theme site
This commit is contained in:
parent
65d6b87221
commit
15b0c31fe2
3
de.json
3
de.json
@ -607,5 +607,6 @@
|
||||
"Très petite": "Sehr klein",
|
||||
"Petite": "Klein",
|
||||
"Grande": "Groß",
|
||||
"Très grande": "Sehr groß"
|
||||
"Très grande": "Sehr groß",
|
||||
"Les tailles des polices de la bannière, de menu et de pied de page sont proportionnelles à cette taille.": "Die Schriftgrößen des Banners, Menüs und Fußzeile sind proportional zu dieser Größe."
|
||||
}
|
@ -607,6 +607,6 @@
|
||||
"Très petite": "Very small",
|
||||
"Petite": "Small",
|
||||
"Grande": "Large",
|
||||
"Très grande": "Very large"
|
||||
|
||||
"Très grande": "Very large",
|
||||
"Les tailles des polices de la bannière, de menu et de pied de page sont proportionnelles à cette taille.": "The font sizes of the banner, menu and footer are proportional to this size."
|
||||
}
|
4
es.json
4
es.json
@ -607,6 +607,6 @@
|
||||
"Très petite": "Muy pequeño",
|
||||
"Petite": "Pequeño",
|
||||
"Grande": "Grande",
|
||||
"Très grande": "Muy grande"
|
||||
|
||||
"Très grande": "Muy grande",
|
||||
"Les tailles des polices de la bannière, de menu et de pied de page sont proportionnelles à cette taille.": "Los tamaños de fuente del banner, menú y pie de página son proporcionales a este tamaño."
|
||||
}
|
@ -607,5 +607,6 @@
|
||||
"Très petite": "",
|
||||
"Petite": "",
|
||||
"Grande": "",
|
||||
"Très grande": ""
|
||||
"Très grande": "",
|
||||
"Les tailles des polices de la bannière, de menu et de pied de page sont proportionnelles à cette taille.": ""
|
||||
}
|
@ -608,6 +608,6 @@
|
||||
"Très petite": "Πολύ μικρό",
|
||||
"Petite": "Μικρό",
|
||||
"Grande": "Μεγάλο",
|
||||
"Très grande": "Πολύ μεγάλο"
|
||||
|
||||
"Très grande": "Πολύ μεγάλο",
|
||||
"Les tailles des polices de la bannière, de menu et de pied de page sont proportionnelles à cette taille.": "Οι μεγέθη γραμματοσειράς του banner, του μενού και του υποσέλιδου είναι ανάλογα με αυτό το μέγεθος."
|
||||
}
|
4
it.json
4
it.json
@ -607,6 +607,6 @@
|
||||
"Très petite": "Molto piccolo",
|
||||
"Petite": "Piccolo",
|
||||
"Grande": "Grande",
|
||||
"Très grande": "Molto grande"
|
||||
|
||||
"Très grande": "Molto grande",
|
||||
"Les tailles des polices de la bannière, de menu et de pied de page sont proportionnelles à cette taille.": "Le dimensioni dei caratteri del banner, del menu e del piè di pagina sono proporzionali a questa dimensione."
|
||||
}
|
@ -607,6 +607,8 @@
|
||||
"Très petite": "Muito pequeno",
|
||||
"Petite": "Pequeno",
|
||||
"Grande": "Grande",
|
||||
"Très grande": "Muito grande"
|
||||
"Très grande": "Muito grande",
|
||||
"Les tailles des polices de la bannière, de menu et de pied de page sont proportionnelles à cette taille.": "Os tamanhos das fontes do banner, menu e rodapé são proporcionais a este tamanho."
|
||||
|
||||
|
||||
}
|
@ -607,6 +607,7 @@
|
||||
"Très petite": "Çok küçük",
|
||||
"Petite": "Küçük",
|
||||
"Grande": "Büyük",
|
||||
"Très grande": "Çok büyük"
|
||||
"Très grande": "Çok büyük",
|
||||
"Les tailles des polices de la bannière, de menu et de pied de page sont proportionnelles à cette taille.": "Banner, menü ve altbilgi yazı tiplerinin boyutları bu boyuta orantılıdır."
|
||||
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user