Apply languages check tool

This commit is contained in:
Fred Tempez 2022-12-29 10:50:03 +01:00
parent eb3b4891fb
commit 3f9e7e17f5
4 changed files with 979 additions and 982 deletions

View File

@ -1,490 +1,490 @@
{ {
"Se déconnecter": "Αποσύνδεση", "Actualiser": "Ενημέρωση",
"Mettre à jour": "Ενημέρωση", "Adresse électronique": "Διεύθυνση e-mail",
"Confirmez-vous la suppression de cette page ?": "Επιβεβαιώνετε τη διαγραφή αυτής της σελίδας ?", "Consulter l'aide en ligne": "Συμβουλευτείτε τη διαδικτυακή βοήθεια",
"Format incorrect": "Λάθος μορφή", "Le survol d'une icône de l'écran de connexion affiche temporairement le mot de passe.": "Αν περάσετε το ποντίκι πάνω από ένα εικονίδιο στην οθόνη σύνδεσης, εμφανίζεται προσωρινά ο κωδικός πρόσβασης.",
"Les modifications que vous avez apportées ne seront peut-être pas enregistrées.": "Οι αλλαγές που κάνατε ενδέχεται να μην αποθηκευτούν.", "Blocage après échecs": "Αποκλεισμός μετά από αποτυχίες",
"Oui": "Ναί", "Éditer la page": "Επεξεργασία σελίδας",
"Non": "Όχι", "Contenu Multilingues": "Πολύγλωσσο περιεχόμενο",
"Identifiant": "αναγνωριστικό", "Multilingue": "Πολύγλωσσο",
"Mot de passe": "Κωδικός πρόσβασης", "Archive copiée dans le dossier Modules du gestionnaire de fichierΤο αρχείο αντιγράφεται στο φάκελο Modules του διαχειριστή αρχείων",
"Confirmation": "Επιβεβαίωση", "Se déconnecter": "Αποσύνδεση",
"Adresse mail": " ηλεκτρονικόσ διεύθυνση", "Mettre à jour": "Ενημέρωση",
"Prénom": "επίθετο", "Confirmez-vous la suppression de cette page ?": "Επιβεβαιώνετε τη διαγραφή αυτής της σελίδας ?",
"Nom": "Όνομα", "Format incorrect": "Λάθος μορφή",
"Ne pas charger l'exemple de site (utilisateurs avancés)": "Να μην φορτώνεται δείγμα ιστότοπου (προχωρημένοι χρήστες)", "Les modifications que vous avez apportées ne seront peut-être pas enregistrées.": "Οι αλλαγές που κάνατε ενδέχεται να μην αποθηκευτούν.",
"Type de proxy": "διακομιστής μεσολάβησης ", "Oui": "Ναί",
"Adresse du proxy": "Τύπος διακομιστή μεσολάβησης", "Non": "Όχι",
"Port du proxy": "θύρα διακομιστή μεσολάβησης", "Identifiant": "αναγνωριστικό",
"Thème": "Πρότυπο", "Mot de passe": "Κωδικός πρόσβασης",
"Installer": "Εγκαταστήστε ", "Confirmation": "Επιβεβαίωση",
"Consulter l\/'aide en ligne": "Συμβουλευτείτε την ηλεκτρονική βοήθεια", "Prénom": "επίθετο",
"favicon.ico": "εικονίδιο αγαπημένων (favicon.ico)", "Nom": "Όνομα",
"Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Θυμηθείτε να διαγράψετε την προσωρινή μνήμη του προγράμματος περιήγησής σας εάν το favicon δεν αλλάξει", "Ne pas charger l'exemple de site (utilisateurs avancés)": "Να μην φορτώνεται δείγμα ιστότοπου (προχωρημένοι χρήστες)",
"faviconDark.ico": "faviconDark.ico", "Type de proxy": "διακομιστής μεσολάβησης ",
"Sélectionnez une icône adaptée à un thème sombre.<br>Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Επιλέξτε ένα εικονίδιο κατάλληλο για ένα σκοτεινό θέμα.<br>Θυμηθείτε να διαγράψετε την προσωρινή μνήμη του προγράμματος περιήγησής σας εάν το favicon δεν αλλάξει.", "Adresse du proxy": "Τύπος διακομιστή μεσολάβησης",
"Fuseau horaire": "Ζώνη ώρας", "Port du proxy": "θύρα διακομιστή μεσολάβησης",
"Le fuseau horaire est utile au bon référencement": "Η ζώνη ώρας είναι χρήσιμη για καλή αναφορά", "Thème": "Πρότυπο",
"Message de consentement aux cookies": "Μήνυμα συγκατάθεσης για cookies", "Installer": "Εγκαταστήστε ",
"Activation obligatoire selon les lois françaises sauf si vous utilisez votre propre système de consentement." : "Υποχρεωτική ενεργοποίηση σύμφωνα με τη γαλλική νομοθεσία, εκτός αν χρησιμοποιείτε το δικό σας σύστημα συγκατάθεσης.", "favicon.ico": "εικονίδιο αγαπημένων (favicon.ico)",
"Apache URL intelligentes": "Έξυπνες διευθύνσεις URL Apache", "Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Θυμηθείτε να διαγράψετε την προσωρινή μνήμη του προγράμματος περιήγησής σας εάν το favicon δεν αλλάξει",
"Supprime le point d'interrogation dans les URL, l'option est indisponible avec les autres serveurs Web": "Καταργήστε το ερωτηματικό στις διευθύνσεις URL, η επιλογή δεν είναι διαθέσιμη με άλλους διακομιστές ιστού", "faviconDark.ico": "faviconDark.ico",
"Rechercher une mise à jour en ligne": "Ελέγξτε για ενημέρωση online", "Sélectionnez une icône adaptée à un thème sombre.<br>Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Επιλέξτε ένα εικονίδιο κατάλληλο για ένα σκοτεινό θέμα.<br>Θυμηθείτε να διαγράψετε την προσωρινή μνήμη του προγράμματος περιήγησής σας εάν το favicon δεν αλλάξει.",
"La vérification est quotidienne. Option désactivée si la configuration du serveur ne le permet pas.": "Ο έλεγχος είναι καθημερινός. Η επιλογή είναι απενεργοποιημένη εάν η διαμόρφωση του διακομιστή δεν το επιτρέπει.", "Fuseau horaire": "Ζώνη ώρας",
"Préserver le fichier htaccess racine": "Διατηρήστε το αρχείο htaccess root", "Le fuseau horaire est utile au bon référencement": "Η ζώνη ώρας είναι χρήσιμη για καλή αναφορά",
"Lors d'une mise à jour automatique, conserve le fichier htaccess de la racine du site.": "Κατά τη διάρκεια μιας αυτόματης ενημέρωσης, διατηρεί το αρχείο htaccess της ρίζας του ιστότοπου.", "Message de consentement aux cookies": "Μήνυμα συγκατάθεσης για cookies",
"Sauvegarde automatique quotidienne du site": "Αυτόματη ημερήσια δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας ιστότοπου", "Activation obligatoire selon les lois françaises sauf si vous utilisez votre propre système de consentement.": "Υποχρεωτική ενεργοποίηση σύμφωνα με τη γαλλική νομοθεσία, εκτός αν χρησιμοποιείτε το δικό σας σύστημα συγκατάθεσης.",
"Une archive du dossier /site/data est conservée pendant 30 jours. Activation recommandée": "Διατηρείται αρχείο του φακέλου /site/data για 30 ημέρες. Συνιστάται ενεργοποίηση", "Apache URL intelligentes": "Έξυπνες διευθύνσεις URL Apache",
"Site en maintenance": "Η τοποθεσία υπό συντήρηση", "Supprime le point d'interrogation dans les URL, l'option est indisponible avec les autres serveurs Web": "Καταργήστε το ερωτηματικό στις διευθύνσεις URL, η επιλογή δεν είναι διαθέσιμη με άλλους διακομιστές ιστού",
"Clé de l'API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>": "Κey API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>", "Rechercher une mise à jour en ligne": "Ελέγξτε για ενημέρωση online",
"Saisir la clé, puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Πληκτρολογήστε το κey και, στη συνέχεια, επικυρώστε τη φόρμα προτού κάνετε κλικ στο κουμπί δημιουργίας", "La vérification est quotidienne. Option désactivée si la configuration du serveur ne le permet pas.": "Ο έλεγχος είναι καθημερινός. Η επιλογή είναι απενεργοποιημένη εάν η διαμόρφωση του διακομιστή δεν το επιτρέπει.",
"Autoriser les robots à référencer le site": "Επιτρέψτε στα ρομπότ να αναφέρουν τον ιστότοπο", "Préserver le fichier htaccess racine": "Διατηρήστε το αρχείο htaccess root",
"Facebook": "Facebook", "Lors d'une mise à jour automatique, conserve le fichier htaccess de la racine du site.": "Κατά τη διάρκεια μιας αυτόματης ενημέρωσης, διατηρεί το αρχείο htaccess της ρίζας του ιστότοπου.",
"Saisissez votre ID : https://www.facebook.com/[ID].": "Εισαγάγετε το αναγνωριστικό σας ID : https://www.facebook.com/[ID] : https://www.facebook.com/[ID]", "Sauvegarde automatique quotidienne du site": "Αυτόματη ημερήσια δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας ιστότοπου",
"Instagram": "Instagram", "Une archive du dossier /site/data est conservée pendant 30 jours. Activation recommandée": "Διατηρείται αρχείο του φακέλου /site/data για 30 ημέρες. Συνιστάται ενεργοποίηση",
"Saisissez votre ID : https://www.instagram.com/[ID].": "Εισαγάγετε το αναγνωριστικό σας ID : https://www.instagram.com/[ID]. : https://www.instagram.com/[ID].", "Site en maintenance": "Η τοποθεσία υπό συντήρηση",
"Chaîne Youtube": "Κανάλι σας στο Youtube", "Clé de l'API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>": "Κey API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>",
"ID de la chaîne : https://www.youtube.com/channel/[ID].": "Εισαγάγετε το αναγνωριστικό σας ID : https://www.youtube.com/channel/[ID].", "Saisir la clé, puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Πληκτρολογήστε το κey και, στη συνέχεια, επικυρώστε τη φόρμα προτού κάνετε κλικ στο κουμπί δημιουργίας",
"Youtube": "Youtube", "Autoriser les robots à référencer le site": "Επιτρέψτε στα ρομπότ να αναφέρουν τον ιστότοπο",
"Saisissez votre ID Utilisateur : https://www.youtube.com/user/[ID].": "Εισαγάγετε το αναγνωριστικό σας User ID : https://www.youtube.com/user/[ID].", "Facebook": "Facebook",
"Twitter": "Twitter", "Saisissez votre ID : https://www.facebook.com/[ID].": "Εισαγάγετε το αναγνωριστικό σας ID : https://www.facebook.com/[ID] : https://www.facebook.com/[ID]",
"Saisissez votre ID : https://twitter.com/[ID].": "Εισαγάγετε το αναγνωριστικό σας ID : https://twitter.com/[ID].", "Instagram": "Instagram",
"Pinterest": "Pinterest", "Saisissez votre ID : https://www.instagram.com/[ID].": "Εισαγάγετε το αναγνωριστικό σας ID : https://www.instagram.com/[ID]. : https://www.instagram.com/[ID].",
"Saisissez votre ID : https://pinterest.com/[ID].": "Εισαγάγετε το αναγνωριστικό σας ID : https://pinterest.com/[ID].", "Chaîne Youtube": "Κανάλι σας στο Youtube",
"Linkedin": "Linkedin", "ID de la chaîne : https://www.youtube.com/channel/[ID].": "Εισαγάγετε το αναγνωριστικό σας ID : https://www.youtube.com/channel/[ID].",
"Saisissez votre ID Linkedin : https://fr.linkedin.com/in/[ID].": "Εισαγάγετε το αναγνωριστικό σας ID Linkedin : https://fr.linkedin.com/in/[ID].", "Youtube": "Youtube",
"Github": "Github", "Saisissez votre ID Utilisateur : https://www.youtube.com/user/[ID].": "Εισαγάγετε το αναγνωριστικό σας User ID : https://www.youtube.com/user/[ID].",
"Saisissez votre ID Github : https://github.com/[ID].": "Εισαγάγετε το αναγνωριστικό σας ID : https://github.com/[ID].", "Twitter": "Twitter",
"Dévoiler le mot de passe": "αποκαλύψτε τον κωδικό πρόσβασης", "Saisissez votre ID : https://twitter.com/[ID].": "Εισαγάγετε το αναγνωριστικό σας ID : https://twitter.com/[ID].",
"Le survom d'une icône de l'écran de connexion affiche temporairement le mot de passe.": "Τοποθετώντας το δείκτη του ποντικιού πάνω από ένα εικονίδιο οθόνης σύνδεσης εμφανίζεται προσωρινά ο κωδικός πρόσβασης.", "Pinterest": "Pinterest",
"Déconnexion automatique": "Αυτόματη αποσύνδεση", "Saisissez votre ID : https://pinterest.com/[ID].": "Εισαγάγετε το αναγνωριστικό σας ID : https://pinterest.com/[ID].",
"Déconnecte les sessions ouvertes précédemment sur d'autres navigateurs ou terminaux. Activation recommandée.": "Αποσύνδεση περιόδων σύνδεσης που είχαν ανοίξει προηγουμένως σε άλλα προγράμματα περιήγησης ιστού ή τερματικά υπολογιστή. Συνιστάται ενεργοποιημένη.", "Linkedin": "Linkedin",
"Redirection vers la connexion": "Ανακατεύθυνση στη σύνδεση", "Saisissez votre ID Linkedin : https://fr.linkedin.com/in/[ID].": "Εισαγάγετε το αναγνωριστικό σας ID Linkedin : https://fr.linkedin.com/in/[ID].",
"Cette redirection ne concerne que les pages d'administration du site.": "Αυτή η ανακατεύθυνση αφορά μόνο τις σελίδες διαχείρισης της ιστοσελίδας", "Github": "Github",
"Limitation des tentatives": "Περιορισμός προσπαθειών σύνδεσης", "Saisissez votre ID Github : https://github.com/[ID].": "Εισαγάγετε το αναγνωριστικό σας ID : https://github.com/[ID].",
"Captcha à la connexion": "Captcha για σύνδεση στον ιστότοπο", "Dévoiler le mot de passe": "αποκαλύψτε τον κωδικό πρόσβασης",
"Captcha complexe": "Πολύπλοκο Captcha", "Déconnexion automatique": "Αυτόματη αποσύνδεση",
"Option recommandée pour sécuriser la connexion. S'applique à tous les captchas du site. Le captcha simple se limite à une addition de nombres de 0 à 10. Le captcha complexe utilise quatre opérations de nombres de 0 à 20. Activation recommandée.": "Synistómeni epilogí gia na asfalísete ti sýndesi. Ischýei gia óla ta captcha ston istótopo. I aplí captcha periorízetai se mia prosthíki arithmón apó to 0 éos to 10. Tο Πολύπλοκο Captcha chrisimopoieí tésseris leitourgíes arithmón apó to 0 éos to 20. ", "Déconnecte les sessions ouvertes précédemment sur d'autres navigateurs ou terminaux. Activation recommandée.": "Αποσύνδεση περιόδων σύνδεσης που είχαν ανοίξει προηγουμένως σε άλλα προγράμματα περιήγησης ιστού ή τερματικά υπολογιστή. Συνιστάται ενεργοποιημένη.",
"Type de captcha": "τύπος captcha", "Redirection vers la connexion": "Ανακατεύθυνση στη σύνδεση",
"Activer la journalisation": "Ενεργοποίηση ημερήσιας καταγραφής συμβάντων", "Cette redirection ne concerne que les pages d'administration du site.": "Αυτή η ανακατεύθυνση αφορά μόνο τις σελίδες διαχείρισης της ιστοσελίδας",
"Anonymat des adresses IP": "Ανωνυμία διευθύνσεων IP", "Limitation des tentatives": "Περιορισμός προσπαθειών σύνδεσης",
"La règlementation française impose un anonymat de niveau 2": "Οι γαλλικοί κανονισμοί επιβάλλουν την ανωνυμία επιπέδου 2", "Captcha à la connexion": "Captcha για σύνδεση στον ιστότοπο",
"Activer SMTP": "Ενεργοποίηση SMTP", "Captcha complexe": "Πολύπλοκο Captcha",
"Paramètres à utiliser lorsque votre hébergeur ne propose pas la fonctionnalité d'envoi de mail.": "Ρυθμίσεις που πρέπει να χρησιμοποιείτε όταν ο πάροχος φιλοξενίας σας δεν προσφέρει τη δυνατότητα αποστολής μηνυμάτων.", "Option recommandée pour sécuriser la connexion. S'applique à tous les captchas du site. Le captcha simple se limite à une addition de nombres de 0 à 10. Le captcha complexe utilise quatre opérations de nombres de 0 à 20. Activation recommandée.": "Synistómeni epilogí gia na asfalísete ti sýndesi. Ischýei gia óla ta captcha ston istótopo. I aplí captcha periorízetai se mia prosthíki arithmón apó to 0 éos to 10. Tο Πολύπλοκο Captcha chrisimopoieí tésseris leitourgíes arithmón apó to 0 éos to 20. ",
"Adresse SMTP": "Διεύθυνση SMTP", "Type de captcha": "τύπος captcha",
"Port SMTP": "Θύρα SMTP", "Activer la journalisation": "Ενεργοποίηση ημερήσιας καταγραφής συμβάντων",
"Authentification": "Αυθεντικοποίηση", "Anonymat des adresses IP": "Ανωνυμία διευθύνσεων IP",
"Nom utilisateur": "Όνομα χρήστη", "La règlementation française impose un anonymat de niveau 2": "Οι γαλλικοί κανονισμοί επιβάλλουν την ανωνυμία επιπέδου 2",
"Sécurité": "Ασφάλεια", "Activer SMTP": "Ενεργοποίηση SMTP",
"Nouvelle page ou barre latérale": "Νέα σελίδα ή sidebar", "Paramètres à utiliser lorsque votre hébergeur ne propose pas la fonctionnalité d'envoi de mail.": "Ρυθμίσεις που πρέπει να χρησιμοποιείτε όταν ο πάροχος φιλοξενίας σας δεν προσφέρει τη δυνατότητα αποστολής μηνυμάτων.",
"Editer la page": "Επεξεργασία σελίδας", "Adresse SMTP": "Διεύθυνση SMTP",
"Supprimer la page": "Διαγραφή σελίδας", "Port SMTP": "Θύρα SMTP",
"Gérer les modules": "Διαχείριση των ενοτήτων", "Authentification": "Αυθεντικοποίηση",
"Catalogue": "κατάλογος", "Nom utilisateur": "Όνομα χρήστη",
"Configuration": "Διαμόρφωση", "Sécurité": "Ασφάλεια",
"Utilisateurs": "Οι χρήστες", "Nouvelle page ou barre latérale": "Νέα σελίδα ή sidebar",
"Déconnecter": "Αποσύνδεση", "Supprimer la page": "Διαγραφή σελίδας",
"Éditer": "Επεξεργασία κειμένου", "Gérer les modules": "Διαχείριση των ενοτήτων",
"Supprimer": "για διαγραφή", "Catalogue": "κατάλογος",
"Importer des utilisateurs en masse": "Εισαγωγή μεγάλου αριθμού χρηστών", "Configuration": "Διαμόρφωση",
"Ajouter un utilisateur": "Προσθέστε έναν χρήστη", "Utilisateurs": "Οι χρήστες",
"Pseudo": "Το ψευδώνυμο", "Déconnecter": "Αποσύνδεση",
"Signature": "Υπογραφή", "Éditer": "Επεξεργασία κειμένου",
"Groupe": "Ομάδα", "Supprimer": "για διαγραφή",
"Impossible de modifier votre propre groupe.": "Δεν μπορείτε να αλλάξετε τη δική σας ομάδα.", "Importer des utilisateurs en masse": "Εισαγωγή μεγάλου αριθμού χρηστών",
"Partage de fichiers autorisé": "Επιτρέπεται η κοινή χρήση αρχείων", "Ajouter un utilisateur": "Προσθέστε έναν χρήστη",
"Ce membre pourra téléverser ou télécharger des fichiers dans le dossier 'partage' et ses sous-dossiers": "Αυτό το μέλος θα μπορεί να πραγματοποιεί μεταφόρτωση ή λήψη αρχείων στο φάκελο \"share\" και στους υποφακέλους του.", "Pseudo": "Το ψευδώνυμο",
"L'identifiant est défini lors de la création du compte, il ne peut pas être modifié.": "Το αναγνωριστικό χρήστη ορίζεται κατά τη δημιουργία του προφίλ χρήστη και δεν μπορεί να αλλάξει.", "Signature": "Υπογραφή",
"Ancien mot de passe": "Παλαιός κωδικός πρόσβασης", "Groupe": "Ομάδα",
"Nouveau mot de passe": "Νέος κωδικός πρόσβασης", "Impossible de modifier votre propre groupe.": "Δεν μπορείτε να αλλάξετε τη δική σας ομάδα.",
"Séparateur": "Διαχωριστής", "Partage de fichiers autorisé": "Επιτρέπεται η κοινή χρήση αρχείων",
"Envoyer un message de confirmation": "Στείλτε ένα μήνυμα επιβεβαίωσης", "Ce membre pourra téléverser ou télécharger des fichiers dans le dossier 'partage' et ses sous-dossiers": "Αυτό το μέλος θα μπορεί να πραγματοποιεί μεταφόρτωση ή λήψη αρχείων στο φάκελο \"share\" και στους υποφακέλους του.",
"Prévenir l'utilisateur par mail": "Ειδοποιήστε τον χρήστη μέσω email", "L'identifiant est défini lors de la création du compte, il ne peut pas être modifié.": "Το αναγνωριστικό χρήστη ορίζεται κατά τη δημιουργία του προφίλ χρήστη και δεν μπορεί να αλλάξει.",
"Copie de sites inter-langues": "Αντιγραφή ιστότοπων πολλαπλών γλωσσών", "Ancien mot de passe": "Παλαιός κωδικός πρόσβασης",
"Titre du site": "Τίτλος της ιστοσελίδας", "Nouveau mot de passe": "Νέος κωδικός πρόσβασης",
"Il apparaît dans la barre de titre et les partages sur les réseaux sociaux.": "Εμφανίζεται στη γραμμή τίτλου και στα κοινά μέσα κοινωνικής δικτύωσης.", "Séparateur": "Διαχωριστής",
"Description du site": "Περιγραφή της ιστοσελίδας", "Envoyer un message de confirmation": "Στείλτε ένα μήνυμα επιβεβαίωσης",
"La description d'une page participe à son référencement, chaque page doit disposer d'une description différente.": "Η περιγραφή μιας ιστοσελίδας συμβάλλει στην παραπομπή της, κάθε ιστοσελίδα πρέπει να έχει διαφορετική περιγραφή.", "Prévenir l'utilisateur par mail": "Ειδοποιήστε τον χρήστη μέσω email",
"Accueil du site": "Αρχική σελίδα του ιστότοπου", "Copie de sites inter-langues": "Αντιγραφή ιστότοπων πολλαπλών γλωσσών",
"La première page que vos visiteurs verront.": "Η πρώτη σελίδα που θα δουν οι επισκέπτες σας.", "Titre du site": "Τίτλος της ιστοσελίδας",
"Accès interdit, erreur 403": "Άρνηση πρόσβασης, σφάλμα 403", "Il apparaît dans la barre de titre et les partages sur les réseaux sociaux.": "Εμφανίζεται στη γραμμή τίτλου και στα κοινά μέσα κοινωνικής δικτύωσης.",
"Cette page ne doit pas apparaître dans l'arborescence du menu. Créez une page orpheline.": "Αυτή η σελίδα δεν θα πρέπει να εμφανίζεται στο δέντρο μενού. Δημιουργήστε μια ορφανή σελίδα.", "Description du site": "Περιγραφή της ιστοσελίδας",
"Page inexistante, erreur 404": "Η σελίδα δεν υπάρχει, σφάλμα 404", "La description d'une page participe à son référencement, chaque page doit disposer d'une description différente.": "Η περιγραφή μιας ιστοσελίδας συμβάλλει στην παραπομπή της, κάθε ιστοσελίδα πρέπει να έχει διαφορετική περιγραφή.",
"Mentions légales": "Νομικά στοιχεία", "Accueil du site": "Αρχική σελίδα του ιστότοπου",
"Les mentions légales sont obligatoires en France. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "τα Νομικά στοιχεία είναι υποχρεωτικές στη Γαλλία. Μια επιλογή υποσέλιδου προσθέτει έναν διακριτικό σύνδεσμο σε αυτή τη σελίδα.", "La première page que vos visiteurs verront.": "Η πρώτη σελίδα που θα δουν οι επισκέπτες σας.",
"Recherche dans le site": "Αναζήτηση στον ιστότοπο", "Accès interdit, erreur 403": "Άρνηση πρόσβασης, σφάλμα 403",
"Sélectionnez une page contenant le module 'Recherche'. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Επιλέξτε μια σελίδα που περιέχει τo module \"Αναζήτηση\". Μια επιλογή στο κάτω μέρος της σελίδας προσθέτει έναν διακριτικός σύνδεσμο προς αυτή τη σελίδα.", "Cette page ne doit pas apparaître dans l'arborescence du menu. Créez une page orpheline.": "Αυτή η σελίδα δεν θα πρέπει να εμφανίζεται στο δέντρο μενού. Δημιουργήστε μια ορφανή σελίδα.",
"Rechercher": "Αναζήτηση", "Page inexistante, erreur 404": "Η σελίδα δεν υπάρχει, σφάλμα 404",
"Plan du site": "Χάρτης ιστοσελίδας", "Mentions légales": "Νομικά στοιχεία",
"Cookies": "Cookies", "Les mentions légales sont obligatoires en France. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "τα Νομικά στοιχεία είναι υποχρεωτικές στη Γαλλία. Μια επιλογή υποσέλιδου προσθέτει έναν διακριτικό σύνδεσμο σε αυτή τη σελίδα.",
"Titre de la fenêtre": "Τίτλος παραθύρου", "Recherche dans le site": "Αναζήτηση στον ιστότοπο",
"Saisissez le titre de la fenêtre de gestion des cookies.": "Εισάγετε τον τίτλο του παραθύρου διαχείρισης cookies.", "Sélectionnez une page contenant le module 'Recherche'. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Επιλέξτε μια σελίδα που περιέχει τo module \"Αναζήτηση\". Μια επιλογή στο κάτω μέρος της σελίδας προσθέτει έναν διακριτικός σύνδεσμο προς αυτή τη σελίδα.",
"Bouton de validation": "Κουμπί επιβεβαίωση", "Rechercher": "Αναζήτηση",
"Cookies Zwii": "Cookies Zwii", "Plan du site": "Χάρτης ιστοσελίδας",
"Saisissez le message pour les cookies déposés par ZwiiCMS, nécessaires au fonctionnement et qui ne nécessitent pas de consentement.": "Εισαγάγετε το μήνυμα για τα cookies που κατατέθηκαν από το ZwiiCMS, απαραίτητα για τη λειτουργία και τα οποία δεν απαιτούν συναίνεση.", "Cookies": "Cookies",
"Lien page des mentions légales.": "Σύνδεσμος προς τά νομικά στοιχεία", "Titre de la fenêtre": "Τίτλος παραθύρου",
"Saisissez le texte du lien vers les mentions légales,la page doit être définie dans la configuration du site.": "Εισαγάγετε το κείμενο του συνδέσμου προς τά νομικά στοιχεία, η σελίδα πρέπει να οριστεί στη διαμόρφωση του ιστότοπου.", "Saisissez le titre de la fenêtre de gestion des cookies.": "Εισάγετε τον τίτλο του παραθύρου διαχείρισης cookies.",
"Pages et les modules de": "Σελίδες και Πρόσθετα στο", "Bouton de validation": "Κουμπί επιβεβαίωση",
"Vers": "Προς το", "Cookies Zwii": "Cookies Zwii",
"Supprimer le module": "Διαγράψτε την Πρόσθετο", "Saisissez le message pour les cookies déposés par ZwiiCMS, nécessaires au fonctionnement et qui ne nécessitent pas de consentement.": "Εισαγάγετε το μήνυμα για τα cookies που κατατέθηκαν από το ZwiiCMS, απαραίτητα για τη λειτουργία και τα οποία δεν απαιτούν συναίνεση.",
"Sauvegarder le module dans le gestionnaire de fichiers": "Αποθηκεύστε την το module στη διαχείριση αρχείων σας", "Lien page des mentions légales.": "Σύνδεσμος προς τά νομικά στοιχεία",
"Sauvegarder et télécharger le module": "Αποθηκεύστε και κατεβάστε την Πρόσθετο", "Saisissez le texte du lien vers les mentions légales,la page doit être définie dans la configuration du site.": "Εισαγάγετε το κείμενο του συνδέσμου προς τά νομικά στοιχεία, η σελίδα πρέπει να οριστεί στη διαμόρφωση του ιστότοπου.",
"Sauvegarder les données du module dans le gestionnaire de fichiers": "Αποθηκεύστε τα δεδομένα της Πρόσθετος στον διαχειριστή αρχείων", "Pages et les modules de": "Σελίδες και Πρόσθετα στο",
"'Sauvegarder et télécharger les données du module": "Αποθήκευση και ανάκτηση δεδομένων της Πρόσθετος", "Vers": "Προς το",
"Installer depuis le catalogue en ligne": "Εγκατάσταση από τον online κατάλογο", "Supprimer le module": "Διαγράψτε την Πρόσθετο",
"Installer depuis une archive": "Εγκατάσταση από το αρχείο", "Sauvegarder le module dans le gestionnaire de fichiers": "Αποθηκεύστε την το module στη διαχείριση αρχείων σας",
"Mettre à jour le module orphelin": "Ενημέρωση ορφανής Πρόσθετος", "Sauvegarder et télécharger le module": "Αποθηκεύστε και κατεβάστε την Πρόσθετο",
"Télécharger le module dans le gestionnaire de fichiers": "Λήψη μιας Πρόσθετος στη διαχείριση αρχείων", "Sauvegarder les données du module dans le gestionnaire de fichiers": "Αποθηκεύστε τα δεδομένα της Πρόσθετος στον διαχειριστή αρχείων",
"Connexion": "Σύνδεση", "'Sauvegarder et télécharger les données du module": "Αποθήκευση και ανάκτηση δεδομένων της Πρόσθετος",
"Ajouter une fonte": "Προσθήκη γραμματοσειράς", "Installer depuis le catalogue en ligne": "Εγκατάσταση από τον online κατάλογο",
"Fonte en ligne": "online γραμματοσειρά", "Installer depuis une archive": "Εγκατάσταση από το αρχείο",
"Fonte installée": "Εγκατεστημένη γραμματοσειρά", "Mettre à jour le module orphelin": "Ενημέρωση ορφανής Πρόσθετος",
"Identifiant (sans espace ni majuscule)": "Όνομα χρήστη (χωρίς κενά ή κεφαλαία γράμματα)", "Télécharger le module dans le gestionnaire de fichiers": "Λήψη μιας Πρόσθετος στη διαχείριση αρχείων",
"Famille": "Οικογένεια γραμματοσειρών", "Connexion": "Σύνδεση",
"Url du fichier de fonte": "URL αρχείου γραμματοσειράς", "Ajouter une fonte": "Προσθήκη γραμματοσειράς",
"Réinitialiser avec le thème par défaut": "Επαναφορά στο προεπιλεγμένο θέμα", "Fonte en ligne": "online γραμματοσειρά",
"Arrière plan": "Φόντο ", "Fonte installée": "Εγκατεστημένη γραμματοσειρά",
"Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.": "Το χρώμα που είναι ορατό ελλείψει εικόνας.<br />Το οριζόντιο ρυθμιστικό ρυθμίζει το επίπεδο διαφάνειας. ", "Identifiant (sans espace ni majuscule)": "Όνομα χρήστη (χωρίς κενά ή κεφαλαία γράμματα)",
"Titres": "Τίτλοι", "Famille": "Οικογένεια γραμματοσειρών",
"Texte": "Κείμενο", "Url du fichier de fonte": "URL αρχείου γραμματοσειράς",
"Arrière plan des champs": "Φόντο των πεδίων", "Réinitialiser avec le thème par défaut": "Επαναφορά στο προεπιλεγμένο θέμα",
"Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence. La couleur du texte est automatique.": "Το χρώμα που είναι ορατό ελλείψει εικόνας.<br />Το οριζόντιο ρυθμιστικό ρυθμίζει το επίπεδο διαφάνειας. Το χρώμα κειμένου είναι αυτόματο.", "Arrière plan": "Φόντο ",
"Bordure des champs": " περιγράμματος πεδίου", "Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.": "Το χρώμα που είναι ορατό ελλείψει εικόνας.<br />Το οριζόντιο ρυθμιστικό ρυθμίζει το επίπεδο διαφάνειας. ",
"Bouton Aide": "Κουμπί βοήθειας", "Titres": "Τίτλοι",
"Bouton retour": "Κουμπί επιστροφής", "Texte": "Κείμενο",
"Bouton standard": "τυπικό κουμπί", "Arrière plan des champs": "Φόντο των πεδίων",
"Bouton effacement": "Κουμπί διαγραφής", "Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence. La couleur du texte est automatique.": "Το χρώμα που είναι ορατό ελλείψει εικόνας.<br />Το οριζόντιο ρυθμιστικό ρυθμίζει το επίπεδο διαφάνειας. Το χρώμα κειμένου είναι αυτόματο.",
"Bouton validation": "Κουμπί επικύρωσης", "Bordure des champs": " περιγράμματος πεδίου",
"Police du texte": "Γραμματοσειρά κειμένου", "Bouton Aide": "Κουμπί βοήθειας",
"Taille": "Μέγεθος γραμματοσειράς", "Bouton retour": "Κουμπί επιστροφής",
"Police des titres": "Γραμματοσειρά τίτλου", "Bouton standard": "τυπικό κουμπί",
"Réinitialiser la feuille de style": "Επαναφορά του φύλλου στυλ css", "Bouton effacement": "Κουμπί διαγραφής",
"Rester connecté sur ce navigateur": "Παραμονή συνδεδεμένου σε αυτό το Περιηγητής", "Bouton validation": "Κουμπί επικύρωσης",
"Effacer la page": "Διαγραφή σελίδας", "Police du texte": "Γραμματοσειρά κειμένου",
"Dupliquer la page": "Διπλασιάστε τη σελίδα", "Taille": "Μέγεθος γραμματοσειράς",
"Titre": "Τίτλος", "Police des titres": "Γραμματοσειρά τίτλου",
"Titre court": "Σύντομος τίτλος", "Réinitialiser la feuille de style": "Επαναφορά του φύλλου στυλ css",
"Le titre court est affiché dans les menus. Il peut être identique au titre de la page.": "Ο σύντομος τίτλος εμφανίζεται στα μενού. Μπορεί να είναι πανομοιότυπος με τον τίτλο της σελίδας", "Rester connecté sur ce navigateur": "Παραμονή συνδεδεμένου σε αυτό το Περιηγητής",
"Titre masqué dans la page": "Τίτλος κρυμμένος στη σελίδα", "Effacer la page": "Διαγραφή σελίδας",
"Fil d'Ariane dans le titre": "Διαδρομή στον τίτλο", "Dupliquer la page": "Διπλασιάστε τη σελίδα",
"Affiche le nom de la page parente suivi du nom de la page, le titre ne doit pas être masqué.": "Εμφανίζει το όνομα της μητρικής σελίδας ακολουθούμενο από το όνομα της σελίδας, ο τίτλος δεν πρέπει να είναι κρυμμένος", "Titre": "Τίτλος",
"Position": "Θέση", "Titre court": "Σύντομος τίτλος",
"'Ne pas afficher' crée une page orpheline non accessible par le biais des menus.": "'Μην δείχνετε'δημιουργεί μια ορφανή σελίδα στην οποία δεν είναι δυνατή η πρόσβαση μέσω των μενού.", "Le titre court est affiché dans les menus. Il peut être identique au titre de la page.": "Ο σύντομος τίτλος εμφανίζεται στα μενού. Μπορεί να είναι πανομοιότυπος με τον τίτλο της σελίδας",
"Page parent": "Σελίδα γονέα", "Titre masqué dans la page": "Τίτλος κρυμμένος στη σελίδα",
"Emplacement :": "Τοποθεσία", "Fil d'Ariane dans le titre": "Διαδρομή στον τίτλο",
"Le menu accessoire est aligné à droite de la barre de menu, c'est un emplacement réservé aux drapeaux et au bouton de connexion.": "Το μενού αξεσουάρ είναι ευθυγραμμισμένο στα δεξιά της γραμμής μενού και είναι μια θέση που προορίζεται για τις σημαίες και το κουμπί σύνδεσης.", "Affiche le nom de la page parente suivi du nom de la page, le titre ne doit pas être masqué.": "Εμφανίζει το όνομα της μητρικής σελίδας ακολουθούμενο από το όνομα της σελίδας, ο τίτλος δεν πρέπει να είναι κρυμμένος",
"Page non cliquable": "", "Position": "Θέση",
"Option active en mode déconnecté uniquement, les pages enfants sont visibles et accessibles.": "Επιλογή ενεργή μόνο σε λειτουργία εκτός σύνδεσης, οι παιδικές σελίδες είναι ορατές και προσβάσιμες", "'Ne pas afficher' crée une page orpheline non accessible par le biais des menus.": "'Μην δείχνετε'δημιουργεί μια ορφανή σελίδα στην οποία δεν είναι δυνατή η πρόσβαση μέσω των μενού.",
"S'ouvre dans un nouvel onglet": "Ανοίγει σε νέα καρτέλα", "Page parent": "Σελίδα γονέα",
"Apparence": "Εμφάνιση", "Emplacement :": "Τοποθεσία",
"Sélectionnez une image ou une icône de petite dimension": "Επιλέξτε μια μικρή εικόνα ή εικονίδιο", "Le menu accessoire est aligné à droite de la barre de menu, c'est un emplacement réservé aux drapeaux et au bouton de connexion.": "Το μενού αξεσουάρ είναι ευθυγραμμισμένο στα δεξιά της γραμμής μενού και είναι μια θέση που προορίζεται για τις σημαίες και το κουμπί σύνδεσης.",
"Masquer les pages enfants dans le menu horizontal": "Απόκρυψη παιδικών σελίδων στο οριζόντιο μενού", "Page non cliquable": "",
"Masquer la page et les pages enfants dans le menu d'une barre latérale": "Απόκρυψη σελίδας και υποσελίδων σε ένα μενού πλευρικής μπάρας", "Option active en mode déconnecté uniquement, les pages enfants sont visibles et accessibles.": "Επιλογή ενεργή μόνο σε λειτουργία εκτός σύνδεσης, οι παιδικές σελίδες είναι ορατές και προσβάσιμες",
"La page est affichée dans un menu horizontal mais pas dans le menu vertical d'une barre latérale.": "Η σελίδα εμφανίζεται σε ένα οριζόντιο μενού αλλά όχι στο κάθετο μενού μιας πλευρικής μπάρας", "S'ouvre dans un nouvel onglet": "Ανοίγει σε νέα καρτέλα",
"Module": "Πρόσθετο (Module)", "Apparence": "Εμφάνιση",
"En cas de changement de module, les données du module précédent seront supprimées.": "Εάν αλλάξετε το πρόσθετο, τα δεδομένα της προηγούμενης ενότητας θα διαγραφούν.", "Sélectionnez une image ou une icône de petite dimension": "Επιλέξτε μια μικρή εικόνα ή εικονίδιο",
"Position du module": "Θέση του πρόσθετου", "Masquer les pages enfants dans le menu horizontal": "Απόκρυψη παιδικών σελίδων στο οριζόντιο μενού",
"En position libre ajoutez le module en plaçant [MODULE] à l'endroit voulu dans votre page.": "Στην ελεύθερη θέση προσθέστε την ενότητα τοποθετώντας το [module] στην επιθυμητή θέση στη σελίδα σας. ", "Masquer la page et les pages enfants dans le menu d'une barre latérale": "Απόκρυψη σελίδας και υποσελίδων σε ένα μενού πλευρικής μπάρας",
"Feuille de style spécifique à la page.": "Σελίδα-συγκεκριμένο φύλλο στυλ css", "La page est affichée dans un menu horizontal mais pas dans le menu vertical d'une barre latérale.": "Η σελίδα εμφανίζεται σε ένα οριζόντιο μενού αλλά όχι στο κάθετο μενού μιας πλευρικής μπάρας",
"Instructions JS ou jquery spécifiques à la page.": "Οδηγίες JS ή jquery για συγκεκριμένη σελίδα", "Module": "Πρόσθετο (Module)",
"Gabarits de page - Barre latérale": "Πρότυπα σελίδας - Πλαϊνή μπάρα", "En cas de changement de module, les données du module précédent seront supprimées.": "Εάν αλλάξετε το πρόσθετο, τα δεδομένα της προηγούμενης ενότητας θα διαγραφούν.",
"Pour définir la page comme barre latérale, choisissez l'option dans la liste.": "Για να ορίσετε τη σελίδα ως πλευρική μπάρα, επιλέξτε την επιλογή από τη λίστα.", "Position du module": "Θέση του πρόσθετου",
"Barre latérale gauche :": "Αριστερή πλευρική στήλη", "En position libre ajoutez le module en plaçant [MODULE] à l'endroit voulu dans votre page.": "Στην ελεύθερη θέση προσθέστε την ενότητα τοποθετώντας το [module] στην επιθυμητή θέση στη σελίδα σας. ",
"Barre latérale droite :": "Δεξιά πλευρική στήλη", "Feuille de style spécifique à la page.": "Σελίδα-συγκεκριμένο φύλλο στυλ css",
"Contenu du menu vertical": "Περιεχόμενο του κάθετου μενού", "Instructions JS ou jquery spécifiques à la page.": "Οδηγίες JS ή jquery για συγκεκριμένη σελίδα",
"Par défaut le menu est affiché APRES le contenu de la page. Pour le positionner à un emplacement précis, insérez [MENU] dans le contenu de la page.": "Από προεπιλογή, το μενού εμφανίζεται ΜΕΤΑ το περιεχόμενο της σελίδας. Για να το τοποθετήσετε σε μια συγκεκριμένη θέση, εισαγάγετε το [MENU] στο περιεχόμενο της σελίδας.", "Gabarits de page - Barre latérale": "Πρότυπα σελίδας - Πλαϊνή μπάρα",
"Groupe requis pour accéder à la page :": "Ομάδα που απαιτείται για την πρόσβαση στη σελίδα", "Pour définir la page comme barre latérale, choisissez l'option dans la liste.": "Για να ορίσετε τη σελίδα ως πλευρική μπάρα, επιλέξτε την επιλογή από τη λίστα.",
"Méta-titre": "Μετα-τίτλος", "Barre latérale gauche :": "Αριστερή πλευρική στήλη",
"Méta-description": "Μετα- περιγραφή", "Barre latérale droite :": "Δεξιά πλευρική στήλη",
"Module de la page": "πρόσθετο σελίδας", "Contenu du menu vertical": "Περιεχόμενο του κάθετου μενού",
"Paramètres de la sauvegarde": "Ρυθμίσεις αντιγράφων ασφαλείας", "Par défaut le menu est affiché APRES le contenu de la page. Pour le positionner à un emplacement précis, insérez [MENU] dans le contenu de la page.": "Από προεπιλογή, το μενού εμφανίζεται ΜΕΤΑ το περιεχόμενο της σελίδας. Για να το τοποθετήσετε σε μια συγκεκριμένη θέση, εισαγάγετε το [MENU] στο περιεχόμενο της σελίδας.",
"Sécurité de la connexion": "Ασφάλεια σύνδεσης", "Groupe requis pour accéder à la page :": "Ομάδα που απαιτείται για την πρόσβαση στη σελίδα",
"Journalisation": "ημερήσιας καταγραφής", "Méta-titre": "Μετα-τίτλος",
"Paramètres": "Παράμετροι", "Méta-description": "Μετα- περιγραφή",
"SMTP": "SMTP", "Module de la page": "πρόσθετο σελίδας",
"Archive à restaurer": "Αρχείο προς αποκατάσταση", "Paramètres de la sauvegarde": "Ρυθμίσεις αντιγράφων ασφαλείας",
"Mise à jour automatisée": "Αυτοματοποιημένη ενημέρωση", "Sécurité de la connexion": "Ασφάλεια σύνδεσης",
"Capture d'écran Open Graph": "Στιγμιότυπο του Open Graph", "Journalisation": "ημερήσιας καταγραφής",
"Référencement": "Αναφορά στο διαδίκτυο", "Paramètres": "Παράμετροι",
"Réseaux sociaux": "Κοινωνικά δίκτυα", "SMTP": "SMTP",
"Renseignez les champs ci-dessous pour finaliser l'installation.": "Συμπληρώστε τα παρακάτω πεδία για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση.", "Archive à restaurer": "Αρχείο προς αποκατάσταση",
"Compte administrateur": "πρόσβαση Διαχειριστής", "Mise à jour automatisée": "Αυτοματοποιημένη ενημέρωση",
"Options avancées": "Προηγμένες επιλογές", "Capture d'écran Open Graph": "Στιγμιότυπο του Open Graph",
"Mise à jour de ZwiiCMS": "Ενημέρωση ZwiiCMS", "Référencement": "Αναφορά στο διαδίκτυο",
"vers ZwiiCMS": "προς το ZwiiCMS", "Réseaux sociaux": "Κοινωνικά δίκτυα",
"Afin d'assurer le bon fonctionnement de Zwii, veuillez ne pas fermer cette page avant la fin de l'opération.": "Για να διασφαλιστεί η σωστή λειτουργία του Zwii, παρακαλούμε να μην κλείσετε αυτή τη σελίδα μέχρι να ολοκληρωθεί η λειτουργία.", "Renseignez les champs ci-dessous pour finaliser l'installation.": "Συμπληρώστε τα παρακάτω πεδία για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση.",
"1/4 : Préparation...": "1/4: Προετοιμασία...", "Compte administrateur": "πρόσβαση Διαχειριστής",
"2/4 : Téléchargement...": "2/4: Λήψη...", "Options avancées": "Προηγμένες επιλογές",
"3/4 : Installation...": "3/4: Εγκατάσταση...", "Mise à jour de ZwiiCMS": "Ενημέρωση ZwiiCMS",
"4/4 : Configuration...": "4/4: Διαμόρφωση...", "vers ZwiiCMS": "προς το ZwiiCMS",
"Une erreur est survenue lors de l'étape :": "Εμφανίστηκε σφάλμα στο βήμα", "Afin d'assurer le bon fonctionnement de Zwii, veuillez ne pas fermer cette page avant la fin de l'opération.": "Για να διασφαλιστεί η σωστή λειτουργία του Zwii, παρακαλούμε να μην κλείσετε αυτή τη σελίδα μέχρι να ολοκληρωθεί η λειτουργία.",
"Mise à jour terminée avec succès.": "Η ενημέρωση ολοκληρώθηκε με επιτυχία", "1/4 : Préparation...": "1/4: Προετοιμασία...",
"Notre site est actuellement en maintenance. Nous sommes désolés pour la gêne occasionnée et faisons notre possible pour être rapidement de retour.": "Ο ιστότοπός μας υποβάλλεται επί του παρόντος σε συντήρηση. Ζητούμε συγγνώμη για την αναστάτωση και κάνουμε ό,τι μπορούμε για να επιστρέψουμε σύντομα.", "2/4 : Téléchargement...": "2/4: Λήψη...",
"Installer les données d'un module": "Εγκαταστήστε τα δεδομένα ενός πρόσθετου", "3/4 : Installation...": "3/4: Εγκατάσταση...",
"Sauvegarde": "Αντιγράφων ασφαλείας", "4/4 : Configuration...": "4/4: Διαμόρφωση...",
"Modules orphelins": "ορφανά πρόσθετα", "Une erreur est survenue lors de l'étape :": "Εμφανίστηκε σφάλμα στο βήμα",
"Modules configurés": "προσθήκες ρυθμισμένες", "Mise à jour terminée avec succès.": "Η ενημέρωση ολοκληρώθηκε με επιτυχία",
"Modules installés": "Εγκατεστημένες Πρόσθετα", "Notre site est actuellement en maintenance. Nous sommes désolés pour la gêne occasionnée et faisons notre possible pour être rapidement de retour.": "Ο ιστότοπός μας υποβάλλεται επί του παρόντος σε συντήρηση. Ζητούμε συγγνώμη για την αναστάτωση και κάνουμε ό,τι μπορούμε για να επιστρέψουμε σύντομα.",
"Données des modules": "Δεδομένα Πρόσθετα", "Installer les données d'un module": "Εγκαταστήστε τα δεδομένα ενός πρόσθετου",
"Version n°": "Έκδοση αριθ.", "Sauvegarde": "Αντιγράφων ασφαλείας",
"Du": "από", "Modules orphelins": "ορφανά πρόσθετα",
"Auteur :": "Συγγραφέας", "Modules configurés": "προσθήκες ρυθμισμένες",
"Licence :": "Αδεια", "Modules installés": "Εγκατεστημένες Πρόσθετα",
"Installer ou mettre à jour un module téléchargé": "Εγκατάσταση ή ενημέρωση μιας Κατεβασμένο Πρόσθετο", "Données des modules": "Δεδομένα Πρόσθετα",
"Couleurs": "Χρώματα", "Version n°": "Έκδοση αριθ.",
"Mise en forme du texte": "Μορφοποίηση κειμένου", "Du": "από",
"Image": "Εικόνα", "Auteur :": "Συγγραφέας",
"Identité de la fonte": "Ταυτότητα της γραμματοσειράς", "Licence :": "Αδεια",
"Disposition": "Σχέδιο", "Installer ou mettre à jour un module téléchargé": "Εγκατάσταση ή ενημέρωση μιας Κατεβασμένο Πρόσθετο",
"Contenu personnalisé": "Προσαρμοσμένο περιεχόμενο", "Couleurs": "Χρώματα",
"Informations": "Πληροφορίες", "Mise en forme du texte": "Μορφοποίηση κειμένου",
"Mise en forme du titre": "Μορφοποίηση τίτλου", "Image": "Εικόνα",
"Papier peint": "Εικόνα φόντου", "Identité de la fonte": "Ταυτότητα της γραμματοσειράς",
"Largeur de l'image :": "Πλάτος εικόνας", "Disposition": "Σχέδιο",
"Hauteur de l'image :": "Ύψος της εικόνας", "Contenu personnalisé": "Προσαρμοσμένο περιεχόμενο",
"largeur du site": "πλάτος ιστότοπου", "Informations": "Πληροφορίες",
"Ratio :": "αναλογία", "Mise en forme du titre": "Μορφοποίηση τίτλου",
"largeur de site :": "πλάτος ιστότοπου", "Papier peint": "Εικόνα φόντου",
"Installer un thème archivé (site ou administration)": "Εγκαταστήστε ένα αρχειοθετημένο θέμα (τοποθεσία ή διαχείριση)", "Largeur de l'image :": "Πλάτος εικόνας",
"Sauvegarde du thème dans le": "Αποθήκευση του θέματος στο", "Hauteur de l'image :": "Ύψος της εικόνας",
"gestionnaire de fichiers": "Διαχείριση αρχείων", "largeur du site": "πλάτος ιστότοπου",
"Télécharger": "Λήψη θέματος", "Ratio :": "αναλογία",
"Contenu": "Περιεχόμενο", "largeur de site :": "πλάτος ιστότοπου",
"Mise en forme des titres": "Μορφοποίηση τίτλων", "Installer un thème archivé (site ou administration)": "Εγκαταστήστε ένα αρχειοθετημένο θέμα (τοποθεσία ή διαχείριση)",
"Copie des traductions rédigées": "Αντίγραφο γραπτών μεταφράσεων", "Sauvegarde du thème dans le": "Αποθήκευση του θέματος στο",
"Identité": "Ταυτότητα", "gestionnaire de fichiers": "Διαχείριση αρχείων",
"Permissions :": "Πρόσβαση σε ιδιωτικές σελίδες", "Télécharger": "Λήψη θέματος",
"Accès aux pages privées": "Πρόσβαση σε ιδιωτικές σελίδες", "Contenu": "Περιεχόμενο",
"Ajout - Édition - Suppression de fichiers": "Προσθήκη - Επεξεργασία - Διαγραφή αρχείων", "Mise en forme des titres": "Μορφοποίηση τίτλων",
"Administration complète du site": "Πλήρης διαχείριση του ιστότοπου", "Copie des traductions rédigées": "Αντίγραφο γραπτών μεταφράσεων",
"Importation de fichier plat CSV": "Εισαγωγή επίπεδου αρχείου CSV", "Identité": "Ταυτότητα",
"Confirmer la suppression de cet utilisateur": "Επιβεβαίωση διαγραφής αυτού του χρήστη", "Permissions :": "Πρόσβαση σε ιδιωτικές σελίδες",
"Sauvegarde générée avec succès.": "Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας με επιτυχία.", "Accès aux pages privées": "Πρόσβαση σε ιδιωτικές σελίδες",
"Erreur : sauvegarde non générée !": "Σφάλμα: δεν δημιουργήθηκε αντίγραφο ασφαλείας!", "Ajout - Édition - Suppression de fichiers": "Προσθήκη - Επεξεργασία - Διαγραφή αρχείων",
"Sauvegarder": "Αποθήκευση αλλαγών", "Administration complète du site": "Πλήρης διαχείριση του ιστότοπου",
"La sauvegarde des fichiers peut prendre du temps. Continuer ?": "Η δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας αρχείων ενδέχεται να διαρκέσει κάποιο χρόνο. Θέλετε να συνεχίσετε;", "Importation de fichier plat CSV": "Εισαγωγή επίπεδου αρχείου CSV",
"Supprimer toutes les sauvegardes automatiques ?": "Θέλετε να διαγράψετε όλες τις αυτόματες αποθηκεύσεις;", "Confirmer la suppression de cet utilisateur": "Επιβεβαίωση διαγραφής αυτού του χρήστη",
"Préparation de la mise à jour": "Προετοιμάστε την ενημέρωση", "Sauvegarde générée avec succès.": "Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας με επιτυχία.",
"Téléchargement et validation de l'archive": "Λήψη και επικύρωση του αρχείου", "Erreur : sauvegarde non générée !": "Σφάλμα: δεν δημιουργήθηκε αντίγραφο ασφαλείας!",
"Installation": "Εγκατάσταση", "Sauvegarder": "Αποθήκευση αλλαγών",
"Confirmer la suppression de la page": "Επιβεβαίωση διαγραφής της σελίδας", "La sauvegarde des fichiers peut prendre du temps. Continuer ?": "Η δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας αρχείων ενδέχεται να διαρκέσει κάποιο χρόνο. Θέλετε να συνεχίσετε;",
"Confirmer la suppression des données du module": "Επιβεβαίωση της διαγραφής των δεδομένων του πρόσθετου", "Supprimer toutes les sauvegardes automatiques ?": "Θέλετε να διαγράψετε όλες τις αυτόματες αποθηκεύσεις;",
"Ne pas afficher": "Να μην εμφανίζεται", "Préparation de la mise à jour": "Προετοιμάστε την ενημέρωση",
"Au début": "Στην αρχή", "Téléchargement et validation de l'archive": "Λήψη και επικύρωση του αρχείου",
"Après": "Μετά", "Installation": "Εγκατάσταση",
"Confirmer la désinstallation du module": "Επιβεβαιώστε την απεγκατάσταση του πρόσθετου", "Confirmer la suppression de la page": "Επιβεβαίωση διαγραφής της σελίδας",
"Confirmer la dissociation du module de cette page": "Επιβεβαιώστε το διαχωρισμό του πρόσθετου από αυτή τη σελίδα", "Confirmer la suppression des données du module": "Επιβεβαίωση της διαγραφής των δεδομένων του πρόσθετου",
"Sauvegarder les données du site": "αποθήκευση δεδομένων από τον ιστότοπο", "Ne pas afficher": "Να μην εμφανίζεται",
"Restaurer les données du site": "Επαναφορά δεδομένων ιστότοπου", "Au début": "Στην αρχή",
"Vider dossier sauvegardes auto": "Αδειάστε το φάκελο αυτόματο αντίγραφο ασφαλείας", "Après": "Μετά",
"Copier sauvegardes auto": "Αντιγραφή αυτόματου αντιγράφου ασφαλείας", "Confirmer la désinstallation du module": "Επιβεβαιώστε την απεγκατάσταση του πρόσθετου",
"Réinstaller": "Επανεγκατάσταση", "Confirmer la dissociation du module de cette page": "Επιβεβαιώστε το διαχωρισμό του πρόσθετου από αυτή τη σελίδα",
"Script dans head": "προσθέστε Script στο τμήμα head", "Sauvegarder les données du site": "αποθήκευση δεδομένων από τον ιστότοπο",
"Script dans body": "προσθέστε Script στο τμήμα body", "Restaurer les données du site": "Επαναφορά δεδομένων ιστότοπου",
"Générer une capture Open Graph": "Δημιουργήστε ένα στιγμιότυπο Open Graph", "Vider dossier sauvegardes auto": "Αδειάστε το φάκελο αυτόματο αντίγραφο ασφαλείας",
"Générer sitemap.xml et robots.txt": "Δημιουργία sitemap.xml και robots.txt", "Copier sauvegardes auto": "Αντιγραφή αυτόματου αντιγράφου ασφαλείας",
"Réinitialiser la liste": "Επαναφορά λίστας", "Réinstaller": "Επανεγκατάσταση",
"Réinitialiser le journal": "Επαναφορά του αρχείου καταγραφής συμβάντων", "Script dans head": "προσθέστε Script στο τμήμα head",
"Fond du sous-menu": "Φόντο υπομενού", "Script dans body": "προσθέστε Script στο τμήμα body",
"Liens": "σύνδεσμοι", "Générer une capture Open Graph": "Δημιουργήστε ένα στιγμιότυπο Open Graph",
"Arrière plan des blocs": "Μπλοκ φόντο", "Générer sitemap.xml et robots.txt": "Δημιουργία sitemap.xml και robots.txt",
"Bordure des blocs": "Πάχος γραμμής Μπλοκ ", "Réinitialiser la liste": "Επαναφορά λίστας",
"Boutons": "Κουμπιά", "Réinitialiser le journal": "Επαναφορά του αρχείου καταγραφής συμβάντων",
"Thème du site": "Θέμα ιστότοπου", "Fond du sous-menu": "Φόντο υπομενού",
"Thème de l'administration": "Θέμα Διαχείρισης", "Liens": "σύνδεσμοι",
"Appliquer": "Ισχύουν", "Arrière plan des blocs": "Μπλοκ φόντο",
"Enregistrer": "Αποθήκευση ", "Bordure des blocs": "Πάχος γραμμής Μπλοκ ",
"Éditeur CSS": "Εκδότης CSS", "Boutons": "Κουμπιά",
"Éditeur JS": "Εκδότης JS", "Thème du site": "Θέμα ιστότοπου",
"Ne pas saisir les balises": "Μην εισάγετε ετικέτες", "Thème de l'administration": "Θέμα Διαχείρισης",
"Accueil": "Αρχική", "Appliquer": "Ισχύουν",
"Aide": "Βοήθεια", "Enregistrer": "Αποθήκευση ",
"Fontes": "Γραμματοσειρές", "Éditeur CSS": "Εκδότης CSS",
"Gestion": "Διαχείριση θεμάτων", "Éditeur JS": "Εκδότης JS",
"Administration": "Θέμα διαχείρισης", "Ne pas saisir les balises": "Μην εισάγετε ετικέτες",
"Langues": "Γλώσσες", "Accueil": "Αρχική",
"Langues de l'interface": "Γλώσσες διεπαφής", "Aide": "Βοήθεια",
"Éditer les dialogues": "Επεξεργασία διαλόγων", "Fontes": "Γραμματοσειρές",
"Langues installées": "Εγκατεστημένες γλώσσες", "Gestion": "Διαχείριση θεμάτων",
"Langues du site": "Γλώσσες ιστότοπου", "Administration": "Θέμα διαχείρισης",
"Interface": "Διασύνδεση", "Langues": "Γλώσσες",
"Langue de l'administration": "Διοικητική γλώσσα", "Éditer les dialogues": "Επεξεργασία διαλόγων",
"Dans quelle langue utiliserez-vous Zwii ?": "Σε ποια γλώσσα θα χρησιμοποιείτε το Zwii;", "Langues installées": "Εγκατεστημένες γλώσσες",
"Maintenance": "Συντήρηση", "Interface": "Διασύνδεση",
"Scripts externes": "Εξωτερικά Scripts ", "Langue de l'administration": "Διοικητική γλώσσα",
"Version": "Έκδοση", "Dans quelle langue utiliserez-vous Zwii ?": "Σε ποια γλώσσα θα χρησιμοποιείτε το Zwii;",
"Catégorie": "Κατηγορία", "Maintenance": "Συντήρηση",
"Page": "Σελίδα", "Scripts externes": "Εξωτερικά Scripts ",
"Page associée": "Συνδεδεμένη σελίδα", "Version": "Έκδοση",
"Copie de contenus localisés": "Αντίγραφο εντοπισμένου περιεχομένου", "Catégorie": "Κατηγορία",
"Nouveau contenu localisé": "Νέο εντοπισμένο περιεχόμενο", "Page": "Σελίδα",
"Sélectionnez une langue": "Επιλέξτε μια γλώσσα", "Page associée": "Συνδεδεμένη σελίδα",
"Langues disponibles": "Διαθέσιμες γλώσσες", "Copie de contenus localisés": "Αντίγραφο εντοπισμένου περιεχομένου",
"Sélectionnez la langue à copier vers une langue cible": "Επιλέξτε γλώσσα για αντιγραφή σε γλώσσα-στόχο", "Nouveau contenu localisé": "Νέο εντοπισμένο περιεχόμενο",
"De": "Από", "Sélectionnez une langue": "Επιλέξτε μια γλώσσα",
"vers": "προς", "Langues disponibles": "Διαθέσιμες γλώσσες",
"Action interdite": "Απαγορευμένη ενέργεια", "Sélectionnez la langue à copier vers une langue cible": "Επιλέξτε γλώσσα για αντιγραφή σε γλώσσα-στόχο",
"Modifications enregistrées": "Αποθηκευμένες αλλαγές", "De": "Από",
"Éditeur de script %s": "Συντάκτης του script %s", "vers": "προς",
"Journal réinitialisé avec succès": "Το αρχείο καταγραφής μηδενίστηκε επιτυχώς", "Action interdite": "Απαγορευμένη ενέργεια",
"Aucun journal à effacer": "Δεν υπάρχει αρχείο καταγραφής προς διαγραφή", "Modifications enregistrées": "Αποθηκευμένες αλλαγές",
"Aucun fichier journal à télécharger": "Δεν υπάρχουν αρχεία καταγραφής για λήψη", "Éditeur de script %s": "Συντάκτης του script %s",
"Aucune liste noire à télécharger": "Δεν υπάρχει μαύρη λίστα για λήψη", "Journal réinitialisé avec succès": "Το αρχείο καταγραφής μηδενίστηκε επιτυχώς",
"Liste noire réinitialisée avec succès": "Επαναφορά μαύρης λίστας με επιτυχία", "Aucun journal à effacer": "Δεν υπάρχει αρχείο καταγραφής προς διαγραφή",
"Aucune liste noire à effacer": "Δεν υπάρχει μαύρη λίστα για διαγραφή", "Aucun fichier journal à télécharger": "Δεν υπάρχουν αρχεία καταγραφής για λήψη",
"Copie terminée avec succès": "Η αντιγραφή ολοκληρώθηκε με επιτυχία", "Aucune liste noire à télécharger": "Δεν υπάρχει μαύρη λίστα για λήψη",
"Copie terminée avec des erreurs": "Η αντιγραφή ολοκληρώθηκε με σφάλματα", "Liste noire réinitialisée avec succès": "Επαναφορά μαύρης λίστας με επιτυχία",
"Fichiers effacés": "Διαγραμμένα αρχεία", "Aucune liste noire à effacer": "Δεν υπάρχει μαύρη λίστα για διαγραφή",
"Restaurer": "αποκατάσταση", "Copie terminée avec succès": "Η αντιγραφή ολοκληρώθηκε με επιτυχία",
"Restauration effectuée avec succès": "Η αποκατάσταση ολοκληρώθηκε με επιτυχία", "Copie terminée avec des erreurs": "Η αντιγραφή ολοκληρώθηκε με σφάλματα",
"Échecs": "Αποτυχίες", "Fichiers effacés": "Διαγραμμένα αρχεία",
"Erreur inconnue": "Άγνωστο σφάλμα", "Restaurer": "αποκατάσταση",
"Archive invalide": "Μη έγκυρο αρχείο", "Restauration effectuée avec succès": "Η αποκατάσταση ολοκληρώθηκε με επιτυχία",
"URL incorrecte": "Μη έγκυρη διεύθυνση URL", "Échecs": "Αποτυχίες",
"Paramètres de la localisation": "Ρυθμίσεις τοποθεσίας", "Erreur inconnue": "Άγνωστο σφάλμα",
"Mise à jour": "Ενημέρωση", "Archive invalide": "Μη έγκυρο αρχείο",
"Gestion des modules": "Διαχείριση πρόσθετων", "URL incorrecte": "Μη έγκυρη διεύθυνση URL",
"Installer un module": "Εγκαταστήστε ένα πρόσθετο", "Paramètres de la localisation": "Ρυθμίσεις τοποθεσίας",
"Pied de page": "Υποσέλιδο", "Mise à jour": "Ενημέρωση",
"Bannière": "Πανό", "Gestion des modules": "Διαχείριση πρόσθετων",
"Thèmes": "Θέματα", "Installer un module": "Εγκαταστήστε ένα πρόσθετο",
"Menu": "Μενού", "Pied de page": "Υποσέλιδο",
"Site": "Ιστότοπος", "Bannière": "Πανό",
"Gestion des thèmes": "Διαχείριση θεμάτων", "Thèmes": "Θέματα",
"Nouvel utilisateur": "Καινούργιος χρήστης", "Menu": "Μενού",
"Mot de passe oublié": "Ξεχάσατε τον κωδικό σας;", "Site": "Ιστότοπος",
"Réinitialisation du mot de passe": "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης", "Gestion des thèmes": "Διαχείριση θεμάτων",
"Importation d'utilisateurs": "Εισαγωγή χρηστών", "Nouvel utilisateur": "Καινούργιος χρήστης",
"Contenu avancé": "Προηγμένο περιεχόμενο", "Mot de passe oublié": "Ξεχάσατε τον κωδικό σας;",
"Mise en page": "Διάταξη ", "Réinitialisation du mot de passe": "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης",
"Permission et référencement": "Άδεια και αναφορά στο διαδίκτυο", "Importation d'utilisateurs": "Εισαγωγή χρηστών",
"Le curseur horizontal règle le niveau de transparence, le placer tout à la gauche pour un surlignement invisible.": "Το οριζόντιο ρυθμιστικό ρυθμίζει το επίπεδο διαφάνειας, τοποθετώντας το στο άκρο αριστερά για αόρατη επισήμανση.", "Contenu avancé": "Προηγμένο περιεχόμενο",
"Contenu multilangues": "Πολύγλωσσο περιεχόμενο", "Mise en page": "Διάταξη ",
"Multilangue": "Πολύγλωσσο", "Permission et référencement": "Άδεια και αναφορά στο διαδίκτυο",
"Extension": "Επέκταση", "Le curseur horizontal règle le niveau de transparence, le placer tout à la gauche pour un surlignement invisible.": "Το οριζόντιο ρυθμιστικό ρυθμίζει το επίπεδο διαφάνειας, τοποθετώντας το στο άκρο αριστερά για αόρατη επισήμανση.",
"Permission": "Άδεια", "Extension": "Επέκταση",
"Emplacement dans le menu": "Θέση στο μενού", "Permission": "Άδεια",
"Réseau": "δίκτυο", "Emplacement dans le menu": "Θέση στο μενού",
"Étiquettes des pages spéciales": "Ειδικές ετικέτες σελίδων", "Réseau": "δίκτυο",
"Identité du site": "Ταυτότητα του ιστότοπου", "Étiquettes des pages spéciales": "Ειδικές ετικέτες σελίδων",
"Message d'acceptation des Cookies": "Μήνυμα αποδοχής cookies", "Identité du site": "Ταυτότητα του ιστότοπου",
"Favicon thème sombre": "Favicon σκοτεινό θέμα", "Message d'acceptation des Cookies": "Μήνυμα αποδοχής cookies",
"Apache URL intelligent": "Ευφυής διεύθυνση URL του Apache", "Favicon thème sombre": "Favicon σκοτεινό θέμα",
"Liste noire": "Μαύρη λίστα", "Apache URL intelligent": "Ευφυής διεύθυνση URL του Apache",
"Ajout - Édition - Suppression de pages": "Προσθήκη - Επεξεργασία - Διαγραφή σελίδων", "Liste noire": "Μαύρη λίστα",
"Importer": "Εισαγωγή ", "Ajout - Édition - Suppression de pages": "Προσθήκη - Επεξεργασία - Διαγραφή σελίδων",
"Clé de l'API <a href=\"https://app.screenshotapi.net/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi</a>": "Key API <a href=\"https://app.screenshotapi.net/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi</a>", "Importer": "Εισαγωγή ",
"Créez un compte gratuit, recopier la clé , puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Δημιουργήστε έναν δωρεάν λογαριασμό, αντιγράψτε το κey και, στη συνέχεια, επικυρώστε τη φόρμα πριν κάνετε κλικ στο κουμπί generate", "Clé de l'API <a href=\"https://app.screenshotapi.net/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi</a>": "Key API <a href=\"https://app.screenshotapi.net/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi</a>",
"La clé de l'API ne peut pas être vide": "Το κey API δεν μπορεί να είναι άδειο", "Créez un compte gratuit, recopier la clé , puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Δημιουργήστε έναν δωρεάν λογαριασμό, αντιγράψτε το κey και, στη συνέχεια, επικυρώστε τη φόρμα πριν κάνετε κλικ στο κουμπί generate",
"Service en ligne inaccessible": "Η online υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη", "La clé de l'API ne peut pas être vide": "Το κey API δεν μπορεί να είναι άδειο",
"La carte du site a été mise à jour": "Ο χάρτης του ιστότοπου έχει ενημερωθεί", "Service en ligne inaccessible": "Η online υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη",
"Echec de l'écriture, vérifiez les permissions": "Η εγγραφή απέτυχε, ελέγξτε τα δικαιώματα", "La carte du site a été mise à jour": "Ο χάρτης του ιστότοπου έχει ενημερωθεί",
"Capture d'écran générée avec succès": "Επιτυχώς δημιουργημένο στιγμιότυπο οθόνης", "Echec de l'écriture, vérifiez les permissions": "Η εγγραφή απέτυχε, ελέγξτε τα δικαιώματα",
"Inclure le contenu du gestionnaire de fichiers": "Συμπεριλάβετε τα περιεχόμενα του διαχειριστή αρχείων", "Capture d'écran générée avec succès": "Επιτυχώς δημιουργημένο στιγμιότυπο οθόνης",
"Si le contenu du gestionnaire de fichiers est très volumineux, mieux vaut une copie par FTP.": "άν τα περιεχόμενα του διαχειριστή αρχείων είναι πολύ μεγάλα, είναι προτιμότερο να τα αντιγράψετε μέσω FTP.", "Inclure le contenu du gestionnaire de fichiers": "Συμπεριλάβετε τα περιεχόμενα του διαχειριστή αρχείων",
"Retour": "Επιστροφή", "Si le contenu du gestionnaire de fichiers est très volumineux, mieux vaut une copie par FTP.": "άν τα περιεχόμενα του διαχειριστή αρχείων είναι πολύ μεγάλα, είναι προτιμότερο να τα αντιγράψετε μέσω FTP.",
"L'archive a été déposée dans le gestionnaire de fichiers. Les archives inférieures à la version 9 ne sont pas acceptées.": "Το αρχείο έχει κατατεθεί στον διαχειριστή αρχείων. Αρχεία κάτω από την έκδοση 9 δεν γίνονται δεκτά.", "Retour": "Επιστροφή",
"Préserver les comptes des utilisateurs déjà installés": "Διατήρηση των λογαριασμών των χρηστών που είναι ήδη εγκατεστημένοι", "L'archive a été déposée dans le gestionnaire de fichiers. Les archives inférieures à la version 9 ne sont pas acceptées.": "Το αρχείο έχει κατατεθεί στον διαχειριστή αρχείων. Αρχεία κάτω από την έκδοση 9 δεν γίνονται δεκτά.",
"Éditeur de script dans Head": "Επεξεργαστής script στο Head", "Préserver les comptes des utilisateurs déjà installés": "Διατήρηση των λογαριασμών των χρηστών που είναι ήδη εγκατεστημένοι",
"Valider": "Επικύρωση", "Éditeur de script dans Head": "Επεξεργαστής script στο Head",
"Éditeur de script dans Body": "Επεξεργαστής script στο Body", "Valider": "Επικύρωση",
"FontId": "FontId", "Éditeur de script dans Body": "Επεξεργαστής script στο Body",
"Affectation": "Ανάθεση", "FontId": "FontId",
"Origine": "Προέλευση", "Affectation": "Ανάθεση",
"Bouton Standard": "Τυπικό κουμπί", "Origine": "Προέλευση",
"Configuration du module": "Ρύθμιση πρόσθετου", "Bouton Standard": "Τυπικό κουμπί",
"Installation terminée": "Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε", "Configuration du module": "Ρύθμιση πρόσθετου",
"Jeton invalide": "Μη έγκυρο token", "Installation terminée": "Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε",
"Suppression interdite": "Απαγορεύεται η διαγραφή", "Jeton invalide": "Μη έγκυρο token",
"Page dupliquée": "Διπλή σελίδα", "Suppression interdite": "Απαγορεύεται η διαγραφή",
"Page et module dupliqués": "Διπλή σελίδα και πρόσθετου", "Page dupliquée": "Διπλή σελίδα",
"Nouvelle page créée": "Δημιουργία νέας σελίδας", "Page et module dupliqués": "Διπλή σελίδα και πρόσθετου",
"Suppression interdite, page active dans la configuration du site": "Απαγορεύεται η διαγραφή, η σελίδα είναι ενεργή στη διαμόρφωση της τοποθεσίας", "Nouvelle page créée": "Δημιουργία νέας σελίδας",
"Impossible de supprimer une page contenant des pages enfants": "Αδυναμία διαγραφής μιας σελίδας που περιέχει παιδικές σελίδες", "Suppression interdite, page active dans la configuration du site": "Απαγορεύεται η διαγραφή, η σελίδα είναι ενεργή στη διαμόρφωση της τοποθεσίας",
"Page supprimée": "Σελίδα διαγράφηκε", "Impossible de supprimer une page contenant des pages enfants": "Αδυναμία διαγραφής μιας σελίδας που περιέχει παιδικές σελίδες",
"La suppression a échoué": "Η διαγραφή απέτυχε", "Page supprimée": "Σελίδα διαγράφηκε",
"Le module %s est désinstallé, il reste peut-être des données dans %s": "Το πρόσθετο %s έχει απεγκατασταθεί, ενδέχεται να έχουν απομείνει δεδομένα στο %s", "La suppression a échoué": "Η διαγραφή απέτυχε",
"Archive invalide, le descripteur est absent": "Μη έγκυρο αρχείο, λείπει ο περιγραφέας", "Le module %s est désinstallé, il reste peut-être des données dans %s": "Το πρόσθετο %s έχει απεγκατασταθεί, ενδέχεται να έχουν απομείνει δεδομένα στο %s",
"Archive invalide, les dossiers ne correspondent pas au descripteur": "Μη έγκυρο αρχείο, οι εγγραφές δεν ταιριάζουν με τον περιγραφέα", "Archive invalide, le descripteur est absent": "Μη έγκυρο αρχείο, λείπει ο περιγραφέας",
"Archive invalide, l'écriture dans le dossier core est interdite": "Μη έγκυρο αρχείο, δεν επιτρέπεται η εγγραφή στο φάκελο πυρήνα", "Archive invalide, les dossiers ne correspondent pas au descripteur": "Μη έγκυρο αρχείο, οι εγγραφές δεν ταιριάζουν με τον περιγραφέα",
"Archive invalide, le fichier de classe est absent": "Μη έγκυρο αρχείο, το αρχείο κλάσης λείπει", "Archive invalide, l'écriture dans le dossier core est interdite": "Μη έγκυρο αρχείο, δεν επιτρέπεται η εγγραφή στο φάκελο πυρήνα",
"La version installée est plus récente": "Η εγκατεστημένη έκδοση είναι πιο πρόσφατη", "Archive invalide, le fichier de classe est absent": "Μη έγκυρο αρχείο, το αρχείο κλάσης λείπει",
"actualisé": "ενημερωμένο", "La version installée est plus récente": "Η εγκατεστημένη έκδοση είναι πιο πρόσφατη",
"installé": "εγκατεστημένο", "actualisé": "ενημερωμένο",
"Erreur inconnue, le module n'est pas installé": "Άγνωστο σφάλμα, το πρόσθετο δεν έχει εγκατασταθεί", "installé": "εγκατεστημένο",
"Impossible d'ouvrir l'archive": "Άγνωστο σφάλμα, το πρόσθετο δεν έχει εγκατασταθεί", "Erreur inconnue, le module n'est pas installé": "Άγνωστο σφάλμα, το πρόσθετο δεν έχει εγκατασταθεί",
"Archive copiée dans le dossier Module du gestionnaire de fichier": "Το αρχείο αντιγράφεται στο φάκελο Module του διαχειριστή αρχείων", "Impossible d'ouvrir l'archive": "Άγνωστο σφάλμα, το πρόσθετο δεν έχει εγκατασταθεί",
"Erreur de copie": "Σφάλμα αντιγραφής", "Erreur de copie": "Σφάλμα αντιγραφής",
"Le module %s de la page %s a été supprimé": "Το πρόσθετο %s στη σελίδα %s έχει αφαιρεθεί", "Le module %s de la page %s a été supprimé": "Το πρόσθετο %s στη σελίδα %s έχει αφαιρεθεί",
"Le module %s a été %s": "Το πρόσθετο %s έχει γίνει %s", "Le module %s a été %s": "Το πρόσθετο %s έχει γίνει %s",
"Données importées": "Εισαγόμενα δεδομένα", "Données importées": "Εισαγόμενα δεδομένα",
"Sélectionnez au moins un contenu à afficher": "Επιλέξτε τουλάχιστον ένα περιεχόμενο που θα εμφανιστεί", "Sélectionnez au moins un contenu à afficher": "Επιλέξτε τουλάχιστον ένα περιεχόμενο που θα εμφανιστεί",
"Fonte créée": "Χυτοσίδηρος που δημιουργήθηκε", "Fonte créée": "Χυτοσίδηρος που δημιουργήθηκε",
"Fonte non créée, ressource absente !": "Ο χυτοσίδηρος δεν δημιουργήθηκε, ο πόρος δεν είναι διαθέσιμος!", "Fonte non créée, ressource absente !": "Ο χυτοσίδηρος δεν δημιουργήθηκε, ο πόρος δεν είναι διαθέσιμος!",
"Fonte actualisée": "Ενημερωμένο χυτοσίδηρο", "Fonte actualisée": "Ενημερωμένο χυτοσίδηρο",
"Fonte supprimée": "Διαγράφεται χυτοσίδηρος", "Fonte supprimée": "Διαγράφεται χυτοσίδηρος",
"Thème importé": "Εισαγόμενο θέμα", "Thème importé": "Εισαγόμενο θέμα",
"Erreur d'extraction, vérifiez les permissions": "Σφάλμα εξαγωγής, ελέγξτε τα δικαιώματα", "Erreur d'extraction, vérifiez les permissions": "Σφάλμα εξαγωγής, ελέγξτε τα δικαιώματα",
"Archive de thème invalide": "Μη έγκυρο αρχείο θέματος", "Archive de thème invalide": "Μη έγκυρο αρχείο θέματος",
"Archive non spécifiée ou introuvable": "Το αρχείο δεν έχει καθοριστεί ή δεν βρέθηκε", "Archive non spécifiée ou introuvable": "Το αρχείο δεν έχει καθοριστεί ή δεν βρέθηκε",
"sauvegardé avec succès": "αποθηκεύτηκε επιτυχώς", "sauvegardé avec succès": "αποθηκεύτηκε επιτυχώς",
"Données %s copiées vers %s": "Τα δεδομένα %s αντιγράφηκαν στο %s", "Données %s copiées vers %s": "Τα δεδομένα %s αντιγράφηκαν στο %s",
"Erreur de copie, vérifiez les permissions": "Σφάλμα αντιγραφής, έλεγχος δικαιωμάτων", "Erreur de copie, vérifiez les permissions": "Σφάλμα αντιγραφής, έλεγχος δικαιωμάτων",
"Les langues sélectionnées sont identiques": "Οι επιλεγμένες γλώσσες είναι ίδιες", "Les langues sélectionnées sont identiques": "Οι επιλεγμένες γλώσσες είναι ίδιες",
"Erreur d'URL": "Σφάλμα URL", "Erreur d'URL": "Σφάλμα URL",
"Traduction supprimée": "Μετάφραση διαγράφεται", "Traduction supprimée": "Μετάφραση διαγράφεται",
"Impossible de supprimer votre propre compte": "Αδυναμία διαγραφής του δικού σας λογαριασμού", "Impossible de supprimer votre propre compte": "Αδυναμία διαγραφής του δικού σας λογαριασμού",
"Utilisateur supprimé": "Διαγραμμένος χρήστης", "Utilisateur supprimé": "Διαγραμμένος χρήστης",
"Incorrect": "Λανθασμένο", "Incorrect": "Λανθασμένο",
"Un mail a été envoyé pour confirmer la réinitialisation": "Ένα email εστάλη για να επιβεβαιώσει την επαναφορά", "Un mail a été envoyé pour confirmer la réinitialisation": "Ένα email εστάλη για να επιβεβαιώσει την επαναφορά",
"Utilisateur inexistant": "Μη υπαρκτός χρήστης", "Utilisateur inexistant": "Μη υπαρκτός χρήστης",
"Compte verrouillé": "Κλειδωμένος λογαριασμός", "Compte verrouillé": "Κλειδωμένος λογαριασμός",
"Captcha, identifiant ou mot de passe incorrects": "Λανθασμένο captcha, όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης", "Captcha, identifiant ou mot de passe incorrects": "Λανθασμένο captcha, όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης",
"Seul un administrateur peut se connecter lors d'une maintenance": "Μόνο ένας διαχειριστής μπορεί να συνδεθεί κατά τη διάρκεια της συντήρησης", "Seul un administrateur peut se connecter lors d'une maintenance": "Μόνο ένας διαχειριστής μπορεί να συνδεθεί κατά τη διάρκεια της συντήρησης",
"Bienvenue %s %s": "Καλώς ήρθατε %s %s", "Bienvenue %s %s": "Καλώς ήρθατε %s %s",
"Accès bloqué %d minutes": "Μπλοκαρισμένη πρόσβαση %d λεπτά", "Accès bloqué %d minutes": "Μπλοκαρισμένη πρόσβαση %d λεπτά",
"Déconnexion !": "Έξοδος", "Déconnexion !": "Έξοδος",
"Nouveau mot de passe enregistré": "Νέος κωδικός πρόσβασης αποθηκευμένος", "Nouveau mot de passe enregistré": "Νέος κωδικός πρόσβασης αποθηκευμένος",
"Rien à importer, erreur de format ou fichier incorrect": "Τίποτα για εισαγωγή, σφάλμα μορφοποίησης ή λανθασμένο αρχείο", "Rien à importer, erreur de format ou fichier incorrect": "Τίποτα για εισαγωγή, σφάλμα μορφοποίησης ή λανθασμένο αρχείο",
"Importation effectuée": "Η εισαγωγή έγινε", "Importation effectuée": "Η εισαγωγή έγινε",
"Erreur de lecture, vérifiez les permissions": "Σφάλμα ανάγνωσης, ελέγξτε τα δικαιώματα", "Erreur de lecture, vérifiez les permissions": "Σφάλμα ανάγνωσης, ελέγξτε τα δικαιώματα",
"Sécurité désactivée": "Απενεργοποιημένη ασφάλεια", "Sécurité désactivée": "Απενεργοποιημένη ασφάλεια",
"3 tentatives": "3 προσπάθειες", "3 tentatives": "3 προσπάθειες",
"5 tentatives": "5 προσπάθειες", "5 tentatives": "5 προσπάθειες",
"10 tentatives": "10 προσπάθειες", "10 tentatives": "10 προσπάθειες",
"5 minutes": "5 λεπτά", "5 minutes": "5 λεπτά",
"10 minutes": "10 λεπτά", "10 minutes": "10 λεπτά",
"15 minutes": "15 λεπτά", "15 minutes": "15 λεπτά",
"Complète": "πλήρης", "Complète": "πλήρης",
"Niveau 1 (192.168.12.x)": "Επίπεδο 1", "Niveau 1 (192.168.12.x)": "Επίπεδο 1",
"Niveau 2 (192.168.x.x)": "Επίπεδο 2", "Niveau 2 (192.168.x.x)": "Επίπεδο 2",
"Niveau 3 (192.x.x.x)": "Επίπεδο 3", "Niveau 3 (192.x.x.x)": "Επίπεδο 3",
"Chiffres": "Αριθμοί", "Chiffres": "Αριθμοί",
"Lettres": "Γράμματα", "Lettres": "Γράμματα",
"Icône": "Εικονίδιο", "Icône": "Εικονίδιο",
"Icône avec bulle de texte": "Εικονίδιο με φυσαλίδα κειμένου", "Icône avec bulle de texte": "Εικονίδιο με φυσαλίδα κειμένου",
"Après le contenu de la page": "Μετά το περιεχόμενο της σελίδας", "Après le contenu de la page": "Μετά το περιεχόμενο της σελίδας",
"Avant le contenu de la page": "Πριν από το περιεχόμενο της σελίδας", "Avant le contenu de la page": "Πριν από το περιεχόμενο της σελίδας",
"À l'emplacement du mot clé [MODULE] dans la page": "Στη θέση της λέξης-κλειδί [MODULE] στη σελίδα", "À l'emplacement du mot clé [MODULE] dans la page": "Στη θέση της λέξης-κλειδί [MODULE] στη σελίδα",
"Page standard": "Τυπική σελίδα", "Page standard": "Τυπική σελίδα",
"Barre 1/3 - page 2/3": "πλευρική στήλη 1/3 - σελίδα 2/3", "Barre 1/3 - page 2/3": "πλευρική στήλη 1/3 - σελίδα 2/3",
"Page 2/3 - barre 1/3": "σελίδα 2/3 - πλευρική στήλη 1/3", "Page 2/3 - barre 1/3": "σελίδα 2/3 - πλευρική στήλη 1/3",
"Barre 1/4 - page 3/4": "πλευρική στήλη 1/4 - σελίδα 3/4", "Barre 1/4 - page 3/4": "πλευρική στήλη 1/4 - σελίδα 3/4",
"Page 3/4 - barre 1/4": "σελίδα 3/4 - πλευρική στήλη 1/4", "Page 3/4 - barre 1/4": "σελίδα 3/4 - πλευρική στήλη 1/4",
"Barre 1/4 - page 1/2 - barre 1/4": "πλευρική στήλη 1/4 - σελίδα 1/2 - πλευρική στήλη 1/4", "Barre 1/4 - page 1/2 - barre 1/4": "πλευρική στήλη 1/4 - σελίδα 1/2 - πλευρική στήλη 1/4",
"Barre 2/12 - page 7/12 - barre 3/12": "πλευρική στήλη 2/12 - σελίδα 7/12 - πλευρική στήλη 3/12", "Barre 2/12 - page 7/12 - barre 3/12": "πλευρική στήλη 2/12 - σελίδα 7/12 - πλευρική στήλη 3/12",
"Barre 3/12 - page 7/12 - barre 2/12": "πλευρική στήλη 3/12 - σελίδα 7/12 - πλευρική στήλη 2/12", "Barre 3/12 - page 7/12 - barre 2/12": "πλευρική στήλη 3/12 - σελίδα 7/12 - πλευρική στήλη 2/12",
"Barre latérale": "πλευρική στήλη", "Barre latérale": "πλευρική στήλη",
"Aucun menu": "Δεν υπάρχει μενού", "Aucun menu": "Δεν υπάρχει μενού",
"Le menu horizontal intégral": "Το πλήρες οριζόντιο μενού", "Le menu horizontal intégral": "Το πλήρες οριζόντιο μενού",
"Le sous-menu de la page parente": "Το υπομενού της μητρικής σελίδας", "Le sous-menu de la page parente": "Το υπομενού της μητρικής σελίδας",
"Menu standard": "Τυπικό μενού", "Menu standard": "Τυπικό μενού",
"Menu accessoire": "Προαιρετικό μενού", "Menu accessoire": "Προαιρετικό μενού",
"Activer": "Ενεργοποίηση", "Activer": "Ενεργοποίηση",
"Importer dans": "Εισαγωγή σε", "Importer dans": "Εισαγωγή σε",
"Archive ZIP": "ZIP αρχείο", "Archive ZIP": "ZIP αρχείο",
"Archive": "αρχείο", "Archive": "αρχείο",
"Langue par défaut": "Προεπιλεγμένη γλώσσα", "Langue par défaut": "Προεπιλεγμένη γλώσσα",
"Langue du site sélectionnée": "Επιλεγμένη γλώσσα ιστότοπου", "Langue du site sélectionnée": "Επιλεγμένη γλώσσα ιστότοπου",
"Date": "Ημερομηνία" "Date": "Ημερομηνία"
} }

979
it.json
View File

@ -1,491 +1,490 @@
{ {
"Se déconnecter": "Log out", "Dupliquer la page": "Duplicare la pagina",
"Mettre à jour": "Aggiornamento", "Se déconnecter": "Log out",
"Actualiser": "Aggiornamento", "Mettre à jour": "Aggiornamento",
"Confirmez-vous la suppression de cette page ?": "Confermi la cancellazione di questa pagina?", "Actualiser": "Aggiornamento",
"Format incorrect": "Formato non corretto", "Confirmez-vous la suppression de cette page ?": "Confermi la cancellazione di questa pagina?",
"Les modifications que vous avez apportées ne seront peut-être pas enregistrées.": "Le modifiche apportate potrebbero non essere salvate", "Format incorrect": "Formato non corretto",
"Oui": "Sì", "Les modifications que vous avez apportées ne seront peut-être pas enregistrées.": "Le modifiche apportate potrebbero non essere salvate",
"Non": "No", "Oui": "Sì",
"Identifiant": "Nome utente", "Non": "No",
"Mot de passe": "Password", "Identifiant": "Nome utente",
"Confirmation": "Conferma", "Mot de passe": "Password",
"Adresse électronique": "Indirizzo e-mail", "Confirmation": "Conferma",
"Prénom": "Nome", "Adresse électronique": "Indirizzo e-mail",
"Nom": "Cognome", "Prénom": "Nome",
"Ne pas charger l'exemple de site (utilisateurs avancés)": "Non caricare il sito di esempio (utenti avanzati)", "Nom": "Cognome",
"Type de proxy": "Tipo di proxy", "Ne pas charger l'exemple de site (utilisateurs avancés)": "Non caricare il sito di esempio (utenti avanzati)",
"Adresse du proxy": "Indirizzo proxy", "Type de proxy": "Tipo di proxy",
"Port du proxy": "Porta proxy", "Adresse du proxy": "Indirizzo proxy",
"Thème": "Tema", "Port du proxy": "Porta proxy",
"Installer": "Installa", "Thème": "Tema",
"Consulter l'aide en ligne": "Consultare la guida in linea", "Installer": "Installa",
"favicon.ico": "favicon.ico", "Consulter l'aide en ligne": "Consultare la guida in linea",
"Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Considerate di cancellare la cache del browser se la favicon non cambia", "favicon.ico": "favicon.ico",
"faviconDark.ico": "faviconDark.ico", "Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Considerate di cancellare la cache del browser se la favicon non cambia",
"Sélectionnez une icône adaptée à un thème sombre.<br>Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Selezionare un'icona adatta a un tema scuro.<br>Ricordarsi di cancellare la cache del browser se la favicon non cambia.", "faviconDark.ico": "faviconDark.ico",
"Fuseau horaire": "Fuso orario", "Sélectionnez une icône adaptée à un thème sombre.<br>Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Selezionare un'icona adatta a un tema scuro.<br>Ricordarsi di cancellare la cache del browser se la favicon non cambia.",
"Le fuseau horaire est utile au bon référencement": "Il fuso orario è utile per una buona SEO.", "Fuseau horaire": "Fuso orario",
"Message de consentement aux cookies": "Messaggio di consenso ai cookie", "Le fuseau horaire est utile au bon référencement": "Il fuso orario è utile per una buona SEO.",
"Activation obligatoire selon les lois françaises sauf si vous utilisez votre propre système de consentement.": "Attivazione obbligatoria secondo le leggi francesi, a meno che non si utilizzi il proprio sistema di consenso.", "Message de consentement aux cookies": "Messaggio di consenso ai cookie",
"Apache URL intelligentes": "Apache Smart URLs", "Activation obligatoire selon les lois françaises sauf si vous utilisez votre propre système de consentement.": "Attivazione obbligatoria secondo le leggi francesi, a meno che non si utilizzi il proprio sistema di consenso.",
"Supprime le point d'interrogation dans les URL, l'option est indisponible avec les autres serveurs Web": "Rimuove il punto interrogativo negli URL; l'opzione non è disponibile con altri server web", "Apache URL intelligentes": "Apache Smart URLs",
"Rechercher une mise à jour en ligne": "Cercare un aggiornamento online", "Supprime le point d'interrogation dans les URL, l'option est indisponible avec les autres serveurs Web": "Rimuove il punto interrogativo negli URL; l'opzione non è disponibile con altri server web",
"La vérification est quotidienne. Option désactivée si la configuration du serveur ne le permet pas.": "La verifica è quotidiana. Disattivato se la configurazione del server non lo consente.", "Rechercher une mise à jour en ligne": "Cercare un aggiornamento online",
"Préserver le fichier htaccess racine": "Conserva il file htaccess principale", "La vérification est quotidienne. Option désactivée si la configuration du serveur ne le permet pas.": "La verifica è quotidiana. Disattivato se la configurazione del server non lo consente.",
"Lors d'une mise à jour automatique, conserve le fichier htaccess de la racine du site.": "Durante un aggiornamento automatico, conserva il file htaccess principale del sito.", "Préserver le fichier htaccess racine": "Conserva il file htaccess principale",
"Sauvegarde automatique quotidienne du site": "Backup automatico giornaliero del sito", "Lors d'une mise à jour automatique, conserve le fichier htaccess de la racine du site.": "Durante un aggiornamento automatico, conserva il file htaccess principale del sito.",
"Une archive du dossier /site/data est conservée pendant 30 jours. Activation recommandée": "Un archivio della directory /sito/dati viene conservato per 30 giorni. Attivazione consigliata", "Sauvegarde automatique quotidienne du site": "Backup automatico giornaliero del sito",
"Site en maintenance": "Sito in mantenimento", "Une archive du dossier /site/data est conservée pendant 30 jours. Activation recommandée": "Un archivio della directory /sito/dati viene conservato per 30 giorni. Attivazione consigliata",
"Clé de l'API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>": "Chiave API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>", "Site en maintenance": "Sito in mantenimento",
"Saisir la clé, puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Inserire la chiave, quindi convalidare il modulo prima di fare clic sul pulsante di generazione", "Clé de l'API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>": "Chiave API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>",
"Autoriser les robots à référencer le site": "Consentire ai robot di fare riferimento al sito", "Saisir la clé, puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Inserire la chiave, quindi convalidare il modulo prima di fare clic sul pulsante di generazione",
"Facebook": "Facebook", "Autoriser les robots à référencer le site": "Consentire ai robot di fare riferimento al sito",
"Saisissez votre ID : https://www.facebook.com/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://www.facebook.com/[ID].", "Facebook": "Facebook",
"Instagram": "Instagram", "Saisissez votre ID : https://www.facebook.com/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://www.facebook.com/[ID].",
"Saisissez votre ID : https://www.instagram.com/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://www.instagram.com/[ID].", "Instagram": "Instagram",
"Chaîne Youtube": "Canale Youtube", "Saisissez votre ID : https://www.instagram.com/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://www.instagram.com/[ID].",
"ID de la chaîne : https://www.youtube.com/channel/[ID].": "ID del canale: https://www.youtube.com/channel/[ID].", "Chaîne Youtube": "Canale Youtube",
"Youtube": "Youtube", "ID de la chaîne : https://www.youtube.com/channel/[ID].": "ID del canale: https://www.youtube.com/channel/[ID].",
"Saisissez votre ID Utilisateur : https://www.youtube.com/user/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://www.youtube.com/user/[ID].", "Youtube": "Youtube",
"Twitter": "Twitter", "Saisissez votre ID Utilisateur : https://www.youtube.com/user/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://www.youtube.com/user/[ID].",
"Saisissez votre ID : https://twitter.com/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://twitter.com/[ID].", "Twitter": "Twitter",
"Pinterest": "Pinterest", "Saisissez votre ID : https://twitter.com/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://twitter.com/[ID].",
"Saisissez votre ID : https://pinterest.com/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://pinterest.com/[ID].", "Pinterest": "Pinterest",
"Linkedin": "Linkedin", "Saisissez votre ID : https://pinterest.com/[ID].": "Inserire il proprio ID: https://pinterest.com/[ID].",
"Saisissez votre ID Linkedin : https://fr.linkedin.com/in/[ID].": "Inserire il proprio ID Linkedin: https://fr.linkedin.com/in/[ID].", "Linkedin": "Linkedin",
"Github": "Github", "Saisissez votre ID Linkedin : https://fr.linkedin.com/in/[ID].": "Inserire il proprio ID Linkedin: https://fr.linkedin.com/in/[ID].",
"Saisissez votre ID Github : https://github.com/[ID].": "Inserire il proprio ID Github: https://github.com/[ID].", "Github": "Github",
"Dévoiler le mot de passe": "Svelare il password", "Saisissez votre ID Github : https://github.com/[ID].": "Inserire il proprio ID Github: https://github.com/[ID].",
"Le survol d'une icône de l'écran de connexion affiche temporairement le mot de passe.": "Passando il mouse su un'icona nella schermata di accesso si visualizza temporaneamente la password", "Dévoiler le mot de passe": "Svelare il password",
"Déconnexion automatique": "Auto Logout", "Le survol d'une icône de l'écran de connexion affiche temporairement le mot de passe.": "Passando il mouse su un'icona nella schermata di accesso si visualizza temporaneamente la password",
"Déconnecte les sessions ouvertes précédemment sur d'autres navigateurs ou terminaux. Activation recommandée.": "Disconnette le sessioni precedentemente aperte su altri browser o terminali. Consigliata l'abilitazione", "Déconnexion automatique": "Auto Logout",
"Redirection vers la connexion": "Reindirizzamento al login", "Déconnecte les sessions ouvertes précédemment sur d'autres navigateurs ou terminaux. Activation recommandée.": "Disconnette le sessioni precedentemente aperte su altri browser o terminali. Consigliata l'abilitazione",
"Cette redirection ne concerne que les pages d'administration du site.": "Questo reindirizzamento è solo per le pagine di amministrazione del sito", "Redirection vers la connexion": "Reindirizzamento al login",
"Limitation des tentatives": "Limitazione dei tentativi", "Cette redirection ne concerne que les pages d'administration du site.": "Questo reindirizzamento è solo per le pagine di amministrazione del sito",
"Blocage après échecs": "Blocco dopo i fallimenti", "Limitation des tentatives": "Limitazione dei tentativi",
"Captcha à la connexion": "Captcha al login", "Blocage après échecs": "Blocco dopo i fallimenti",
"Captcha complexe": "captcha complesso", "Captcha à la connexion": "Captcha al login",
"Option recommandée pour sécuriser la connexion. S'applique à tous les captchas du site. Le captcha simple se limite à une addition de nombres de 0 à 10. Le captcha complexe utilise quatre opérations de nombres de 0 à 20. Activation recommandée.": "Opzione consigliata per proteggere la connessione. Si applica a tutti i captchas del sito. Il captcha semplice si limita all'aggiunta di numeri da 0 a 10. Il captcha complesso utilizza quattro operazioni su numeri da 0 a 20. Attivazione consigliata.", "Captcha complexe": "captcha complesso",
"Type de captcha": "Tipo di Captcha", "Option recommandée pour sécuriser la connexion. S'applique à tous les captchas du site. Le captcha simple se limite à une addition de nombres de 0 à 10. Le captcha complexe utilise quatre opérations de nombres de 0 à 20. Activation recommandée.": "Opzione consigliata per proteggere la connessione. Si applica a tutti i captchas del sito. Il captcha semplice si limita all'aggiunta di numeri da 0 a 10. Il captcha complesso utilizza quattro operazioni su numeri da 0 a 20. Attivazione consigliata.",
"Activer la journalisation": "Abilita la registrazione", "Type de captcha": "Tipo di Captcha",
"Anonymat des adresses IP": "Anonimato degli indirizzi IP", "Activer la journalisation": "Abilita la registrazione",
"La règlementation française impose un anonymat de niveau 2": "La legge francese richiede l'anonimato di livello 2", "Anonymat des adresses IP": "Anonimato degli indirizzi IP",
"Activer SMTP": "Attivare SMTP", "La règlementation française impose un anonymat de niveau 2": "La legge francese richiede l'anonimato di livello 2",
"Paramètres à utiliser lorsque votre hébergeur ne propose pas la fonctionnalité d'envoi de mail.": "Impostazioni da utilizzare quando l'host non offre la funzionalità di invio della posta.", "Activer SMTP": "Attivare SMTP",
"Adresse SMTP": "Indirizzo SMTP", "Paramètres à utiliser lorsque votre hébergeur ne propose pas la fonctionnalité d'envoi de mail.": "Impostazioni da utilizzare quando l'host non offre la funzionalità di invio della posta.",
"Port SMTP": "Porta SMTP", "Adresse SMTP": "Indirizzo SMTP",
"Authentification": "Autenticazione", "Port SMTP": "Porta SMTP",
"Nom utilisateur": "Nome utente", "Authentification": "Autenticazione",
"Sécurité": "Sicurezza", "Nom utilisateur": "Nome utente",
"Nouvelle page ou barre latérale": "Nuova pagina o barra laterale", "Sécurité": "Sicurezza",
"Éditer la page": "Modifica pagina", "Nouvelle page ou barre latérale": "Nuova pagina o barra laterale",
"Supprimer la page": "Cancella pagina", "Éditer la page": "Modifica pagina",
"Gérer les modules": "Gestisci moduli", "Supprimer la page": "Cancella pagina",
"Catalogue": "Gestisci", "Gérer les modules": "Gestisci moduli",
"Configuration": "Configurazione", "Catalogue": "Gestisci",
"Utilisateurs": "Utenti", "Configuration": "Configurazione",
"Déconnecter": "Disconnessione", "Utilisateurs": "Utenti",
"Éditer": "Modifica", "Déconnecter": "Disconnessione",
"Supprimer": "Cancella", "Éditer": "Modifica",
"Importer des utilisateurs en masse": "Importazione di utenti in blocco", "Supprimer": "Cancella",
"Ajouter un utilisateur": "Aggiungere utente", "Importer des utilisateurs en masse": "Importazione di utenti in blocco",
"Pseudo": "Nickname", "Ajouter un utilisateur": "Aggiungere utente",
"Signature": "Firma", "Pseudo": "Nickname",
"Groupe": "Gruppo", "Signature": "Firma",
"Impossible de modifier votre propre groupe.": "Impossibile modificare il proprio gruppo", "Groupe": "Gruppo",
"Partage de fichiers autorisé": "Condivisione di file consentita", "Impossible de modifier votre propre groupe.": "Impossibile modificare il proprio gruppo",
"Ce membre pourra téléverser ou télécharger des fichiers dans le dossier 'partage' et ses sous-dossiers": "Questo membro potrà caricare o scaricare file nella cartella 'share' e nelle sue sottocartelle", "Partage de fichiers autorisé": "Condivisione di file consentita",
"L'identifiant est défini lors de la création du compte, il ne peut pas être modifié.": "Il nome utente viene impostato alla creazione dell'account, non può essere modificato", "Ce membre pourra téléverser ou télécharger des fichiers dans le dossier 'partage' et ses sous-dossiers": "Questo membro potrà caricare o scaricare file nella cartella 'share' e nelle sue sottocartelle",
"Ancien mot de passe": "Password precedente", "L'identifiant est défini lors de la création du compte, il ne peut pas être modifié.": "Il nome utente viene impostato alla creazione dell'account, non può essere modificato",
"Nouveau mot de passe": "Nuova password", "Ancien mot de passe": "Password precedente",
"Séparateur": "Separatore", "Nouveau mot de passe": "Nuova password",
"Envoyer un message de confirmation": "Invia messaggio di conferma", "Séparateur": "Separatore",
"Prévenir l'utilisateur par mail": "Notifica all'utente via e-mail", "Envoyer un message de confirmation": "Invia messaggio di conferma",
"Copie de sites inter-langues": "Copia di siti in più lingue", "Prévenir l'utilisateur par mail": "Notifica all'utente via e-mail",
"Titre du site": "Titolo del sito", "Copie de sites inter-langues": "Copia di siti in più lingue",
"Il apparaît dans la barre de titre et les partages sur les réseaux sociaux.": "Appare nella barra del titolo e viene condiviso sui social network", "Titre du site": "Titolo del sito",
"Description du site": "Descrizione del sito", "Il apparaît dans la barre de titre et les partages sur les réseaux sociaux.": "Appare nella barra del titolo e viene condiviso sui social network",
"La description d'une page participe à son référencement, chaque page doit disposer d'une description différente.": "La descrizione di una pagina contribuisce alla sua referenziazione; ogni pagina deve avere una descrizione diversa.", "Description du site": "Descrizione del sito",
"Accueil du site": "Home page", "La description d'une page participe à son référencement, chaque page doit disposer d'une description différente.": "La descrizione di una pagina contribuisce alla sua referenziazione; ogni pagina deve avere una descrizione diversa.",
"La première page que vos visiteurs verront.": "La prima pagina che i visitatori vedranno", "Accueil du site": "Home page",
"Accès interdit, erreur 403": "Accesso negato, errore 403", "La première page que vos visiteurs verront.": "La prima pagina che i visitatori vedranno",
"Cette page ne doit pas apparaître dans l'arborescence du menu. Créez une page orpheline.": "Questa pagina non dovrebbe apparire nell'albero dei menu. Creare una pagina orfana", "Accès interdit, erreur 403": "Accesso negato, errore 403",
"Page inexistante, erreur 404": "La pagina non esiste, errore 404", "Cette page ne doit pas apparaître dans l'arborescence du menu. Créez une page orpheline.": "Questa pagina non dovrebbe apparire nell'albero dei menu. Creare una pagina orfana",
"Mentions légales": "Avviso legale", "Page inexistante, erreur 404": "La pagina non esiste, errore 404",
"Les mentions légales sont obligatoires en France. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Le comunicazioni legali sono obbligatorie in Francia. Un'opzione a piè di pagina aggiunge un link discreto a questa pagina", "Mentions légales": "Avviso legale",
"Recherche dans le site": "Cerca nel sito", "Les mentions légales sont obligatoires en France. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Le comunicazioni legali sono obbligatorie in Francia. Un'opzione a piè di pagina aggiunge un link discreto a questa pagina",
"Sélectionnez une page contenant le module 'Recherche'. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Selezionare una pagina contenente il modulo 'Ricerca'. Un'opzione a piè di pagina aggiunge un link discreto a questa pagina.", "Recherche dans le site": "Cerca nel sito",
"Rechercher": "Ricerca", "Sélectionnez une page contenant le module 'Recherche'. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Selezionare una pagina contenente il modulo 'Ricerca'. Un'opzione a piè di pagina aggiunge un link discreto a questa pagina.",
"Plan du site": "Mappa del sito", "Rechercher": "Ricerca",
"Cookies": "Cookies", "Plan du site": "Mappa del sito",
"Titre de la fenêtre": "Titolo della finestra", "Cookies": "Cookies",
"Saisissez le titre de la fenêtre de gestion des cookies.": "Inserire il titolo della finestra di gestione dei cookie", "Titre de la fenêtre": "Titolo della finestra",
"Bouton de validation": "Pulsante di convalida", "Saisissez le titre de la fenêtre de gestion des cookies.": "Inserire il titolo della finestra di gestione dei cookie",
"Cookies Zwii": "Zwii Cookies", "Bouton de validation": "Pulsante di convalida",
"Saisissez le message pour les cookies déposés par ZwiiCMS, nécessaires au fonctionnement et qui ne nécessitent pas de consentement.": "Inserire il messaggio per i cookie depositati da ZwiiCMS, che sono necessari per il funzionamento e non richiedono consenso.", "Cookies Zwii": "Zwii Cookies",
"Lien page des mentions légales.": "Link alla pagina delle note legali.", "Saisissez le message pour les cookies déposés par ZwiiCMS, nécessaires au fonctionnement et qui ne nécessitent pas de consentement.": "Inserire il messaggio per i cookie depositati da ZwiiCMS, che sono necessari per il funzionamento e non richiedono consenso.",
"Saisissez le texte du lien vers les mentions légales,la page doit être définie dans la configuration du site.": "Inserire il testo del link alla nota legale; la pagina deve essere definita nella configurazione del sito.", "Lien page des mentions légales.": "Link alla pagina delle note legali.",
"Pages et les modules de": "Pagine e moduli di", "Saisissez le texte du lien vers les mentions légales,la page doit être définie dans la configuration du site.": "Inserire il testo del link alla nota legale; la pagina deve essere definita nella configurazione del sito.",
"Vers": "A", "Pages et les modules de": "Pagine e moduli di",
"Supprimer le module": "Elimina modulo", "Vers": "A",
"Sauvegarder le module dans le gestionnaire de fichiers": "Salva il modulo nel file manager", "Supprimer le module": "Elimina modulo",
"Sauvegarder et télécharger le module": "Salva e scarica il modulo", "Sauvegarder le module dans le gestionnaire de fichiers": "Salva il modulo nel file manager",
"Sauvegarder les données du module dans le gestionnaire de fichiers": "Salva i dati del modulo nel file manager", "Sauvegarder et télécharger le module": "Salva e scarica il modulo",
"'Sauvegarder et télécharger les données du module": "Salva e scarica i dati del modulo", "Sauvegarder les données du module dans le gestionnaire de fichiers": "Salva i dati del modulo nel file manager",
"Installer depuis le catalogue en ligne": "Installa dal catalogo online", "'Sauvegarder et télécharger les données du module": "Salva e scarica i dati del modulo",
"Installer depuis une archive": "Installa da archivio", "Installer depuis le catalogue en ligne": "Installa dal catalogo online",
"Mettre à jour le module orphelin": "Aggiornamento del modulo orfano", "Installer depuis une archive": "Installa da archivio",
"Télécharger le module dans le gestionnaire de fichiers": "Scarica il modulo nel file manager", "Mettre à jour le module orphelin": "Aggiornamento del modulo orfano",
"Connexion": "Login", "Télécharger le module dans le gestionnaire de fichiers": "Scarica il modulo nel file manager",
"Ajouter une fonte": "Aggiungi un carattere", "Connexion": "Login",
"Fonte en ligne": "Font online", "Ajouter une fonte": "Aggiungi un carattere",
"Fonte installée": "Font installata", "Fonte en ligne": "Font online",
"Identifiant (sans espace ni majuscule)": "Identificatore (senza spazi o lettere maiuscole)", "Fonte installée": "Font installata",
"Famille": "Famiglia", "Identifiant (sans espace ni majuscule)": "Identificatore (senza spazi o lettere maiuscole)",
"Url du fichier de fonte": "Url del file di font", "Famille": "Famiglia",
"Réinitialiser avec le thème par défaut": "Reimpostare il tema predefinito", "Url du fichier de fonte": "Url del file di font",
"Arrière plan": "Sfondo", "Réinitialiser avec le thème par défaut": "Reimpostare il tema predefinito",
"Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.": "Colore visibile senza immagine. Il cursore orizzontale imposta il livello di trasparenza", "Arrière plan": "Sfondo",
"Titres": "Titoli", "Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.": "Colore visibile senza immagine. Il cursore orizzontale imposta il livello di trasparenza",
"Texte": "Testo", "Titres": "Titoli",
"Arrière plan des champs": "Sfondo dei campi", "Texte": "Testo",
"Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence. La couleur du texte est automatique.": "Colore visibile senza immagine. Il cursore orizzontale imposta il livello di trasparenza. Il colore del testo è automatico", "Arrière plan des champs": "Sfondo dei campi",
"Bordure des champs": "Bordo campo", "Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence. La couleur du texte est automatique.": "Colore visibile senza immagine. Il cursore orizzontale imposta il livello di trasparenza. Il colore del testo è automatico",
"Bouton Aide": "Pulsante di aiuto", "Bordure des champs": "Bordo campo",
"Bouton retour": "Pulsante posteriore", "Bouton Aide": "Pulsante di aiuto",
"Bouton standard": "Pulsante standard", "Bouton retour": "Pulsante posteriore",
"Bouton effacement": "Pulsante di cancellazione", "Bouton standard": "Pulsante standard",
"Bouton validation": "Pulsante di convalida", "Bouton effacement": "Pulsante di cancellazione",
"Police du texte": "Font di testo", "Bouton validation": "Pulsante di convalida",
"Taille": "Dimensione", "Police du texte": "Font di testo",
"Police des titres": "Font del titolo", "Taille": "Dimensione",
"Réinitialiser la feuille de style": "Reimpostare il foglio di stile", "Police des titres": "Font del titolo",
"Rester connecté sur ce navigateur": "Rimani connesso su questo browser", "Réinitialiser la feuille de style": "Reimpostare il foglio di stile",
"Effacer la page": "Cancella pagina", "Rester connecté sur ce navigateur": "Rimani connesso su questo browser",
"Titre": "Titolo", "Effacer la page": "Cancella pagina",
"Titre court": "Titolo breve", "Titre": "Titolo",
"Le titre court est affiché dans les menus. Il peut être identique au titre de la page.": "Il titolo breve viene visualizzato nei menu. Può essere identico al titolo della pagina", "Titre court": "Titolo breve",
"Titre masqué dans la page": "Titolo nascosto nella pagina", "Le titre court est affiché dans les menus. Il peut être identique au titre de la page.": "Il titolo breve viene visualizzato nei menu. Può essere identico al titolo della pagina",
"Fil d'Ariane dans le titre": "Breadcrumb nel titolo", "Titre masqué dans la page": "Titolo nascosto nella pagina",
"Affiche le nom de la page parente suivi du nom de la page, le titre ne doit pas être masqué.": "Visualizza il nome della pagina madre seguito dal nome della pagina; il titolo non deve essere nascosto", "Fil d'Ariane dans le titre": "Breadcrumb nel titolo",
"Position": "Posizione", "Affiche le nom de la page parente suivi du nom de la page, le titre ne doit pas être masqué.": "Visualizza il nome della pagina madre seguito dal nome della pagina; il titolo non deve essere nascosto",
"'Ne pas afficher' crée une page orpheline non accessible par le biais des menus.": "'Non mostrare' crea una pagina orfana a cui non si può accedere tramite i menu", "Position": "Posizione",
"Page parent": "Pagina madre", "'Ne pas afficher' crée une page orpheline non accessible par le biais des menus.": "'Non mostrare' crea una pagina orfana a cui non si può accedere tramite i menu",
"Emplacement :": "Posizione:", "Page parent": "Pagina madre",
"Le menu accessoire est aligné à droite de la barre de menu, c'est un emplacement réservé aux drapeaux et au bouton de connexion.": "Il menu accessorio è allineato a destra della barra dei menu, è un segnaposto per le bandiere e il pulsante di accesso.", "Emplacement :": "Posizione:",
"Page non cliquable": "Pagina non cliccabile", "Le menu accessoire est aligné à droite de la barre de menu, c'est un emplacement réservé aux drapeaux et au bouton de connexion.": "Il menu accessorio è allineato a destra della barra dei menu, è un segnaposto per le bandiere e il pulsante di accesso.",
"Option active en mode déconnecté uniquement, les pages enfants sont visibles et accessibles.": "Opzione attiva solo in modalità offline, le pagine dei bambini sono visibili e accessibili", "Page non cliquable": "Pagina non cliccabile",
"S'ouvre dans un nouvel onglet": "Si apre in una nuova scheda", "Option active en mode déconnecté uniquement, les pages enfants sont visibles et accessibles.": "Opzione attiva solo in modalità offline, le pagine dei bambini sono visibili e accessibili",
"Apparence": "Aspetto", "S'ouvre dans un nouvel onglet": "Si apre in una nuova scheda",
"Sélectionnez une image ou une icône de petite dimension": "Selezionare un'immagine o un'icona piccola", "Apparence": "Aspetto",
"Masquer les pages enfants dans le menu horizontal": "Nascondi le pagine figlio nel menu orizzontale", "Sélectionnez une image ou une icône de petite dimension": "Selezionare un'immagine o un'icona piccola",
"Masquer la page et les pages enfants dans le menu d'une barre latérale": "Nascondi pagina e pagine figlio in un menu della barra laterale", "Masquer les pages enfants dans le menu horizontal": "Nascondi le pagine figlio nel menu orizzontale",
"La page est affichée dans un menu horizontal mais pas dans le menu vertical d'une barre latérale.": "La pagina viene visualizzata in un menu orizzontale ma non nel menu verticale di una barra laterale.", "Masquer la page et les pages enfants dans le menu d'une barre latérale": "Nascondi pagina e pagine figlio in un menu della barra laterale",
"Module": "Modulo", "La page est affichée dans un menu horizontal mais pas dans le menu vertical d'une barre latérale.": "La pagina viene visualizzata in un menu orizzontale ma non nel menu verticale di una barra laterale.",
"En cas de changement de module, les données du module précédent seront supprimées.": "Quando si cambia il modulo, i dati del modulo precedente vengono cancellati.", "Module": "Modulo",
"Position du module": "Posizione del modulo", "En cas de changement de module, les données du module précédent seront supprimées.": "Quando si cambia il modulo, i dati del modulo precedente vengono cancellati.",
"En position libre ajoutez le module en plaçant [MODULE] à l'endroit voulu dans votre page.": "In posizione libera aggiungere il modulo posizionando [MODULO] nel punto desiderato della pagina.", "Position du module": "Posizione del modulo",
"Feuille de style spécifique à la page.": "Foglio di stile specifico della pagina.", "En position libre ajoutez le module en plaçant [MODULE] à l'endroit voulu dans votre page.": "In posizione libera aggiungere il modulo posizionando [MODULO] nel punto desiderato della pagina.",
"Instructions JS ou jquery spécifiques à la page.": "Istruzioni JS o jquery specifiche della pagina.", "Feuille de style spécifique à la page.": "Foglio di stile specifico della pagina.",
"Gabarits de page - Barre latérale": "Modelli di pagina - Barra laterale", "Instructions JS ou jquery spécifiques à la page.": "Istruzioni JS o jquery specifiche della pagina.",
"Pour définir la page comme barre latérale, choisissez l'option dans la liste.": "Per impostare la pagina come barra laterale, scegliere l'opzione dall'elenco.", "Gabarits de page - Barre latérale": "Modelli di pagina - Barra laterale",
"Barre latérale gauche :": "Barra laterale sinistra:", "Pour définir la page comme barre latérale, choisissez l'option dans la liste.": "Per impostare la pagina come barra laterale, scegliere l'opzione dall'elenco.",
"Barre latérale droite :": "Barra laterale destra:", "Barre latérale gauche :": "Barra laterale sinistra:",
"Contenu du menu vertical": "Contenuto del menu verticale", "Barre latérale droite :": "Barra laterale destra:",
"Par défaut le menu est affiché APRES le contenu de la page. Pour le positionner à un emplacement précis, insérez [MENU] dans le contenu de la page.": "Per impostazione predefinita, il menu viene visualizzato DOPO il contenuto della pagina. Per posizionarlo in una posizione specifica, inserire [MENU] nel contenuto della pagina.", "Contenu du menu vertical": "Contenuto del menu verticale",
"Groupe requis pour accéder à la page :": "Gruppo richiesto per accedere alla pagina:", "Par défaut le menu est affiché APRES le contenu de la page. Pour le positionner à un emplacement précis, insérez [MENU] dans le contenu de la page.": "Per impostazione predefinita, il menu viene visualizzato DOPO il contenuto della pagina. Per posizionarlo in una posizione specifica, inserire [MENU] nel contenuto della pagina.",
"Méta-titre": "Meta titolo", "Groupe requis pour accéder à la page :": "Gruppo richiesto per accedere alla pagina:",
"Méta-description": "Meta descrizione", "Méta-titre": "Meta titolo",
"Module de la page": "Modulo pagina", "Méta-description": "Meta descrizione",
"Paramètres de la sauvegarde": "Impostazioni di backup", "Module de la page": "Modulo pagina",
"Sécurité de la connexion": "Sicurezza della connessione", "Paramètres de la sauvegarde": "Impostazioni di backup",
"Journalisation": "Registrazione", "Sécurité de la connexion": "Sicurezza della connessione",
"Paramètres": "Impostazioni", "Journalisation": "Registrazione",
"SMTP": "SMTP", "Paramètres": "Impostazioni",
"Archive à restaurer": "Archivio da ripristinare", "SMTP": "SMTP",
"Mise à jour automatisée": "Aggiornamento automatico", "Archive à restaurer": "Archivio da ripristinare",
"Capture d'écran Open Graph": "Schermata Open Graph", "Mise à jour automatisée": "Aggiornamento automatico",
"Référencement": "Referenziamento", "Capture d'écran Open Graph": "Schermata Open Graph",
"Réseaux sociaux": "Reti sociali", "Référencement": "Referenziamento",
"Renseignez les champs ci-dessous pour finaliser l'installation.": "Compilare i campi sottostanti per completare l'installazione.", "Réseaux sociaux": "Reti sociali",
"Compte administrateur": "Account amministratore", "Renseignez les champs ci-dessous pour finaliser l'installation.": "Compilare i campi sottostanti per completare l'installazione.",
"Options avancées": "Opzioni avanzate", "Compte administrateur": "Account amministratore",
"Mise à jour de ZwiiCMS": "Aggiornare ZwiiCMS", "Options avancées": "Opzioni avanzate",
"vers ZwiiCMS": "a ZwiiCMS", "Mise à jour de ZwiiCMS": "Aggiornare ZwiiCMS",
"Afin d'assurer le bon fonctionnement de Zwii, veuillez ne pas fermer cette page avant la fin de l'opération.": "Per garantire il corretto funzionamento di Zwii, non chiudere questa pagina fino al completamento dell'operazione.", "vers ZwiiCMS": "a ZwiiCMS",
"1/4 : Préparation...": "1/4 : Preparazione...", "Afin d'assurer le bon fonctionnement de Zwii, veuillez ne pas fermer cette page avant la fin de l'opération.": "Per garantire il corretto funzionamento di Zwii, non chiudere questa pagina fino al completamento dell'operazione.",
"2/4 : Téléchargement...": "2/4 : Download...", "1/4 : Préparation...": "1/4 : Preparazione...",
"3/4 : Installation...": "3/4: Installazione...", "2/4 : Téléchargement...": "2/4 : Download...",
"4/4 : Configuration...": "4/4 : Configurazione...", "3/4 : Installation...": "3/4: Installazione...",
"Une erreur est survenue lors de l'étape :": "Si è verificato un errore nel passaggio:", "4/4 : Configuration...": "4/4 : Configurazione...",
"Mise à jour terminée avec succès.": "Aggiornamento completato con successo.", "Une erreur est survenue lors de l'étape :": "Si è verificato un errore nel passaggio:",
"Notre site est actuellement en maintenance. Nous sommes désolés pour la gêne occasionnée et faisons notre possible pour être rapidement de retour.": "Il nostro sito è attualmente in manutenzione. Ci scusiamo per l'inconveniente e stiamo facendo del nostro meglio per tornare presto", "Mise à jour terminée avec succès.": "Aggiornamento completato con successo.",
"Installer les données d'un module": "Installazione di dati da un modulo", "Notre site est actuellement en maintenance. Nous sommes désolés pour la gêne occasionnée et faisons notre possible pour être rapidement de retour.": "Il nostro sito è attualmente in manutenzione. Ci scusiamo per l'inconveniente e stiamo facendo del nostro meglio per tornare presto",
"Sauvegarde": "Backup", "Installer les données d'un module": "Installazione di dati da un modulo",
"Modules orphelins": "Moduli orfani", "Sauvegarde": "Backup",
"Modules configurés": "Moduli configurati", "Modules orphelins": "Moduli orfani",
"Modules installés": "Moduli installati", "Modules configurés": "Moduli configurati",
"Données des modules": "Dati dei moduli", "Modules installés": "Moduli installati",
"Version n°": "Versione n°", "Données des modules": "Dati dei moduli",
"Du": "Da", "Version n°": "Versione n°",
"Auteur :": "Autore:", "Du": "Da",
"Licence :": "Licenza:", "Auteur :": "Autore:",
"Installer ou mettre à jour un module téléchargé": "Installare o aggiornare un modulo scaricato", "Licence :": "Licenza:",
"Couleurs": "Colori", "Installer ou mettre à jour un module téléchargé": "Installare o aggiornare un modulo scaricato",
"Mise en forme du texte": "Formattazione del testo", "Couleurs": "Colori",
"Image": "Immagine", "Mise en forme du texte": "Formattazione del testo",
"Identité de la fonte": "Identità del carattere", "Image": "Immagine",
"Disposition": "Layout", "Identité de la fonte": "Identità del carattere",
"Contenu personnalisé": "Contenuto personalizzato", "Disposition": "Layout",
"Informations": "Informazioni", "Contenu personnalisé": "Contenuto personalizzato",
"Mise en forme du titre": "Formattazione del titolo", "Informations": "Informazioni",
"Papier peint": "Sfondo", "Mise en forme du titre": "Formattazione del titolo",
"Largeur de l'image :": "Larghezza immagine :", "Papier peint": "Sfondo",
"Hauteur de l'image :": "Altezza immagine:", "Largeur de l'image :": "Larghezza immagine :",
"largeur du site": "Larghezza del sito", "Hauteur de l'image :": "Altezza immagine:",
"Ratio :": "Rapporto :", "largeur du site": "Larghezza del sito",
"largeur de site :": "larghezza del sito:", "Ratio :": "Rapporto :",
"Installer un thème archivé (site ou administration)": "Installa il tema archiviato (sito o amministrazione)", "largeur de site :": "larghezza del sito:",
"Sauvegarde du thème dans le": "Salva tema nel", "Installer un thème archivé (site ou administration)": "Installa il tema archiviato (sito o amministrazione)",
"gestionnaire de fichiers": "File manager", "Sauvegarde du thème dans le": "Salva tema nel",
"Télécharger": "Scarica", "gestionnaire de fichiers": "File manager",
"Contenu": "Contenuto", "Télécharger": "Scarica",
"Mise en forme des titres": "Formattazione dei titoli", "Contenu": "Contenuto",
"Copie des traductions rédigées": "Copia di traduzioni scritte", "Mise en forme des titres": "Formattazione dei titoli",
"Identité": "Identità", "Copie des traductions rédigées": "Copia di traduzioni scritte",
"Permissions :": "Autorizzazioni:", "Identité": "Identità",
"Accès aux pages privées": "Accesso alle pagine private", "Permissions :": "Autorizzazioni:",
"Ajout - Édition - Suppression de fichiers": "Aggiungi - Modifica - Elimina file", "Accès aux pages privées": "Accesso alle pagine private",
"Administration complète du site": "Amministrazione completa del sito", "Ajout - Édition - Suppression de fichiers": "Aggiungi - Modifica - Elimina file",
"Importation de fichier plat CSV": "Importazione di un file piatto CSV", "Administration complète du site": "Amministrazione completa del sito",
"Confirmer la suppression de cet utilisateur": "Confermare la cancellazione di questo utente", "Importation de fichier plat CSV": "Importazione di un file piatto CSV",
"Sauvegarde générée avec succès.": "Backup generato con successo", "Confirmer la suppression de cet utilisateur": "Confermare la cancellazione di questo utente",
"Erreur : sauvegarde non générée !": "Errore: backup non generato!", "Sauvegarde générée avec succès.": "Backup generato con successo",
"Sauvegarder": "Salva", "Erreur : sauvegarde non générée !": "Errore: backup non generato!",
"La sauvegarde des fichiers peut prendre du temps. Continuer ?": "Il backup dei file può richiedere del tempo. Continuare?", "Sauvegarder": "Salva",
"Supprimer toutes les sauvegardes automatiques ?": "Cancellare tutti i backup automatici?", "La sauvegarde des fichiers peut prendre du temps. Continuer ?": "Il backup dei file può richiedere del tempo. Continuare?",
"Préparation de la mise à jour": "Preparazione dell'aggiornamento", "Supprimer toutes les sauvegardes automatiques ?": "Cancellare tutti i backup automatici?",
"Téléchargement et validation de l'archive": "Scaricare e convalidare l'archivio", "Préparation de la mise à jour": "Preparazione dell'aggiornamento",
"Installation": "Installazione", "Téléchargement et validation de l'archive": "Scaricare e convalidare l'archivio",
"Confirmer la suppression de la page": "Confermare la cancellazione della pagina", "Installation": "Installazione",
"Confirmer la suppression des données du module": "Confermare la cancellazione dei dati del modulo", "Confirmer la suppression de la page": "Confermare la cancellazione della pagina",
"Ne pas afficher": "Non visualizzare", "Confirmer la suppression des données du module": "Confermare la cancellazione dei dati del modulo",
"Au début": "All'inizio", "Ne pas afficher": "Non visualizzare",
"Après": "Dopo", "Au début": "All'inizio",
"Confirmer la désinstallation du module": "Confermare la disinstallazione del modulo", "Après": "Dopo",
"Confirmer la dissociation du module de cette page": "Confermare la dissociazione del modulo da questa pagina", "Confirmer la désinstallation du module": "Confermare la disinstallazione del modulo",
"Sauvegarder les données du site": "Salva i dati del sito", "Confirmer la dissociation du module de cette page": "Confermare la dissociazione del modulo da questa pagina",
"Restaurer les données du site": "Ripristino dei dati del sito", "Sauvegarder les données du site": "Salva i dati del sito",
"Vider dossier sauvegardes auto": "Svuota la cartella di backup automatico", "Restaurer les données du site": "Ripristino dei dati del sito",
"Copier sauvegardes auto": "Copia dei backup automatici", "Vider dossier sauvegardes auto": "Svuota la cartella di backup automatico",
"Réinstaller": "Reinstallare", "Copier sauvegardes auto": "Copia dei backup automatici",
"Script dans head": "Scrittura in testa", "Réinstaller": "Reinstallare",
"Script dans body": "Script nel corpo", "Script dans head": "Scrittura in testa",
"Générer une capture Open Graph": "Generare l'acquisizione di Open Graph", "Script dans body": "Script nel corpo",
"Générer sitemap.xml et robots.txt": "Generare sitemap.xml e robots.txt", "Générer une capture Open Graph": "Generare l'acquisizione di Open Graph",
"Réinitialiser la liste": "Reset del elenco", "Générer sitemap.xml et robots.txt": "Generare sitemap.xml e robots.txt",
"Réinitialiser le journal": "Registrazione reset", "Réinitialiser la liste": "Reset del elenco",
"Fond du sous-menu": "Sfondo del sottomenu", "Réinitialiser le journal": "Registrazione reset",
"Liens": "Link", "Fond du sous-menu": "Sfondo del sottomenu",
"Arrière plan des blocs": "Sfondo dei blocchi", "Liens": "Link",
"Bordure des blocs": "Confini dei blocchi", "Arrière plan des blocs": "Sfondo dei blocchi",
"Boutons": "Pulsanti", "Bordure des blocs": "Confini dei blocchi",
"Thème du site": "Tema del sito", "Boutons": "Pulsanti",
"Thème de l'administration": "Tema dell'amministrazione", "Thème du site": "Tema del sito",
"Appliquer": "Applicare", "Thème de l'administration": "Tema dell'amministrazione",
"Enregistrer": "Salva", "Appliquer": "Applicare",
"Éditeur CSS": "Editor CSS", "Enregistrer": "Salva",
"Éditeur JS": "Editor JS", "Éditeur CSS": "Editor CSS",
"Ne pas saisir les balises": "Non inserire i tag", "Éditeur JS": "Editor JS",
"Accueil": "Casa", "Ne pas saisir les balises": "Non inserire i tag",
"Aide": "Aiuto", "Accueil": "Casa",
"Fontes": "Caratteri", "Aide": "Aiuto",
"Gestion": "Gestione", "Fontes": "Caratteri",
"Administration": "Amministrazione", "Gestion": "Gestione",
"Langues": "Lingue", "Administration": "Amministrazione",
"Langues de l'interface": "Linguaggi di interfaccia", "Langues": "Lingue",
"Éditer les dialogues": "Modifica finestre", "Éditer les dialogues": "Modifica finestre",
"Langues installées": "Lingue installate", "Langues installées": "Lingue installate",
"Langues du site": "Lingue del sito", "Interface": "Interfaccia",
"Interface": "Interfaccia", "Langue de l'administration": "Lingua dell'amministrazione",
"Langue de l'administration": "Lingua dell'amministrazione", "Dans quelle langue utiliserez-vous Zwii ?": "In quale lingua utilizzerete Zwii?",
"Dans quelle langue utiliserez-vous Zwii ?": "In quale lingua utilizzerete Zwii?", "Maintenance": "Manutenzione",
"Maintenance": "Manutenzione", "Scripts externes": "Script esterni",
"Scripts externes": "Script esterni", "Version": "Versione",
"Version": "Versione", "Catégorie": "Categoria",
"Catégorie": "Categoria", "Page": "Pagina",
"Page": "Pagina", "Page associée": "Pagina correlata",
"Page associée": "Pagina correlata", "Copie de contenus localisés": "Copia del contenuto localizzato",
"Copie de contenus localisés": "Copia del contenuto localizzato", "Nouveau contenu localisé": "Nuovo contenuto localizzato",
"Nouveau contenu localisé": "Nuovo contenuto localizzato", "Sélectionnez une langue": "Selezionare una lingua",
"Sélectionnez une langue": "Selezionare una lingua", "Langues disponibles": "Lingue disponibili",
"Langues disponibles": "Lingue disponibili", "Sélectionnez la langue à copier vers une langue cible": "Selezionare la lingua da copiare in una lingua di destinazione",
"Sélectionnez la langue à copier vers une langue cible": "Selezionare la lingua da copiare in una lingua di destinazione", "De": "Da",
"De": "Da", "vers": "A",
"vers": "A", "Action interdite": "Azione vietata",
"Action interdite": "Azione vietata", "Modifications enregistrées": "Modifiche salvate",
"Modifications enregistrées": "Modifiche salvate", "Éditeur de script %s": "Script Editor %s",
"Éditeur de script %s": "Script Editor %s", "Journal réinitialisé avec succès": "Registro resettato con successo",
"Journal réinitialisé avec succès": "Registro resettato con successo", "Aucun journal à effacer": "Nessun registro da eliminare",
"Aucun journal à effacer": "Nessun registro da eliminare", "Aucun fichier journal à télécharger": "Nessun file di log da scaricare",
"Aucun fichier journal à télécharger": "Nessun file di log da scaricare", "Aucune liste noire à télécharger": "Nessuna lista nera da scaricare",
"Aucune liste noire à télécharger": "Nessuna lista nera da scaricare", "Liste noire réinitialisée avec succès": "Lista nera resettata con successo",
"Liste noire réinitialisée avec succès": "Lista nera resettata con successo", "Aucune liste noire à effacer": "Nessuna lista nera da cancellare",
"Aucune liste noire à effacer": "Nessuna lista nera da cancellare", "Copie terminée avec succès": "Copia completata con successo",
"Copie terminée avec succès": "Copia completata con successo", "Copie terminée avec des erreurs": "Copia completata con errori",
"Copie terminée avec des erreurs": "Copia completata con errori", "Fichiers effacés": "File eliminati",
"Fichiers effacés": "File eliminati", "Restaurer": "Ripristino",
"Restaurer": "Ripristino", "Restauration effectuée avec succès": "Ripristino completato con successo",
"Restauration effectuée avec succès": "Ripristino completato con successo", "Échecs": "Fallito",
"Échecs": "Fallito", "Erreur inconnue": "Errore sconosciuto",
"Erreur inconnue": "Errore sconosciuto", "Archive invalide": "Archivio non valido",
"Archive invalide": "Archivio non valido", "URL incorrecte": "URL non corretto",
"URL incorrecte": "URL non corretto", "Paramètres de la localisation": "Impostazioni di posizione",
"Paramètres de la localisation": "Impostazioni di posizione", "Mise à jour": "Aggiornamento",
"Mise à jour": "Aggiornamento", "Gestion des modules": "Gestione dei moduli",
"Gestion des modules": "Gestione dei moduli", "Installer un module": "Installare un modulo",
"Installer un module": "Installare un modulo", "Pied de page": "Piè di pagina",
"Pied de page": "Piè di pagina", "Bannière": "Banner",
"Bannière": "Banner", "Thèmes": "Temi",
"Thèmes": "Temi", "Menu": "Menu",
"Menu": "Menu", "Site": "Sito",
"Site": "Sito", "Gestion des thèmes": "Gestione del tema",
"Gestion des thèmes": "Gestione del tema", "Nouvel utilisateur": "Nuovo utente",
"Nouvel utilisateur": "Nuovo utente", "Mot de passe oublié": "Password dimenticata",
"Mot de passe oublié": "Password dimenticata", "Réinitialisation du mot de passe": "Reimpostare la password",
"Réinitialisation du mot de passe": "Reimpostare la password", "Importation d'utilisateurs": "Importazione di utenti",
"Importation d'utilisateurs": "Importazione di utenti", "Contenu avancé": "Contenuto avanzato",
"Contenu avancé": "Contenuto avanzato", "Mise en page": "Layout",
"Mise en page": "Layout", "Permission et référencement": "Permessi e riferimenti",
"Permission et référencement": "Permessi e riferimenti", "Le curseur horizontal règle le niveau de transparence, le placer tout à la gauche pour un surlignement invisible.": "Il cursore orizzontale regola il livello di trasparenza; posizionarlo all'estrema sinistra per ottenere un'evidenziazione invisibile",
"Le curseur horizontal règle le niveau de transparence, le placer tout à la gauche pour un surlignement invisible.": "Il cursore orizzontale regola il livello di trasparenza; posizionarlo all'estrema sinistra per ottenere un'evidenziazione invisibile", "Contenu Multilingues": "Contenuto multilingue",
"Contenu Multilingues": "Contenuto multilingue", "Multilingue": "Multilingua",
"Multilingue": "Multilingua", "Extension": "Estensione",
"Extension": "Estensione", "Permission": "Autorizzazione",
"Permission": "Autorizzazione", "Emplacement dans le menu": "Posizione nel menu",
"Emplacement dans le menu": "Posizione nel menu", "Réseau": "Rete",
"Réseau": "Rete", "Étiquettes des pages spéciales": "Etichette di pagina speciali",
"Étiquettes des pages spéciales": "Etichette di pagina speciali", "Identité du site": "Identità del sito",
"Identité du site": "Identità del sito", "Message d'acceptation des Cookies": "Messaggio di accettazione dei cookie",
"Message d'acceptation des Cookies": "Messaggio di accettazione dei cookie", "Favicon thème sombre": "Favicon tema scuro",
"Favicon thème sombre": "Favicon tema scuro", "Apache URL intelligent": "Apache URL smart",
"Apache URL intelligent": "Apache URL smart", "Liste noire": "Liste nera",
"Liste noire": "Liste nera", "Ajout - Édition - Suppression de pages": "Aggiungere - Modificare - Cancellare pagine",
"Ajout - Édition - Suppression de pages": "Aggiungere - Modificare - Cancellare pagine", "Importer": "Importazione",
"Importer": "Importazione", "Clé de l'API <a href=\"https://app.screenshotapi.net/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi</a>": "Chiave API<a href=\"https://app.screenshotapi.net/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi</a>",
"Clé de l'API <a href=\"https://app.screenshotapi.net/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi</a>": "Chiave API<a href=\"https://app.screenshotapi.net/\" target=\"_blank\">ScreenShotApi</a>", "Créez un compte gratuit, recopier la clé , puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Creare un account gratuito, copiare la chiave, quindi convalidare il modulo prima di fare clic sul pulsante genera",
"Créez un compte gratuit, recopier la clé , puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Creare un account gratuito, copiare la chiave, quindi convalidare il modulo prima di fare clic sul pulsante genera", "La clé de l'API ne peut pas être vide": "La chiave API non può essere vuota",
"La clé de l'API ne peut pas être vide": "La chiave API non può essere vuota", "Service en ligne inaccessible": "Servizio online inaccessibile",
"Service en ligne inaccessible": "Servizio online inaccessibile", "La carte du site a été mise à jour": "La mappa del sito è stata aggiornata",
"La carte du site a été mise à jour": "La mappa del sito è stata aggiornata", "Echec de l'écriture, vérifiez les permissions": "Scrittura fallita, controllare i permessi",
"Echec de l'écriture, vérifiez les permissions": "Scrittura fallita, controllare i permessi", "Capture d'écran générée avec succès": "Screenshot generato con successo",
"Capture d'écran générée avec succès": "Screenshot generato con successo", "Inclure le contenu du gestionnaire de fichiers": "Includi il contenuto del gestore del sito",
"Inclure le contenu du gestionnaire de fichiers": "Includi il contenuto del gestore del sito", "Si le contenu du gestionnaire de fichiers est très volumineux, mieux vaut une copie par FTP.": "Se il contenuto del file manager è molto grande, meglio copiare via FTP",
"Si le contenu du gestionnaire de fichiers est très volumineux, mieux vaut une copie par FTP.": "Se il contenuto del file manager è molto grande, meglio copiare via FTP", "Retour": "Indietro",
"Retour": "Indietro", "L'archive a été déposée dans le gestionnaire de fichiers. Les archives inférieures à la version 9 ne sont pas acceptées.": "L'archivio è stato scaricato nel file manager. Gli archivi inferiori alla versione 9 non sono accettati.",
"L'archive a été déposée dans le gestionnaire de fichiers. Les archives inférieures à la version 9 ne sont pas acceptées.": "L'archivio è stato scaricato nel file manager. Gli archivi inferiori alla versione 9 non sono accettati.", "Préserver les comptes des utilisateurs déjà installés": "Conserva gli account utente già installati",
"Préserver les comptes des utilisateurs déjà installés": "Conserva gli account utente già installati", "Éditeur de script dans Head": "Editor di script in Head.",
"Éditeur de script dans Head": "Editor di script in Head.", "Valider": "Convalidare",
"Valider": "Convalidare", "Éditeur de script dans Body": "Editor di script in Body",
"Éditeur de script dans Body": "Editor di script in Body", "FontId": "FontId",
"FontId": "FontId", "Affectation": "Assegnazione",
"Affectation": "Assegnazione", "Origine": "Origine",
"Origine": "Origine", "Bouton Standard": "Pulsante standard",
"Bouton Standard": "Pulsante standard", "Configuration du module": "Configurazione del modulo",
"Configuration du module": "Configurazione del modulo", "Installation terminée": "Installazione completata",
"Installation terminée": "Installazione completata", "Jeton invalide": "Token non valido",
"Jeton invalide": "Token non valido", "Suppression interdite": "Cancellazione vietata",
"Suppression interdite": "Cancellazione vietata", "Page dupliquée": "Pagina duplicata",
"Page dupliquée": "Pagina duplicata", "Page et module dupliqués": "Pagina e modulo duplicati",
"Page et module dupliqués": "Pagina e modulo duplicati", "Nouvelle page créée": "Nuova pagina creata",
"Nouvelle page créée": "Nuova pagina creata", "Suppression interdite, page active dans la configuration du site": "Cancellazione vietata, pagina attiva nella configurazione del sito",
"Suppression interdite, page active dans la configuration du site": "Cancellazione vietata, pagina attiva nella configurazione del sito", "Impossible de supprimer une page contenant des pages enfants": "Impossibile cancellare una pagina contenente pagine figlio",
"Impossible de supprimer une page contenant des pages enfants": "Impossibile cancellare una pagina contenente pagine figlio", "Page supprimée": "Pagina eliminata",
"Page supprimée": "Pagina eliminata", "La suppression a échoué": "Cancellazione fallita",
"La suppression a échoué": "Cancellazione fallita", "Le module %s est désinstallé, il reste peut-être des données dans %s": "Il modulo %s è stato disinstallato, potrebbero essere rimasti dei dati in %s",
"Le module %s est désinstallé, il reste peut-être des données dans %s": "Il modulo %s è stato disinstallato, potrebbero essere rimasti dei dati in %s", "Archive invalide, le descripteur est absent": "Archivio non valido, manca il descrittore",
"Archive invalide, le descripteur est absent": "Archivio non valido, manca il descrittore", "Archive invalide, les dossiers ne correspondent pas au descripteur": "Archivio non valido, le cartelle non corrispondono al descrittore",
"Archive invalide, les dossiers ne correspondent pas au descripteur": "Archivio non valido, le cartelle non corrispondono al descrittore", "Archive invalide, l'écriture dans le dossier core est interdite": "Archivio non valido, la scrittura nella cartella core non è consentita",
"Archive invalide, l'écriture dans le dossier core est interdite": "Archivio non valido, la scrittura nella cartella core non è consentita", "Archive invalide, le fichier de classe est absent": "Archivio non valido, manca il file di classe.",
"Archive invalide, le fichier de classe est absent": "Archivio non valido, manca il file di classe.", "La version installée est plus récente": "La versione installata è più recente.",
"La version installée est plus récente": "La versione installata è più recente.", "actualisé": "aggiornato",
"actualisé": "aggiornato", "installé": "installato",
"installé": "installato", "Erreur inconnue, le module n'est pas installé": "Errore sconosciuto, modulo non installato",
"Erreur inconnue, le module n'est pas installé": "Errore sconosciuto, modulo non installato", "Impossible d'ouvrir l'archive": "Impossibile aprire l'archivio",
"Impossible d'ouvrir l'archive": "Impossibile aprire l'archivio", "Archive copiée dans le dossier Modules du gestionnaire de fichier": "Archivio copiato nella cartella Modulo del file manager.",
"Archive copiée dans le dossier Modules du gestionnaire de fichier": "Archivio copiato nella cartella Modulo del file manager.", "Erreur de copie": "Errore di copia",
"Erreur de copie": "Errore di copia", "Le module %s de la page %s a été supprimé": "Il modulo %s a pagina %s è stato cancellato",
"Le module %s de la page %s a été supprimé": "Il modulo %s a pagina %s è stato cancellato", "Le module %s a été %s": "Il modulo %s è stato %s",
"Le module %s a été %s": "Il modulo %s è stato %s", "Données importées": "Dati importati",
"Données importées": "Dati importati", "Sélectionnez au moins un contenu à afficher": "Selezionare almeno un contenuto da visualizzare",
"Sélectionnez au moins un contenu à afficher": "Selezionare almeno un contenuto da visualizzare", "Fonte créée": "Font creato",
"Fonte créée":"Font creato", "Fonte non créée, ressource absente !": "Font non creato, risorsa non presente!",
"Fonte non créée, ressource absente !": "Font non creato, risorsa non presente!", "Fonte actualisée": "Font aggiornato",
"Fonte actualisée": "Font aggiornato", "Fonte supprimée": "Font cancellato",
"Fonte supprimée": "Font cancellato", "Thème importé": "Tema importato",
"Thème importé": "Tema importato", "Erreur d'extraction, vérifiez les permissions": "Errore di estrazione, controllare le autorizzazioni",
"Erreur d'extraction, vérifiez les permissions": "Errore di estrazione, controllare le autorizzazioni", "Archive de thème invalide": "Archivio tema non valido",
"Archive de thème invalide": "Archivio tema non valido", "Archive non spécifiée ou introuvable": "Archivio non specificato o non trovato",
"Archive non spécifiée ou introuvable": "Archivio non specificato o non trovato", "sauvegardé avec succès": "backup riuscito",
"sauvegardé avec succès": "backup riuscito", "Données %s copiées vers %s": "Dati %s copiati in %s",
"Données %s copiées vers %s": "Dati %s copiati in %s", "Erreur de copie, vérifiez les permissions": "Errore di copia, controllare le autorizzazioni",
"Erreur de copie, vérifiez les permissions": "Errore di copia, controllare le autorizzazioni", "Les langues sélectionnées sont identiques": "Le lingue selezionate sono identiche",
"Les langues sélectionnées sont identiques": "Le lingue selezionate sono identiche", "Erreur d'URL": "Errore URL",
"Erreur d'URL": "Errore URL", "Traduction supprimée": "Traduzione cancellata",
"Traduction supprimée": "Traduzione cancellata", "Impossible de supprimer votre propre compte": "Impossibile eliminare il proprio account",
"Impossible de supprimer votre propre compte": "Impossibile eliminare il proprio account", "Utilisateur supprimé": "Utente cancellato",
"Utilisateur supprimé": "Utente cancellato", "Incorrect": "Non corretto",
"Incorrect": "Non corretto", "Un mail a été envoyé pour confirmer la réinitialisation": "È stata inviata un'e-mail per confermare il reset",
"Un mail a été envoyé pour confirmer la réinitialisation": "È stata inviata un'e-mail per confermare il reset", "Utilisateur inexistant": "L'utente non esiste",
"Utilisateur inexistant": "L'utente non esiste", "Compte verrouillé": "Account bloccato",
"Compte verrouillé": "Account bloccato", "Captcha, identifiant ou mot de passe incorrects": "Captcha, nome utente o password non corretti",
"Captcha, identifiant ou mot de passe incorrects": "Captcha, nome utente o password non corretti", "Seul un administrateur peut se connecter lors d'une maintenance": "Solo un amministratore può accedere durante la manutenzione",
"Seul un administrateur peut se connecter lors d'une maintenance": "Solo un amministratore può accedere durante la manutenzione", "Bienvenue %s %s": "Benvenuto %s %s",
"Bienvenue %s %s": "Benvenuto %s %s", "Accès bloqué %d minutes": "Accesso bloccato per %d minuti",
"Accès bloqué %d minutes": "Accesso bloccato per %d minuti", "Déconnexion !": "Logout!",
"Déconnexion !": "Logout!", "Nouveau mot de passe enregistré": "Nuova password salvata",
"Nouveau mot de passe enregistré": "Nuova password salvata", "Rien à importer, erreur de format ou fichier incorrect": "Niente da importare, errore di formato o file non corretto",
"Rien à importer, erreur de format ou fichier incorrect": "Niente da importare, errore di formato o file non corretto", "Importation effectuée": "Importazione completata",
"Importation effectuée": "Importazione completata", "Erreur de lecture, vérifiez les permissions": "Errore di lettura, controllare le autorizzazioni",
"Erreur de lecture, vérifiez les permissions": "Errore di lettura, controllare le autorizzazioni", "Sécurité désactivée": "Sicurezza disabilitata",
"Sécurité désactivée": "Sicurezza disabilitata", "3 tentatives": "3 tentativi",
"3 tentatives": "3 tentativi", "5 tentatives": "5 tentativi",
"5 tentatives": "5 tentativi", "10 tentatives": "10 tentativi",
"10 tentatives": "10 tentativi", "5 minutes": "5 minuti",
"5 minutes": "5 minuti", "10 minutes": "10 minuti",
"10 minutes": "10 minuti", "15 minutes": "15 minuti",
"15 minutes": "15 minuti", "Complète": "Completo",
"Complète": "Completo", "Niveau 1 (192.168.12.x)": "Livello 1 (192.168.12.x)",
"Niveau 1 (192.168.12.x)": "Livello 1 (192.168.12.x)", "Niveau 2 (192.168.x.x)": "Livello 2 (192.168.x.x)",
"Niveau 2 (192.168.x.x)": "Livello 2 (192.168.x.x)", "Niveau 3 (192.x.x.x)": "Livello 3 (192.x.x.x)",
"Niveau 3 (192.x.x.x)": "Livello 3 (192.x.x.x)", "Chiffres": "Numeri",
"Chiffres": "Numeri", "Lettres": "Lettere",
"Lettres": "Lettere", "Icône": "Icona",
"Icône": "Icona", "Icône avec bulle de texte": "Icona con bolla di testo",
"Icône avec bulle de texte": "Icona con bolla di testo", "Après le contenu de la page": "Dopo il contenuto della pagina",
"Après le contenu de la page": "Dopo il contenuto della pagina", "Avant le contenu de la page": "Prima del contenuto della pagina",
"Avant le contenu de la page": "Prima del contenuto della pagina", "À l'emplacement du mot clé [MODULE] dans la page": "Nella posizione della parola chiave [MODULO] nella pagina",
"À l'emplacement du mot clé [MODULE] dans la page": "Nella posizione della parola chiave [MODULO] nella pagina", "Page standard": "Pagina standard",
"Page standard": "Pagina standard", "Barre 1/3 - page 2/3": "Barra 1/3 - pagina 2/3",
"Barre 1/3 - page 2/3": "Barra 1/3 - pagina 2/3", "Page 2/3 - barre 1/3": "Pagina 2/3 - barra 1/3",
"Page 2/3 - barre 1/3": "Pagina 2/3 - barra 1/3", "Barre 1/4 - page 3/4": "Barra 1/4 - pagina 3/4",
"Barre 1/4 - page 3/4": "Barra 1/4 - pagina 3/4", "Page 3/4 - barre 1/4": "Pagina 3/4 - barra 1/4",
"Page 3/4 - barre 1/4": "Pagina 3/4 - barra 1/4", "Barre 1/4 - page 1/2 - barre 1/4": "Barra 1/4 - pagina 1/2 - barra 1/4",
"Barre 1/4 - page 1/2 - barre 1/4": "Barra 1/4 - pagina 1/2 - barra 1/4", "Barre 2/12 - page 7/12 - barre 3/12": "Barra 2/12 - pagina 7/12 - barra 3/12",
"Barre 2/12 - page 7/12 - barre 3/12": "Barra 2/12 - pagina 7/12 - barra 3/12", "Barre 3/12 - page 7/12 - barre 2/12": "Barra 3/12 - pagina 7/12 - barra 2/12",
"Barre 3/12 - page 7/12 - barre 2/12": "Barra 3/12 - pagina 7/12 - barra 2/12", "Barre latérale": "Barra laterale",
"Barre latérale": "Barra laterale", "Aucun menu": "Nessun menu",
"Aucun menu": "Nessun menu", "Le menu horizontal intégral": "Il menu orizzontale completo",
"Le menu horizontal intégral": "Il menu orizzontale completo", "Le sous-menu de la page parente": "Il sottomenu della pagina madre",
"Le sous-menu de la page parente": "Il sottomenu della pagina madre", "Menu standard": "Menu standard",
"Menu standard": "Menu standard", "Menu accessoire": "Menu accessorio",
"Menu accessoire": "Menu accessorio", "Activer": "Attivare",
"Activer": "Attivare", "Importer dans": "Importazione in",
"Importer dans": "Importazione in", "Archive": "Archivio",
"Archive": "Archivio", "Archive ZIP": "Archivio ZIP",
"Archive ZIP": "Archivio ZIP", "Langue par défaut": "Lingua predefinita",
"Langue par défaut": "Lingua predefinita", "Langue du site sélectionnée": "Lingua del sito selezionata",
"Langue du site sélectionnée": "Lingua del sito selezionata", "Date": "Data"
"Date": "Data" }
}

View File

@ -6,9 +6,7 @@
"'Sauvegarder et télécharger les données du module": "Salvar e baixar dados do módulo", "'Sauvegarder et télécharger les données du module": "Salvar e baixar dados do módulo",
"Le menu accessoire est aligné à droite de la barre de menu, c'est un emplacement réservé aux drapeaux et au bouton de connexion.": "O menu de acessórios está alinhado à direita da barra de menus, é um espaço reservado para sinalizadores e o botão de login.", "Le menu accessoire est aligné à droite de la barre de menu, c'est un emplacement réservé aux drapeaux et au bouton de connexion.": "O menu de acessórios está alinhado à direita da barra de menus, é um espaço reservado para sinalizadores e o botão de login.",
"Ne pas saisir les balises": "Não insira tags", "Ne pas saisir les balises": "Não insira tags",
"Langues de l'interface": "Idiomas da interface",
"Éditer les dialogues": "Editar caixas de diálogo", "Éditer les dialogues": "Editar caixas de diálogo",
"Langues du site": "Idiomas do site",
"Page associée": "página relacionada", "Page associée": "página relacionada",
"Multilingue": "Multilíngue", "Multilingue": "Multilíngue",
"Rien à importer, erreur de format ou fichier incorrect": "Nada para importar, erro de formatação ou arquivo incorreto", "Rien à importer, erreur de format ou fichier incorrect": "Nada para importar, erro de formatação ou arquivo incorreto",

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?php <?php
$fr = json_decode(file_get_contents('../fr_FR.json'), true); $fr = json_decode(file_get_contents('../fr_FR.json'), true);
$pt = json_decode(file_get_contents('../pt_PT.json'), true); $pt = json_decode(file_get_contents('../en_EN.json'), true);
$intersec = array_intersect_key($pt, $fr); $intersec = array_intersect_key($pt, $fr);
$dif = array_diff_key($fr, $pt); $dif = array_diff_key($fr, $pt);
$merge = array_merge($dif, $intersec); $merge = array_merge($dif, $intersec);
file_put_contents('../pt.json', json_encode($merge, JSON_UNESCAPED_UNICODE | JSON_UNESCAPED_SLASHES | JSON_PRETTY_PRINT)); file_put_contents('../en_EN.json', json_encode($merge, JSON_UNESCAPED_UNICODE | JSON_UNESCAPED_SLASHES | JSON_PRETTY_PRINT));