Translated by Ismaël

This commit is contained in:
Ismaël 2022-04-20 12:30:37 +02:00
parent d491469d15
commit 0b38a7f3c0

View File

@ -34659,6 +34659,14 @@ similitudes.</seg>
<seg>Si vous préférez que cette commande doit toujours retourner sur le fichier, sans que vous ayez à rétablir le fichier ou à activer le mode d'Auto-rétablissement, vous pourriez définir @code{dired-always-read-filesystem} sur une valeur autre que @code{nil}.</seg> <seg>Si vous préférez que cette commande doit toujours retourner sur le fichier, sans que vous ayez à rétablir le fichier ou à activer le mode d'Auto-rétablissement, vous pourriez définir @code{dired-always-read-filesystem} sur une valeur autre que @code{nil}.</seg>
</tuv> </tuv>
</tu> </tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>If you prefer the European style of writing dates (in which the day comes before the month), or the ISO style (in which the order is year, month, day), type @kbd{M-x calendar-set-date-style} while in the calendar, or customize the variable @code{calendar-date-style}.</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220420T101105Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220420T101105Z">
<seg>Si vous préférez le style européen d'écriture des dates (dans lequel le jour précède le mois), ou le style ISO (dans lequel l'ordre est année, mois, jour), tapez @kbd{M-x calendar-set-date-style} dans le calendrier, ou personnalisez la variable @code{calendar-date-style}.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu> <tu>
<tuv lang="en"> <tuv lang="en">
<seg>If you prefer this to the usual buffer list, you can bind this command to @kbd{C-x C-b}.</seg> <seg>If you prefer this to the usual buffer list, you can bind this command to @kbd{C-x C-b}.</seg>
@ -58785,6 +58793,14 @@ représente dix à la puissance deux, le tout est multiplié par 1.5.</seg>
<seg>Ceci ajoute le caractère au tampon à l'emplacement du point.</seg> <seg>Ceci ajoute le caractère au tampon à l'emplacement du point.</seg>
</tuv> </tuv>
</tu> </tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>This affects how diary dates are interpreted, date display, and the order in which some commands expect their arguments to be given.</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220420T103036Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220420T103036Z">
<seg>Cela affecte la façon dont les dates du calendrier sont traitées, l'affichage des dates, et l'ordre dans lequel certaines commandes attendent que leurs arguments soient donnés.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu> <tu>
<tuv lang="en"> <tuv lang="en">
<seg>This allows multiple versions of Emacs to share the same environment variable settings, and it allows you to move the Emacs installation directory, without changing any environment or registry settings.</seg> <seg>This allows multiple versions of Emacs to share the same environment variable settings, and it allows you to move the Emacs installation directory, without changing any environment or registry settings.</seg>
@ -61468,6 +61484,14 @@ matériel.</seg>
<seg>Ainsi, @samp{x+$} correspond à une chaîne d'un @samp{x} ou plus en fin de ligne.</seg> <seg>Ainsi, @samp{x+$} correspond à une chaîne d'un @samp{x} ou plus en fin de ligne.</seg>
</tuv> </tuv>
</tu> </tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>Thus, a diary entry @samp{3/*/*} matches any day in March of any year; so does @samp{march *}.</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220420T101037Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220420T101037Z">
<seg>Ainsi, une entrée de journal @samp{3/*/*} correspond à n'importe quel jour de mars de n'importe quelle année ; il en va de même pour @samp{mars *}.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu> <tu>
<tuv lang="en"> <tuv lang="en">
<seg>Thus, a prefix key such as @kbd{C-x} or @key{ESC} has its own keymap, which holds the definition for the event that immediately follows that prefix.</seg> <seg>Thus, a prefix key such as @kbd{C-x} or @key{ESC} has its own keymap, which holds the definition for the event that immediately follows that prefix.</seg>