Apply languages check tool

This commit is contained in:
Fred Tempez 2022-12-29 10:50:03 +01:00
parent eb3b4891fb
commit 3f9e7e17f5
4 changed files with 979 additions and 982 deletions

View File

@ -1,4 +1,13 @@
{ {
"Actualiser": "Ενημέρωση",
"Adresse électronique": "Διεύθυνση e-mail",
"Consulter l'aide en ligne": "Συμβουλευτείτε τη διαδικτυακή βοήθεια",
"Le survol d'une icône de l'écran de connexion affiche temporairement le mot de passe.": "Αν περάσετε το ποντίκι πάνω από ένα εικονίδιο στην οθόνη σύνδεσης, εμφανίζεται προσωρινά ο κωδικός πρόσβασης.",
"Blocage après échecs": "Αποκλεισμός μετά από αποτυχίες",
"Éditer la page": "Επεξεργασία σελίδας",
"Contenu Multilingues": "Πολύγλωσσο περιεχόμενο",
"Multilingue": "Πολύγλωσσο",
"Archive copiée dans le dossier Modules du gestionnaire de fichierΤο αρχείο αντιγράφεται στο φάκελο Modules του διαχειριστή αρχείων",
"Se déconnecter": "Αποσύνδεση", "Se déconnecter": "Αποσύνδεση",
"Mettre à jour": "Ενημέρωση", "Mettre à jour": "Ενημέρωση",
"Confirmez-vous la suppression de cette page ?": "Επιβεβαιώνετε τη διαγραφή αυτής της σελίδας ?", "Confirmez-vous la suppression de cette page ?": "Επιβεβαιώνετε τη διαγραφή αυτής της σελίδας ?",
@ -9,7 +18,6 @@
"Identifiant": "αναγνωριστικό", "Identifiant": "αναγνωριστικό",
"Mot de passe": "Κωδικός πρόσβασης", "Mot de passe": "Κωδικός πρόσβασης",
"Confirmation": "Επιβεβαίωση", "Confirmation": "Επιβεβαίωση",
"Adresse mail": " ηλεκτρονικόσ διεύθυνση",
"Prénom": "επίθετο", "Prénom": "επίθετο",
"Nom": "Όνομα", "Nom": "Όνομα",
"Ne pas charger l'exemple de site (utilisateurs avancés)": "Να μην φορτώνεται δείγμα ιστότοπου (προχωρημένοι χρήστες)", "Ne pas charger l'exemple de site (utilisateurs avancés)": "Να μην φορτώνεται δείγμα ιστότοπου (προχωρημένοι χρήστες)",
@ -18,7 +26,6 @@
"Port du proxy": "θύρα διακομιστή μεσολάβησης", "Port du proxy": "θύρα διακομιστή μεσολάβησης",
"Thème": "Πρότυπο", "Thème": "Πρότυπο",
"Installer": "Εγκαταστήστε ", "Installer": "Εγκαταστήστε ",
"Consulter l\/'aide en ligne": "Συμβουλευτείτε την ηλεκτρονική βοήθεια",
"favicon.ico": "εικονίδιο αγαπημένων (favicon.ico)", "favicon.ico": "εικονίδιο αγαπημένων (favicon.ico)",
"Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Θυμηθείτε να διαγράψετε την προσωρινή μνήμη του προγράμματος περιήγησής σας εάν το favicon δεν αλλάξει", "Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Θυμηθείτε να διαγράψετε την προσωρινή μνήμη του προγράμματος περιήγησής σας εάν το favicon δεν αλλάξει",
"faviconDark.ico": "faviconDark.ico", "faviconDark.ico": "faviconDark.ico",
@ -26,7 +33,7 @@
"Fuseau horaire": "Ζώνη ώρας", "Fuseau horaire": "Ζώνη ώρας",
"Le fuseau horaire est utile au bon référencement": "Η ζώνη ώρας είναι χρήσιμη για καλή αναφορά", "Le fuseau horaire est utile au bon référencement": "Η ζώνη ώρας είναι χρήσιμη για καλή αναφορά",
"Message de consentement aux cookies": "Μήνυμα συγκατάθεσης για cookies", "Message de consentement aux cookies": "Μήνυμα συγκατάθεσης για cookies",
"Activation obligatoire selon les lois françaises sauf si vous utilisez votre propre système de consentement." : "Υποχρεωτική ενεργοποίηση σύμφωνα με τη γαλλική νομοθεσία, εκτός αν χρησιμοποιείτε το δικό σας σύστημα συγκατάθεσης.", "Activation obligatoire selon les lois françaises sauf si vous utilisez votre propre système de consentement.": "Υποχρεωτική ενεργοποίηση σύμφωνα με τη γαλλική νομοθεσία, εκτός αν χρησιμοποιείτε το δικό σας σύστημα συγκατάθεσης.",
"Apache URL intelligentes": "Έξυπνες διευθύνσεις URL Apache", "Apache URL intelligentes": "Έξυπνες διευθύνσεις URL Apache",
"Supprime le point d'interrogation dans les URL, l'option est indisponible avec les autres serveurs Web": "Καταργήστε το ερωτηματικό στις διευθύνσεις URL, η επιλογή δεν είναι διαθέσιμη με άλλους διακομιστές ιστού", "Supprime le point d'interrogation dans les URL, l'option est indisponible avec les autres serveurs Web": "Καταργήστε το ερωτηματικό στις διευθύνσεις URL, η επιλογή δεν είναι διαθέσιμη με άλλους διακομιστές ιστού",
"Rechercher une mise à jour en ligne": "Ελέγξτε για ενημέρωση online", "Rechercher une mise à jour en ligne": "Ελέγξτε για ενημέρωση online",
@ -56,7 +63,6 @@
"Github": "Github", "Github": "Github",
"Saisissez votre ID Github : https://github.com/[ID].": "Εισαγάγετε το αναγνωριστικό σας ID : https://github.com/[ID].", "Saisissez votre ID Github : https://github.com/[ID].": "Εισαγάγετε το αναγνωριστικό σας ID : https://github.com/[ID].",
"Dévoiler le mot de passe": "αποκαλύψτε τον κωδικό πρόσβασης", "Dévoiler le mot de passe": "αποκαλύψτε τον κωδικό πρόσβασης",
"Le survom d'une icône de l'écran de connexion affiche temporairement le mot de passe.": "Τοποθετώντας το δείκτη του ποντικιού πάνω από ένα εικονίδιο οθόνης σύνδεσης εμφανίζεται προσωρινά ο κωδικός πρόσβασης.",
"Déconnexion automatique": "Αυτόματη αποσύνδεση", "Déconnexion automatique": "Αυτόματη αποσύνδεση",
"Déconnecte les sessions ouvertes précédemment sur d'autres navigateurs ou terminaux. Activation recommandée.": "Αποσύνδεση περιόδων σύνδεσης που είχαν ανοίξει προηγουμένως σε άλλα προγράμματα περιήγησης ιστού ή τερματικά υπολογιστή. Συνιστάται ενεργοποιημένη.", "Déconnecte les sessions ouvertes précédemment sur d'autres navigateurs ou terminaux. Activation recommandée.": "Αποσύνδεση περιόδων σύνδεσης που είχαν ανοίξει προηγουμένως σε άλλα προγράμματα περιήγησης ιστού ή τερματικά υπολογιστή. Συνιστάται ενεργοποιημένη.",
"Redirection vers la connexion": "Ανακατεύθυνση στη σύνδεση", "Redirection vers la connexion": "Ανακατεύθυνση στη σύνδεση",
@ -77,7 +83,6 @@
"Nom utilisateur": "Όνομα χρήστη", "Nom utilisateur": "Όνομα χρήστη",
"Sécurité": "Ασφάλεια", "Sécurité": "Ασφάλεια",
"Nouvelle page ou barre latérale": "Νέα σελίδα ή sidebar", "Nouvelle page ou barre latérale": "Νέα σελίδα ή sidebar",
"Editer la page": "Επεξεργασία σελίδας",
"Supprimer la page": "Διαγραφή σελίδας", "Supprimer la page": "Διαγραφή σελίδας",
"Gérer les modules": "Διαχείριση των ενοτήτων", "Gérer les modules": "Διαχείριση των ενοτήτων",
"Catalogue": "κατάλογος", "Catalogue": "κατάλογος",
@ -303,10 +308,8 @@
"Gestion": "Διαχείριση θεμάτων", "Gestion": "Διαχείριση θεμάτων",
"Administration": "Θέμα διαχείρισης", "Administration": "Θέμα διαχείρισης",
"Langues": "Γλώσσες", "Langues": "Γλώσσες",
"Langues de l'interface": "Γλώσσες διεπαφής",
"Éditer les dialogues": "Επεξεργασία διαλόγων", "Éditer les dialogues": "Επεξεργασία διαλόγων",
"Langues installées": "Εγκατεστημένες γλώσσες", "Langues installées": "Εγκατεστημένες γλώσσες",
"Langues du site": "Γλώσσες ιστότοπου",
"Interface": "Διασύνδεση", "Interface": "Διασύνδεση",
"Langue de l'administration": "Διοικητική γλώσσα", "Langue de l'administration": "Διοικητική γλώσσα",
"Dans quelle langue utiliserez-vous Zwii ?": "Σε ποια γλώσσα θα χρησιμοποιείτε το Zwii;", "Dans quelle langue utiliserez-vous Zwii ?": "Σε ποια γλώσσα θα χρησιμοποιείτε το Zwii;",
@ -359,8 +362,6 @@
"Mise en page": "Διάταξη ", "Mise en page": "Διάταξη ",
"Permission et référencement": "Άδεια και αναφορά στο διαδίκτυο", "Permission et référencement": "Άδεια και αναφορά στο διαδίκτυο",
"Le curseur horizontal règle le niveau de transparence, le placer tout à la gauche pour un surlignement invisible.": "Το οριζόντιο ρυθμιστικό ρυθμίζει το επίπεδο διαφάνειας, τοποθετώντας το στο άκρο αριστερά για αόρατη επισήμανση.", "Le curseur horizontal règle le niveau de transparence, le placer tout à la gauche pour un surlignement invisible.": "Το οριζόντιο ρυθμιστικό ρυθμίζει το επίπεδο διαφάνειας, τοποθετώντας το στο άκρο αριστερά για αόρατη επισήμανση.",
"Contenu multilangues": "Πολύγλωσσο περιεχόμενο",
"Multilangue": "Πολύγλωσσο",
"Extension": "Επέκταση", "Extension": "Επέκταση",
"Permission": "Άδεια", "Permission": "Άδεια",
"Emplacement dans le menu": "Θέση στο μενού", "Emplacement dans le menu": "Θέση στο μενού",
@ -413,7 +414,6 @@
"installé": "εγκατεστημένο", "installé": "εγκατεστημένο",
"Erreur inconnue, le module n'est pas installé": "Άγνωστο σφάλμα, το πρόσθετο δεν έχει εγκατασταθεί", "Erreur inconnue, le module n'est pas installé": "Άγνωστο σφάλμα, το πρόσθετο δεν έχει εγκατασταθεί",
"Impossible d'ouvrir l'archive": "Άγνωστο σφάλμα, το πρόσθετο δεν έχει εγκατασταθεί", "Impossible d'ouvrir l'archive": "Άγνωστο σφάλμα, το πρόσθετο δεν έχει εγκατασταθεί",
"Archive copiée dans le dossier Module du gestionnaire de fichier": "Το αρχείο αντιγράφεται στο φάκελο Module του διαχειριστή αρχείων",
"Erreur de copie": "Σφάλμα αντιγραφής", "Erreur de copie": "Σφάλμα αντιγραφής",
"Le module %s de la page %s a été supprimé": "Το πρόσθετο %s στη σελίδα %s έχει αφαιρεθεί", "Le module %s de la page %s a été supprimé": "Το πρόσθετο %s στη σελίδα %s έχει αφαιρεθεί",
"Le module %s a été %s": "Το πρόσθετο %s έχει γίνει %s", "Le module %s a été %s": "Το πρόσθετο %s έχει γίνει %s",

977
it.json
View File

@ -1,491 +1,490 @@
{ {
"Se déconnecter": "Log out", "Dupliquer la page": "Duplicare la pagina",
"Mettre à jour": "Aggiornamento", "Se déconnecter": "Log out",
"Actualiser": "Aggiornamento", "Mettre à jour": "Aggiornamento",
"Confirmez-vous la suppression de cette page ?": "Confermi la cancellazione di questa pagina?", "Actualiser": "Aggiornamento",
"Format incorrect": "Formato non corretto", "Confirmez-vous la suppression de cette page ?": "Confermi la cancellazione di questa pagina?",
"Les modifications que vous avez apportées ne seront peut-être pas enregistrées.": "Le modifiche apportate potrebbero non essere salvate", "Format incorrect": "Formato non corretto",
"Oui": "Sì", "Les modifications que vous avez apportées ne seront peut-être pas enregistrées.": "Le modifiche apportate potrebbero non essere salvate",
"Non": "No", "Oui": "Sì",
"Identifiant": "Nome utente", "Non": "No",
"Mot de passe": "Password", "Identifiant": "Nome utente",
"Confirmation": "Conferma", "Mot de passe": "Password",
"Adresse électronique": "Indirizzo e-mail", "Confirmation": "Conferma",
"Prénom": "Nome", "Adresse électronique": "Indirizzo e-mail",
"Nom": "Cognome", "Prénom": "Nome",
"Ne pas charger l'exemple de site (utilisateurs avancés)": "Non caricare il sito di esempio (utenti avanzati)", "Nom": "Cognome",
"Type de proxy": "Tipo di proxy", "Ne pas charger l'exemple de site (utilisateurs avancés)": "Non caricare il sito di esempio (utenti avanzati)",
"Adresse du proxy": "Indirizzo proxy", "Type de proxy": "Tipo di proxy",
"Port du proxy": "Porta proxy", "Adresse du proxy": "Indirizzo proxy",
"Thème": "Tema", "Port du proxy": "Porta proxy",
"Installer": "Installa", "Thème": "Tema",
"Consulter l'aide en ligne": "Consultare la guida in linea", "Installer": "Installa",
"favicon.ico": "favicon.ico", "Consulter l'aide en ligne": "Consultare la guida in linea",
"Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Considerate di cancellare la cache del browser se la favicon non cambia", "favicon.ico": "favicon.ico",
"faviconDark.ico": "faviconDark.ico", "Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Considerate di cancellare la cache del browser se la favicon non cambia",
"Sélectionnez une icône adaptée à un thème sombre.<br>Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Selezionare un'icona adatta a un tema scuro.<br>Ricordarsi di cancellare la cache del browser se la favicon non cambia.", "faviconDark.ico": "faviconDark.ico",
"Fuseau horaire": "Fuso orario", "Sélectionnez une icône adaptée à un thème sombre.<br>Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Selezionare un'icona adatta a un tema scuro.<br>Ricordarsi di cancellare la cache del browser se la favicon non cambia.",
"Le fuseau horaire est utile au bon référencement": "Il fuso orario è utile per una buona SEO.", "Fuseau horaire": "Fuso orario",
"Message de consentement aux cookies": "Messaggio di consenso ai cookie", "Le fuseau horaire est utile au bon référencement": "Il fuso orario è utile per una buona SEO.",
"Activation obligatoire selon les lois françaises sauf si vous utilisez votre propre système de consentement.": "Attivazione obbligatoria secondo le leggi francesi, a meno che non si utilizzi il proprio sistema di consenso.", "Message de consentement aux cookies": "Messaggio di consenso ai cookie",
"Apache URL intelligentes": "Apache Smart URLs", "Activation obligatoire selon les lois françaises sauf si vous utilisez votre propre système de consentement.": "Attivazione obbligatoria secondo le leggi francesi, a meno che non si utilizzi il proprio sistema di consenso.",
"Supprime le point d'interrogation dans les URL, l'option est indisponible avec les autres serveurs Web": "Rimuove il punto interrogativo negli URL; l'opzione non è disponibile con altri server web", "Apache URL intelligentes": "Apache Smart URLs",
"Rechercher une mise à jour en ligne": "Cercare un aggiornamento online", "Supprime le point d'interrogation dans les URL, l'option est indisponible avec les autres serveurs Web": "Rimuove il punto interrogativo negli URL; l'opzione non è disponibile con altri server web",
"La vérification est quotidienne. Option désactivée si la configuration du serveur ne le permet pas.": "La verifica è quotidiana. Disattivato se la configurazione del server non lo consente.", "Rechercher une mise à jour en ligne": "Cercare un aggiornamento online",
"Préserver le fichier htaccess racine": "Conserva il file htaccess principale", "La vérification est quotidienne. Option désactivée si la configuration du serveur ne le permet pas.": "La verifica è quotidiana. Disattivato se la configurazione del server non lo consente.",
"Lors d'une mise à jour automatique, conserve le fichier htaccess de la racine du site.": "Durante un aggiornamento automatico, conserva il file htaccess principale del sito.", "Préserver le fichier htaccess racine": "Conserva il file htaccess principale",
"Sauvegarde automatique quotidienne du site": "Backup automatico giornaliero del sito", "Lors d'une mise à jour automatique, conserve le fichier htaccess de la racine du site.": "Durante un aggiornamento automatico, conserva il file htaccess principale del sito.",
"Une archive du dossier /site/data est conservée pendant 30 jours. Activation recommandée": "Un archivio della directory /sito/dati viene conservato per 30 giorni. Attivazione consigliata", "Sauvegarde automatique quotidienne du site": "Backup automatico giornaliero del sito",
"Site en maintenance": "Sito in mantenimento", "Une archive du dossier /site/data est conservée pendant 30 jours. Activation recommandée": "Un archivio della directory /sito/dati viene conservato per 30 giorni. Attivazione consigliata",
"Clé de l'API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>": "Chiave API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>", "Site en maintenance": "Sito in mantenimento",
"Saisir la clé, puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Inserire la chiave, quindi convalidare il modulo prima di fare clic sul pulsante di generazione", "Clé de l'API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>": "Chiave API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>",
"Autoriser les robots à référencer le site": "Consentire ai robot di fare riferimento al sito", "Saisir la clé, puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Inserire la chiave, quindi convalidare il modulo prima di fare clic sul pulsante di generazione",
"Facebook": "Facebook", "Autoriser les robots à référencer le site": "Consentire ai robot di fare riferimento al sito",
"Saisissez votre ID : https://www.facebook.com/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://www.facebook.com/[ID].", "Facebook": "Facebook",
"Instagram": "Instagram", "Saisissez votre ID : https://www.facebook.com/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://www.facebook.com/[ID].",
"Saisissez votre ID : https://www.instagram.com/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://www.instagram.com/[ID].", "Instagram": "Instagram",
"Chaîne Youtube": "Canale Youtube", "Saisissez votre ID : https://www.instagram.com/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://www.instagram.com/[ID].",
"ID de la chaîne : https://www.youtube.com/channel/[ID].": "ID del canale: https://www.youtube.com/channel/[ID].", "Chaîne Youtube": "Canale Youtube",
"Youtube": "Youtube", "ID de la chaîne : https://www.youtube.com/channel/[ID].": "ID del canale: https://www.youtube.com/channel/[ID].",
"Saisissez votre ID Utilisateur : https://www.youtube.com/user/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://www.youtube.com/user/[ID].", "Youtube": "Youtube",
"Twitter": "Twitter", "Saisissez votre ID Utilisateur : https://www.youtube.com/user/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://www.youtube.com/user/[ID].",
"Saisissez votre ID : https://twitter.com/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://twitter.com/[ID].", "Twitter": "Twitter",
"Pinterest": "Pinterest", "Saisissez votre ID : https://twitter.com/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://twitter.com/[ID].",
"Saisissez votre ID : https://pinterest.com/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://pinterest.com/[ID].", "Pinterest": "Pinterest",
"Linkedin": "Linkedin", "Saisissez votre ID : https://pinterest.com/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://pinterest.com/[ID].",
"Saisissez votre ID Linkedin : https://fr.linkedin.com/in/[ID].": "Inserire il proprio ID Linkedin: https://fr.linkedin.com/in/[ID].", "Linkedin": "Linkedin",
"Github": "Github", "Saisissez votre ID Linkedin : https://fr.linkedin.com/in/[ID].": "Inserire il proprio ID Linkedin: https://fr.linkedin.com/in/[ID].",
"Saisissez votre ID Github : https://github.com/[ID].": "Inserire il proprio ID Github: https://github.com/[ID].", "Github": "Github",
"Dévoiler le mot de passe": "Svelare il password", "Saisissez votre ID Github : https://github.com/[ID].": "Inserire il proprio ID Github: https://github.com/[ID].",
"Le survol d'une icône de l'écran de connexion affiche temporairement le mot de passe.": "Passando il mouse su un'icona nella schermata di accesso si visualizza temporaneamente la password", "Dévoiler le mot de passe": "Svelare il password",
"Déconnexion automatique": "Auto Logout", "Le survol d'une icône de l'écran de connexion affiche temporairement le mot de passe.": "Passando il mouse su un'icona nella schermata di accesso si visualizza temporaneamente la password",
"Déconnecte les sessions ouvertes précédemment sur d'autres navigateurs ou terminaux. Activation recommandée.": "Disconnette le sessioni precedentemente aperte su altri browser o terminali. Consigliata l'abilitazione", "Déconnexion automatique": "Auto Logout",
"Redirection vers la connexion": "Reindirizzamento al login", "Déconnecte les sessions ouvertes précédemment sur d'autres navigateurs ou terminaux. Activation recommandée.": "Disconnette le sessioni precedentemente aperte su altri browser o terminali. Consigliata l'abilitazione",
"Cette redirection ne concerne que les pages d'administration du site.": "Questo reindirizzamento è solo per le pagine di amministrazione del sito", "Redirection vers la connexion": "Reindirizzamento al login",
"Limitation des tentatives": "Limitazione dei tentativi", "Cette redirection ne concerne que les pages d'administration du site.": "Questo reindirizzamento è solo per le pagine di amministrazione del sito",
"Blocage après échecs": "Blocco dopo i fallimenti", "Limitation des tentatives": "Limitazione dei tentativi",
"Captcha à la connexion": "Captcha al login", "Blocage après échecs": "Blocco dopo i fallimenti",
"Captcha complexe": "captcha complesso", "Captcha à la connexion": "Captcha al login",
"Option recommandée pour sécuriser la connexion. S'applique à tous les captchas du site. Le captcha simple se limite à une addition de nombres de 0 à 10. Le captcha complexe utilise quatre opérations de nombres de 0 à 20. Activation recommandée.": "Opzione consigliata per proteggere la connessione. Si applica a tutti i captchas del sito. Il captcha semplice si limita all'aggiunta di numeri da 0 a 10. Il captcha complesso utilizza quattro operazioni su numeri da 0 a 20. Attivazione consigliata.", "Captcha complexe": "captcha complesso",
"Type de captcha": "Tipo di Captcha", "Option recommandée pour sécuriser la connexion. S'applique à tous les captchas du site. Le captcha simple se limite à une addition de nombres de 0 à 10. Le captcha complexe utilise quatre opérations de nombres de 0 à 20. Activation recommandée.": "Opzione consigliata per proteggere la connessione. Si applica a tutti i captchas del sito. Il captcha semplice si limita all'aggiunta di numeri da 0 a 10. Il captcha complesso utilizza quattro operazioni su numeri da 0 a 20. Attivazione consigliata.",
"Activer la journalisation": "Abilita la registrazione", "Type de captcha": "Tipo di Captcha",
"Anonymat des adresses IP": "Anonimato degli indirizzi IP", "Activer la journalisation": "Abilita la registrazione",
"La règlementation française impose un anonymat de niveau 2": "La legge francese richiede l'anonimato di livello 2", "Anonymat des adresses IP": "Anonimato degli indirizzi IP",
"Activer SMTP": "Attivare SMTP", "La règlementation française impose un anonymat de niveau 2": "La legge francese richiede l'anonimato di livello 2",
"Paramètres à utiliser lorsque votre hébergeur ne propose pas la fonctionnalité d'envoi de mail.": "Impostazioni da utilizzare quando l'host non offre la funzionalità di invio della posta.", "Activer SMTP": "Attivare SMTP",
"Adresse SMTP": "Indirizzo SMTP", "Paramètres à utiliser lorsque votre hébergeur ne propose pas la fonctionnalité d'envoi de mail.": "Impostazioni da utilizzare quando l'host non offre la funzionalità di invio della posta.",
"Port SMTP": "Porta SMTP", "Adresse SMTP": "Indirizzo SMTP",
"Authentification": "Autenticazione", "Port SMTP": "Porta SMTP",
"Nom utilisateur": "Nome utente", "Authentification": "Autenticazione",
"Sécurité": "Sicurezza", "Nom utilisateur": "Nome utente",
"Nouvelle page ou barre latérale": "Nuova pagina o barra laterale", "Sécurité": "Sicurezza",
"Éditer la page": "Modifica pagina", "Nouvelle page ou barre latérale": "Nuova pagina o barra laterale",
"Supprimer la page": "Cancella pagina", "Éditer la page": "Modifica pagina",
"Gérer les modules": "Gestisci moduli", "Supprimer la page": "Cancella pagina",
"Catalogue": "Gestisci", "Gérer les modules": "Gestisci moduli",
"Configuration": "Configurazione", "Catalogue": "Gestisci",
"Utilisateurs": "Utenti", "Configuration": "Configurazione",
"Déconnecter": "Disconnessione", "Utilisateurs": "Utenti",
"Éditer": "Modifica", "Déconnecter": "Disconnessione",
"Supprimer": "Cancella", "Éditer": "Modifica",
"Importer des utilisateurs en masse": "Importazione di utenti in blocco", "Supprimer": "Cancella",
"Ajouter un utilisateur": "Aggiungere utente", "Importer des utilisateurs en masse": "Importazione di utenti in blocco",
"Pseudo": "Nickname", "Ajouter un utilisateur": "Aggiungere utente",
"Signature": "Firma", "Pseudo": "Nickname",
"Groupe": "Gruppo", "Signature": "Firma",
"Impossible de modifier votre propre groupe.": "Impossibile modificare il proprio gruppo", "Groupe": "Gruppo",
"Partage de fichiers autorisé": "Condivisione di file consentita", "Impossible de modifier votre propre groupe.": "Impossibile modificare il proprio gruppo",
"Ce membre pourra téléverser ou télécharger des fichiers dans le dossier 'partage' et ses sous-dossiers": "Questo membro potrà caricare o scaricare file nella cartella 'share' e nelle sue sottocartelle", "Partage de fichiers autorisé": "Condivisione di file consentita",
"L'identifiant est défini lors de la création du compte, il ne peut pas être modifié.": "Il nome utente viene impostato alla creazione dell'account, non può essere modificato", "Ce membre pourra téléverser ou télécharger des fichiers dans le dossier 'partage' et ses sous-dossiers": "Questo membro potrà caricare o scaricare file nella cartella 'share' e nelle sue sottocartelle",
"Ancien mot de passe": "Password precedente", "L'identifiant est défini lors de la création du compte, il ne peut pas être modifié.": "Il nome utente viene impostato alla creazione dell'account, non può essere modificato",
"Nouveau mot de passe": "Nuova password", "Ancien mot de passe": "Password precedente",
"Séparateur": "Separatore", "Nouveau mot de passe": "Nuova password",
"Envoyer un message de confirmation": "Invia messaggio di conferma", "Séparateur": "Separatore",
"Prévenir l'utilisateur par mail": "Notifica all'utente via e-mail", "Envoyer un message de confirmation": "Invia messaggio di conferma",
"Copie de sites inter-langues": "Copia di siti in più lingue", "Prévenir l'utilisateur par mail": "Notifica all'utente via e-mail",
"Titre du site": "Titolo del sito", "Copie de sites inter-langues": "Copia di siti in più lingue",
"Il apparaît dans la barre de titre et les partages sur les réseaux sociaux.": "Appare nella barra del titolo e viene condiviso sui social network", "Titre du site": "Titolo del sito",
"Description du site": "Descrizione del sito", "Il apparaît dans la barre de titre et les partages sur les réseaux sociaux.": "Appare nella barra del titolo e viene condiviso sui social network",
"La description d'une page participe à son référencement, chaque page doit disposer d'une description différente.": "La descrizione di una pagina contribuisce alla sua referenziazione; ogni pagina deve avere una descrizione diversa.", "Description du site": "Descrizione del sito",
"Accueil du site": "Home page", "La description d'une page participe à son référencement, chaque page doit disposer d'une description différente.": "La descrizione di una pagina contribuisce alla sua referenziazione; ogni pagina deve avere una descrizione diversa.",
"La première page que vos visiteurs verront.": "La prima pagina che i visitatori vedranno", "Accueil du site": "Home page",
"Accès interdit, erreur 403": "Accesso negato, errore 403", "La première page que vos visiteurs verront.": "La prima pagina che i visitatori vedranno",
"Cette page ne doit pas apparaître dans l'arborescence du menu. Créez une page orpheline.": "Questa pagina non dovrebbe apparire nell'albero dei menu. Creare una pagina orfana", "Accès interdit, erreur 403": "Accesso negato, errore 403",
"Page inexistante, erreur 404": "La pagina non esiste, errore 404", "Cette page ne doit pas apparaître dans l'arborescence du menu. Créez une page orpheline.": "Questa pagina non dovrebbe apparire nell'albero dei menu. Creare una pagina orfana",
"Mentions légales": "Avviso legale", "Page inexistante, erreur 404": "La pagina non esiste, errore 404",
"Les mentions légales sont obligatoires en France. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Le comunicazioni legali sono obbligatorie in Francia. Un'opzione a piè di pagina aggiunge un link discreto a questa pagina", "Mentions légales": "Avviso legale",
"Recherche dans le site": "Cerca nel sito", "Les mentions légales sont obligatoires en France. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Le comunicazioni legali sono obbligatorie in Francia. Un'opzione a piè di pagina aggiunge un link discreto a questa pagina",
"Sélectionnez une page contenant le module 'Recherche'. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Selezionare una pagina contenente il modulo 'Ricerca'. Un'opzione a piè di pagina aggiunge un link discreto a questa pagina.", "Recherche dans le site": "Cerca nel sito",
"Rechercher": "Ricerca", "Sélectionnez une page contenant le module 'Recherche'. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Selezionare una pagina contenente il modulo 'Ricerca'. Un'opzione a piè di pagina aggiunge un link discreto a questa pagina.",
"Plan du site": "Mappa del sito", "Rechercher": "Ricerca",
"Cookies": "Cookies", "Plan du site": "Mappa del sito",
"Titre de la fenêtre": "Titolo della finestra", "Cookies": "Cookies",
"Saisissez le titre de la fenêtre de gestion des cookies.": "Inserire il titolo della finestra di gestione dei cookie", "Titre de la fenêtre": "Titolo della finestra",
"Bouton de validation": "Pulsante di convalida", "Saisissez le titre de la fenêtre de gestion des cookies.": "Inserire il titolo della finestra di gestione dei cookie",
"Cookies Zwii": "Zwii Cookies", "Bouton de validation": "Pulsante di convalida",
"Saisissez le message pour les cookies déposés par ZwiiCMS, nécessaires au fonctionnement et qui ne nécessitent pas de consentement.": "Inserire il messaggio per i cookie depositati da ZwiiCMS, che sono necessari per il funzionamento e non richiedono consenso.", "Cookies Zwii": "Zwii Cookies",
"Lien page des mentions légales.": "Link alla pagina delle note legali.", "Saisissez le message pour les cookies déposés par ZwiiCMS, nécessaires au fonctionnement et qui ne nécessitent pas de consentement.": "Inserire il messaggio per i cookie depositati da ZwiiCMS, che sono necessari per il funzionamento e non richiedono consenso.",
"Saisissez le texte du lien vers les mentions légales,la page doit être définie dans la configuration du site.": "Inserire il testo del link alla nota legale; la pagina deve essere definita nella configurazione del sito.", "Lien page des mentions légales.": "Link alla pagina delle note legali.",
"Pages et les modules de": "Pagine e moduli di", "Saisissez le texte du lien vers les mentions légales,la page doit être définie dans la configuration du site.": "Inserire il testo del link alla nota legale; la pagina deve essere definita nella configurazione del sito.",
"Vers": "A", "Pages et les modules de": "Pagine e moduli di",
"Supprimer le module": "Elimina modulo", "Vers": "A",
"Sauvegarder le module dans le gestionnaire de fichiers": "Salva il modulo nel file manager", "Supprimer le module": "Elimina modulo",
"Sauvegarder et télécharger le module": "Salva e scarica il modulo", "Sauvegarder le module dans le gestionnaire de fichiers": "Salva il modulo nel file manager",
"Sauvegarder les données du module dans le gestionnaire de fichiers": "Salva i dati del modulo nel file manager", "Sauvegarder et télécharger le module": "Salva e scarica il modulo",
"'Sauvegarder et télécharger les données du module": "Salva e scarica i dati del modulo", "Sauvegarder les données du module dans le gestionnaire de fichiers": "Salva i dati del modulo nel file manager",
"Installer depuis le catalogue en ligne": "Installa dal catalogo online", "'Sauvegarder et télécharger les données du module": "Salva e scarica i dati del modulo",
"Installer depuis une archive": "Installa da archivio", "Installer depuis le catalogue en ligne": "Installa dal catalogo online",
"Mettre à jour le module orphelin": "Aggiornamento del modulo orfano", "Installer depuis une archive": "Installa da archivio",
"Télécharger le module dans le gestionnaire de fichiers": "Scarica il modulo nel file manager", "Mettre à jour le module orphelin": "Aggiornamento del modulo orfano",
"Connexion": "Login", "Télécharger le module dans le gestionnaire de fichiers": "Scarica il modulo nel file manager",
"Ajouter une fonte": "Aggiungi un carattere", "Connexion": "Login",
"Fonte en ligne": "Font online", "Ajouter une fonte": "Aggiungi un carattere",
"Fonte installée": "Font installata", "Fonte en ligne": "Font online",
"Identifiant (sans espace ni majuscule)": "Identificatore (senza spazi o lettere maiuscole)", "Fonte installée": "Font installata",
"Famille": "Famiglia", "Identifiant (sans espace ni majuscule)": "Identificatore (senza spazi o lettere maiuscole)",
"Url du fichier de fonte": "Url del file di font", "Famille": "Famiglia",
"Réinitialiser avec le thème par défaut": "Reimpostare il tema predefinito", "Url du fichier de fonte": "Url del file di font",
"Arrière plan": "Sfondo", "Réinitialiser avec le thème par défaut": "Reimpostare il tema predefinito",
"Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.": "Colore visibile senza immagine. Il cursore orizzontale imposta il livello di trasparenza", "Arrière plan": "Sfondo",
"Titres": "Titoli", "Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.": "Colore visibile senza immagine. Il cursore orizzontale imposta il livello di trasparenza",
"Texte": "Testo", "Titres": "Titoli",
"Arrière plan des champs": "Sfondo dei campi", "Texte": "Testo",
"Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence. La couleur du texte est automatique.": "Colore visibile senza immagine. Il cursore orizzontale imposta il livello di trasparenza. Il colore del testo è automatico", "Arrière plan des champs": "Sfondo dei campi",
"Bordure des champs": "Bordo campo", "Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence. La couleur du texte est automatique.": "Colore visibile senza immagine. Il cursore orizzontale imposta il livello di trasparenza. Il colore del testo è automatico",
"Bouton Aide": "Pulsante di aiuto", "Bordure des champs": "Bordo campo",
"Bouton retour": "Pulsante posteriore", "Bouton Aide": "Pulsante di aiuto",
"Bouton standard": "Pulsante standard", "Bouton retour": "Pulsante posteriore",
"Bouton effacement": "Pulsante di cancellazione", "Bouton standard": "Pulsante standard",
"Bouton validation": "Pulsante di convalida", "Bouton effacement": "Pulsante di cancellazione",
"Police du texte": "Font di testo", "Bouton validation": "Pulsante di convalida",
"Taille": "Dimensione", "Police du texte": "Font di testo",
"Police des titres": "Font del titolo", "Taille": "Dimensione",
"Réinitialiser la feuille de style": "Reimpostare il foglio di stile", "Police des titres": "Font del titolo",
"Rester connecté sur ce navigateur": "Rimani connesso su questo browser", "Réinitialiser la feuille de style": "Reimpostare il foglio di stile",
"Effacer la page": "Cancella pagina", "Rester connecté sur ce navigateur": "Rimani connesso su questo browser",
"Titre": "Titolo", "Effacer la page": "Cancella pagina",
"Titre court": "Titolo breve", "Titre": "Titolo",
"Le titre court est affiché dans les menus. Il peut être identique au titre de la page.": "Il titolo breve viene visualizzato nei menu. Può essere identico al titolo della pagina", "Titre court": "Titolo breve",
"Titre masqué dans la page": "Titolo nascosto nella pagina", "Le titre court est affiché dans les menus. Il peut être identique au titre de la page.": "Il titolo breve viene visualizzato nei menu. Può essere identico al titolo della pagina",
"Fil d'Ariane dans le titre": "Breadcrumb nel titolo", "Titre masqué dans la page": "Titolo nascosto nella pagina",
"Affiche le nom de la page parente suivi du nom de la page, le titre ne doit pas être masqué.": "Visualizza il nome della pagina madre seguito dal nome della pagina; il titolo non deve essere nascosto", "Fil d'Ariane dans le titre": "Breadcrumb nel titolo",
"Position": "Posizione", "Affiche le nom de la page parente suivi du nom de la page, le titre ne doit pas être masqué.": "Visualizza il nome della pagina madre seguito dal nome della pagina; il titolo non deve essere nascosto",
"'Ne pas afficher' crée une page orpheline non accessible par le biais des menus.": "'Non mostrare' crea una pagina orfana a cui non si può accedere tramite i menu", "Position": "Posizione",
"Page parent": "Pagina madre", "'Ne pas afficher' crée une page orpheline non accessible par le biais des menus.": "'Non mostrare' crea una pagina orfana a cui non si può accedere tramite i menu",
"Emplacement :": "Posizione:", "Page parent": "Pagina madre",
"Le menu accessoire est aligné à droite de la barre de menu, c'est un emplacement réservé aux drapeaux et au bouton de connexion.": "Il menu accessorio è allineato a destra della barra dei menu, è un segnaposto per le bandiere e il pulsante di accesso.", "Emplacement :": "Posizione:",
"Page non cliquable": "Pagina non cliccabile", "Le menu accessoire est aligné à droite de la barre de menu, c'est un emplacement réservé aux drapeaux et au bouton de connexion.": "Il menu accessorio è allineato a destra della barra dei menu, è un segnaposto per le bandiere e il pulsante di accesso.",
"Option active en mode déconnecté uniquement, les pages enfants sont visibles et accessibles.": "Opzione attiva solo in modalità offline, le pagine dei bambini sono visibili e accessibili", "Page non cliquable": "Pagina non cliccabile",
"S'ouvre dans un nouvel onglet": "Si apre in una nuova scheda", "Option active en mode déconnecté uniquement, les pages enfants sont visibles et accessibles.": "Opzione attiva solo in modalità offline, le pagine dei bambini sono visibili e accessibili",
"Apparence": "Aspetto", "S'ouvre dans un nouvel onglet": "Si apre in una nuova scheda",
"Sélectionnez une image ou une icône de petite dimension": "Selezionare un'immagine o un'icona piccola", "Apparence": "Aspetto",
"Masquer les pages enfants dans le menu horizontal": "Nascondi le pagine figlio nel menu orizzontale", "Sélectionnez une image ou une icône de petite dimension": "Selezionare un'immagine o un'icona piccola",
"Masquer la page et les pages enfants dans le menu d'une barre latérale": "Nascondi pagina e pagine figlio in un menu della barra laterale", "Masquer les pages enfants dans le menu horizontal": "Nascondi le pagine figlio nel menu orizzontale",
"La page est affichée dans un menu horizontal mais pas dans le menu vertical d'une barre latérale.": "La pagina viene visualizzata in un menu orizzontale ma non nel menu verticale di una barra laterale.", "Masquer la page et les pages enfants dans le menu d'une barre latérale": "Nascondi pagina e pagine figlio in un menu della barra laterale",
"Module": "Modulo", "La page est affichée dans un menu horizontal mais pas dans le menu vertical d'une barre latérale.": "La pagina viene visualizzata in un menu orizzontale ma non nel menu verticale di una barra laterale.",
"En cas de changement de module, les données du module précédent seront supprimées.": "Quando si cambia il modulo, i dati del modulo precedente vengono cancellati.", "Module": "Modulo",
"Position du module": "Posizione del modulo", "En cas de changement de module, les données du module précédent seront supprimées.": "Quando si cambia il modulo, i dati del modulo precedente vengono cancellati.",
"En position libre ajoutez le module en plaçant [MODULE] à l'endroit voulu dans votre page.": "In posizione libera aggiungere il modulo posizionando [MODULO] nel punto desiderato della pagina.", "Position du module": "Posizione del modulo",
"Feuille de style spécifique à la page.": "Foglio di stile specifico della pagina.", "En position libre ajoutez le module en plaçant [MODULE] à l'endroit voulu dans votre page.": "In posizione libera aggiungere il modulo posizionando [MODULO] nel punto desiderato della pagina.",
"Instructions JS ou jquery spécifiques à la page.": "Istruzioni JS o jquery specifiche della pagina.", "Feuille de style spécifique à la page.": "Foglio di stile specifico della pagina.",
"Gabarits de page - Barre latérale": "Modelli di pagina - Barra laterale", "Instructions JS ou jquery spécifiques à la page.": "Istruzioni JS o jquery specifiche della pagina.",
"Pour définir la page comme barre latérale, choisissez l'option dans la liste.": "Per impostare la pagina come barra laterale, scegliere l'opzione dall'elenco.", "Gabarits de page - Barre latérale": "Modelli di pagina - Barra laterale",
"Barre latérale gauche :": "Barra laterale sinistra:", "Pour définir la page comme barre latérale, choisissez l'option dans la liste.": "Per impostare la pagina come barra laterale, scegliere l'opzione dall'elenco.",
"Barre latérale droite :": "Barra laterale destra:", "Barre latérale gauche :": "Barra laterale sinistra:",
"Contenu du menu vertical": "Contenuto del menu verticale", "Barre latérale droite :": "Barra laterale destra:",
"Par défaut le menu est affiché APRES le contenu de la page. Pour le positionner à un emplacement précis, insérez [MENU] dans le contenu de la page.": "Per impostazione predefinita, il menu viene visualizzato DOPO il contenuto della pagina. Per posizionarlo in una posizione specifica, inserire [MENU] nel contenuto della pagina.", "Contenu du menu vertical": "Contenuto del menu verticale",
"Groupe requis pour accéder à la page :": "Gruppo richiesto per accedere alla pagina:", "Par défaut le menu est affiché APRES le contenu de la page. Pour le positionner à un emplacement précis, insérez [MENU] dans le contenu de la page.": "Per impostazione predefinita, il menu viene visualizzato DOPO il contenuto della pagina. Per posizionarlo in una posizione specifica, inserire [MENU] nel contenuto della pagina.",
"Méta-titre": "Meta titolo", "Groupe requis pour accéder à la page :": "Gruppo richiesto per accedere alla pagina:",
"Méta-description": "Meta descrizione", "Méta-titre": "Meta titolo",
"Module de la page": "Modulo pagina", "Méta-description": "Meta descrizione",
"Paramètres de la sauvegarde": "Impostazioni di backup", "Module de la page": "Modulo pagina",
"Sécurité de la connexion": "Sicurezza della connessione", "Paramètres de la sauvegarde": "Impostazioni di backup",
"Journalisation": "Registrazione", "Sécurité de la connexion": "Sicurezza della connessione",
"Paramètres": "Impostazioni", "Journalisation": "Registrazione",
"SMTP": "SMTP", "Paramètres": "Impostazioni",
"Archive à restaurer": "Archivio da ripristinare", "SMTP": "SMTP",
"Mise à jour automatisée": "Aggiornamento automatico", "Archive à restaurer": "Archivio da ripristinare",
"Capture d'écran Open Graph": "Schermata Open Graph", "Mise à jour automatisée": "Aggiornamento automatico",
"Référencement": "Referenziamento", "Capture d'écran Open Graph": "Schermata Open Graph",
"Réseaux sociaux": "Reti sociali", "Référencement": "Referenziamento",
"Renseignez les champs ci-dessous pour finaliser l'installation.": "Compilare i campi sottostanti per completare l'installazione.", "Réseaux sociaux": "Reti sociali",
"Compte administrateur": "Account amministratore", "Renseignez les champs ci-dessous pour finaliser l'installation.": "Compilare i campi sottostanti per completare l'installazione.",
"Options avancées": "Opzioni avanzate", "Compte administrateur": "Account amministratore",
"Mise à jour de ZwiiCMS": "Aggiornare ZwiiCMS", "Options avancées": "Opzioni avanzate",
"vers ZwiiCMS": "a ZwiiCMS", "Mise à jour de ZwiiCMS": "Aggiornare ZwiiCMS",
"Afin d'assurer le bon fonctionnement de Zwii, veuillez ne pas fermer cette page avant la fin de l'opération.": "Per garantire il corretto funzionamento di Zwii, non chiudere questa pagina fino al completamento dell'operazione.", "vers ZwiiCMS": "a ZwiiCMS",
"1/4 : Préparation...": "1/4 : Preparazione...", "Afin d'assurer le bon fonctionnement de Zwii, veuillez ne pas fermer cette page avant la fin de l'opération.": "Per garantire il corretto funzionamento di Zwii, non chiudere questa pagina fino al completamento dell'operazione.",
"2/4 : Téléchargement...": "2/4 : Download...", "1/4 : Préparation...": "1/4 : Preparazione...",
"3/4 : Installation...": "3/4: Installazione...", "2/4 : Téléchargement...": "2/4 : Download...",
"4/4 : Configuration...": "4/4 : Configurazione...", "3/4 : Installation...": "3/4: Installazione...",
"Une erreur est survenue lors de l'étape :": "Si è verificato un errore nel passaggio:", "4/4 : Configuration...": "4/4 : Configurazione...",
"Mise à jour terminée avec succès.": "Aggiornamento completato con successo.", "Une erreur est survenue lors de l'étape :": "Si è verificato un errore nel passaggio:",
"Notre site est actuellement en maintenance. Nous sommes désolés pour la gêne occasionnée et faisons notre possible pour être rapidement de retour.": "Il nostro sito è attualmente in manutenzione. Ci scusiamo per l'inconveniente e stiamo facendo del nostro meglio per tornare presto", "Mise à jour terminée avec succès.": "Aggiornamento completato con successo.",
"Installer les données d'un module": "Installazione di dati da un modulo", "Notre site est actuellement en maintenance. Nous sommes désolés pour la gêne occasionnée et faisons notre possible pour être rapidement de retour.": "Il nostro sito è attualmente in manutenzione. Ci scusiamo per l'inconveniente e stiamo facendo del nostro meglio per tornare presto",
"Sauvegarde": "Backup", "Installer les données d'un module": "Installazione di dati da un modulo",
"Modules orphelins": "Moduli orfani", "Sauvegarde": "Backup",
"Modules configurés": "Moduli configurati", "Modules orphelins": "Moduli orfani",
"Modules installés": "Moduli installati", "Modules configurés": "Moduli configurati",
"Données des modules": "Dati dei moduli", "Modules installés": "Moduli installati",
"Version n°": "Versione n°", "Données des modules": "Dati dei moduli",
"Du": "Da", "Version n°": "Versione n°",
"Auteur :": "Autore:", "Du": "Da",
"Licence :": "Licenza:", "Auteur :": "Autore:",
"Installer ou mettre à jour un module téléchargé": "Installare o aggiornare un modulo scaricato", "Licence :": "Licenza:",
"Couleurs": "Colori", "Installer ou mettre à jour un module téléchargé": "Installare o aggiornare un modulo scaricato",
"Mise en forme du texte": "Formattazione del testo", "Couleurs": "Colori",
"Image": "Immagine", "Mise en forme du texte": "Formattazione del testo",
"Identité de la fonte": "Identità del carattere", "Image": "Immagine",
"Disposition": "Layout", "Identité de la fonte": "Identità del carattere",
"Contenu personnalisé": "Contenuto personalizzato", "Disposition": "Layout",
"Informations": "Informazioni", "Contenu personnalisé": "Contenuto personalizzato",
"Mise en forme du titre": "Formattazione del titolo", "Informations": "Informazioni",
"Papier peint": "Sfondo", "Mise en forme du titre": "Formattazione del titolo",
"Largeur de l'image :": "Larghezza immagine :", "Papier peint": "Sfondo",
"Hauteur de l'image :": "Altezza immagine:", "Largeur de l'image :": "Larghezza immagine :",
"largeur du site": "Larghezza del sito", "Hauteur de l'image :": "Altezza immagine:",
"Ratio :": "Rapporto :", "largeur du site": "Larghezza del sito",
"largeur de site :": "larghezza del sito:", "Ratio :": "Rapporto :",
"Installer un thème archivé (site ou administration)": "Installa il tema archiviato (sito o amministrazione)", "largeur de site :": "larghezza del sito:",
"Sauvegarde du thème dans le": "Salva tema nel", "Installer un thème archivé (site ou administration)": "Installa il tema archiviato (sito o amministrazione)",
"gestionnaire de fichiers": "File manager", "Sauvegarde du thème dans le": "Salva tema nel",
"Télécharger": "Scarica", "gestionnaire de fichiers": "File manager",
"Contenu": "Contenuto", "Télécharger": "Scarica",
"Mise en forme des titres": "Formattazione dei titoli", "Contenu": "Contenuto",
"Copie des traductions rédigées": "Copia di traduzioni scritte", "Mise en forme des titres": "Formattazione dei titoli",
"Identité": "Identità", "Copie des traductions rédigées": "Copia di traduzioni scritte",
"Permissions :": "Autorizzazioni:", "Identité": "Identità",
"Accès aux pages privées": "Accesso alle pagine private", "Permissions :": "Autorizzazioni:",
"Ajout - Édition - Suppression de fichiers": "Aggiungi - Modifica - Elimina file", "Accès aux pages privées": "Accesso alle pagine private",
"Administration complète du site": "Amministrazione completa del sito", "Ajout - Édition - Suppression de fichiers": "Aggiungi - Modifica - Elimina file",
"Importation de fichier plat CSV": "Importazione di un file piatto CSV", "Administration complète du site": "Amministrazione completa del sito",
"Confirmer la suppression de cet utilisateur": "Confermare la cancellazione di questo utente", "Importation de fichier plat CSV": "Importazione di un file piatto CSV",
"Sauvegarde générée avec succès.": "Backup generato con successo", "Confirmer la suppression de cet utilisateur": "Confermare la cancellazione di questo utente",
"Erreur : sauvegarde non générée !": "Errore: backup non generato!", "Sauvegarde générée avec succès.": "Backup generato con successo",
"Sauvegarder": "Salva", "Erreur : sauvegarde non générée !": "Errore: backup non generato!",
"La sauvegarde des fichiers peut prendre du temps. Continuer ?": "Il backup dei file può richiedere del tempo. Continuare?", "Sauvegarder": "Salva",
"Supprimer toutes les sauvegardes automatiques ?": "Cancellare tutti i backup automatici?", "La sauvegarde des fichiers peut prendre du temps. Continuer ?": "Il backup dei file può richiedere del tempo. Continuare?",
"Préparation de la mise à jour": "Preparazione dell'aggiornamento", "Supprimer toutes les sauvegardes automatiques ?": "Cancellare tutti i backup automatici?",
"Téléchargement et validation de l'archive": "Scaricare e convalidare l'archivio", "Préparation de la mise à jour": "Preparazione dell'aggiornamento",
"Installation": "Installazione", "Téléchargement et validation de l'archive": "Scaricare e convalidare l'archivio",
"Confirmer la suppression de la page": "Confermare la cancellazione della pagina", "Installation": "Installazione",
"Confirmer la suppression des données du module": "Confermare la cancellazione dei dati del modulo", "Confirmer la suppression de la page": "Confermare la cancellazione della pagina",
"Ne pas afficher": "Non visualizzare", "Confirmer la suppression des données du module": "Confermare la cancellazione dei dati del modulo",
"Au début": "All'inizio", "Ne pas afficher": "Non visualizzare",
"Après": "Dopo", "Au début": "All'inizio",
"Confirmer la désinstallation du module": "Confermare la disinstallazione del modulo", "Après": "Dopo",
"Confirmer la dissociation du module de cette page": "Confermare la dissociazione del modulo da questa pagina", "Confirmer la désinstallation du module": "Confermare la disinstallazione del modulo",
"Sauvegarder les données du site": "Salva i dati del sito", "Confirmer la dissociation du module de cette page": "Confermare la dissociazione del modulo da questa pagina",
"Restaurer les données du site": "Ripristino dei dati del sito", "Sauvegarder les données du site": "Salva i dati del sito",
"Vider dossier sauvegardes auto": "Svuota la cartella di backup automatico", "Restaurer les données du site": "Ripristino dei dati del sito",
"Copier sauvegardes auto": "Copia dei backup automatici", "Vider dossier sauvegardes auto": "Svuota la cartella di backup automatico",
"Réinstaller": "Reinstallare", "Copier sauvegardes auto": "Copia dei backup automatici",
"Script dans head": "Scrittura in testa", "Réinstaller": "Reinstallare",
"Script dans body": "Script nel corpo", "Script dans head": "Scrittura in testa",
"Générer une capture Open Graph": "Generare l'acquisizione di Open Graph", "Script dans body": "Script nel corpo",
"Générer sitemap.xml et robots.txt": "Generare sitemap.xml e robots.txt", "Générer une capture Open Graph": "Generare l'acquisizione di Open Graph",
"Réinitialiser la liste": "Reset del elenco", "Générer sitemap.xml et robots.txt": "Generare sitemap.xml e robots.txt",
"Réinitialiser le journal": "Registrazione reset", "Réinitialiser la liste": "Reset del elenco",
"Fond du sous-menu": "Sfondo del sottomenu", "Réinitialiser le journal": "Registrazione reset",
"Liens": "Link", "Fond du sous-menu": "Sfondo del sottomenu",
"Arrière plan des blocs": "Sfondo dei blocchi", "Liens": "Link",
"Bordure des blocs": "Confini dei blocchi", "Arrière plan des blocs": "Sfondo dei blocchi",
"Boutons": "Pulsanti", "Bordure des blocs": "Confini dei blocchi",
"Thème du site": "Tema del sito", "Boutons": "Pulsanti",
"Thème de l'administration": "Tema dell'amministrazione", "Thème du site": "Tema del sito",
"Appliquer": "Applicare", "Thème de l'administration": "Tema dell'amministrazione",
"Enregistrer": "Salva", "Appliquer": "Applicare",
"Éditeur CSS": "Editor CSS", "Enregistrer": "Salva",
"Éditeur JS": "Editor JS", "Éditeur CSS": "Editor CSS",
"Ne pas saisir les balises": "Non inserire i tag", "Éditeur JS": "Editor JS",
"Accueil": "Casa", "Ne pas saisir les balises": "Non inserire i tag",
"Aide": "Aiuto", "Accueil": "Casa",
"Fontes": "Caratteri", "Aide": "Aiuto",
"Gestion": "Gestione", "Fontes": "Caratteri",
"Administration": "Amministrazione", "Gestion": "Gestione",
"Langues": "Lingue", "Administration": "Amministrazione",
"Langues de l'interface": "Linguaggi di interfaccia", "Langues": "Lingue",
"Éditer les dialogues": "Modifica finestre", "Éditer les dialogues": "Modifica finestre",
"Langues installées": "Lingue installate", "Langues installées": "Lingue installate",
"Langues du site": "Lingue del sito", "Interface": "Interfaccia",
"Interface": "Interfaccia", "Langue de l'administration": "Lingua dell'amministrazione",
"Langue de l'administration": "Lingua dell'amministrazione", "Dans quelle langue utiliserez-vous Zwii ?": "In quale lingua utilizzerete Zwii?",
"Dans quelle langue utiliserez-vous Zwii ?": "In quale lingua utilizzerete Zwii?", "Maintenance": "Manutenzione",
"Maintenance": "Manutenzione", "Scripts externes": "Script esterni",
"Scripts externes": "Script esterni", "Version": "Versione",
"Version": "Versione", "Catégorie": "Categoria",
"Catégorie": "Categoria", "Page": "Pagina",
"Page": "Pagina", "Page associée": "Pagina correlata",
"Page associée": "Pagina correlata", "Copie de contenus localisés": "Copia del contenuto localizzato",
"Copie de contenus localisés": "Copia del contenuto localizzato", "Nouveau contenu localisé": "Nuovo contenuto localizzato",
"Nouveau contenu localisé": "Nuovo contenuto localizzato", "Sélectionnez une langue": "Selezionare una lingua",
"Sélectionnez une langue": "Selezionare una lingua", "Langues disponibles": "Lingue disponibili",
"Langues disponibles": "Lingue disponibili", "Sélectionnez la langue à copier vers une langue cible": "Selezionare la lingua da copiare in una lingua di destinazione",
"Sélectionnez la langue à copier vers une langue cible": "Selezionare la lingua da copiare in una lingua di destinazione", "De": "Da",
"De": "Da", "vers": "A",
"vers": "A", "Action interdite": "Azione vietata",
"Action interdite": "Azione vietata", "Modifications enregistrées": "Modifiche salvate",
"Modifications enregistrées": "Modifiche salvate", "Éditeur de script %s": "Script Editor %s",
"Éditeur de script %s": "Script Editor %s", "Journal réinitialisé avec succès": "Registro resettato con successo",
"Journal réinitialisé avec succès": "Registro resettato con successo", "Aucun journal à effacer": "Nessun registro da eliminare",
"Aucun journal à effacer": "Nessun registro da eliminare", "Aucun fichier journal à télécharger": "Nessun file di log da scaricare",
"Aucun fichier journal à télécharger": "Nessun file di log da scaricare", "Aucune liste noire à télécharger": "Nessuna lista nera da scaricare",
"Aucune liste noire à télécharger": "Nessuna lista nera da scaricare", "Liste noire réinitialisée avec succès": "Lista nera resettata con successo",
"Liste noire réinitialisée avec succès": "Lista nera resettata con successo", "Aucune liste noire à effacer": "Nessuna lista nera da cancellare",
"Aucune liste noire à effacer": "Nessuna lista nera da cancellare", "Copie terminée avec succès": "Copia completata con successo",
"Copie terminée avec succès": "Copia completata con successo", "Copie terminée avec des erreurs": "Copia completata con errori",
"Copie terminée avec des erreurs": "Copia completata con errori", "Fichiers effacés": "File eliminati",
"Fichiers effacés": "File eliminati", "Restaurer": "Ripristino",
"Restaurer": "Ripristino", "Restauration effectuée avec succès": "Ripristino completato con successo",
"Restauration effectuée avec succès": "Ripristino completato con successo", "Échecs": "Fallito",
"Échecs": "Fallito", "Erreur inconnue": "Errore sconosciuto",
"Erreur inconnue": "Errore sconosciuto", "Archive invalide": "Archivio non valido",
"Archive invalide": "Archivio non valido", "URL incorrecte": "URL non corretto",
"URL incorrecte": "URL non corretto", "Paramètres de la localisation": "Impostazioni di posizione",
"Paramètres de la localisation": "Impostazioni di posizione", "Mise à jour": "Aggiornamento",
"Mise à jour": "Aggiornamento", "Gestion des modules": "Gestione dei moduli",
"Gestion des modules": "Gestione dei moduli", "Installer un module": "Installare un modulo",
"Installer un module": "Installare un modulo", "Pied de page": "Piè di pagina",
"Pied de page": "Piè di pagina", "Bannière": "Banner",
"Bannière": "Banner", "Thèmes": "Temi",
"Thèmes": "Temi", "Menu": "Menu",
"Menu": "Menu", "Site": "Sito",
"Site": "Sito", "Gestion des thèmes": "Gestione del tema",
"Gestion des thèmes": "Gestione del tema", "Nouvel utilisateur": "Nuovo utente",
"Nouvel utilisateur": "Nuovo utente", "Mot de passe oublié": "Password dimenticata",
"Mot de passe oublié": "Password dimenticata", "Réinitialisation du mot de passe": "Reimpostare la password",
"Réinitialisation du mot de passe": "Reimpostare la password", "Importation d'utilisateurs": "Importazione di utenti",
"Importation d'utilisateurs": "Importazione di utenti", "Contenu avancé": "Contenuto avanzato",
"Contenu avancé": "Contenuto avanzato", "Mise en page": "Layout",
"Mise en page": "Layout", "Permission et référencement": "Permessi e riferimenti",
"Permission et référencement": "Permessi e riferimenti", "Le curseur horizontal règle le niveau de transparence, le placer tout à la gauche pour un surlignement invisible.": "Il cursore orizzontale regola il livello di trasparenza; posizionarlo all'estrema sinistra per ottenere un'evidenziazione invisibile",
"Le curseur horizontal règle le niveau de transparence, le placer tout à la gauche pour un surlignement invisible.": "Il cursore orizzontale regola il livello di trasparenza; posizionarlo all'estrema sinistra per ottenere un'evidenziazione invisibile", "Contenu Multilingues": "Contenuto multilingue",
"Contenu Multilingues": "Contenuto multilingue", "Multilingue": "Multilingua",
"Multilingue": "Multilingua", "Extension": "Estensione",
"Extension": "Estensione", "Permission": "Autorizzazione",
"Permission": "Autorizzazione", "Emplacement dans le menu": "Posizione nel menu",
"Emplacement dans le menu": "Posizione nel menu", "Réseau": "Rete",
"Réseau": "Rete", "Étiquettes des pages spéciales": "Etichette di pagina speciali",
"Étiquettes des pages spéciales": "Etichette di pagina speciali", "Identité du site": "Identità del sito",
"Identité du site": "Identità del sito", "Message d'acceptation des Cookies": "Messaggio di accettazione dei cookie",
"Message d'acceptation des Cookies": "Messaggio di accettazione dei cookie", "Favicon thème sombre": "Favicon tema scuro",
"Favicon thème sombre": "Favicon tema scuro", "Apache URL intelligent": "Apache URL smart",
"Apache URL intelligent": "Apache URL smart", "Liste noire": "Liste nera",
"Liste noire": "Liste nera", "Ajout - Édition - Suppression de pages": "Aggiungere - Modificare - Cancellare pagine",
"Ajout - Édition - Suppression de pages": "Aggiungere - Modificare - Cancellare pagine", "Importer": "Importazione",
"Importer": "Importazione", "Clé de l'API <a href=\"https://app.screenshotapi.net/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi</a>": "Chiave API<a href=\"https://app.screenshotapi.net/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi</a>",
"Clé de l'API <a href=\"https://app.screenshotapi.net/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi</a>": "Chiave API<a href=\"https://app.screenshotapi.net/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi</a>", "Créez un compte gratuit, recopier la clé , puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Creare un account gratuito, copiare la chiave, quindi convalidare il modulo prima di fare clic sul pulsante genera",
"Créez un compte gratuit, recopier la clé , puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Creare un account gratuito, copiare la chiave, quindi convalidare il modulo prima di fare clic sul pulsante genera", "La clé de l'API ne peut pas être vide": "La chiave API non può essere vuota",
"La clé de l'API ne peut pas être vide": "La chiave API non può essere vuota", "Service en ligne inaccessible": "Servizio online inaccessibile",
"Service en ligne inaccessible": "Servizio online inaccessibile", "La carte du site a été mise à jour": "La mappa del sito è stata aggiornata",
"La carte du site a été mise à jour": "La mappa del sito è stata aggiornata", "Echec de l'écriture, vérifiez les permissions": "Scrittura fallita, controllare i permessi",
"Echec de l'écriture, vérifiez les permissions": "Scrittura fallita, controllare i permessi", "Capture d'écran générée avec succès": "Screenshot generato con successo",
"Capture d'écran générée avec succès": "Screenshot generato con successo", "Inclure le contenu du gestionnaire de fichiers": "Includi il contenuto del gestore del sito",
"Inclure le contenu du gestionnaire de fichiers": "Includi il contenuto del gestore del sito", "Si le contenu du gestionnaire de fichiers est très volumineux, mieux vaut une copie par FTP.": "Se il contenuto del file manager è molto grande, meglio copiare via FTP",
"Si le contenu du gestionnaire de fichiers est très volumineux, mieux vaut une copie par FTP.": "Se il contenuto del file manager è molto grande, meglio copiare via FTP", "Retour": "Indietro",
"Retour": "Indietro", "L'archive a été déposée dans le gestionnaire de fichiers. Les archives inférieures à la version 9 ne sont pas acceptées.": "L'archivio è stato scaricato nel file manager. Gli archivi inferiori alla versione 9 non sono accettati.",
"L'archive a été déposée dans le gestionnaire de fichiers. Les archives inférieures à la version 9 ne sont pas acceptées.": "L'archivio è stato scaricato nel file manager. Gli archivi inferiori alla versione 9 non sono accettati.", "Préserver les comptes des utilisateurs déjà installés": "Conserva gli account utente già installati",
"Préserver les comptes des utilisateurs déjà installés": "Conserva gli account utente già installati", "Éditeur de script dans Head": "Editor di script in Head.",
"Éditeur de script dans Head": "Editor di script in Head.", "Valider": "Convalidare",
"Valider": "Convalidare", "Éditeur de script dans Body": "Editor di script in Body",
"Éditeur de script dans Body": "Editor di script in Body", "FontId": "FontId",
"FontId": "FontId", "Affectation": "Assegnazione",
"Affectation": "Assegnazione", "Origine": "Origine",
"Origine": "Origine", "Bouton Standard": "Pulsante standard",
"Bouton Standard": "Pulsante standard", "Configuration du module": "Configurazione del modulo",
"Configuration du module": "Configurazione del modulo", "Installation terminée": "Installazione completata",
"Installation terminée": "Installazione completata", "Jeton invalide": "Token non valido",
"Jeton invalide": "Token non valido", "Suppression interdite": "Cancellazione vietata",
"Suppression interdite": "Cancellazione vietata", "Page dupliquée": "Pagina duplicata",
"Page dupliquée": "Pagina duplicata", "Page et module dupliqués": "Pagina e modulo duplicati",
"Page et module dupliqués": "Pagina e modulo duplicati", "Nouvelle page créée": "Nuova pagina creata",
"Nouvelle page créée": "Nuova pagina creata", "Suppression interdite, page active dans la configuration du site": "Cancellazione vietata, pagina attiva nella configurazione del sito",
"Suppression interdite, page active dans la configuration du site": "Cancellazione vietata, pagina attiva nella configurazione del sito", "Impossible de supprimer une page contenant des pages enfants": "Impossibile cancellare una pagina contenente pagine figlio",
"Impossible de supprimer une page contenant des pages enfants": "Impossibile cancellare una pagina contenente pagine figlio", "Page supprimée": "Pagina eliminata",
"Page supprimée": "Pagina eliminata", "La suppression a échoué": "Cancellazione fallita",
"La suppression a échoué": "Cancellazione fallita", "Le module %s est désinstallé, il reste peut-être des données dans %s": "Il modulo %s è stato disinstallato, potrebbero essere rimasti dei dati in %s",
"Le module %s est désinstallé, il reste peut-être des données dans %s": "Il modulo %s è stato disinstallato, potrebbero essere rimasti dei dati in %s", "Archive invalide, le descripteur est absent": "Archivio non valido, manca il descrittore",
"Archive invalide, le descripteur est absent": "Archivio non valido, manca il descrittore", "Archive invalide, les dossiers ne correspondent pas au descripteur": "Archivio non valido, le cartelle non corrispondono al descrittore",
"Archive invalide, les dossiers ne correspondent pas au descripteur": "Archivio non valido, le cartelle non corrispondono al descrittore", "Archive invalide, l'écriture dans le dossier core est interdite": "Archivio non valido, la scrittura nella cartella core non è consentita",
"Archive invalide, l'écriture dans le dossier core est interdite": "Archivio non valido, la scrittura nella cartella core non è consentita", "Archive invalide, le fichier de classe est absent": "Archivio non valido, manca il file di classe.",
"Archive invalide, le fichier de classe est absent": "Archivio non valido, manca il file di classe.", "La version installée est plus récente": "La versione installata è più recente.",
"La version installée est plus récente": "La versione installata è più recente.", "actualisé": "aggiornato",
"actualisé": "aggiornato", "installé": "installato",
"installé": "installato", "Erreur inconnue, le module n'est pas installé": "Errore sconosciuto, modulo non installato",
"Erreur inconnue, le module n'est pas installé": "Errore sconosciuto, modulo non installato", "Impossible d'ouvrir l'archive": "Impossibile aprire l'archivio",
"Impossible d'ouvrir l'archive": "Impossibile aprire l'archivio", "Archive copiée dans le dossier Modules du gestionnaire de fichier": "Archivio copiato nella cartella Modulo del file manager.",
"Archive copiée dans le dossier Modules du gestionnaire de fichier": "Archivio copiato nella cartella Modulo del file manager.", "Erreur de copie": "Errore di copia",
"Erreur de copie": "Errore di copia", "Le module %s de la page %s a été supprimé": "Il modulo %s a pagina %s è stato cancellato",
"Le module %s de la page %s a été supprimé": "Il modulo %s a pagina %s è stato cancellato", "Le module %s a été %s": "Il modulo %s è stato %s",
"Le module %s a été %s": "Il modulo %s è stato %s", "Données importées": "Dati importati",
"Données importées": "Dati importati", "Sélectionnez au moins un contenu à afficher": "Selezionare almeno un contenuto da visualizzare",
"Sélectionnez au moins un contenu à afficher": "Selezionare almeno un contenuto da visualizzare", "Fonte créée": "Font creato",
"Fonte créée":"Font creato", "Fonte non créée, ressource absente !": "Font non creato, risorsa non presente!",
"Fonte non créée, ressource absente !": "Font non creato, risorsa non presente!", "Fonte actualisée": "Font aggiornato",
"Fonte actualisée": "Font aggiornato", "Fonte supprimée": "Font cancellato",
"Fonte supprimée": "Font cancellato", "Thème importé": "Tema importato",
"Thème importé": "Tema importato", "Erreur d'extraction, vérifiez les permissions": "Errore di estrazione, controllare le autorizzazioni",
"Erreur d'extraction, vérifiez les permissions": "Errore di estrazione, controllare le autorizzazioni", "Archive de thème invalide": "Archivio tema non valido",
"Archive de thème invalide": "Archivio tema non valido", "Archive non spécifiée ou introuvable": "Archivio non specificato o non trovato",
"Archive non spécifiée ou introuvable": "Archivio non specificato o non trovato", "sauvegardé avec succès": "backup riuscito",
"sauvegardé avec succès": "backup riuscito", "Données %s copiées vers %s": "Dati %s copiati in %s",
"Données %s copiées vers %s": "Dati %s copiati in %s", "Erreur de copie, vérifiez les permissions": "Errore di copia, controllare le autorizzazioni",
"Erreur de copie, vérifiez les permissions": "Errore di copia, controllare le autorizzazioni", "Les langues sélectionnées sont identiques": "Le lingue selezionate sono identiche",
"Les langues sélectionnées sont identiques": "Le lingue selezionate sono identiche", "Erreur d'URL": "Errore URL",
"Erreur d'URL": "Errore URL", "Traduction supprimée": "Traduzione cancellata",
"Traduction supprimée": "Traduzione cancellata", "Impossible de supprimer votre propre compte": "Impossibile eliminare il proprio account",
"Impossible de supprimer votre propre compte": "Impossibile eliminare il proprio account", "Utilisateur supprimé": "Utente cancellato",
"Utilisateur supprimé": "Utente cancellato", "Incorrect": "Non corretto",
"Incorrect": "Non corretto", "Un mail a été envoyé pour confirmer la réinitialisation": "È stata inviata un'e-mail per confermare il reset",
"Un mail a été envoyé pour confirmer la réinitialisation": "È stata inviata un'e-mail per confermare il reset", "Utilisateur inexistant": "L'utente non esiste",
"Utilisateur inexistant": "L'utente non esiste", "Compte verrouillé": "Account bloccato",
"Compte verrouillé": "Account bloccato", "Captcha, identifiant ou mot de passe incorrects": "Captcha, nome utente o password non corretti",
"Captcha, identifiant ou mot de passe incorrects": "Captcha, nome utente o password non corretti", "Seul un administrateur peut se connecter lors d'une maintenance": "Solo un amministratore può accedere durante la manutenzione",
"Seul un administrateur peut se connecter lors d'une maintenance": "Solo un amministratore può accedere durante la manutenzione", "Bienvenue %s %s": "Benvenuto %s %s",
"Bienvenue %s %s": "Benvenuto %s %s", "Accès bloqué %d minutes": "Accesso bloccato per %d minuti",
"Accès bloqué %d minutes": "Accesso bloccato per %d minuti", "Déconnexion !": "Logout!",
"Déconnexion !": "Logout!", "Nouveau mot de passe enregistré": "Nuova password salvata",
"Nouveau mot de passe enregistré": "Nuova password salvata", "Rien à importer, erreur de format ou fichier incorrect": "Niente da importare, errore di formato o file non corretto",
"Rien à importer, erreur de format ou fichier incorrect": "Niente da importare, errore di formato o file non corretto", "Importation effectuée": "Importazione completata",
"Importation effectuée": "Importazione completata", "Erreur de lecture, vérifiez les permissions": "Errore di lettura, controllare le autorizzazioni",
"Erreur de lecture, vérifiez les permissions": "Errore di lettura, controllare le autorizzazioni", "Sécurité désactivée": "Sicurezza disabilitata",
"Sécurité désactivée": "Sicurezza disabilitata", "3 tentatives": "3 tentativi",
"3 tentatives": "3 tentativi", "5 tentatives": "5 tentativi",
"5 tentatives": "5 tentativi", "10 tentatives": "10 tentativi",
"10 tentatives": "10 tentativi", "5 minutes": "5 minuti",
"5 minutes": "5 minuti", "10 minutes": "10 minuti",
"10 minutes": "10 minuti", "15 minutes": "15 minuti",
"15 minutes": "15 minuti", "Complète": "Completo",
"Complète": "Completo", "Niveau 1 (192.168.12.x)": "Livello 1 (192.168.12.x)",
"Niveau 1 (192.168.12.x)": "Livello 1 (192.168.12.x)", "Niveau 2 (192.168.x.x)": "Livello 2 (192.168.x.x)",
"Niveau 2 (192.168.x.x)": "Livello 2 (192.168.x.x)", "Niveau 3 (192.x.x.x)": "Livello 3 (192.x.x.x)",
"Niveau 3 (192.x.x.x)": "Livello 3 (192.x.x.x)", "Chiffres": "Numeri",
"Chiffres": "Numeri", "Lettres": "Lettere",
"Lettres": "Lettere", "Icône": "Icona",
"Icône": "Icona", "Icône avec bulle de texte": "Icona con bolla di testo",
"Icône avec bulle de texte": "Icona con bolla di testo", "Après le contenu de la page": "Dopo il contenuto della pagina",
"Après le contenu de la page": "Dopo il contenuto della pagina", "Avant le contenu de la page": "Prima del contenuto della pagina",
"Avant le contenu de la page": "Prima del contenuto della pagina", "À l'emplacement du mot clé [MODULE] dans la page": "Nella posizione della parola chiave [MODULO] nella pagina",
"À l'emplacement du mot clé [MODULE] dans la page": "Nella posizione della parola chiave [MODULO] nella pagina", "Page standard": "Pagina standard",
"Page standard": "Pagina standard", "Barre 1/3 - page 2/3": "Barra 1/3 - pagina 2/3",
"Barre 1/3 - page 2/3": "Barra 1/3 - pagina 2/3", "Page 2/3 - barre 1/3": "Pagina 2/3 - barra 1/3",
"Page 2/3 - barre 1/3": "Pagina 2/3 - barra 1/3", "Barre 1/4 - page 3/4": "Barra 1/4 - pagina 3/4",
"Barre 1/4 - page 3/4": "Barra 1/4 - pagina 3/4", "Page 3/4 - barre 1/4": "Pagina 3/4 - barra 1/4",
"Page 3/4 - barre 1/4": "Pagina 3/4 - barra 1/4", "Barre 1/4 - page 1/2 - barre 1/4": "Barra 1/4 - pagina 1/2 - barra 1/4",
"Barre 1/4 - page 1/2 - barre 1/4": "Barra 1/4 - pagina 1/2 - barra 1/4", "Barre 2/12 - page 7/12 - barre 3/12": "Barra 2/12 - pagina 7/12 - barra 3/12",
"Barre 2/12 - page 7/12 - barre 3/12": "Barra 2/12 - pagina 7/12 - barra 3/12", "Barre 3/12 - page 7/12 - barre 2/12": "Barra 3/12 - pagina 7/12 - barra 2/12",
"Barre 3/12 - page 7/12 - barre 2/12": "Barra 3/12 - pagina 7/12 - barra 2/12", "Barre latérale": "Barra laterale",
"Barre latérale": "Barra laterale", "Aucun menu": "Nessun menu",
"Aucun menu": "Nessun menu", "Le menu horizontal intégral": "Il menu orizzontale completo",
"Le menu horizontal intégral": "Il menu orizzontale completo", "Le sous-menu de la page parente": "Il sottomenu della pagina madre",
"Le sous-menu de la page parente": "Il sottomenu della pagina madre", "Menu standard": "Menu standard",
"Menu standard": "Menu standard", "Menu accessoire": "Menu accessorio",
"Menu accessoire": "Menu accessorio", "Activer": "Attivare",
"Activer": "Attivare", "Importer dans": "Importazione in",
"Importer dans": "Importazione in", "Archive": "Archivio",
"Archive": "Archivio", "Archive ZIP": "Archivio ZIP",
"Archive ZIP": "Archivio ZIP", "Langue par défaut": "Lingua predefinita",
"Langue par défaut": "Lingua predefinita", "Langue du site sélectionnée": "Lingua del sito selezionata",
"Langue du site sélectionnée": "Lingua del sito selezionata", "Date": "Data"
"Date": "Data"
} }

View File

@ -6,9 +6,7 @@
"'Sauvegarder et télécharger les données du module": "Salvar e baixar dados do módulo", "'Sauvegarder et télécharger les données du module": "Salvar e baixar dados do módulo",
"Le menu accessoire est aligné à droite de la barre de menu, c'est un emplacement réservé aux drapeaux et au bouton de connexion.": "O menu de acessórios está alinhado à direita da barra de menus, é um espaço reservado para sinalizadores e o botão de login.", "Le menu accessoire est aligné à droite de la barre de menu, c'est un emplacement réservé aux drapeaux et au bouton de connexion.": "O menu de acessórios está alinhado à direita da barra de menus, é um espaço reservado para sinalizadores e o botão de login.",
"Ne pas saisir les balises": "Não insira tags", "Ne pas saisir les balises": "Não insira tags",
"Langues de l'interface": "Idiomas da interface",
"Éditer les dialogues": "Editar caixas de diálogo", "Éditer les dialogues": "Editar caixas de diálogo",
"Langues du site": "Idiomas do site",
"Page associée": "página relacionada", "Page associée": "página relacionada",
"Multilingue": "Multilíngue", "Multilingue": "Multilíngue",
"Rien à importer, erreur de format ou fichier incorrect": "Nada para importar, erro de formatação ou arquivo incorreto", "Rien à importer, erreur de format ou fichier incorrect": "Nada para importar, erro de formatação ou arquivo incorreto",

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?php <?php
$fr = json_decode(file_get_contents('../fr_FR.json'), true); $fr = json_decode(file_get_contents('../fr_FR.json'), true);
$pt = json_decode(file_get_contents('../pt_PT.json'), true); $pt = json_decode(file_get_contents('../en_EN.json'), true);
$intersec = array_intersect_key($pt, $fr); $intersec = array_intersect_key($pt, $fr);
$dif = array_diff_key($fr, $pt); $dif = array_diff_key($fr, $pt);
$merge = array_merge($dif, $intersec); $merge = array_merge($dif, $intersec);
file_put_contents('../pt.json', json_encode($merge, JSON_UNESCAPED_UNICODE | JSON_UNESCAPED_SLASHES | JSON_PRETTY_PRINT)); file_put_contents('../en_EN.json', json_encode($merge, JSON_UNESCAPED_UNICODE | JSON_UNESCAPED_SLASHES | JSON_PRETTY_PRINT));