Apply languages check tool
This commit is contained in:
parent
eb3b4891fb
commit
3f9e7e17f5
18
gr_GR.json
18
gr_GR.json
@ -1,4 +1,13 @@
|
|||||||
{
|
{
|
||||||
|
"Actualiser": "Ενημέρωση",
|
||||||
|
"Adresse électronique": "Διεύθυνση e-mail",
|
||||||
|
"Consulter l'aide en ligne": "Συμβουλευτείτε τη διαδικτυακή βοήθεια",
|
||||||
|
"Le survol d'une icône de l'écran de connexion affiche temporairement le mot de passe.": "Αν περάσετε το ποντίκι πάνω από ένα εικονίδιο στην οθόνη σύνδεσης, εμφανίζεται προσωρινά ο κωδικός πρόσβασης.",
|
||||||
|
"Blocage après échecs": "Αποκλεισμός μετά από αποτυχίες",
|
||||||
|
"Éditer la page": "Επεξεργασία σελίδας",
|
||||||
|
"Contenu Multilingues": "Πολύγλωσσο περιεχόμενο",
|
||||||
|
"Multilingue": "Πολύγλωσσο",
|
||||||
|
"Archive copiée dans le dossier Modules du gestionnaire de fichierΤο αρχείο αντιγράφεται στο φάκελο Modules του διαχειριστή αρχείων",
|
||||||
"Se déconnecter": "Αποσύνδεση",
|
"Se déconnecter": "Αποσύνδεση",
|
||||||
"Mettre à jour": "Ενημέρωση",
|
"Mettre à jour": "Ενημέρωση",
|
||||||
"Confirmez-vous la suppression de cette page ?": "Επιβεβαιώνετε τη διαγραφή αυτής της σελίδας ?",
|
"Confirmez-vous la suppression de cette page ?": "Επιβεβαιώνετε τη διαγραφή αυτής της σελίδας ?",
|
||||||
@ -9,7 +18,6 @@
|
|||||||
"Identifiant": "αναγνωριστικό",
|
"Identifiant": "αναγνωριστικό",
|
||||||
"Mot de passe": "Κωδικός πρόσβασης",
|
"Mot de passe": "Κωδικός πρόσβασης",
|
||||||
"Confirmation": "Επιβεβαίωση",
|
"Confirmation": "Επιβεβαίωση",
|
||||||
"Adresse mail": " ηλεκτρονικόσ διεύθυνση",
|
|
||||||
"Prénom": "επίθετο",
|
"Prénom": "επίθετο",
|
||||||
"Nom": "Όνομα",
|
"Nom": "Όνομα",
|
||||||
"Ne pas charger l'exemple de site (utilisateurs avancés)": "Να μην φορτώνεται δείγμα ιστότοπου (προχωρημένοι χρήστες)",
|
"Ne pas charger l'exemple de site (utilisateurs avancés)": "Να μην φορτώνεται δείγμα ιστότοπου (προχωρημένοι χρήστες)",
|
||||||
@ -18,7 +26,6 @@
|
|||||||
"Port du proxy": "θύρα διακομιστή μεσολάβησης",
|
"Port du proxy": "θύρα διακομιστή μεσολάβησης",
|
||||||
"Thème": "Πρότυπο",
|
"Thème": "Πρότυπο",
|
||||||
"Installer": "Εγκαταστήστε ",
|
"Installer": "Εγκαταστήστε ",
|
||||||
"Consulter l\/'aide en ligne": "Συμβουλευτείτε την ηλεκτρονική βοήθεια",
|
|
||||||
"favicon.ico": "εικονίδιο αγαπημένων (favicon.ico)",
|
"favicon.ico": "εικονίδιο αγαπημένων (favicon.ico)",
|
||||||
"Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Θυμηθείτε να διαγράψετε την προσωρινή μνήμη του προγράμματος περιήγησής σας εάν το favicon δεν αλλάξει",
|
"Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Θυμηθείτε να διαγράψετε την προσωρινή μνήμη του προγράμματος περιήγησής σας εάν το favicon δεν αλλάξει",
|
||||||
"faviconDark.ico": "faviconDark.ico",
|
"faviconDark.ico": "faviconDark.ico",
|
||||||
@ -56,7 +63,6 @@
|
|||||||
"Github": "Github",
|
"Github": "Github",
|
||||||
"Saisissez votre ID Github : https://github.com/[ID].": "Εισαγάγετε το αναγνωριστικό σας ID : https://github.com/[ID].",
|
"Saisissez votre ID Github : https://github.com/[ID].": "Εισαγάγετε το αναγνωριστικό σας ID : https://github.com/[ID].",
|
||||||
"Dévoiler le mot de passe": "αποκαλύψτε τον κωδικό πρόσβασης",
|
"Dévoiler le mot de passe": "αποκαλύψτε τον κωδικό πρόσβασης",
|
||||||
"Le survom d'une icône de l'écran de connexion affiche temporairement le mot de passe.": "Τοποθετώντας το δείκτη του ποντικιού πάνω από ένα εικονίδιο οθόνης σύνδεσης εμφανίζεται προσωρινά ο κωδικός πρόσβασης.",
|
|
||||||
"Déconnexion automatique": "Αυτόματη αποσύνδεση",
|
"Déconnexion automatique": "Αυτόματη αποσύνδεση",
|
||||||
"Déconnecte les sessions ouvertes précédemment sur d'autres navigateurs ou terminaux. Activation recommandée.": "Αποσύνδεση περιόδων σύνδεσης που είχαν ανοίξει προηγουμένως σε άλλα προγράμματα περιήγησης ιστού ή τερματικά υπολογιστή. Συνιστάται ενεργοποιημένη.",
|
"Déconnecte les sessions ouvertes précédemment sur d'autres navigateurs ou terminaux. Activation recommandée.": "Αποσύνδεση περιόδων σύνδεσης που είχαν ανοίξει προηγουμένως σε άλλα προγράμματα περιήγησης ιστού ή τερματικά υπολογιστή. Συνιστάται ενεργοποιημένη.",
|
||||||
"Redirection vers la connexion": "Ανακατεύθυνση στη σύνδεση",
|
"Redirection vers la connexion": "Ανακατεύθυνση στη σύνδεση",
|
||||||
@ -77,7 +83,6 @@
|
|||||||
"Nom utilisateur": "Όνομα χρήστη",
|
"Nom utilisateur": "Όνομα χρήστη",
|
||||||
"Sécurité": "Ασφάλεια",
|
"Sécurité": "Ασφάλεια",
|
||||||
"Nouvelle page ou barre latérale": "Νέα σελίδα ή sidebar",
|
"Nouvelle page ou barre latérale": "Νέα σελίδα ή sidebar",
|
||||||
"Editer la page": "Επεξεργασία σελίδας",
|
|
||||||
"Supprimer la page": "Διαγραφή σελίδας",
|
"Supprimer la page": "Διαγραφή σελίδας",
|
||||||
"Gérer les modules": "Διαχείριση των ενοτήτων",
|
"Gérer les modules": "Διαχείριση των ενοτήτων",
|
||||||
"Catalogue": "κατάλογος",
|
"Catalogue": "κατάλογος",
|
||||||
@ -303,10 +308,8 @@
|
|||||||
"Gestion": "Διαχείριση θεμάτων",
|
"Gestion": "Διαχείριση θεμάτων",
|
||||||
"Administration": "Θέμα διαχείρισης",
|
"Administration": "Θέμα διαχείρισης",
|
||||||
"Langues": "Γλώσσες",
|
"Langues": "Γλώσσες",
|
||||||
"Langues de l'interface": "Γλώσσες διεπαφής",
|
|
||||||
"Éditer les dialogues": "Επεξεργασία διαλόγων",
|
"Éditer les dialogues": "Επεξεργασία διαλόγων",
|
||||||
"Langues installées": "Εγκατεστημένες γλώσσες",
|
"Langues installées": "Εγκατεστημένες γλώσσες",
|
||||||
"Langues du site": "Γλώσσες ιστότοπου",
|
|
||||||
"Interface": "Διασύνδεση",
|
"Interface": "Διασύνδεση",
|
||||||
"Langue de l'administration": "Διοικητική γλώσσα",
|
"Langue de l'administration": "Διοικητική γλώσσα",
|
||||||
"Dans quelle langue utiliserez-vous Zwii ?": "Σε ποια γλώσσα θα χρησιμοποιείτε το Zwii;",
|
"Dans quelle langue utiliserez-vous Zwii ?": "Σε ποια γλώσσα θα χρησιμοποιείτε το Zwii;",
|
||||||
@ -359,8 +362,6 @@
|
|||||||
"Mise en page": "Διάταξη ",
|
"Mise en page": "Διάταξη ",
|
||||||
"Permission et référencement": "Άδεια και αναφορά στο διαδίκτυο",
|
"Permission et référencement": "Άδεια και αναφορά στο διαδίκτυο",
|
||||||
"Le curseur horizontal règle le niveau de transparence, le placer tout à la gauche pour un surlignement invisible.": "Το οριζόντιο ρυθμιστικό ρυθμίζει το επίπεδο διαφάνειας, τοποθετώντας το στο άκρο αριστερά για αόρατη επισήμανση.",
|
"Le curseur horizontal règle le niveau de transparence, le placer tout à la gauche pour un surlignement invisible.": "Το οριζόντιο ρυθμιστικό ρυθμίζει το επίπεδο διαφάνειας, τοποθετώντας το στο άκρο αριστερά για αόρατη επισήμανση.",
|
||||||
"Contenu multilangues": "Πολύγλωσσο περιεχόμενο",
|
|
||||||
"Multilangue": "Πολύγλωσσο",
|
|
||||||
"Extension": "Επέκταση",
|
"Extension": "Επέκταση",
|
||||||
"Permission": "Άδεια",
|
"Permission": "Άδεια",
|
||||||
"Emplacement dans le menu": "Θέση στο μενού",
|
"Emplacement dans le menu": "Θέση στο μενού",
|
||||||
@ -413,7 +414,6 @@
|
|||||||
"installé": "εγκατεστημένο",
|
"installé": "εγκατεστημένο",
|
||||||
"Erreur inconnue, le module n'est pas installé": "Άγνωστο σφάλμα, το πρόσθετο δεν έχει εγκατασταθεί",
|
"Erreur inconnue, le module n'est pas installé": "Άγνωστο σφάλμα, το πρόσθετο δεν έχει εγκατασταθεί",
|
||||||
"Impossible d'ouvrir l'archive": "Άγνωστο σφάλμα, το πρόσθετο δεν έχει εγκατασταθεί",
|
"Impossible d'ouvrir l'archive": "Άγνωστο σφάλμα, το πρόσθετο δεν έχει εγκατασταθεί",
|
||||||
"Archive copiée dans le dossier Module du gestionnaire de fichier": "Το αρχείο αντιγράφεται στο φάκελο Module του διαχειριστή αρχείων",
|
|
||||||
"Erreur de copie": "Σφάλμα αντιγραφής",
|
"Erreur de copie": "Σφάλμα αντιγραφής",
|
||||||
"Le module %s de la page %s a été supprimé": "Το πρόσθετο %s στη σελίδα %s έχει αφαιρεθεί",
|
"Le module %s de la page %s a été supprimé": "Το πρόσθετο %s στη σελίδα %s έχει αφαιρεθεί",
|
||||||
"Le module %s a été %s": "Το πρόσθετο %s έχει γίνει %s",
|
"Le module %s a été %s": "Το πρόσθετο %s έχει γίνει %s",
|
||||||
|
3
it.json
3
it.json
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||||||
{
|
{
|
||||||
|
"Dupliquer la page": "Duplicare la pagina",
|
||||||
"Se déconnecter": "Log out",
|
"Se déconnecter": "Log out",
|
||||||
"Mettre à jour": "Aggiornamento",
|
"Mettre à jour": "Aggiornamento",
|
||||||
"Actualiser": "Aggiornamento",
|
"Actualiser": "Aggiornamento",
|
||||||
@ -304,10 +305,8 @@
|
|||||||
"Gestion": "Gestione",
|
"Gestion": "Gestione",
|
||||||
"Administration": "Amministrazione",
|
"Administration": "Amministrazione",
|
||||||
"Langues": "Lingue",
|
"Langues": "Lingue",
|
||||||
"Langues de l'interface": "Linguaggi di interfaccia",
|
|
||||||
"Éditer les dialogues": "Modifica finestre",
|
"Éditer les dialogues": "Modifica finestre",
|
||||||
"Langues installées": "Lingue installate",
|
"Langues installées": "Lingue installate",
|
||||||
"Langues du site": "Lingue del sito",
|
|
||||||
"Interface": "Interfaccia",
|
"Interface": "Interfaccia",
|
||||||
"Langue de l'administration": "Lingua dell'amministrazione",
|
"Langue de l'administration": "Lingua dell'amministrazione",
|
||||||
"Dans quelle langue utiliserez-vous Zwii ?": "In quale lingua utilizzerete Zwii?",
|
"Dans quelle langue utiliserez-vous Zwii ?": "In quale lingua utilizzerete Zwii?",
|
||||||
|
@ -6,9 +6,7 @@
|
|||||||
"'Sauvegarder et télécharger les données du module": "Salvar e baixar dados do módulo",
|
"'Sauvegarder et télécharger les données du module": "Salvar e baixar dados do módulo",
|
||||||
"Le menu accessoire est aligné à droite de la barre de menu, c'est un emplacement réservé aux drapeaux et au bouton de connexion.": "O menu de acessórios está alinhado à direita da barra de menus, é um espaço reservado para sinalizadores e o botão de login.",
|
"Le menu accessoire est aligné à droite de la barre de menu, c'est un emplacement réservé aux drapeaux et au bouton de connexion.": "O menu de acessórios está alinhado à direita da barra de menus, é um espaço reservado para sinalizadores e o botão de login.",
|
||||||
"Ne pas saisir les balises": "Não insira tags",
|
"Ne pas saisir les balises": "Não insira tags",
|
||||||
"Langues de l'interface": "Idiomas da interface",
|
|
||||||
"Éditer les dialogues": "Editar caixas de diálogo",
|
"Éditer les dialogues": "Editar caixas de diálogo",
|
||||||
"Langues du site": "Idiomas do site",
|
|
||||||
"Page associée": "página relacionada",
|
"Page associée": "página relacionada",
|
||||||
"Multilingue": "Multilíngue",
|
"Multilingue": "Multilíngue",
|
||||||
"Rien à importer, erreur de format ou fichier incorrect": "Nada para importar, erro de formatação ou arquivo incorreto",
|
"Rien à importer, erreur de format ou fichier incorrect": "Nada para importar, erro de formatação ou arquivo incorreto",
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
<?php
|
<?php
|
||||||
$fr = json_decode(file_get_contents('../fr_FR.json'), true);
|
$fr = json_decode(file_get_contents('../fr_FR.json'), true);
|
||||||
$pt = json_decode(file_get_contents('../pt_PT.json'), true);
|
$pt = json_decode(file_get_contents('../en_EN.json'), true);
|
||||||
$intersec = array_intersect_key($pt, $fr);
|
$intersec = array_intersect_key($pt, $fr);
|
||||||
$dif = array_diff_key($fr, $pt);
|
$dif = array_diff_key($fr, $pt);
|
||||||
$merge = array_merge($dif, $intersec);
|
$merge = array_merge($dif, $intersec);
|
||||||
file_put_contents('../pt.json', json_encode($merge, JSON_UNESCAPED_UNICODE | JSON_UNESCAPED_SLASHES | JSON_PRETTY_PRINT));
|
file_put_contents('../en_EN.json', json_encode($merge, JSON_UNESCAPED_UNICODE | JSON_UNESCAPED_SLASHES | JSON_PRETTY_PRINT));
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user