From 0a9d6e18549e07289324392083adeedfaeec8190 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: evenl Date: Fri, 25 Nov 2022 08:58:43 +0100 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Translated=20by=20idecay=20Ajout=C3=A9s=C2=A0:?= =?UTF-8?q?=204,=20Supprim=C3=A9s=C2=A0:=200,=20Modifi=C3=A9s=C2=A0:=200?= =?UTF-8?q?=20(Conflits=C2=A0:=200)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- omegat/project_save.tmx | 32 ++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 32 insertions(+) diff --git a/omegat/project_save.tmx b/omegat/project_save.tmx index 3498cc6..117a3aa 100644 --- a/omegat/project_save.tmx +++ b/omegat/project_save.tmx @@ -31183,6 +31183,14 @@ chaque passe d'Emacs ! Emacs modifie les noms de fichiers de sauvegarde afin d'éviter des conflits entre les fichiers avec les mêmes noms venant de répertoires différents. + + + Emacs network features + + + Fonctionnalités de réseau Emacs + + Emacs never uses @code{fsync} when writing auto-save files, as these files might lose data anyway. @@ -78074,6 +78082,14 @@ si nous continuons, Translation is considered a kind of modification, so you may distribute translations of the Document under the terms of section 4. + + + Transparent Remote Access, Multiple Protocol Emacs remote file access via ssh and scp. + + + Transparent Remote Access, Multiple Protocole Emacs accès aux fichiers à distance via et and scp. + + Transpose @@ -88260,6 +88276,14 @@ plus tard. tampon de base + + + based on documentation by Kai Großjohann + + + basé sur la documentation de Kai Großjohann + + basic.texi @@ -88756,6 +88780,14 @@ plus tard. par Carsten Dominik + + + by Daniel Pittman + + + par Daniel Pittman + + by Richard M. Stallman