_FR.json +++ b/module/news/i18n/fr_FR.json @@ -1 +1,50 @@ -{} \ No newline at end of file +{ + "1 colonne": "", + "1000 caractères": "", + "12 articles": "", + "16 articles": "", + "2 colonnes": "", + "200 caractères": "", + "22 articles": "", + "3 colonnes": "", + "4 articles": "", + "4 colonnes": "", + "400 caractères": "", + "600 caractères": "", + "8 articles": "", + "800 caractères": "", + "Abrégé de l'article": "", + "Article complet": "", + "Article supprimé": "", + "Articles par page": "", + "Aucun article": "", + "Aucune": "", + "Auteur": "", + "Bordure": "", + "Brouillon": "", + "Couleur de la bordure": "", + "Couleur du fond": "", + "Etiquette RSS": "", + "Fin de dépublication": "", + "Fine": "", + "Flux limité aux articles de la première page.": "", + "Informations générales": "", + "L'article est consultable jusqu'à cette date si elle est spécifiée. Pour annuler la date de dépublication, sélectionnez une date antérieure à la publication.": "", + "L'article est consultable à partir du moment où la date de publication est passée.": "", + "Lien du flux RSS": "", + "Nombre de colonnes": "", + "Nouvel article créé": "", + "Options de configuration": "", + "Options de publication": "", + "Permanent": "", + "Petite": "", + "Publication": "", + "Publier": "", + "Publié": "", + "Rédiger un article": "", + "Rédiger une news": "", + "Supprimer cet article ?": "", + "Très fine": "", + "Très petite": "", + "Épaisseur": "" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/news/i18n/gr_GR.json b/module/news/i18n/gr_GR.json index 806d1ad1..5e2ccdf6 100644 --- a/module/news/i18n/gr_GR.json +++ b/module/news/i18n/gr_GR.json @@ -1 +1,50 @@ -{"1 colonne":"1 στήλη","1000 caractères":"1000 χαρακτήρες","12 articles":"12 άρθρα","16 articles":"16 άρθρα","2 colonnes":"2 στήλες","200 caractères":"200 χαρακτήρες","22 articles":"22 άρθρα","3 colonnes":"3 στήλες","4 articles":"4 άρθρα","4 colonnes":"4 στήλες","400 caractères":"400 χαρακτήρες","600 caractères":"600 χαρακτήρες","8 articles":"8 άρθρα","800 caractères":"800 χαρακτήρες","Abrégé de l'article":"Περίληψη άρθρου","Article complet":"Πλήρες άρθρο","Article supprimé":"","Articles par page":"άρθρα ανά σελίδα ","Aucun article":"Δεν υπάρχουν άρθρα","Aucune":"Χωρίς","Auteur":"Συντάκτης","Bordure":"κάδρο γύρω","Brouillon":"Σχέδιο","Couleur de la bordure":"Χρώμα γραμμής","Couleur du fond":"Χρώμα του φόντου","Etiquette RSS":"Ετικέτα RSS","Fin de dépublication":"","Fine":"Πολύ λεπτή γραμμήλεπτή γραμμή","Flux limité aux articles de la première page.":"Ροή περιορίζεται σε άρθρα στην πρώτη σελίδα.","Informations générales":"Γενικές πληροφορίες","L'article est consultable jusqu'à cette date si elle est spécifiée. Pour annuler la date de dépublication, sélectionnez une date antérieure à la publication.":"Το άρθρο μπορεί να αναζητηθεί μέχρι την ημερομηνία αυτή, εάν έχει καθοριστεί. Για να ακυρώσετε την ημερομηνία μη δημοσίευσης, επιλέξτε μια ημερομηνία πριν από τη δημοσίευση.","L'article est consultable à partir du moment où la date de publication est passée.":"Το άρθρο μπορεί να αναζητηθεί μόλις παρέλθει η ημερομηνία δημοσίευσης.","Lien du flux RSS":"Σύνδεσμος τροφοδοσίας RSS","Nombre de colonnes":"Αριθμός στηλών","Nouvel article créé":"Νέο άρθρο δημιουργήθηκε","Options de configuration":"Επιλογές διαμόρφωσης","Options de publication":"Επιλογές δημοσίευσης","Permanent":"μόνιμος","Petite":"μικρη","Publication":"Ημερομηνία έκδοσης","Publier":"Δημοσιεύω","Publié":"δημοσιεύθηκε","Rédiger un article":"","Rédiger une news":"Γράψε μια είδηση","Supprimer cet article ?":"Να διαγράψετε αυτό το άρθρο;","Très fine":"Πολύ λεπτή γραμμή","Très petite":"Πολύ μικρη","Épaisseur":"Πάχος"} \ No newline at end of file +{ + "1 colonne": "1 στήλη", + "1000 caractères": "1000 χαρακτήρες", + "12 articles": "12 άρθρα", + "16 articles": "16 άρθρα", + "2 colonnes": "2 στήλες", + "200 caractères": "200 χαρακτήρες", + "22 articles": "22 άρθρα", + "3 colonnes": "3 στήλες", + "4 articles": "4 άρθρα", + "4 colonnes": "4 στήλες", + "400 caractères": "400 χαρακτήρες", + "600 caractères": "600 χαρακτήρες", + "8 articles": "8 άρθρα", + "800 caractères": "800 χαρακτήρες", + "Abrégé de l'article": "Περίληψη άρθρου", + "Article complet": "Πλήρες άρθρο", + "Article supprimé": "", + "Articles par page": "άρθρα ανά σελίδα ", + "Aucun article": "Δεν υπάρχουν άρθρα", + "Aucune": "Χωρίς", + "Auteur": "Συντάκτης", + "Bordure": "κάδρο γύρω", + "Brouillon": "Σχέδιο", + "Couleur de la bordure": "Χρώμα γραμμής", + "Couleur du fond": "Χρώμα του φόντου", + "Etiquette RSS": "Ετικέτα RSS", + "Fin de dépublication": "", + "Fine": "Πολύ λεπτή γραμμήλεπτή γραμμή", + "Flux limité aux articles de la première page.": "Ροή περιορίζεται σε άρθρα στην πρώτη σελίδα.", + "Informations générales": "Γενικές πληροφορίες", + "L'article est consultable jusqu'à cette date si elle est spécifiée. Pour annuler la date de dépublication, sélectionnez une date antérieure à la publication.": "Το άρθρο μπορεί να αναζητηθεί μέχρι την ημερομηνία αυτή, εάν έχει καθοριστεί. Για να ακυρώσετε την ημερομηνία μη δημοσίευσης, επιλέξτε μια ημερομηνία πριν από τη δημοσίευση.", + "L'article est consultable à partir du moment où la date de publication est passée.": "Το άρθρο μπορεί να αναζητηθεί μόλις παρέλθει η ημερομηνία δημοσίευσης.", + "Lien du flux RSS": "Σύνδεσμος τροφοδοσίας RSS", + "Nombre de colonnes": "Αριθμός στηλών", + "Nouvel article créé": "Νέο άρθρο δημιουργήθηκε", + "Options de configuration": "Επιλογές διαμόρφωσης", + "Options de publication": "Επιλογές δημοσίευσης", + "Permanent": "μόνιμος", + "Petite": "μικρη", + "Publication": "Ημερομηνία έκδοσης", + "Publier": "Δημοσιεύω", + "Publié": "δημοσιεύθηκε", + "Rédiger un article": "", + "Rédiger une news": "Γράψε μια είδηση", + "Supprimer cet article ?": "Να διαγράψετε αυτό το άρθρο;", + "Très fine": "Πολύ λεπτή γραμμή", + "Très petite": "Πολύ μικρη", + "Épaisseur": "Πάχος" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/news/i18n/it.json b/module/news/i18n/it.json index 39bfc9c9..1b7d036d 100644 --- a/module/news/i18n/it.json +++ b/module/news/i18n/it.json @@ -1 +1,50 @@ -{"1 colonne":"1 colonna","1000 caractères":"1000 caratteri","12 articles":"12 articoli","16 articles":"16 articoli","2 colonnes":"2 colonne","200 caractères":"200 caratteri","22 articles":"22 articoli","3 colonnes":"3 colonne","4 articles":"4 articoli","4 colonnes":"4 colonne","400 caractères":"400 caratteri","600 caractères":"600 caratteri","8 articles":"8 articoli","800 caractères":"800 caratteri","Abrégé de l'article":"Ridotto dell'articolo","Article complet":"Completamento dell'articolo","Article supprimé":"Articolo cancellato","Articles par page":"Articoli per pagina","Aucun article":"Nessun articolo","Aucune":"Nessuno","Auteur":"Auteur","Bordure":"Bordure","Brouillon":"Progetto di copia","Couleur de la bordure":"Colore del bordo","Couleur du fond":"Colore inferiore","Etiquette RSS":"Etichetta RSS","Fin de dépublication":"","Fine":"Bene","Flux limité aux articles de la première page.":"Flusso limitato agli articoli nella prima pagina.","Informations générales":"Informazioni generali","L'article est consultable jusqu'à cette date si elle est spécifiée. Pour annuler la date de dépublication, sélectionnez une date antérieure à la publication.":"L'articolo può essere consultato fino a questa data, se specificato. Per annullare la data della depubblicazione, selezionare una data prima della pubblicazione.","L'article est consultable à partir du moment où la date de publication est passée.":"L'articolo può essere visualizzato dal momento in cui è passata la data della pubblicazione.","Lien du flux RSS":"Lien Du Flux RSS","Nombre de colonnes":"Numero di colonne","Nouvel article créé":"Nuovo articolo creato","Options de configuration":"Opzioni di configurazione","Options de publication":"Opzioni di pubblicazione","Permanent":"Permanente","Petite":"Petite","Publication":"Data di pubblicazione","Publier":"Pubblicare","Publié":"Pubblicato","Rédiger un article":"Scrivi un articolo","Rédiger une news":"Scrivi una notizia","Supprimer cet article ?":"Elimina questo articolo?","Très fine":"Molto bene","Très petite":"Molto piccolo","Épaisseur":"Spessore"} \ No newline at end of file +{ + "1 colonne": "1 colonna", + "1000 caractères": "1000 caratteri", + "12 articles": "12 articoli", + "16 articles": "16 articoli", + "2 colonnes": "2 colonne", + "200 caractères": "200 caratteri", + "22 articles": "22 articoli", + "3 colonnes": "3 colonne", + "4 articles": "4 articoli", + "4 colonnes": "4 colonne", + "400 caractères": "400 caratteri", + "600 caractères": "600 caratteri", + "8 articles": "8 articoli", + "800 caractères": "800 caratteri", + "Abrégé de l'article": "Ridotto dell'articolo", + "Article complet": "Completamento dell'articolo", + "Article supprimé": "Articolo cancellato", + "Articles par page": "Articoli per pagina", + "Aucun article": "Nessun articolo", + "Aucune": "Nessuno", + "Auteur": "Auteur", + "Bordure": "Bordure", + "Brouillon": "Progetto di copia", + "Couleur de la bordure": "Colore del bordo", + "Couleur du fond": "Colore inferiore", + "Etiquette RSS": "Etichetta RSS", + "Fin de dépublication": "", + "Fine": "Bene", + "Flux limité aux articles de la première page.": "Flusso limitato agli articoli nella prima pagina.", + "Informations générales": "Informazioni generali", + "L'article est consultable jusqu'à cette date si elle est spécifiée. Pour annuler la date de dépublication, sélectionnez une date antérieure à la publication.": "L'articolo può essere consultato fino a questa data, se specificato. Per annullare la data della depubblicazione, selezionare una data prima della pubblicazione.", + "L'article est consultable à partir du moment où la date de publication est passée.": "L'articolo può essere visualizzato dal momento in cui è passata la data della pubblicazione.", + "Lien du flux RSS": "Lien Du Flux RSS", + "Nombre de colonnes": "Numero di colonne", + "Nouvel article créé": "Nuovo articolo creato", + "Options de configuration": "Opzioni di configurazione", + "Options de publication": "Opzioni di pubblicazione", + "Permanent": "Permanente", + "Petite": "Petite", + "Publication": "Data di pubblicazione", + "Publier": "Pubblicare", + "Publié": "Pubblicato", + "Rédiger un article": "Scrivi un articolo", + "Rédiger une news": "Scrivi una notizia", + "Supprimer cet article ?": "Elimina questo articolo?", + "Très fine": "Molto bene", + "Très petite": "Molto piccolo", + "Épaisseur": "Spessore" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/news/i18n/pt_PT.json b/module/news/i18n/pt_PT.json index 811b6c2b..4cb5319d 100644 --- a/module/news/i18n/pt_PT.json +++ b/module/news/i18n/pt_PT.json @@ -1 +1,50 @@ -{"1 colonne":"1 coluna","1000 caractères":"1000 caracteres","12 articles":"12 artigos","16 articles":"16 artigos","2 colonnes":"2 colunas","200 caractères":"200 caracteres","22 articles":"22 artigos","3 colonnes":"3 colunas","4 articles":"4 artigos","4 colonnes":"4 colunas","400 caractères":"400 caracteres","600 caractères":"600 caracteres","8 articles":"8 artigos","800 caractères":"800 caracteres","Abrégé de l'article":"Resumido do artigo","Article complet":"Artigo concluído","Article supprimé":"Artigo excluído","Articles par page":"Artigos por página","Aucun article":"Nenhum artigo","Aucune":"Nenhum","Auteur":"Autora","Bordure":"Fronteira","Brouillon":"Cópia rascunho","Couleur de la bordure":"Cor da borda","Couleur du fond":"Cor inferior","Etiquette RSS":"Rótulo RSS","Fin de dépublication":"","Fine":"Multar","Flux limité aux articles de la première page.":"Fluxo limitado a artigos na primeira página.","Informations générales":"Informações gerais","L'article est consultable jusqu'à cette date si elle est spécifiée. Pour annuler la date de dépublication, sélectionnez une date antérieure à la publication.":"O artigo pode ser consultado até esta data, se for especificado. Para cancelar a data da depublicação, selecione uma data antes da publicação.","L'article est consultable à partir du moment où la date de publication est passée.":"O artigo pode ser visto a partir do momento em que a data da publicação foi aprovada.","Lien du flux RSS":"Lien du Flux RSS","Nombre de colonnes":"Numero de colunas","Nouvel article créé":"Novo artigo criado","Options de configuration":"Opções de configuração","Options de publication":"Opções de publicação","Permanent":"Permanente","Petite":"Petite","Publication":"Data de publicação","Publier":"Publicar","Publié":"Publicado","Rédiger un article":"Escrever um artigo","Rédiger une news":"Escreva uma notícia","Supprimer cet article ?":"Excluir este artigo?","Très fine":"Muito bem","Très petite":"Muito pequeno","Épaisseur":"Espessura"} \ No newline at end of file +{ + "1 colonne": "1 coluna", + "1000 caractères": "1000 caracteres", + "12 articles": "12 artigos", + "16 articles": "16 artigos", + "2 colonnes": "2 colunas", + "200 caractères": "200 caracteres", + "22 articles": "22 artigos", + "3 colonnes": "3 colunas", + "4 articles": "4 artigos", + "4 colonnes": "4 colunas", + "400 caractères": "400 caracteres", + "600 caractères": "600 caracteres", + "8 articles": "8 artigos", + "800 caractères": "800 caracteres", + "Abrégé de l'article": "Resumido do artigo", + "Article complet": "Artigo concluído", + "Article supprimé": "Artigo excluído", + "Articles par page": "Artigos por página", + "Aucun article": "Nenhum artigo", + "Aucune": "Nenhum", + "Auteur": "Autora", + "Bordure": "Fronteira", + "Brouillon": "Cópia rascunho", + "Couleur de la bordure": "Cor da borda", + "Couleur du fond": "Cor inferior", + "Etiquette RSS": "Rótulo RSS", + "Fin de dépublication": "", + "Fine": "Multar", + "Flux limité aux articles de la première page.": "Fluxo limitado a artigos na primeira página.", + "Informations générales": "Informações gerais", + "L'article est consultable jusqu'à cette date si elle est spécifiée. Pour annuler la date de dépublication, sélectionnez une date antérieure à la publication.": "O artigo pode ser consultado até esta data, se for especificado. Para cancelar a data da depublicação, selecione uma data antes da publicação.", + "L'article est consultable à partir du moment où la date de publication est passée.": "O artigo pode ser visto a partir do momento em que a data da publicação foi aprovada.", + "Lien du flux RSS": "Lien du Flux RSS", + "Nombre de colonnes": "Numero de colunas", + "Nouvel article créé": "Novo artigo criado", + "Options de configuration": "Opções de configuração", + "Options de publication": "Opções de publicação", + "Permanent": "Permanente", + "Petite": "Petite", + "Publication": "Data de publicação", + "Publier": "Publicar", + "Publié": "Publicado", + "Rédiger un article": "Escrever um artigo", + "Rédiger une news": "Escreva uma notícia", + "Supprimer cet article ?": "Excluir este artigo?", + "Très fine": "Muito bem", + "Très petite": "Muito pequeno", + "Épaisseur": "Espessura" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/news/i18n/tr_TR.json b/module/news/i18n/tr_TR.json index e816343e..51f4422d 100644 --- a/module/news/i18n/tr_TR.json +++ b/module/news/i18n/tr_TR.json @@ -1 +1,50 @@ -{"1 colonne":"1 sütun","1000 caractères":"1000 karakter","12 articles":"12 makale","16 articles":"16 makale","2 colonnes":"2 sütun","200 caractères":"200 karakter","22 articles":"22 makale","3 colonnes":"3 sütun","4 articles":"4 makale","4 colonnes":"4 sütun","400 caractères":"400 karakter","600 caractères":"600 karakter","8 articles":"8 makale","800 caractères":"800 karakter","Abrégé de l'article":"Makalenin özeti","Article complet":"Tam makale","Article supprimé":"Makale silindi","Articles par page":"Sayfa başına makale","Aucun article":"Makale yok","Aucune":"Hiçbiri","Auteur":"Yazar","Bordure":"Çerçeve","Brouillon":"Taslak","Couleur de la bordure":"Çerçeve rengi","Couleur du fond":"Arka plan rengi","Etiquette RSS":"RSS etiketi","Fin de dépublication":"Yayından kaldırmanın sonu","Fine":"İnce","Flux limité aux articles de la première page.":"İlk sayfadaki makalelerle sınırlıdır.","Informations générales":"Genel bilgiler","L'article est consultable jusqu'à cette date si elle est spécifiée. Pour annuler la date de dépublication, sélectionnez une date antérieure à la publication.":"","L'article est consultable à partir du moment où la date de publication est passée.":"","Lien du flux RSS":"RSS dağıtım bağlantısı","Nombre de colonnes":"Sütun sayısı","Nouvel article créé":"Yeni makale oluşturuldu","Options de configuration":"Yapılandırma seçenekleri","Options de publication":"Yayinlama seçenekleri","Permanent":"Kalıcı","Petite":"Küçük","Publication":"Yayın","Publier":"Yayınlamak","Publié":"Yayınlanan","Rédiger un article":"Bir makale yaz","Rédiger une news":"Bir haber yaz","Supprimer cet article ?":"Bu makale silinsin mi?","Très fine":"Çok ince","Très petite":"Çok küçük","Épaisseur":"Kalınlık"} \ No newline at end of file +{ + "1 colonne": "1 sütun", + "1000 caractères": "1000 karakter", + "12 articles": "12 makale", + "16 articles": "16 makale", + "2 colonnes": "2 sütun", + "200 caractères": "200 karakter", + "22 articles": "22 makale", + "3 colonnes": "3 sütun", + "4 articles": "4 makale", + "4 colonnes": "4 sütun", + "400 caractères": "400 karakter", + "600 caractères": "600 karakter", + "8 articles": "8 makale", + "800 caractères": "800 karakter", + "Abrégé de l'article": "Makalenin özeti", + "Article complet": "Tam makale", + "Article supprimé": "Makale silindi", + "Articles par page": "Sayfa başına makale", + "Aucun article": "Makale yok", + "Aucune": "Hiçbiri", + "Auteur": "Yazar", + "Bordure": "Çerçeve", + "Brouillon": "Taslak", + "Couleur de la bordure": "Çerçeve rengi", + "Couleur du fond": "Arka plan rengi", + "Etiquette RSS": "RSS etiketi", + "Fin de dépublication": "Yayından kaldırmanın sonu", + "Fine": "İnce", + "Flux limité aux articles de la première page.": "İlk sayfadaki makalelerle sınırlıdır.", + "Informations générales": "Genel bilgiler", + "L'article est consultable jusqu'à cette date si elle est spécifiée. Pour annuler la date de dépublication, sélectionnez une date antérieure à la publication.": "", + "L'article est consultable à partir du moment où la date de publication est passée.": "", + "Lien du flux RSS": "RSS dağıtım bağlantısı", + "Nombre de colonnes": "Sütun sayısı", + "Nouvel article créé": "Yeni makale oluşturuldu", + "Options de configuration": "Yapılandırma seçenekleri", + "Options de publication": "Yayinlama seçenekleri", + "Permanent": "Kalıcı", + "Petite": "Küçük", + "Publication": "Yayın", + "Publier": "Yayınlamak", + "Publié": "Yayınlanan", + "Rédiger un article": "Bir makale yaz", + "Rédiger une news": "Bir haber yaz", + "Supprimer cet article ?": "Bu makale silinsin mi?", + "Très fine": "Çok ince", + "Très petite": "Çok küçük", + "Épaisseur": "Kalınlık" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/redirection/i18n/de.json b/module/redirection/i18n/de.json index 795a1555..6394deba 100644 --- a/module/redirection/i18n/de.json +++ b/module/redirection/i18n/de.json @@ -1 +1,6 @@ -{"Le lien de redirection peut contenir une URL standard, ou pointer vers l'ancre d'une page du site":"Der Umleitungslink kann eine Standard -URL enthalten oder auf den Anker einer Site -Seite verweisen","Lien de redirection":"Umleitung Link","Nombre de redirections":"Anzahl der Weiterleitungen","Statistiques":"Statistiken"} \ No newline at end of file +{ + "Le lien de redirection peut contenir une URL standard, ou pointer vers l'ancre d'une page du site": "Der Umleitungslink kann eine Standard -URL enthalten oder auf den Anker einer Site -Seite verweisen", + "Lien de redirection": "Umleitung Link", + "Nombre de redirections": "Anzahl der Weiterleitungen", + "Statistiques": "Statistiken" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/redirection/i18n/en_EN.json b/module/redirection/i18n/en_EN.json index 9f437438..fc5f5e47 100644 --- a/module/redirection/i18n/en_EN.json +++ b/module/redirection/i18n/en_EN.json @@ -1 +1,6 @@ -{"Le lien de redirection peut contenir une URL standard, ou pointer vers l'ancre d'une page du site":"The redirection link may contain a standard URL, or point to the anchor of a site page","Lien de redirection":"Redirection link","Nombre de redirections":"Number of redirects","Statistiques":"Statistics"} \ No newline at end of file +{ + "Le lien de redirection peut contenir une URL standard, ou pointer vers l'ancre d'une page du site": "The redirection link may contain a standard URL, or point to the anchor of a site page", + "Lien de redirection": "Redirection link", + "Nombre de redirections": "Number of redirects", + "Statistiques": "Statistics" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/redirection/i18n/es.json b/module/redirection/i18n/es.json index 7c7c9d45..760eadb0 100644 --- a/module/redirection/i18n/es.json +++ b/module/redirection/i18n/es.json @@ -1 +1,6 @@ -{"Le lien de redirection peut contenir une URL standard, ou pointer vers l'ancre d'une page du site":"El enlace de redirección puede contener una URL estándar o apuntar al ancla de una página del sitio","Lien de redirection":"Redireccionar enlace","Nombre de redirections":"Nombre de redireccionamientos","Statistiques":"Estadísticas"} \ No newline at end of file +{ + "Le lien de redirection peut contenir une URL standard, ou pointer vers l'ancre d'une page du site": "El enlace de redirección puede contener una URL estándar o apuntar al ancla de una página del sitio", + "Lien de redirection": "Redireccionar enlace", + "Nombre de redirections": "Nombre de redireccionamientos", + "Statistiques": "Estadísticas" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/redirection/i18n/fr_FR.json b/module/redirection/i18n/fr_FR.json index 9e26dfee..1c44415c 100644 --- a/module/redirection/i18n/fr_FR.json +++ b/module/redirection/i18n/fr_FR.json @@ -1 +1,6 @@ -{} \ No newline at end of file +{ + "Le lien de redirection peut contenir une URL standard, ou pointer vers l'ancre d'une page du site": "", + "Lien de redirection": "", + "Nombre de redirections": "", + "Statistiques": "" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/redirection/i18n/gr_GR.json b/module/redirection/i18n/gr_GR.json index d10dfca4..b7c9edfa 100644 --- a/module/redirection/i18n/gr_GR.json +++ b/module/redirection/i18n/gr_GR.json @@ -1 +1,6 @@ -{"Le lien de redirection peut contenir une URL standard, ou pointer vers l'ancre d'une page du site":"Ο σύνδεσμος ανακατεύθυνσης μπορεί να περιέχει μια τυπική διεύθυνση URL ή να παραπέμπει στην άγκυρα μιας σελίδας στον ιστότοπο","Lien de redirection":"Σύνδεσμος ανακατεύθυνσης","Nombre de redirections":"Αριθμός ανακατευθύνσεων","Statistiques":"Στατιστικά"} \ No newline at end of file +{ + "Le lien de redirection peut contenir une URL standard, ou pointer vers l'ancre d'une page du site": "Ο σύνδεσμος ανακατεύθυνσης μπορεί να περιέχει μια τυπική διεύθυνση URL ή να παραπέμπει στην άγκυρα μιας σελίδας στον ιστότοπο", + "Lien de redirection": "Σύνδεσμος ανακατεύθυνσης", + "Nombre de redirections": "Αριθμός ανακατευθύνσεων", + "Statistiques": "Στατιστικά" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/redirection/i18n/it.json b/module/redirection/i18n/it.json index 1e79fef5..578da0b5 100644 --- a/module/redirection/i18n/it.json +++ b/module/redirection/i18n/it.json @@ -1 +1,6 @@ -{"Le lien de redirection peut contenir une URL standard, ou pointer vers l'ancre d'une page du site":"Il collegamento a reindirizzamento può contenere un URL standard o indicare l'ancora di una pagina del sito","Lien de redirection":"Link di reindirizzamento","Nombre de redirections":"Numero di reindirizzamenti","Statistiques":"Statistiche"} \ No newline at end of file +{ + "Le lien de redirection peut contenir une URL standard, ou pointer vers l'ancre d'une page du site": "Il collegamento a reindirizzamento può contenere un URL standard o indicare l'ancora di una pagina del sito", + "Lien de redirection": "Link di reindirizzamento", + "Nombre de redirections": "Numero di reindirizzamenti", + "Statistiques": "Statistiche" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/redirection/i18n/pt_PT.json b/module/redirection/i18n/pt_PT.json index 9e6abcdc..9911601f 100644 --- a/module/redirection/i18n/pt_PT.json +++ b/module/redirection/i18n/pt_PT.json @@ -1 +1,6 @@ -{"Le lien de redirection peut contenir une URL standard, ou pointer vers l'ancre d'une page du site":"O link de redirecionamento pode conter um URL padrão ou apontar para a âncora de uma página do site","Lien de redirection":"Link de redirecionamento","Nombre de redirections":"Número de redirecionamentos","Statistiques":"Estatísticas"} \ No newline at end of file +{ + "Le lien de redirection peut contenir une URL standard, ou pointer vers l'ancre d'une page du site": "O link de redirecionamento pode conter um URL padrão ou apontar para a âncora de uma página do site", + "Lien de redirection": "Link de redirecionamento", + "Nombre de redirections": "Número de redirecionamentos", + "Statistiques": "Estatísticas" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/redirection/i18n/tr_TR.json b/module/redirection/i18n/tr_TR.json index 9f70d7ad..a99ddc5c 100644 --- a/module/redirection/i18n/tr_TR.json +++ b/module/redirection/i18n/tr_TR.json @@ -1 +1,6 @@ -{"Le lien de redirection peut contenir une URL standard, ou pointer vers l'ancre d'une page du site":"Yönlendirme bağlantısı, standart bir URL içerebilir veya sitenin bir sayfasının bağlantısını işaret edebilir.","Lien de redirection":"Yönlendirme bağlantısı","Nombre de redirections":"Yönlendirme sayısı","Statistiques":"İstatistik"} \ No newline at end of file +{ + "Le lien de redirection peut contenir une URL standard, ou pointer vers l'ancre d'une page du site": "Yönlendirme bağlantısı, standart bir URL içerebilir veya sitenin bir sayfasının bağlantısını işaret edebilir.", + "Lien de redirection": "Yönlendirme bağlantısı", + "Nombre de redirections": "Yönlendirme sayısı", + "Statistiques": "İstatistik" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/search/i18n/de.json b/module/search/i18n/de.json index ee355c7a..c2341bb2 100644 --- a/module/search/i18n/de.json +++ b/module/search/i18n/de.json @@ -1 +1,14 @@ -{"100 caractères":"100 Zeichen","200 caractères":"200 Zeichen","300 caractères":"300 Zeichen","400 caractères":"400 Zeichen","Aide dans la zone de saisie":"Hilfe in der Eingangszone","Aucun résultat":"Kein Ergebnis","Avez-vous pensé aux accents ?":"Haben Sie über Akzente nachgedacht?","Dimension de l'aperçu":"Dimension der Übersicht","Masquer le contenu de la page dans les résultats":"Verstecken Sie den Inhalt der Seite in den Ergebnissen","Mots approchants":"Wörter nähern","Surlignement":"Hervorhebung","Texte du bouton":"Schaltflächentext"} \ No newline at end of file +{ + "100 caractères": "100 Zeichen", + "200 caractères": "200 Zeichen", + "300 caractères": "300 Zeichen", + "400 caractères": "400 Zeichen", + "Aide dans la zone de saisie": "Hilfe in der Eingangszone", + "Aucun résultat": "Kein Ergebnis", + "Avez-vous pensé aux accents ?": "Haben Sie über Akzente nachgedacht?", + "Dimension de l'aperçu": "Dimension der Übersicht", + "Masquer le contenu de la page dans les résultats": "Verstecken Sie den Inhalt der Seite in den Ergebnissen", + "Mots approchants": "Wörter nähern", + "Surlignement": "Hervorhebung", + "Texte du bouton": "Schaltflächentext" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/search/i18n/en_EN.json b/module/search/i18n/en_EN.json index b297d562..b08cdc9b 100644 --- a/module/search/i18n/en_EN.json +++ b/module/search/i18n/en_EN.json @@ -1 +1,14 @@ -{"100 caractères":"100 characters","200 caractères":"200 characters","300 caractères":"300 characters","400 caractères":"400 characters","Aide dans la zone de saisie":"Help in the input zone","Aucun résultat":"No result","Avez-vous pensé aux accents ?":"Have you thought about accents?","Dimension de l'aperçu":"Dimension of the overview","Masquer le contenu de la page dans les résultats":"Hide the content of the page in the results","Mots approchants":"Approaching words","Surlignement":"Highlighting","Texte du bouton":"Button text"} \ No newline at end of file +{ + "100 caractères": "100 characters", + "200 caractères": "200 characters", + "300 caractères": "300 characters", + "400 caractères": "400 characters", + "Aide dans la zone de saisie": "Help in the input zone", + "Aucun résultat": "No result", + "Avez-vous pensé aux accents ?": "Have you thought about accents?", + "Dimension de l'aperçu": "Dimension of the overview", + "Masquer le contenu de la page dans les résultats": "Hide the content of the page in the results", + "Mots approchants": "Approaching words", + "Surlignement": "Highlighting", + "Texte du bouton": "Button text" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/search/i18n/es.json b/module/search/i18n/es.json index 6398bc60..6cc499cd 100644 --- a/module/search/i18n/es.json +++ b/module/search/i18n/es.json @@ -1 +1,14 @@ -{"100 caractères":"100 caracteres","200 caractères":"200 caracteres","300 caractères":"300 caracteres","400 caractères":"400 caracteres","Aide dans la zone de saisie":"Ayuda en el área de entrada","Aucun résultat":"Sin resultados","Avez-vous pensé aux accents ?":"¿Has pensado en los acentos?","Dimension de l'aperçu":"Tamaño de la vista previa","Masquer le contenu de la page dans les résultats":"Ocultar el contenido de la página de los resultados","Mots approchants":"Palabras relacionadas","Surlignement":"Destacar","Texte du bouton":"Botón de texto"} \ No newline at end of file +{ + "100 caractères": "100 caracteres", + "200 caractères": "200 caracteres", + "300 caractères": "300 caracteres", + "400 caractères": "400 caracteres", + "Aide dans la zone de saisie": "Ayuda en el área de entrada", + "Aucun résultat": "Sin resultados", + "Avez-vous pensé aux accents ?": "¿Has pensado en los acentos?", + "Dimension de l'aperçu": "Tamaño de la vista previa", + "Masquer le contenu de la page dans les résultats": "Ocultar el contenido de la página de los resultados", + "Mots approchants": "Palabras relacionadas", + "Surlignement": "Destacar", + "Texte du bouton": "Botón de texto" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/search/i18n/fr_FR.json b/module/search/i18n/fr_FR.json index 9e26dfee..389af8f5 100644 --- a/module/search/i18n/fr_FR.json +++ b/module/search/i18n/fr_FR.json @@ -1 +1,14 @@ -{} \ No newline at end of file +{ + "100 caractères": "", + "200 caractères": "", + "300 caractères": "", + "400 caractères": "", + "Aide dans la zone de saisie": "", + "Aucun résultat": "", + "Avez-vous pensé aux accents ?": "", + "Dimension de l'aperçu": "", + "Masquer le contenu de la page dans les résultats": "", + "Mots approchants": "", + "Surlignement": "", + "Texte du bouton": "" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/search/i18n/gr_GR.json b/module/search/i18n/gr_GR.json index 7d908531..cac00e88 100644 --- a/module/search/i18n/gr_GR.json +++ b/module/search/i18n/gr_GR.json @@ -1 +1,14 @@ -{"100 caractères":"100 χαρακτήρες","200 caractères":"200 χαρακτήρες","300 caractères":"300 χαρακτήρες","400 caractères":"400 χαρακτήρες","Aide dans la zone de saisie":"Βοήθεια στο πλαίσιο εισαγωγής","Aucun résultat":"Κανένα αποτέλεσμα","Avez-vous pensé aux accents ?":"Έχετε σκεφτεί τις προφορές;","Dimension de l'aperçu":"Μέγεθος προεπισκόπησης","Masquer le contenu de la page dans les résultats":"Απόκρυψη περιεχομένου σελίδας από αποτελέσματα","Mots approchants":"Λέξεις κοντά","Surlignement":"Επισήμανση","Texte du bouton":"Κείμενο κουμπιού"} \ No newline at end of file +{ + "100 caractères": "100 χαρακτήρες", + "200 caractères": "200 χαρακτήρες", + "300 caractères": "300 χαρακτήρες", + "400 caractères": "400 χαρακτήρες", + "Aide dans la zone de saisie": "Βοήθεια στο πλαίσιο εισαγωγής", + "Aucun résultat": "Κανένα αποτέλεσμα", + "Avez-vous pensé aux accents ?": "Έχετε σκεφτεί τις προφορές;", + "Dimension de l'aperçu": "Μέγεθος προεπισκόπησης", + "Masquer le contenu de la page dans les résultats": "Απόκρυψη περιεχομένου σελίδας από αποτελέσματα", + "Mots approchants": "Λέξεις κοντά", + "Surlignement": "Επισήμανση", + "Texte du bouton": "Κείμενο κουμπιού" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/search/i18n/it.json b/module/search/i18n/it.json index b8922e76..7713c5b0 100644 --- a/module/search/i18n/it.json +++ b/module/search/i18n/it.json @@ -1 +1,14 @@ -{"100 caractères":"100 caratteri","200 caractères":"200 caratteri","300 caractères":"300 caratteri","400 caractères":"400 caratteri","Aide dans la zone de saisie":"Aiuto nella zona di input","Aucun résultat":"Nessun risultato","Avez-vous pensé aux accents ?":"Hai pensato agli accenti?","Dimension de l'aperçu":"Dimensione della panoramica","Masquer le contenu de la page dans les résultats":"Nascondi il contenuto della pagina nei risultati","Mots approchants":"Avvicinarsi alle parole","Surlignement":"Evidenziazione","Texte du bouton":"Testo del pulsante"} \ No newline at end of file +{ + "100 caractères": "100 caratteri", + "200 caractères": "200 caratteri", + "300 caractères": "300 caratteri", + "400 caractères": "400 caratteri", + "Aide dans la zone de saisie": "Aiuto nella zona di input", + "Aucun résultat": "Nessun risultato", + "Avez-vous pensé aux accents ?": "Hai pensato agli accenti?", + "Dimension de l'aperçu": "Dimensione della panoramica", + "Masquer le contenu de la page dans les résultats": "Nascondi il contenuto della pagina nei risultati", + "Mots approchants": "Avvicinarsi alle parole", + "Surlignement": "Evidenziazione", + "Texte du bouton": "Testo del pulsante" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/search/i18n/pt_PT.json b/module/search/i18n/pt_PT.json index cff9b42a..cdcf7bc3 100644 --- a/module/search/i18n/pt_PT.json +++ b/module/search/i18n/pt_PT.json @@ -1 +1,14 @@ -{"100 caractères":"100 caracteres","200 caractères":"200 caracteres","300 caractères":"300 caracteres","400 caractères":"400 caracteres","Aide dans la zone de saisie":"Ajuda na zona de entrada","Aucun résultat":"Nenhum resultado","Avez-vous pensé aux accents ?":"Você já pensou em sotaques?","Dimension de l'aperçu":"Dimensão da visão geral","Masquer le contenu de la page dans les résultats":"Ocultar o conteúdo da página nos resultados","Mots approchants":"Palavras se aproximando","Surlignement":"Destacando","Texte du bouton":"Botão de texto"} \ No newline at end of file +{ + "100 caractères": "100 caracteres", + "200 caractères": "200 caracteres", + "300 caractères": "300 caracteres", + "400 caractères": "400 caracteres", + "Aide dans la zone de saisie": "Ajuda na zona de entrada", + "Aucun résultat": "Nenhum resultado", + "Avez-vous pensé aux accents ?": "Você já pensou em sotaques?", + "Dimension de l'aperçu": "Dimensão da visão geral", + "Masquer le contenu de la page dans les résultats": "Ocultar o conteúdo da página nos resultados", + "Mots approchants": "Palavras se aproximando", + "Surlignement": "Destacando", + "Texte du bouton": "Botão de texto" +} \ No newline at end of file diff --git a/module/search/i18n/tr_TR.json b/module/search/i18n/tr_TR.json index b50fc1e1..067890c6 100644 --- a/module/search/i18n/tr_TR.json +++ b/module/search/i18n/tr_TR.json @@ -1 +1,14 @@ -{"100 caractères":"100 karakter","200 caractères":"200 karakter","300 caractères":"300 karakter","400 caractères":"400 karakter","Aide dans la zone de saisie":"Giriş kutusundaki yardım","Aucun résultat":"Sonuç yok","Avez-vous pensé aux accents ?":"Vurguları düşündünüz mü?","Dimension de l'aperçu":"Önizleme boyutu","Masquer le contenu de la page dans les résultats":"Sayfa içeriğini sonuçlardan gizle","Mots approchants":"Yakındaki kelimeler","Surlignement":"Vurgulamak","Texte du bouton":"Düğme metni"} \ No newline at end of file +{ + "100 caractères": "100 karakter", + "200 caractères": "200 karakter", + "300 caractères": "300 karakter", + "400 caractères": "400 karakter", + "Aide dans la zone de saisie": "Giriş kutusundaki yardım", + "Aucun résultat": "Sonuç yok", + "Avez-vous pensé aux accents ?": "Vurguları düşündünüz mü?", + "Dimension de l'aperçu": "Önizleme boyutu", + "Masquer le contenu de la page dans les résultats": "Sayfa içeriğini sonuçlardan gizle", + "Mots approchants": "Yakındaki kelimeler", + "Surlignement": "Vurgulamak", + "Texte du bouton": "Düğme metni" +} \ No newline at end of file