From 189333572971577b93ff67a2b31cbeafb92002b9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jean-Christophe Helary Date: Thu, 16 May 2024 13:33:36 +0900 Subject: [PATCH] Translated by suzume --- omegat/project_save.tmx | 1724 ++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 870 insertions(+), 854 deletions(-) diff --git a/omegat/project_save.tmx b/omegat/project_save.tmx index 4e7f1f2..1c60328 100644 --- a/omegat/project_save.tmx +++ b/omegat/project_save.tmx @@ -904,8 +904,8 @@ (@key{F1} and @key{F2} are aliases for @kbd{C-h} and @kbd{C-x 6}.) This list is not cast in stone; if you customize Emacs, you can make new prefix keys. - - (@key{F1} et @key{F2} sont des alias pour @kbd{C-h} et @kbd{C-x 6}). Cette liste n'est pas immuable et si vous personnalisez Emacs, vous pouvez créer de nouvelles séquences préfixe. + + (@key{F1} et @key{F2} sont des alias pour @kbd{C-h} et @kbd{C-x 6}). Cette liste n’est pas immuable et si vous personnalisez Emacs, vous pouvez créer de nouvelles séquences préfixe. @@ -952,8 +952,8 @@ (@xref{Building Emacs, , Building Emacs, elisp, The GNU Emacs Lisp Reference Manual}, for more about building.) - - (@xref{Construire Emacs, , Construire Emacs, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}, pour en savoir plus sur la contruction d'Emacs). + + (@xref{Construire Emacs, , Construire Emacs, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}, pour en savoir plus sur la contruction d’Emacs). @@ -1003,8 +1003,8 @@ autrement, elle signale une erreur @code{arith-error}. (@xref{Filling}, for more information on @kbd{M-q}.) For these commands, it is enough to specify the argument with a single @kbd{C-u}. - - (@xref{Remplissage}, pour en savoir plus sur @kbd{M-q}). Pour ces commandes, il est suffisant de spécifier l'argument avec un @kbd{C-u} unique. + + (@xref{Remplissage}, pour en savoir plus sur @kbd{M-q}). Pour ces commandes, il est suffisant de spécifier l’argument avec un @kbd{C-u} unique. @@ -1054,8 +1054,8 @@ la description de la fonction. (@xref{Major Modes, , Major Modes, emacs, The GNU Emacs Manual}, for more information about Emacs's modes.) - - (@xref{Modes majeurs, , Modes majeurs, emacs, Manuel GNU Emacs}, pour en savoir plus sur les modes d'Emacs.) + + (@xref{Modes majeurs, , Modes majeurs, emacs, Manuel GNU Emacs}, pour en savoir plus sur les modes d’Emacs.) @@ -1114,32 +1114,32 @@ explicitement redéfinies ou éliminées dans @var{definitions}.) (Also, in many texts, the word @dfn{form} is used as a synonym for expression.) - - (dans de nombreux documents, le mot @dfn{forme} est utilisé comme synonyme d'expression). + + (dans de nombreux documents, le mot @dfn{forme} est utilisé comme synonyme d’expression). (As an exception, Emacs does not load the abbrev file when it is started in batch mode. - - (Emacs ne charge pas le fichier d'abréviations lorsqu'il démarre en mode batch. + + (Emacs ne charge pas le fichier d’abréviations lorsqu’il démarre en mode batch. (Do not confuse @key{DEL} with the @key{Delete} key; we will discuss @key{Delete} momentarily.) On some text terminals, Emacs may not recognize the @key{DEL} key properly. - - Ne confondez pas @key{DEL} avec @key{Delete} ; nous abordons @key{Delete} ci-dessous. Dans certains terminaux textuels, il est possible qu'Emacs ne reconnaisse pas la @key{DEL} correctement. + + Ne confondez pas @key{DEL} avec @key{Delete} ; nous abordons @key{Delete} ci-dessous. Dans certains terminaux textuels, il est possible qu’Emacs ne reconnaisse pas la @key{DEL} correctement. (For comparable methods of starting Emacs on MS-Windows, see @ref{Windows Startup}.) - - (pour d'autres méthodes similaires de démarrage d'Emacs sur MS-Windows, référez-vous à @ref{Lancement sur Windows}). + + (pour d’autres méthodes similaires de démarrage d’Emacs sur MS-Windows, référez-vous à @ref{Lancement sur Windows}). @@ -1170,8 +1170,8 @@ explicitement redéfinies ou éliminées dans @var{definitions}.) (GNU Emacs is sometimes called an ``extensible editor'', but it does much more than provide editing capabilities. - - (GNU Emacs est parfois appelé un « éditeur extensible » alors qu'il offre bien plus que des fonctions d'édition. + + (GNU Emacs est parfois appelé un « éditeur extensible » alors qu’il offre bien plus que des fonctions d'édition. @@ -1194,8 +1194,8 @@ explicitement redéfinies ou éliminées dans @var{definitions}.) (However, other commands, like @kbd{C-x @key{RET} f}, can still mark it as modified, @pxref{Text Coding}). - - (cependant, d'autres commandes, telles que @kbd{C-x @key{RET} f}, peuvent le marquer comme étant modifiées, @pxref{Codage du texte}). + + (cependant, d’autres commandes, telles que @kbd{C-x @key{RET} f}, peuvent le marquer comme étant modifiées, @pxref{Codage du texte}). @@ -1210,8 +1210,8 @@ explicitement redéfinies ou éliminées dans @var{definitions}.) (If you do not specify a number, Emacs either passes the number 4 to the command or otherwise runs the command differently than it would otherwise.) @xref{Arguments, , Numeric Arguments, emacs, The GNU Emacs Manual}. - - (si aucun chiffre n'est spécifié, Emacs passe le chiffre 4 comme argument ou exécute la commande d'une manière différente de la manière normale). @xref{Arguments, , Argument numérique, emacs, Manuel GNU Emacs}. + + (si aucun chiffre n’est spécifié, Emacs passe le chiffre 4 comme argument ou exécute la commande d’une manière différente de la manière normale). @xref{Arguments, , Argument numérique, emacs, Manuel GNU Emacs}. @@ -1234,16 +1234,16 @@ explicitement redéfinies ou éliminées dans @var{definitions}.) (On many modern keyboards the @key{META} key is labeled @key{ALT}.) Sometimes a combination like this is called a keychord, since it is similar to the way you play a chord on a piano. - - (sur les claviers modernes, la touche @key{META} est étiquetée @key{ALT}).On appelle parfois ce genre de combinaisons un accord de touches car elles sont similaires aux accords qu'on joue au piano. + + (sur les claviers modernes, la touche @key{META} est étiquetée @key{ALT}).On appelle parfois ce genre de combinaisons un accord de touches car elles sont similaires aux accords qu’on joue au piano. (Remember that @kbd{M-g M-g} without prefix argument reads a number @var{n} and then moves to line number @var{n} in the current buffer. - - N'oublions pas que @kbd{M-g M-g} sans argument préfixe lit un nombre @var{n} puis se déplace au numéro de ligne @var{n} dans le tampon actuel. + + N’oublions pas que @kbd{M-g M-g} sans argument préfixe lit un nombre @var{n} puis se déplace au numéro de ligne @var{n} dans le tampon actuel. @@ -1266,8 +1266,8 @@ explicitement redéfinies ou éliminées dans @var{definitions}.) (Some other editors call this operation @dfn{close}, and talk about ``closing the buffer'' or ``closing the file'' visited in the buffer.) On most operating systems, killing a buffer releases the memory Emacs used for the buffer back to the operating system so that other programs can use it. - - D'autres éditeurs de texte appellent cette opération @dfn{fermer} et utilisent les expressions « fermer le tampon » ou « fermer le fichier » consulté dans le tampon. Dans la plupart des systèmes d'exploitation, la suppression d'un tampon rend au système la mémoire qu'Emacs utilisait pour celui-ci pour que d'autres programmes puissent utiliser celle-ci. + + D’autres éditeurs de texte appellent cette opération @dfn{fermer} et utilisent les expressions « fermer le tampon » ou « fermer le fichier » consulté dans le tampon. Dans la plupart des systèmes d’exploitation, la suppression d’un tampon rend au système la mémoire qu’Emacs utilisait pour celui-ci pour que d’autres programmes puissent utiliser celle-ci. @@ -1290,8 +1290,8 @@ explicitement redéfinies ou éliminées dans @var{definitions}.) (The @key{RET} key may be labeled @key{Return}, or @key{Enter}, or with a funny-looking left-pointing arrow on your keyboard, but we refer to it as @key{RET} in this manual.) This command inserts a newline character into the buffer, then indents (@pxref{Indentation}) according to the major mode. - - La touche @key{RET} peut être étiquetée @key{Retour} ou @key{Entrée} ou avoir une flèche qui pointe vers la gauche sur votre clavier, mais nous l'appelons @key{RET} dans ce manuel. Cette commande insère un caractère de fin de ligne dans le tampon puis une mise en retrait (@pxref{Mise en retrait du texte}) en fonction du mode majeur. + + La touche @key{RET} peut être étiquetée @key{Retour} ou @key{Entrée} ou avoir une flèche qui pointe vers la gauche sur votre clavier, mais nous l’appelons @key{RET} dans ce manuel. Cette commande insère un caractère de fin de ligne dans le tampon puis une mise en retrait (@pxref{Mise en retrait du texte}) en fonction du mode majeur. @@ -1323,9 +1323,9 @@ ajouter ces derniers à @var{name} séparément.) (The symbol for point, of course, is not part of the text in the buffer; it indicates the place @emph{between} two characters where point is currently located.) - + (Le symbole pour le point, naturellement, -n'est pas une partie du texte dans le tampon ; il indique l'endroit +n’est pas une partie du texte dans le tampon ; il indique l’endroit @emph{entre} deux caractères où le point est actuellement localisé.) @@ -1341,8 +1341,8 @@ n'est pas une partie du texte dans le tampon ; il indique l'endroit (This currently only applies to the Buffer Menu.) In this case, Auto Revert does not print any messages while reverting, even when @code{auto-revert-verbose} is non-@code{nil}. - - (ceci ne s'applique actuellement qu'au menu Tampons). Dans ce cas, l'auto-rétablissement d'affiche aucun message lors du rétablissement, même si @code{auto-revert-verbose} a une valeur autre que @code{nil}. + + (ceci ne s’applique actuellement qu’au menu Tampons). Dans ce cas, l’auto-rétablissement d’affiche aucun message lors du rétablissement, même si @code{auto-revert-verbose} a une valeur autre que @code{nil}. @@ -1358,8 +1358,8 @@ notation @dfn{two’s complement}.) (This is easy to do and is explained when the examples are presented.) Alternatively, you can read this introduction as a printed book while sitting beside a computer running Emacs. - - (ceci est facile à faire et sera expliqué lorsque les exemples seront présentés). Il est aussi possible de lire cette introduction comme un livre imprimé tout en étant assis à côté d'un ordinateur dans lequel Emacs est lancé + + (ceci est facile à faire et sera expliqué lorsque les exemples seront présentés). Il est aussi possible de lire cette introduction comme un livre imprimé tout en étant assis à côté d’un ordinateur dans lequel Emacs est lancé @@ -1374,8 +1374,8 @@ notation @dfn{two’s complement}.) (This is what I like to do; I like printed books.) If you don't have a running Emacs beside you, you can still read this book, but in this case, it is best to treat it as a novel or as a travel guide to a country not yet visited: interesting, but not the same as being there. - - (c'est ce que je fais, parce que j'aime les livres imprimés). Si vous n'avez pas d'Emacs utilisable à proximité, il est toujours possible de lire ce livre, mais il sera préférable de le considérer alors comme un guide de voyage d'un pays pas encore visité : intéressant mais pas comme si on y était. + + (c’est ce que je fais, parce que j’aime les livres imprimés). Si vous n’avez pas d’Emacs utilisable à proximité, il est toujours possible de lire ce livre, mais il sera préférable de le considérer alors comme un guide de voyage d’un pays pas encore visité : intéressant mais pas comme si on y était. @@ -1422,8 +1422,8 @@ notation @dfn{two’s complement}.) (With some of these features, such as @kbd{M-x compile}, @kbd{M-x grep}, you need to switch to some other buffer before using the command again, otherwise it will reuse the current buffer despite the name change.) - - Avec certaines de ces fonctions, telles que @kbd{M-x compile}, @kbd{M-x grep}, vous aurez besoin de passer à un autre tampon avant d'utiliser la commande de nouveau pour éviter que la commande utilise le même tampon malgré la modification de nom. + + Avec certaines de ces fonctions, telles que @kbd{M-x compile}, @kbd{M-x grep}, vous aurez besoin de passer à un autre tampon avant d’utiliser la commande de nouveau pour éviter que la commande utilise le même tampon malgré la modification de nom. @@ -1645,8 +1645,8 @@ notation @dfn{two’s complement}.) (concat base \"<\" (mapconcat #'identity extra-string \"/\") \">\")) - - (concat base \"<\" (mapconcat #'identity chaînes-supplémentaires \"/\") \">\")) + + (concat base \"<\" (mapconcat #’identity chaînes-supplémentaires \"/\") \">\")) @@ -2040,16 +2040,16 @@ notation @dfn{two’s complement}.) (funcall (or yank-undo-function 'delete-region) (mark t) (point))) - - (funcall (or yank-undo-function 'delete-region) (mark t) (point))) + + (funcall (or yank-undo-function ’delete-region) (mark t) (point))) (funcall (or yank-undo-function 'delete-region) (point) (mark t)) - - (funcall (or yank-undo-function 'delete-region) (point) (mark t)) + + (funcall (or yank-undo-function ’delete-region) (point) (mark t)) @@ -2088,8 +2088,8 @@ notation @dfn{two’s complement}.) (height (apply 'max numbers-list)) - - (height (apply 'max numbers-list)) + + (height (apply ’max numbers-list)) @@ -2136,8 +2136,8 @@ notation @dfn{two’s complement}.) (if (not (eq last-command 'yank)) - - (if (not (eq last-command 'yank)) + + (if (not (eq last-command ’yank)) @@ -2809,8 +2809,8 @@ notation @dfn{two’s complement}.) (oak 'some)) - - (chêne 'quelques)) + + (chêne ’quelques)) @@ -3391,9 +3391,9 @@ notation @dfn{two’s complement}.) (setq-local completion-styles '(initials flex))) (add-hook 'icomplete-minibuffer-setup-hook 'my-icomplete-styles) - + (setq-local completion-styles '(initials flex))) -(add-hook 'icomplete-minibuffer-setup-hook 'my-icomplete-styles) +(add-hook ’icomplete-minibuffer-setup-hook ’my-icomplete-styles) @@ -5150,8 +5150,8 @@ Ceci est un message de test pour faire avancer le schmilblick...# ; @r{ incrementing counter.} - - ; @r{ compteur d'incrémentation.} + + ; @r{ compteur d’incrémentation.} @@ -5692,8 +5692,8 @@ inférieur; @code{fceiling}, le nombre entier le plus proche supérieur; @end ifnottex @iftex @xref{Lisp Interpreter}. - - @end ifnottex @iftex @xref{L'interpréteur Lisp}. + + @end ifnottex @iftex @xref{L’interpréteur Lisp}. @@ -5949,16 +5949,16 @@ cl}. @kbd{C-n} normally stops at the end of the buffer when you use it on the last line in the buffer. - - @kbd{C-n} s'arrête normalement à la fin du tampon lorsque vous l'utilisez sur sa dernière ligne. + + @kbd{C-n} s’arrête normalement à la fin du tampon lorsque vous l’utilisez sur sa dernière ligne. @kbd{C-q} followed by a sequence of octal digits inserts the character with the specified octal character code. - - @kbd{C-q} suivi d'une séquence de chiffres octaux insère le caractère dont le code octal est celui spécifié. + + @kbd{C-q} suivi d’une séquence de chiffres octaux insère le caractère dont le code octal est celui spécifié. @@ -6013,24 +6013,24 @@ cl}. @kbd{C-u M-g M-g}, that is @code{goto-line} with a plain prefix argument, reads a number @var{n} using the minibuffer, selects the most recently selected buffer other than the current buffer in another window, and then moves point to the beginning of line number @var{n} in that buffer. - - @kbd{C-u M-g M-g}, c'est-à-dire @code{goto-line} avec un argument préfixe simple lit un nombre @var{n} à l'aide du mini-tampon, sélectionne le tampon sélectionné le plus récemment autre que le tampon actuel dans une autre fenêtre, puis déplace le point au début de la ligne @var{n} dans ce tampon. + + @kbd{C-u M-g M-g}, c’est-à-dire @code{goto-line} avec un argument préfixe simple lit un nombre @var{n} à l’aide du mini-tampon, sélectionne le tampon sélectionné le plus récemment autre que le tampon actuel dans une autre fenêtre, puis déplace le point au début de la ligne @var{n} dans ce tampon. @kbd{C-u} alone has the special meaning of ``four times'': it multiplies the argument for the next command by four. - - @kbd{C-u} seul a la signification spéciale de « quatre fois » : il multiplie l'argument de la commande qui suit par quatre. + + @kbd{C-u} seul a la signification spéciale de « quatre fois » : il multiplie l’argument de la commande qui suit par quatre. @kbd{C-v} (@code{scroll-up-command}) scrolls forward by nearly the whole window height. - - @kbd{C-v} (@code{scroll-up-command}) défile vers l'avant presque de la hauteur de la fenêtre. + + @kbd{C-v} (@code{scroll-up-command}) défile vers l’avant presque de la hauteur de la fenêtre. @@ -6088,8 +6088,8 @@ cl}. @kbd{C-x @key{LEFT}} (@code{previous-buffer}) selects the previous buffer (following the order of most recent selection in the current frame), while @kbd{C-x @key{RIGHT}} (@code{next-buffer}) moves through buffers in the reverse direction. - - @kbd{C-x @key{GAUCHE}} (@code{previous-buffer}) sélectionne le tampon précédent (dans l'ordre de sélection dans le cadre actuel) et @kbd{C-x @key{DROITE}} (@code{next-buffer}) traverse les tampons dans la direction inverse. + + @kbd{C-x @key{GAUCHE}} (@code{previous-buffer}) sélectionne le tampon précédent (dans l’ordre de sélection dans le cadre actuel) et @kbd{C-x @key{DROITE}} (@code{next-buffer}) traverse les tampons dans la direction inverse. @@ -6112,8 +6112,8 @@ cl}. @kbd{C-x a i g} (@code{inverse-add-global-abbrev}) and @kbd{C-x a i l} (@code{inverse-add-mode-abbrev}) perform the opposite task: if the abbrev text is already in the buffer, you use these commands to define an abbrev by specifying the expansion in the minibuffer. - - @kbd{C-x a i g} (@code{inverse-add-global-abbrev}) et @kbd{C-x a i l} (@code{inverse-add-mode-abbrev}) effectuent la tâche inverse : si le texte abrégé est déjà dans le tampon, utiliser ces commandes pour définir l'abréviation en spécifiant le texte de remplacement dans le mini-tampon. + + @kbd{C-x a i g} (@code{inverse-add-global-abbrev}) et @kbd{C-x a i l} (@code{inverse-add-mode-abbrev}) effectuent la tâche inverse : si le texte abrégé est déjà dans le tampon, utiliser ces commandes pour définir l’abréviation en spécifiant le texte de remplacement dans le mini-tampon. @@ -6144,8 +6144,8 @@ cl}. @kbd{C-x} combines with the next input event to make a two-event key sequence, which could itself be a prefix key (such as @kbd{C-x 4}), or a complete key (such as @kbd{C-x C-f}). - - @kbd{C-x} se combine avec l'événement d'entrée qui suit pour créer une séquence de deux événements, qui pourrait elle-même être une séquence préfixe (par exemple @kbd{C-x 4}) ou une séquence complète (comme @kbd{C-x C-f}). + + @kbd{C-x} se combine avec l'événement d’entrée qui suit pour créer une séquence de deux événements, qui pourrait elle-même être une séquence préfixe (par exemple @kbd{C-x 4}) ou une séquence complète (comme @kbd{C-x C-f}). @@ -6216,8 +6216,8 @@ cl}. @kbd{M-v} (@code{scroll-down-command}) scrolls backward in a similar way. - - @kbd{M-v} (@code{scroll-down-command}) défile vers l'arrière de manière similaire. + + @kbd{M-v} (@code{scroll-down-command}) défile vers l’arrière de manière similaire. @@ -6248,24 +6248,24 @@ cl}. @kbd{M-x edit-abbrevs} allows you to add, change or kill abbrev definitions by editing a list of them in an Emacs buffer. - - @kbd{M-x edit-abbrevs} vous permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer les définitions d'abréviations en modifiant une liste dans un tampon Emacs. + + @kbd{M-x edit-abbrevs} vous permet d’ajouter, de modifier ou de supprimer les définitions d’abréviations en modifiant une liste dans un tampon Emacs. @kbd{M-x expand-region-abbrevs} searches through the region for defined abbrevs, and for each one found offers to replace it with its expansion. - - @kbd{M-x expand-region-abbrevs} recherche dans la région des abréviations définies et pour chacune d'elle propose de la remplacer par sa définition. + + @kbd{M-x expand-region-abbrevs} recherche dans la région des abréviations définies et pour chacune d’elle propose de la remplacer par sa définition. @kbd{M-x insert-abbrevs} inserts text into the current buffer after point, describing all current abbrev definitions; @kbd{M-x define-abbrevs} parses the entire current buffer and defines abbrevs accordingly. - - @kbd{M-x insert-abbrevs} insère dans le tampon actuel après le point la description de toutes les définitions d'abréviation ; @kbd{M-x define-abbrevs} analyse la totalité du tampon actuel et définit les abréviations en conséquence. + + @kbd{M-x insert-abbrevs} insère dans le tampon actuel après le point la description de toutes les définitions d’abréviation ; @kbd{M-x define-abbrevs} analyse la totalité du tampon actuel et définit les abréviations en conséquence. @@ -6288,8 +6288,8 @@ cl}. @kbd{M-x read-abbrev-file} reads a file name using the minibuffer and then reads the file, defining abbrevs according to the contents of the file. - - @kbd{M-x read-abbrev-file} lit un nom de fichier à l'aide du mini-tampon, puis lit le fichier, définissant les abréviations en fonction du contenu de celui-ci. + + @kbd{M-x read-abbrev-file} lit un nom de fichier à l’aide du mini-tampon, puis lit le fichier, définissant les abréviations en fonction du contenu de celui-ci. @@ -6304,8 +6304,8 @@ cl}. @kbd{M-x write-abbrev-file} reads a file name using the minibuffer and then writes a description of all current abbrev definitions into that file. - - @kbd{M-x write-abbrev-file} lit un nom de fichier à l'aide du minibuffer, puis y écrit une description de toutes les définitions d'abréviations actuelles. + + @kbd{M-x write-abbrev-file} lit un nom de fichier à l’aide du minibuffer, puis y écrit une description de toutes les définitions d’abréviations actuelles. @@ -6352,8 +6352,8 @@ cl}. @kbd{S-mouse-1} adjusts the region to the click position, just like @kbd{mouse-3} (@code{mouse-save-then-kill}); it does not pop up a menu for changing the default face, as @kbd{S-mouse-1} normally does (@pxref{Text Scale}). - - @kbd{S-mouse-1} ajuste la région à la position du clic de la même manière que @kbd{mouse-3} (@code{mouse-save-then-kill}) ; elle n'affiche par de menu contextuel pour modifier la police par défaut comme le fait normalement @kbd{S-mouse-1} (@pxref{Taille du texte}). + + @kbd{S-mouse-1} ajuste la région à la position du clic de la même manière que @kbd{mouse-3} (@code{mouse-save-then-kill}) ; elle n’affiche par de menu contextuel pour modifier la police par défaut comme le fait normalement @kbd{S-mouse-1} (@pxref{Taille du texte}). @@ -6671,8 +6671,8 @@ cl}. @result{} 0 ;; @r{because there is no remainder} (mod 13 4) - - @result{} 0 ;; @r{parce qu'il n'y a pas de reste} + + @result{} 0 ;; @r{parce qu’il n’y a pas de reste} (mod 13 4) @@ -7336,8 +7336,8 @@ plus. @xref{Abbrev Expansion,,, elisp, The Emacs Lisp Reference Manual}. - - @xref{Expansion d'abréviations,,, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}. + + @xref{Expansion d’abréviations,,, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}. @@ -7384,8 +7384,8 @@ plus. @xref{Auto Save, Auto Save, Auto-Saving: Protection Against Disasters, emacs, The GNU Emacs Manual}, for information on auto-save for users. - - @xref{Auto-enregistrement, Auto-enregistrement, Auto-enregistrement : protection contre les désastres, emacs, Manuel GNU Emacs}, pour en savoir plus sur l'utilisation des auto-enregistrements. + + @xref{Auto-enregistrement, Auto-enregistrement, Auto-enregistrement : protection contre les désastres, emacs, Manuel GNU Emacs}, pour en savoir plus sur l’utilisation des auto-enregistrements. @@ -7634,8 +7634,8 @@ plus. @xref{Display Tables,, Display Tables, elisp, The Emacs Lisp Reference Manual}. - - @xref{Tables d'affichage,, Tables d'affichage, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}. + + @xref{Tables d’affichage,, Tables d’affichage, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}. @@ -7838,8 +7838,8 @@ key binding = raccourci clavier... @xref{Init Rebinding, , Rebinding Keys in Your Init File, emacs, The GNU Emacs Manual}, for details.) - - @xref{Raccourcis-clavier à l'initialisation, , Raccourcis-clavier à l'initialisation, emacs, Manuel GNU Emacs}, pour en savoir plus). + + @xref{Raccourcis-clavier à l’initialisation, , Raccourcis-clavier à l’initialisation, emacs, Manuel GNU Emacs}, pour en savoir plus). @@ -7903,8 +7903,8 @@ key binding = raccourci clavier... @xref{Keymaps, , Keymaps}.) The abbreviation @kbd{M-C-\} means that you type your @key{META} key, @key{CTRL} key and @kbd{\} key all at the same time. - - @xref{Tables de séquences, , Tables de séquences}). L'abréviation @kbd{M-C-\} signifie que vous pressez les touches @key{META}, @key{CTRL} et @kbd{\} simultanément. + + @xref{Tables de séquences, , Tables de séquences}). L’abréviation @kbd{M-C-\} signifie que vous pressez les touches @key{META}, @key{CTRL} et @kbd{\} simultanément. @@ -7967,8 +7967,8 @@ key binding = raccourci clavier... @xref{Lisp Libraries}, for more details about this manual installation method. - - @xref{Librairies Lisp}, pour en savoir plus sur cette méthode d'installation manuelle. + + @xref{Librairies Lisp}, pour en savoir plus sur cette méthode d’installation manuelle. @@ -8311,8 +8311,8 @@ key binding = raccourci clavier... @xref{Select Tags Table}. - - @xref{Sélection d'une table de balises}. + + @xref{Sélection d’une table de balises}. @@ -8487,8 +8487,8 @@ key binding = raccourci clavier... @xref{What Is a Function,, What Is a Function, elisp, The Emacs Lisp Reference Manual}. - - @xref{Qu'est-ce qu'une fonction,, Qu'est-ce qu'une fonction, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}. + + @xref{Qu’est-ce qu’une fonction,, Qu’est-ce qu’une fonction, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}. @@ -8583,8 +8583,8 @@ key binding = raccourci clavier... A @dfn{key sequence}, or @dfn{key} for short, is a sequence of one or more input events that is meaningful as a unit. - - Une @dfn{séquence de touches} ou @dfn{séquence} pour faire court est une séquence d'un événement d'entrée ou plus considéré comme un tout. + + Une @dfn{séquence de touches} ou @dfn{séquence} pour faire court est une séquence d’un événement d’entrée ou plus considéré comme un tout. @@ -8599,8 +8599,8 @@ key binding = raccourci clavier... A @dfn{marker} is a Lisp object used to specify a position in a buffer relative to the surrounding text. - - Un @dfn{marqueur} est un objet lisp utilisé pour spécifier une position dans un tampon relatif au texte qui l'entoure. + + Un @dfn{marqueur} est un objet lisp utilisé pour spécifier une position dans un tampon relatif au texte qui l’entoure. @@ -8655,8 +8655,8 @@ key binding = raccourci clavier... A Lisp expression that you can evaluate is called a @dfn{form}. - - Une expression de Lisp que vous pouvez évaluer s'appelle une @dfn{form}. + + Une expression de Lisp que vous pouvez évaluer s’appelle une @dfn{form}. @@ -8703,8 +8703,8 @@ key binding = raccourci clavier... A ``Secondary Section'' is a named appendix or a front-matter section of the Document that deals exclusively with the relationship of the publishers or authors of the Document to the Document's overall subject (or to related matters) and contains nothing that could fall directly within that overall subject. - - A ``Secondary Section'' is a named appendix or a front-matter section of the Document that deals exclusively with the relationship of the publishers or authors of the Document to the Document's overall subject (or to related matters) and contains nothing that could fall directly within that overall subject. + + A ``Secondary Section'' is a named appendix or a front-matter section of the Document that deals exclusively with the relationship of the publishers or authors of the Document to the Document’s overall subject (or to related matters) and contains nothing that could fall directly within that overall subject. @@ -8752,8 +8752,8 @@ séquence. A buffer's size cannot be larger than some maximum, which is defined by the largest buffer position representable by @dfn{Emacs integers}. - - La taille d'un tampon ne peut pas être supérieure à une certaine valeur maximale qui est définie par la plus grande position de tampon représentable à l'aide de @dfn{nombres entiers Emacs} + + La taille d’un tampon ne peut pas être supérieure à une certaine valeur maximale qui est définie par la plus grande position de tampon représentable à l’aide de @dfn{nombres entiers Emacs} @@ -8776,8 +8776,8 @@ séquence. A compilation of the Document or its derivatives with other separate and independent documents or works, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an ``aggregate'' if the copyright resulting from the compilation is not used to limit the legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. - - A compilation of the Document or its derivatives with other separate and independent documents or works, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an ``aggregate'' if the copyright resulting from the compilation is not used to limit the legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. + + A compilation of the Document or its derivatives with other separate and independent documents or works, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an ``aggregate'' if the copyright resulting from the compilation is not used to limit the legal rights of the compilation’s users beyond what the individual works permit. @@ -8897,24 +8897,24 @@ séquence. A few commands treat a plain @kbd{C-u} differently from an ordinary argument. - - Certaines commandes n'interprètent pas un @kbd{C-u} seul comme un argument ordinaire. + + Certaines commandes n’interprètent pas un @kbd{C-u} seul comme un argument ordinaire. A few common Unicode characters can be inserted via a command starting with @w{@kbd{C-x 8}}. - - Quelques caractères Unicode communs peuvent être insérés à l'aide d'une commande qui commence par @w{@kbd{C-x 8}}. + + Quelques caractères Unicode communs peuvent être insérés à l’aide d’une commande qui commence par @w{@kbd{C-x 8}}. A few others may treat an argument of just a minus sign differently from an argument of @minus{}1. - - Certaines autres peuvent traiter un argument comprenant le signe moins seul différemment d'un argument de @minus{}1. + + Certaines autres peuvent traiter un argument comprenant le signe moins seul différemment d’un argument de @minus{}1. @@ -9057,8 +9057,8 @@ séquence. A name starting with space also initially disables recording undo information; see @ref{Undo}. - - Un nom qui commence par une espace désactive initialement également les informations d'annulation. Voir @ref{Annulation}. + + Un nom qui commence par une espace désactive initialement également les informations d’annulation. Voir @ref{Annulation}. @@ -9081,16 +9081,16 @@ séquence. A negative argument to @kbd{M-/}, as in @kbd{C-u - M-/}, says to search first for expansions after point, then other buffers, and consider expansions before point only as a last resort. - - Un argument négatif à @kbd{M-/}, comme dans @kbd{C-u - M-/} indique de chercher des remplacements en premier après le point, puis dans d'autres tampons, et de considérer les remplacements avant le point seulement en dernier ressort. + + Un argument négatif à @kbd{M-/}, comme dans @kbd{C-u - M-/} indique de chercher des remplacements en premier après le point, puis dans d’autres tampons, et de considérer les remplacements avant le point seulement en dernier ressort. A newly started Emacs has several buffers, including one named @file{*scratch*}, which can be used for evaluating Lisp expressions and is not associated with any file (@pxref{Lisp Interaction}). - - Une nouvelle session d'Emacs a plusieurs tampons dont un appelé @file{*scratch*} qui peut être utilisé pour évaluer des expressions Lisp et qui n'est associé à aucun fichier(@pxref{Interaction Lisp}). + + Une nouvelle session d’Emacs a plusieurs tampons dont un appelé @file{*scratch*} qui peut être utilisé pour évaluer des expressions Lisp et qui n’est associé à aucun fichier(@pxref{Interaction Lisp}). @@ -9162,8 +9162,8 @@ une liste d’objets de ce type. A prefix key combines with the following input event to make a longer key sequence. - - Une séquence préfixe se combine à l'événement d'entrée suivant pour faire une séquence plus longue. + + Une séquence préfixe se combine à l'événement d’entrée suivant pour faire une séquence plus longue. @@ -9501,8 +9501,8 @@ non sortie. Abbrev expansion preserves case: @samp{foo} expands to @samp{find outer otter}, and @samp{Foo} to @samp{Find outer otter}. - - Le remplacement d'abréviation conserve la casse : @samp{npo} est remplacé par @samp{ne pas oublier} et @samp{Npo} par @samp{Ne pas oublier}. + + Le remplacement d’abréviation conserve la casse : @samp{npo} est remplacé par @samp{ne pas oublier} et @samp{Npo} par @samp{Ne pas oublier}. @@ -9597,8 +9597,8 @@ non sortie. Abbrevs expand only when Abbrev mode, a buffer-local minor mode, is enabled. - - Les abréviations ne s'activent qu'en mode Abréviation, un mode secondaire limité au tampon. + + Les abréviations ne s’activent qu’en mode Abréviation, un mode secondaire limité au tampon. @@ -9928,8 +9928,8 @@ programmeur. After you have expanded a dynamic abbrev, you can copy additional words that follow the expansion in its original context. - - Après avoir remplacé une abréviation dynamique, vous pouvez copier les mots supplémentaires qui suivent le remplacement dans son contexte d'origine. + + Après avoir remplacé une abréviation dynamique, vous pouvez copier les mots supplémentaires qui suivent le remplacement dans son contexte d’origine. @@ -10042,16 +10042,16 @@ l’édition que vous critiquez. Also, I often refer to one of Emacs's standard commands by listing the keys which you press to invoke the command and then giving the name of the command in parentheses, like this: @kbd{M-C-\} (@code{indent-region}). - - Je fais également souvent référence aux commandes standard d'Emacs en donnant les touches à presser pour les appeler puis en donnant leur nom entre parenthèses, par exemple : @kbd{M-C-\} (@code{indent-region}). + + Je fais également souvent référence aux commandes standard d’Emacs en donnant les touches à presser pour les appeler puis en donnant leur nom entre parenthèses, par exemple : @kbd{M-C-\} (@code{indent-region}). Also, a working @key{Alt} key acts like @kbd{C-x 8} (unless followed by @key{RET}); e.g., @kbd{A-[} acts like @kbd{C-x 8 [} and inserts @t{‘}. - - Par ailleurs, une touche @key{Alt} qui fonctionne se comporte comme @kbd{C-x 8} (à moins qu'elle soit suivie de @key{RET}) ; par ex., @kbd{A-[} est équivalent à @kbd{C-x 8 [} et insère @t{‘}. + + Par ailleurs, une touche @key{Alt} qui fonctionne se comporte comme @kbd{C-x 8} (à moins qu’elle soit suivie de @key{RET}) ; par ex., @kbd{A-[} est équivalent à @kbd{C-x 8 [} et insère @t{‘}. @@ -10066,8 +10066,8 @@ l’édition que vous critiquez. Alternatively, the command @kbd{M-x buffer-menu-other-window} opens the Buffer Menu in another window, and selects that window. - - Il est également possible d'utiliser la commande @kbd{M-x buffer-menu-other-window} pour ouvrir le menu Tampons dans une autre fenêtre et la sélectionner. + + Il est également possible d’utiliser la commande @kbd{M-x buffer-menu-other-window} pour ouvrir le menu Tampons dans une autre fenêtre et la sélectionner. @@ -10082,8 +10082,8 @@ l’édition que vous critiquez. Alternatively, you can use the command @code{goto-line-relative} to move point to the line relative to the accessible portion of the narrowed buffer. - - Il est aussi possible d'utiliser la commande @code{goto-line-relative} pour déplacer le point jusqu'à la ligne relative à la portion active du tampon restreint. + + Il est aussi possible d’utiliser la commande @code{goto-line-relative} pour déplacer le point jusqu'à la ligne relative à la portion active du tampon restreint. @@ -10106,8 +10106,8 @@ l’édition que vous critiquez. Although Emacs Lisp is usually thought of in association only with Emacs, it is a full computer programming language. - - Bien qu'on pense à Emacs Lisp exclusivement en association à Emacs, c7est un langage de programmation informatique à part entière. + + Bien qu’on pense à Emacs Lisp exclusivement en association à Emacs, c7est un langage de programmation informatique à part entière. @@ -10130,11 +10130,11 @@ l’édition que vous critiquez. Although nearly all variables can be set by the user, certain variables exist specifically so that users can change them; these are called @dfn{user options}. - + Bien que presque toutes les variables puissent être initialisées par -l'utilisateur, certaines variables existent spécifiquement de sorte -que les utilisateurs puissent les changer ; celles-ci s'appellent +l’utilisateur, certaines variables existent spécifiquement de sorte +que les utilisateurs puissent les changer ; celles-ci s’appellent @dfn{users options}. @@ -10207,8 +10207,8 @@ que les utilisateurs puissent les changer ; celles-ci s'appellent An abbrev table is represented as an obarray. - - Une table d'abréviation est représentée sous la forme d'un obarray. + + Une table d’abréviation est représentée sous la forme d’un obarray. @@ -10313,8 +10313,8 @@ tentative de changer leurs valeurs a comme conséquence une erreur An empty input specifies the buffer that was current most recently among those not now displayed in any window. - - Une saisie vide indique le tampon qui était actuel le plus récemment et qui n'est affiché dans aucune fenêtre. + + Une saisie vide indique le tampon qui était actuel le plus récemment et qui n’est affiché dans aucune fenêtre. @@ -10537,8 +10537,8 @@ tentative de changer leurs valeurs a comme conséquence une erreur Another tricky detail is that, for efficiency reasons, Auto Revert often does not try to detect all possible changes in the buffer, only changes that are major or easy to detect. - - Un autre détail embêtant est que pour des questions d'efficience, l'auto-rétablissement n'essaye souvent pas de détecter toutes les modifications possibles dans le tampon, seulement celles qui sont importante ou qui sont faciles à détecter. + + Un autre détail embêtant est que pour des questions d’efficience, l’auto-rétablissement n’essaye souvent pas de détecter toutes les modifications possibles dans le tampon, seulement celles qui sont importante ou qui sont faciles à détecter. @@ -10633,8 +10633,8 @@ tentative de changer leurs valeurs a comme conséquence une erreur Apart from Cocoa, there is another NeXTstep-style system: GNUstep, which is free software. - - En dehors de Cocoa, il existe un autre système de style NeXTstep. Il s'agit de GNUstep qui est un logiciel libre. + + En dehors de Cocoa, il existe un autre système de style NeXTstep. Il s’agit de GNUstep qui est un logiciel libre. @@ -10779,16 +10779,16 @@ toutes les machines connues arrondissent en mode standard. As described earlier, @kbd{C-n} (@code{next-line}) and @kbd{C-p} (@code{previous-line}) are special exceptions: they move point down and up, respectively, by one screen line (@pxref{Moving Point}). - - Comme décrit plus haut, @kbd{C-n} (@code{next-line}) et @kbd{C-p} (@code{previous-line}) sont des exceptions : elles déplacent le point respectivement vers le haut et le bas d'une ligne visuelle (@pxref{Déplacer le point}). + + Comme décrit plus haut, @kbd{C-n} (@code{next-line}) et @kbd{C-p} (@code{previous-line}) sont des exceptions : elles déplacent le point respectivement vers le haut et le bas d’une ligne visuelle (@pxref{Déplacer le point}). As far as Lisp is concerned, the words we have been using in the lists cannot be divided into any smaller parts and still mean the same thing as part of a program; likewise with numbers and single character symbols like @samp{+}. - - Pour Lisp, les mots que nous avons utilisés dans ces listes ne peuvent être divisés en parties plus petites tout en conservant la même signification dans le cadre d'un programme ; il en est de même pour les nombres et les symboles à une lettre tels que @samp{+}. + + Pour Lisp, les mots que nous avons utilisés dans ces listes ne peuvent être divisés en parties plus petites tout en conservant la même signification dans le cadre d’un programme ; il en est de même pour les nombres et les symboles à une lettre tels que @samp{+}. @@ -10811,8 +10811,8 @@ toutes les machines connues arrondissent en mode standard. As of this writing, Emacs GNUstep support is in alpha status (@pxref{GNUstep Support}), but we hope to improve it in the future. - - Au moment où ces lignes sont écrites, la prise en charge de GNUstep dans Emacs est au niveau alpha (@pxref{Prise en charge de GNUstep}), mais nous espérons pouvoir améliorer cette situation à l'avenir. + + Au moment où ces lignes sont écrites, la prise en charge de GNUstep dans Emacs est au niveau alpha (@pxref{Prise en charge de GNUstep}), mais nous espérons pouvoir améliorer cette situation à l’avenir. @@ -10827,8 +10827,8 @@ toutes les machines connues arrondissent en mode standard. As we explain later in this manual, you can change the way Emacs handles text insertion by turning on @dfn{minor modes}. - - Comme nous expliquons plus loin dans ce manuel, vous pouvez modifier la manière dont Emacs gère l'insertion de texte en activant des @dfn{modes mineurs}. + + Comme nous expliquons plus loin dans ce manuel, vous pouvez modifier la manière dont Emacs gère l’insertion de texte en activant des @dfn{modes mineurs}. @@ -10851,16 +10851,16 @@ toutes les machines connues arrondissent en mode standard. As you use this manual, we ask that you send corrections as soon as you find them. - - Quand vous vous servez de ce manuel, nous vous demandons d'envoyez les corrections dès que vous en trouverez. + + Quand vous vous servez de ce manuel, nous vous demandons d’envoyez les corrections dès que vous en trouverez. Aside from its textual contents, each buffer records several pieces of information, such as what file it is visiting (if any), whether it is modified, and what major mode and minor modes are in effect (@pxref{Modes}). - - En plus de son contenu textuel, chaque tampon enregistre plusieurs informations, par exemple le fichier consulté (s'il existe), si le fichier est modifié, le mode majeur et les modes mineurs en action (@pxref{Modes}). + + En plus de son contenu textuel, chaque tampon enregistre plusieurs informations, par exemple le fichier consulté (s’il existe), si le fichier est modifié, le mode majeur et les modes mineurs en action (@pxref{Modes}). @@ -10963,8 +10963,8 @@ toutes les machines connues arrondissent en mode standard. At the other extreme, certain buffers automatically revert every @code{auto-revert-interval} seconds. - - À l'autre extrême, certains tampons sont rétablis automatiquement toutes les @code{auto-revert-interval} secondes + + À l’autre extrême, certains tampons sont rétablis automatiquement toutes les @code{auto-revert-interval} secondes @@ -11395,16 +11395,16 @@ toutes les machines connues arrondissent en mode standard. Because Emacs Lisp is designed for use in an editor, it has special features for scanning and parsing text as well as features for handling files, buffers, displays, subprocesses, and so on. - - Puisque Emacs Lisp est conçu pour utilisation dans un éditeur, il a des usages spéciaux pour le balayage et l'analyse de texte aussi bien que des dispositifs pour manipuler des fichiers, tampons, affichages, sous-processus, et ainsi de suite. + + Puisque Emacs Lisp est conçu pour utilisation dans un éditeur, il a des usages spéciaux pour le balayage et l’analyse de texte aussi bien que des dispositifs pour manipuler des fichiers, tampons, affichages, sous-processus, et ainsi de suite. Because it is a non-free operating system, macOS denies its users the freedom that every computer user deserves. - - macOS étant un système d'exploitation non libre, il refuse à ses utilisateurs la liberté que mérite tout utilisateur d'un ordinateur. + + macOS étant un système d’exploitation non libre, il refuse à ses utilisateurs la liberté que mérite tout utilisateur d’un ordinateur. @@ -11427,8 +11427,8 @@ toutes les machines connues arrondissent en mode standard. Because the symbols used for abbrevs are not interned in the usual obarray, they will never appear as the result of reading a Lisp expression; in fact, normally they are never used except by the code that handles abbrevs. - - Puisque les symboles utilisés pour les abréviations ne sont pas compris dans l'obarray habituel, ils n'apparaîtront jamais comme résultat de lecture d'une expression Lisp ; en fait, ils ne sont normalement jamais utilisés excepté par le code qui traite ces abréviations. + + Puisque les symboles utilisés pour les abréviations ne sont pas compris dans l’obarray habituel, ils n’apparaîtront jamais comme résultat de lecture d’une expression Lisp ; en fait, ils ne sont normalement jamais utilisés excepté par le code qui traite ces abréviations. @@ -11909,8 +11909,8 @@ entiers ou des nombres à virgule flottante. Buffers that have major modes derived from any of the modes in @code{dabbrev-ignored-buffer-modes} are ignored. - - Les tampons dont le mode majeur est dérivé de l'un des modes trouvés dans @code{dabbrev-ignored-buffer-modes} sont ignorés. + + Les tampons dont le mode majeur est dérivé de l’un des modes trouvés dans @code{dabbrev-ignored-buffer-modes} sont ignorés. @@ -11981,24 +11981,24 @@ entiers ou des nombres à virgule flottante. But @kbd{C-k} with no argument is special: it kills the text up to the next newline, or, if point is right at the end of the line, it kills the newline itself. - - Mais la commande @kbd{C-k} sans argument est spéciale : elle coupe le texte jusqu'au caractère de fin de ligne suivant, ou, si le point est déjà en fin de ligne, coupe le caractère de fin de ligne lui-même. + + Mais la commande @kbd{C-k} sans argument est spéciale : elle coupe le texte jusqu’au caractère de fin de ligne suivant, ou, si le point est déjà en fin de ligne, coupe le caractère de fin de ligne lui-même. But Emacs does not assign meanings to keys directly. - - Mais Emacs n'assigne pas de signification aux séquences directement. + + Mais Emacs n’assigne pas de signification aux séquences directement. But I have tried to keep down the number of such paragraphs. - - mais j'ai essayé de réduire le nombre de ceux-ci à leur minimum. + + mais j’ai essayé de réduire le nombre de ceux-ci à leur minimum. @@ -12013,8 +12013,8 @@ entiers ou des nombres à virgule flottante. But if Emacs is launched from the Finder it is not a descendant of any shell, so its environment variables haven't been set, which often causes the subprocesses it launches to behave differently than they would when launched from the shell. - - Mais si Emacs est lancé à partir du Finder, il n'hérite d'aucun shell et ses variables d'environnement n'auront pas été paramétrées, ce qui fera que les sous-processus qu'il lance se comporteront différemment de s'ils avaient été lancés du shell. + + Mais si Emacs est lancé à partir du Finder, il n’hérite d’aucun shell et ses variables d’environnement n’auront pas été paramétrées, ce qui fera que les sous-processus qu’il lance se comporteront différemment de s’ils avaient été lancés du shell. @@ -12045,16 +12045,16 @@ entiers ou des nombres à virgule flottante. But this does not work for inserting digits; @w{@kbd{C-u 6 4 1}} specifies an argument of 641. - - Mais ceci ne marche pas pour insérer des chiffres ; @w{@kbd{C-u 6 4 1}} spécifie un argument de 641, mais n'insère rien. + + Mais ceci ne marche pas pour insérer des chiffres ; @w{@kbd{C-u 6 4 1}} spécifie un argument de 641, mais n’insère rien. But usually @kbd{M-C-\} means press the @key{CTRL} key along with the key that is labeled @key{ALT} and, at the same time, press the @kbd{\} key. - - mais d'une manière générale, @kbd{M-C-\} signifie presser @key{CTRL} et la touche étiquetée @key{ALT} et simultanément la touche @kbd{\}. + + mais d’une manière générale, @kbd{M-C-\} signifie presser @key{CTRL} et la touche étiquetée @key{ALT} et simultanément la touche @kbd{\}. @@ -12077,8 +12077,8 @@ entiers ou des nombres à virgule flottante. By changing this function you can make arbitrary changes to the abbrev expansion. - - En modifiant cette fonction, vous pouvez apporter des modifications arbitraires au remplacement d'abréviations. + + En modifiant cette fonction, vous pouvez apporter des modifications arbitraires au remplacement d’abréviations. @@ -12120,8 +12120,8 @@ arguments ne sont pas des nombres ou des marqueurs. By contrast, @dfn{dynamic abbrevs} allow the meanings of abbreviations to be determined automatically from the contents of the buffer, but dynamic abbrev expansion happens only when you request it explicitly. - - Par contre, les @dfn{abréviations dynamiques} permettent de déterminer automatiquement la signification des abréviations sur la base du contenu du tampon. Cependant, le remplacement dynamique d'abréviations ne se produit que lorsque vous le demandez de manière explicite. + + Par contre, les @dfn{abréviations dynamiques} permettent de déterminer automatiquement la signification des abréviations sur la base du contenu du tampon. Cependant, le remplacement dynamique d’abréviations ne se produit que lorsque vous le demandez de manière explicite. @@ -12168,8 +12168,8 @@ arguments ne sont pas des nombres ou des marqueurs. By default, it does this after 30 seconds of idleness (at this time, Emacs may also perform garbage collection; @pxref{Garbage Collection,,, elisp, The Emacs Lisp Reference Manual}). - - Par défaut, ceci se produit après 30 secondes d'inactivité (à ce moment, il est possible qu'Emacs effectue une libération de la mémoire ; @pxref{Libération de la mémoire,,, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}). + + Par défaut, ceci se produit après 30 secondes d’inactivité (à ce moment, il est possible qu’Emacs effectue une libération de la mémoire ; @pxref{Libération de la mémoire,,, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}). @@ -12224,8 +12224,8 @@ arguments ne sont pas des nombres ou des marqueurs. Byte-compiling your init file is not recommended (@pxref{Byte Compilation,, Byte Compilation, elisp, the Emacs Lisp Reference Manual}). - - Il n'est pas recommandé de compiler le fichier d'initialisation (@pxref{Compilation,, Compilation, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}). + + Il n’est pas recommandé de compiler le fichier d’initialisation (@pxref{Compilation,, Compilation, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}). @@ -15864,8 +15864,8 @@ leurs arguments différemment des fonctions (les arguments ne sont pas Commonly used features of Emacs's version control (VC) support are described in the main Emacs manual (@pxref{Version Control,,,emacs, the Emacs Manual}). - - Les fonctions couramment utilisées du versionnage dans Emacs (VC) sont décrites dans le manuel principal d'Emacs (@pxref{Versionnage,,,emacs, Manuel GNU Emacs}). + + Les fonctions couramment utilisées du versionnage dans Emacs (VC) sont décrites dans le manuel principal d’Emacs (@pxref{Versionnage,,,emacs, Manuel GNU Emacs}). @@ -18001,8 +18001,8 @@ leurs arguments différemment des fonctions (les arguments ne sont pas Dired buffers only auto-revert when the file list of the buffer's main directory changes (e.g., when a new file is added or deleted). - - Les tampons Dired ne s'auto-rétablissent que quand la liste de fichiers du répertoire principal du tampon est modifiée (c'est-à-dire quand un fichier est ajouté ou retiré). + + Les tampons Dired ne s’auto-rétablissent que quand la liste de fichiers du répertoire principal du tampon est modifiée (c’est-à-dire quand un fichier est ajouté ou retiré). @@ -18033,8 +18033,8 @@ leurs arguments différemment des fonctions (les arguments ne sont pas Disabling Abbrev mode does not cause abbrev definitions to be forgotten, but they do not expand until Abbrev mode is enabled again. - - La désactivation du mode Abréviation ne fait pas oublier les définitions d'abréviations mais celles-ci ne sont pas remplacées tant que le mode Abréviation n'est pas à nouveau activé. + + La désactivation du mode Abréviation ne fait pas oublier les définitions d’abréviations mais celles-ci ne sont pas remplacées tant que le mode Abréviation n’est pas à nouveau activé. @@ -18113,8 +18113,8 @@ leurs arguments différemment des fonctions (les arguments ne sont pas Display a list of all abbrev definitions. - - affiche une liste de toutes les définitions d'abréviations. + + affiche une liste de toutes les définitions d’abréviations. @@ -18499,8 +18499,8 @@ quand vous appelez la fonction. Dotted pairs are not discussed here; see @ref{Dotted Pair Notation, , Dotted Pair Notation, elisp, The GNU Emacs Lisp Reference Manual}.} You cannot start from absolutely nothing. - - Les paires pointées ne sont pas abordées ici ; voir @ref{Notation en paire pointée, , Notation en paire pointée, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}.} Il n'est pas possible de commencer à partir de rien. + + Les paires pointées ne sont pas abordées ici ; voir @ref{Notation en paire pointée, , Notation en paire pointée, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}.} Il n’est pas possible de commencer à partir de rien. @@ -18675,8 +18675,8 @@ quand vous appelez la fonction. Each abbreviation is represented by a symbol in the obarray. - - Chaque abréviation est représentée par un symbole dans l'obarray. + + Chaque abréviation est représentée par un symbole dans l’obarray. @@ -18692,8 +18692,8 @@ argument peut être un nombre ou un marqueur. Each buffer has a local abbrev table, but normally all buffers in the same major mode share one abbrev table. - - Chaque tampon a une table locale d'abréviations, mais en temps normal tous les tampons dans le même mode majeur partagent la même table d'abréviations. + + Chaque tampon a une table locale d’abréviations, mais en temps normal tous les tampons dans le même mode majeur partagent la même table d’abréviations. @@ -18748,8 +18748,8 @@ argument peut être un nombre ou un marqueur. Each list element should be the symbol @code{top}, @code{middle}, or @code{bottom}, or a number; an integer means to move the line to the specified screen line, while a floating-point number between 0.0 and 1.0 specifies a percentage of the screen space from the top of the window. - - Chaque élément de la liste doit être le symbole @code{top}, @code{middle} ou @code{bottom}, ou un nombre ; un entier indique le nombre de lignes à déplacer, un nombre à virgule entre 0.0 et 1.0 indique un pourcentage de l'espace écran à partir du sommet de l'écran. + + Chaque élément de la liste doit être le symbole @code{top}, @code{middle} ou @code{bottom}, ou un nombre ; un entier indique le nombre de lignes à déplacer, un nombre à virgule entre 0.0 et 1.0 indique un pourcentage de l’espace écran à partir du sommet de l'écran. @@ -18788,8 +18788,8 @@ argument peut être un nombre ou un marqueur. Each time Emacs starts, it reads the original value, unless you change the value within your @file{.emacs} file, either by setting it manually or by using @code{customize}. - - À chaque lancement d'Emacs, celui-ci lit la valeur d'origine, à moins que vous ayez modifié cette valeur manuellement dans votre fichier @file{.emacs} ou en utilisant @code{customize}. + + À chaque lancement d’Emacs, celui-ci lit la valeur d’origine, à moins que vous ayez modifié cette valeur manuellement dans votre fichier @file{.emacs} ou en utilisant @code{customize}. @@ -19142,8 +19142,8 @@ qu'il a un champ limité des valeurs de nombre entier. Emacs Lisp is closely integrated with the editing facilities; thus, editing commands are functions that can also conveniently be called from Lisp programs, and parameters for customization are ordinary Lisp variables. - - L'Emacs Lisp est intégré avec beaucoup des facilités d'édition ; ainsi, les commandes d'édition sont des fonctions qui peuvent commodément appeler également des programmes de Lisp, et les paramètres pour la personnalisation sont des variables ordinaires de Lisp. + + L’Emacs Lisp est intégré avec beaucoup des facilités d'édition ; ainsi, les commandes d'édition sont des fonctions qui peuvent commodément appeler également des programmes de Lisp, et les paramètres pour la personnalisation sont des variables ordinaires de Lisp. @@ -19158,8 +19158,8 @@ qu'il a un champ limité des valeurs de nombre entier. Emacs Lisp is not at all influenced by Scheme; but the GNU project has an implementation of Scheme, called Guile. - - Emacs Lisp n'est pas du tout influencé par Scheme; mais le projet GNU a une implémentation, appelée Guile. + + Emacs Lisp n’est pas du tout influencé par Scheme; mais le projet GNU a une implémentation, appelée Guile. @@ -19182,8 +19182,8 @@ qu'il a un champ limité des valeurs de nombre entier. Emacs accepts other command line arguments that tell it to load certain Lisp files, where to put the initial frame, and so forth. - - Emacs accepte d'autres arguments de ligne de commande qui lui signifient plusieurs choses : le chargement de certains fichiers Lisp, l'emplacement du cadre initial et ainsi de suite. + + Emacs accepte d’autres arguments de ligne de commande qui lui signifient plusieurs choses : le chargement de certains fichiers Lisp, l’emplacement du cadre initial et ainsi de suite. @@ -19222,8 +19222,8 @@ qu'il a un champ limité des valeurs de nombre entier. Emacs also recognizes control characters that are entered using @dfn{modifier keys}. - - Emacs reconnait également des caractères de contrôle entrés à l'aides de @dfn{touches de modification}. + + Emacs reconnait également des caractères de contrôle entrés à l’aides de @dfn{touches de modification}. @@ -19328,8 +19328,8 @@ chaque passe d'Emacs ! Emacs has commands for compiling files of Emacs Lisp code (@pxref{Byte Compilation,,, elisp, the Emacs Lisp Reference Manual}) and programs in C and other languages (@pxref{Compilation}). - - Emacs dispose de commandes pour compiler les fichiers en code Emacs Lisp (@pxref{Compilation,,, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}), en C et en d'autres langages (@pxref{Compilation}). + + Emacs dispose de commandes pour compiler les fichiers en code Emacs Lisp (@pxref{Compilation,,, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}), en C et en d’autres langages (@pxref{Compilation}). @@ -19354,8 +19354,8 @@ chaque passe d'Emacs ! Emacs keeps track of this to help you see which abbrevs you actually use, so that you can eliminate those that you don't use often. - - Emacs conserve la trace de ceci pour vous aider à voir quelles abréviations vous utilisez réellement, afin que vous puissiez éliminer celles que vous n'utilisez pas souvent. + + Emacs conserve la trace de ceci pour vous aider à voir quelles abréviations vous utilisez réellement, afin que vous puissiez éliminer celles que vous n’utilisez pas souvent. @@ -19442,8 +19442,8 @@ chaque passe d'Emacs ! Emacs will offer to save abbrevs automatically if you have changed any of them, whenever it offers to save all files (for @kbd{C-x s} or @kbd{C-x C-c}). - - Emacs vous proposera d'enregistrer les abréviations automatiquement si vous avez modifié l'une d'entre elles à chaque fois qu'il propose d'enregistrer tous les fichiers (avec @kbd{C-x s} ou @kbd{C-x C-c}). + + Emacs vous proposera d’enregistrer les abréviations automatiquement si vous avez modifié l’une d’entre elles à chaque fois qu’il propose d’enregistrer tous les fichiers (avec @kbd{C-x s} ou @kbd{C-x C-c}). @@ -20151,8 +20151,8 @@ of this license document, but changing it is not allowed. Expand the abbrev before point (@code{expand-abbrev}). - - pour remplacer l'abréviation avant le point (@code{expand-abbrev}). + + pour remplacer l’abréviation avant le point (@code{expand-abbrev}). @@ -20583,8 +20583,8 @@ of this license document, but changing it is not allowed. Finally, I hope to convey some of the skills for using Emacs to learn aspects of programming that you don't know. - - Et finalement, j'espère vous transmettre certaines compétences qui vous permettront d'utiliser Emacs pour apprendre des aspects de la programmation qui vous sont inconnus. + + Et finalement, j’espère vous transmettre certaines compétences qui vous permettront d’utiliser Emacs pour apprendre des aspects de la programmation qui vous sont inconnus. @@ -20599,8 +20599,8 @@ of this license document, but changing it is not allowed. Finally, it's possible to break the repetition chain automatically after some amount of idle time: customize the user option @code{repeat-exit-timeout} to specify the idle time in seconds after which this transient repetition mode will be turned off automatically. - - Enfin, il est possible de stopper une chaine de répétition automatiquement après une durée donnée de temps d'inactivité : il suffit de personnaliser l’option d'utilisateur @code{repeat-exit-timeout} pour spécifier le temps d'inactivité en secondes après lequel le mode de répétition transitoire se désactivera automatiquement. + + Enfin, il est possible de stopper une chaine de répétition automatiquement après une durée donnée de temps d’inactivité : il suffit de personnaliser l’option d’utilisateur @code{repeat-exit-timeout} pour spécifier le temps d’inactivité en secondes après lequel le mode de répétition transitoire se désactivera automatiquement. @@ -20687,8 +20687,8 @@ of this license document, but changing it is not allowed. First, insert @samp{re}. - - D'abord, insérez @samp{re}. + + D’abord, insérez @samp{re}. @@ -21064,8 +21064,8 @@ Software Foundation. For details about how Emacs internally handles input events, see @ref{Input Events,,, elisp, The Emacs Lisp Reference Manual}. - - Pour en savoir plus sur la manière dont Emacs gère ces événements d'entrée en interne, voir @ref{Événements d'entrée,,, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}. + + Pour en savoir plus sur la manière dont Emacs gère ces événements d’entrée en interne, voir @ref{Événements d’entrée,,, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}. @@ -21104,8 +21104,8 @@ Software Foundation. For example the current implementation for @code{post-forward-angle-brackets} could be: - - Par exemple, l'implémentation actuelle de @code{post-forward-angle-brackets} pourrait être : + + Par exemple, l’implémentation actuelle de @code{post-forward-angle-brackets} pourrait être : @@ -21160,8 +21160,8 @@ Software Foundation. For example, @kbd{C-x} is a prefix key, so typing @kbd{C-x} alone does not invoke a command; instead, Emacs waits for further input (if you pause for longer than a second, it echoes the @kbd{C-x} key to prompt for that input; @pxref{Echo Area}). - - Par exemple, @kbd{C-x} est une séquence préfixe et taper @kbd{C-x} seulement n'appelle pas de commande, Emacs attend une entrée (si vous ne tapez rien pendant plus d'une seconde, Emacs va afficher @kbd{C-x}pour demander cette entrée ; @pxref{Zone d'écho}). + + Par exemple, @kbd{C-x} est une séquence préfixe et taper @kbd{C-x} seulement n’appelle pas de commande, Emacs attend une entrée (si vous ne tapez rien pendant plus d’une seconde, Emacs va afficher @kbd{C-x}pour demander cette entrée ; @pxref{Zone d'écho}). @@ -21236,8 +21236,8 @@ dans une série pseudo-aléatoire. For example, giving @kbd{C-f} an argument of ten causes it to move point forward by ten characters instead of one. - - Par exemple, donner un argument de dix à @kbd{C-f} avance de dix caractères plutôt que d'un. + + Par exemple, donner un argument de dix à @kbd{C-f} avance de dix caractères plutôt que d’un. @@ -21252,8 +21252,8 @@ dans une série pseudo-aléatoire. For example, if the buffer contains @samp{does this follow } and you type @kbd{f o M-/}, the effect is to insert @samp{follow} because that is the last word in the buffer that starts with @samp{fo}. - - Par exemple, si le tampon contient @samp{ça n'est pas folichon} et que vous saisissez @kbd{f o M-/}, Emacs va insérer @samp{folichon} car c'est le dernier mot dans le tampon qui commence par @samp{fo}. + + Par exemple, si le tampon contient @samp{ça n’est pas folichon} et que vous saisissez @kbd{f o M-/}, Emacs va insérer @samp{folichon} car c’est le dernier mot dans le tampon qui commence par @samp{fo}. @@ -21268,16 +21268,16 @@ dans une série pseudo-aléatoire. For example, if the user types @samp{foo bar} (seven characters) and there is an abbrev @samp{fubar} defined (five characters), the user will not get any suggestion unless the threshold is set to the number 2 or lower. - - Par exemple, si l'utilisateur saisi @samp{foo bar}(sept caractères) et il existe une abréviation définie comme @samp{fubar} (5 caractères), l'utilisateur n'aura une suggestion que si le seuil est établi a 2 ou moins. + + Par exemple, si l’utilisateur saisi @samp{foo bar}(sept caractères) et il existe une abréviation définie comme @samp{fubar} (5 caractères), l’utilisateur n’aura une suggestion que si le seuil est établi a 2 ou moins. For example, if there is an abbrev @samp{foo} with the expansion @samp{find outer otter}, and you manually type @samp{find outer otter}, Emacs can notice this and show a hint in the echo area when you have stopped typing. - - Par exemple, s'il existe un abréviation @samp{npo} avec le remplacement @samp{ne pas oublier} et que vous entrez manuellement @samp{ne pas oublier}, Emacs peut remarquer ceci et vous afficher un indice dans la zone d'écho quand vous avez cessé d'écrire. + + Par exemple, s’il existe un abréviation @samp{npo} avec le remplacement @samp{ne pas oublier} et que vous entrez manuellement @samp{ne pas oublier}, Emacs peut remarquer ceci et vous afficher un indice dans la zone d'écho quand vous avez cessé d'écrire. @@ -21308,8 +21308,8 @@ dans une série pseudo-aléatoire. For example, in a Lisp file, this command tries to get the entire current defun onto the screen if possible. - - Par exemple, dans un fichier Lisp, cette commande essaye d'afficher la totalité de la defun actuelle à l'écran si possible. + + Par exemple, dans un fichier Lisp, cette commande essaye d’afficher la totalité de la defun actuelle à l'écran si possible. @@ -21367,8 +21367,8 @@ retourne toujours @minus{}1457731, et le second renvoie toujours For example, the command @kbd{C-k} (@code{kill-line}) with argument @var{n} kills @var{n} lines, including their terminating newlines. - - Par exemple, la commande @kbd{C-k} (@code{kill-line}) avec l'argument @var{n} coupe @var{n} lignes, y compris leur caractère terminal de fin de ligne. + + Par exemple, la commande @kbd{C-k} (@code{kill-line}) avec l’argument @var{n} coupe @var{n} lignes, y compris leur caractère terminal de fin de ligne. @@ -21608,8 +21608,8 @@ numbers} suffit. For other completion options and features, see @ref{Completion Options}. - - Pour d'autres options et fonctions de complétion, voir @ref{Options de complétion}. + + Pour d’autres options et fonctions de complétion, voir @ref{Options de complétion}. @@ -21701,16 +21701,16 @@ de les distinguer (mais rapporte le signal, si vous l'affichez). For works in formats which do not have any title page as such, ``Title Page'' means the text near the most prominent appearance of the work's title, preceding the beginning of the body of the text. - - For works in formats which do not have any title page as such, ``Title Page'' means the text near the most prominent appearance of the work's title, preceding the beginning of the body of the text. + + For works in formats which do not have any title page as such, ``Title Page'' means the text near the most prominent appearance of the work’s title, preceding the beginning of the body of the text. For your freedom's sake, we urge you to switch to a free operating system. - - Pour votre liberté, nous vous exhortons à passer à un système d'exploitation libre. + + Pour votre liberté, nous vous exhortons à passer à un système d’exploitation libre. @@ -21885,8 +21885,8 @@ de les distinguer (mais rapporte le signal, si vous l'affichez). From a terminal window running a Unix shell on a GUI terminal, you can run Emacs in the background with @kbd{emacs &}; this way, Emacs won't tie up the terminal window, so you can use it to run other shell commands. - - À partir d'une fenêtre de terminal qui exécute un shell Unix dans un terminal GUI, vous pouvez exécuter Emacs en arrière-plan avec la commande @kbd{emacs &} ; de cette façon, Emacs n'occupera pas la fenêtre du terminal, ce qui vous permettra de l'utiliser pour exécuter d'autres commandes shell + + À partir d’une fenêtre de terminal qui exécute un shell Unix dans un terminal GUI, vous pouvez exécuter Emacs en arrière-plan avec la commande @kbd{emacs &} ; de cette façon, Emacs n’occupera pas la fenêtre du terminal, ce qui vous permettra de l’utiliser pour exécuter d’autres commandes shell @@ -21965,8 +21965,8 @@ de les distinguer (mais rapporte le signal, si vous l'affichez). Functions, variables, macros, commands, user options, and special forms are described in this manual in a uniform format. - - Des fonctions, les variables, les macros, les commandes, les options d'utilisateur, et les formulaires spéciaux sont décrits dans ce manuel dans un format uniforme. + + Des fonctions, les variables, les macros, les commandes, les options d’utilisateur, et les formulaires spéciaux sont décrits dans ce manuel dans un format uniforme. @@ -22093,8 +22093,8 @@ de les distinguer (mais rapporte le signal, si vous l'affichez). GNU Emacs is much @strong{more than a text editor;} over the years, it has expanded to become @strong{an entire workflow environment,} impressing programmers with its integrated debugging and project-management features. - - GNU Emacs est bien @strong{plus qu'un éditeur de texte} ; au fil des ans il s'est développé pour devenir un @strong{environement de flux de travail entier} qui impressionne les programmeurs par son débogage intégré et ses fonctions de gestion de projet. + + GNU Emacs est bien @strong{plus qu’un éditeur de texte} ; au fil des ans il s’est développé pour devenir un @strong{environement de flux de travail entier} qui impressionne les programmeurs par son débogage intégré et ses fonctions de gestion de projet. @@ -22345,8 +22345,8 @@ Free Software Foundation, Inc. Gnu's Not Unix! - - Gnu n'est pas Unix ! + + Gnu n’est pas Unix ! @@ -22489,8 +22489,8 @@ Free Software Foundation, Inc. Hard newlines are used to separate paragraphs, or anywhere there needs to be a line break regardless of how the text is filled; soft newlines are used for filling. - - Une fin de ligne réelle est utilisée pour séparer des paragraphes, ou à n'importe quel endroit où il faut un saut de ligne sans tenir compte de la manière dont la page est remplie ; une fin de ligne visuelle est utilisée pour le remplissage de la page. + + Une fin de ligne réelle est utilisée pour séparer des paragraphes, ou à n’importe quel endroit où il faut un saut de ligne sans tenir compte de la manière dont la page est remplie ; une fin de ligne visuelle est utilisée pour le remplissage de la page. @@ -22521,8 +22521,8 @@ Free Software Foundation, Inc. He has received the ACM Grace Hopper Award, a MacArthur Foundation fellowship, the Electronic Frontier Foundation's Pioneer award, the Takeda Award for Social/Economic Betterment, and the ACM Software and System Award, as well as several doctorates @emph{honoris causa.} - - Il est récipiendaire du prix Grace Hopper de l'ACM, d’une bourse de la Fondation MacArthur, du prix Pioneer de l'Electronic Frontier Foundation, du prix Takeda pour l'amélioration sociale/économique et du prix ACM Software and System, ainsi que de plusieurs doctorats @emph{honoris causa}. + + Il est récipiendaire du prix Grace Hopper de l’ACM, d’une bourse de la Fondation MacArthur, du prix Pioneer de l’Electronic Frontier Foundation, du prix Takeda pour l’amélioration sociale/économique et du prix ACM Software and System, ainsi que de plusieurs doctorats @emph{honoris causa}. @@ -22673,8 +22673,8 @@ Free Software Foundation, Inc. Hence, enabling auto-reverting for a non-file buffer does not always guarantee that all information in the buffer is up-to-date, and does not necessarily make manual reverts useless. - - Ainsi, activer l'auto-rétablissement pour des tampons non-fichier ne garantie pas toujours que toute l'information du tampon est à jour et ne rend pas nécessairement inutiles les rétablissements manuels. + + Ainsi, activer l’auto-rétablissement pour des tampons non-fichier ne garantie pas toujours que toute l’information du tampon est à jour et ne rend pas nécessairement inutiles les rétablissements manuels. @@ -22809,8 +22809,8 @@ Free Software Foundation, Inc. Here we have used the special macro @code{lambda} to construct an anonymous function (@pxref{Lambda Expressions,,, elisp, The Emacs Lisp Reference Manual}), which calls @code{auto-fill-mode} with an argument of @code{-1} to disable the minor mode. - - Nous avons utilisé ici la macro spéciale @code{lambda} pour construire une fonction anonyme (@pxref{Expressions lambda,,, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}), qui appelle @code{auto-fill-mode} avec l'argument @code{-1} pour désactiver le mode mineur. + + Nous avons utilisé ici la macro spéciale @code{lambda} pour construire une fonction anonyme (@pxref{Expressions lambda,,, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}), qui appelle @code{auto-fill-mode} avec l’argument @code{-1} pour désactiver le mode mineur. @@ -22826,8 +22826,8 @@ pour faire ceci : Here, @kbd{C-u} terminates the prefix argument, so that the next keystroke begins the command that you want to execute. - - Ici, @kbd{C-u} termine l'argument préfixe afin que la touche suivante commence la commande que vous souhaitez exécuter. + + Ici, @kbd{C-u} termine l’argument préfixe afin que la touche suivante commence la commande que vous souhaitez exécuter. @@ -22842,8 +22842,8 @@ pour faire ceci : Here, the varlist is @code{((birch 3) pine fir (oak 'some))}. - - Et voilà, la varlist est @code{((bouleau 3) pin peuplier (chêne 'quelques))}. + + Et voilà, la varlist est @code{((bouleau 3) pin peuplier (chêne ’quelques))}. @@ -23668,8 +23668,8 @@ pour faire ceci : However, Emacs Lisp is more than a mere extension language; it is a full computer programming language in its own right. - - Cependant, Emacs Lisp est plus qu'un simple langage d'extension ; c'est un langage de programmation informatique complet et autonome. + + Cependant, Emacs Lisp est plus qu’un simple langage d’extension ; c’est un langage de programmation informatique complet et autonome. @@ -23710,16 +23710,16 @@ ainsi les deux bits à l'extrême droite de la valeur retournée sont 0. However, if the command you want to repeat prompts for input, or uses a numeric argument in another way, that method won't work. - - Cependant, si la commande que vous souhaitez répéter demande une entrée ou utilise un argument numérique d'une autre manière, cette méthode ne fonctionnera pas. + + Cependant, si la commande que vous souhaitez répéter demande une entrée ou utilise un argument numérique d’une autre manière, cette méthode ne fonctionnera pas. However, if the expansion contains a complex mixed case pattern, and the dynamic abbrev matches this pattern as far as it goes, then the expansion is always copied verbatim, regardless of those variables. - - Cependant, si un remplacement contient un motif complexe de casse mixte et si l'abréviation dynamique correspond à ce motif autant que possible, alors le remplacement est toujours copié tel quel, sans tenir compte de ces variables. + + Cependant, si un remplacement contient un motif complexe de casse mixte et si l’abréviation dynamique correspond à ce motif autant que possible, alors le remplacement est toujours copié tel quel, sans tenir compte de ces variables. @@ -23750,8 +23750,8 @@ ainsi les deux bits à l'extrême droite de la valeur retournée sont 0. However, if you set the variable @code{next-line-add-newlines} to a non-@code{nil} value, @kbd{C-n} on the last line of a buffer creates an additional line at the end and moves down into it. - - Cependant, si vous assignez à la variable @code{next-line-add-newlines} une valeur autre que @code{nil}, @kbd{C-n} appelé sur la dernière ligne du tampon créera une ligne additionnelle à la fin et s'y déplacera. + + Cependant, si vous assignez à la variable @code{next-line-add-newlines} une valeur autre que @code{nil}, @kbd{C-n} appelé sur la dernière ligne du tampon créera une ligne additionnelle à la fin et s’y déplacera. @@ -23777,8 +23777,8 @@ représentation des nombres entiers dans une future version d'Emacs. However, it may be easier to see what you are doing if you first make a blank line and then insert the desired text into it. - - Cependant, il peut être plus facile de voir ce que vous faites si vous insérez d'abord une ligne vide, puis le texte désiré dans cette ligne. + + Cependant, il peut être plus facile de voir ce que vous faites si vous insérez d’abord une ligne vide, puis le texte désiré dans cette ligne. @@ -23827,8 +23827,8 @@ Emacs. However, this is not guaranteed. - - Cependant, ce comportement n'est pas garanti. + + Cependant, ce comportement n’est pas garanti. @@ -24063,8 +24063,8 @@ il renvoie cet argument. If @code{uniquify-buffer-name-style} is set to @code{nil}, the buffer names simply get @samp{<2>}, @samp{<3>}, etc.@: appended. - - Si @code{uniquify-buffer-name-style} a pour valeur @code{nil}, les noms de tampons n'ont que @samp{<2>}, @samp{<3>}, etc.@: ajouté. + + Si @code{uniquify-buffer-name-style} a pour valeur @code{nil}, les noms de tampons n’ont que @samp{<2>}, @samp{<3>}, etc.@: ajouté. @@ -24143,8 +24143,8 @@ renvoient sans changement si c’est déjà un nombre entier. If @var{from} and @var{to} are omitted, @var{var} is bound to @code{nil} before the loop begins, and the loop exits if @var{var} is non-@code{nil} at the beginning of an iteration. - - Si @var{from} et @var{to} sont omis, @var{var} est lié à @code{nil} avant que la boucle commence, et la boucle est arrêtée si @var{var} est non-@code{nil} au début d'une itération. + + Si @var{from} et @var{to} sont omis, @var{var} est lié à @code{nil} avant que la boucle commence, et la boucle est arrêtée si @var{var} est non-@code{nil} au début d’une itération. @@ -24159,8 +24159,8 @@ renvoient sans changement si c’est déjà un nombre entier. If @var{human} is non-@code{nil}, the description is human-oriented. - - Si @var{human} est non-@code{nil}, la description est orientée pour l'humain. + + Si @var{human} est non-@code{nil}, la description est orientée pour l’humain. @@ -24201,8 +24201,8 @@ n’est pas fourni, alors le numéro 19 est appliqué par défaut. If Emacs is launched from the shell, it will automatically inherit these environment variables and its subprocesses will inherit them from it. - - Si Emacs est lancé à partir du shell il héritera automatiquement de ces variables d'environnement et ses sous-processus les hériteront de lui. + + Si Emacs est lancé à partir du shell il héritera automatiquement de ces variables d’environnement et ses sous-processus les hériteront de lui. @@ -24241,8 +24241,8 @@ n’est pas fourni, alors le numéro 19 est appliqué par défaut. If a key sequence isn't long enough to invoke a command, we call it a @dfn{prefix key}; from the preceding example, we see that @kbd{C-x} and @kbd{C-x 4} are prefix keys. - - Si une séquence seule n'est pas suffisante pour appeler une commande, nous parlons de @dfn{séquence préfixe}. De l'exemple précédent nous voyons que @kbd{C-x} et @kbd{C-x 4} sont des séquences préfixe. + + Si une séquence seule n’est pas suffisante pour appeler une commande, nous parlons de @dfn{séquence préfixe}. De l’exemple précédent nous voyons que @kbd{C-x} et @kbd{C-x 4} sont des séquences préfixe. @@ -24281,8 +24281,8 @@ n’est pas fourni, alors le numéro 19 est appliqué par défaut. If all recorded changes have already been undone, the undo command displays an error message and does nothing. - - Si toutes les modifications enregistrées ont été annulées, la commande d'annulation imprime un message d'erreur et ne fait rien d'autre. + + Si toutes les modifications enregistrées ont été annulées, la commande d’annulation imprime un message d’erreur et ne fait rien d’autre. @@ -24331,8 +24331,8 @@ flottante, même si elle était donnée comme nombre entier. If either of these functions is called with @code{nil} as the argument, it uses the file given by the variable @code{abbrev-file-name}, which is @file{~/.emacs.d/abbrev_defs} by default. - - Si l'une de ces fonctions est appelée avec l'argument @code{nil}, elle utilise le fichier donné par la variable @code{abbrev-file-name} qui est @file{~/.emacs.d/abbrev_defs} par défaut. + + Si l’une de ces fonctions est appelée avec l’argument @code{nil}, elle utilise le fichier donné par la variable @code{abbrev-file-name} qui est @file{~/.emacs.d/abbrev_defs} par défaut. @@ -24363,8 +24363,8 @@ flottante, même si elle était donnée comme nombre entier. If not, an argument of zero to @kbd{C-x a g} means to use the contents of the region. - - sinon, un argument de zéro à @kbd{C-x a g} signifie qu'il faut utiliser le contenu de la région. + + sinon, un argument de zéro à @kbd{C-x a g} signifie qu’il faut utiliser le contenu de la région. @@ -24427,8 +24427,8 @@ flottante, même si elle était donnée comme nombre entier. If point was at the beginning of a line, this deletes the preceding newline, joining this line to the previous one. - - Si le point était au début d'une ligne, ceci supprime la fin de ligne qui précède et colle la ligne à la ligne précédente. + + Si le point était au début d’une ligne, ceci supprime la fin de ligne qui précède et colle la ligne à la ligne précédente. @@ -24494,24 +24494,24 @@ l’inclure dans le manuel. If the Buffer Menu inappropriately gets marked modified, just revert it manually using @kbd{g} and auto-reverting will resume. - - Si le menu Tampons est malencontreusement marqué comme étant modifié, il suffit de le rétablir manuellement avec @kbd{g} pour que l'auto-rétablissement reprenne. + + Si le menu Tampons est malencontreusement marqué comme étant modifié, il suffit de le rétablir manuellement avec @kbd{g} pour que l’auto-rétablissement reprenne. If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these copies of the Document, then if the Document is less than one half of the entire aggregate, the Document's Cover Texts may be placed on covers that bracket the Document within the aggregate, or the electronic equivalent of covers if the Document is in electronic form. - - If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these copies of the Document, then if the Document is less than one half of the entire aggregate, the Document's Cover Texts may be placed on covers that bracket the Document within the aggregate, or the electronic equivalent of covers if the Document is in electronic form. + + If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these copies of the Document, then if the Document is less than one half of the entire aggregate, the Document’s Cover Texts may be placed on covers that bracket the Document within the aggregate, or the electronic equivalent of covers if the Document is in electronic form. If the Dired buffer is marked modified and there are no changes you want to protect, then most of the time you can make auto-reverting resume by manually reverting the buffer using @kbd{g}. - - Si le tampon Dired est indiqué comme étant modifé et qu'il n'y a aucune modification que vous souhaitez conserver, la plupart du temps il est possible de relancer l'auto-rétablissement en rétablissant le tampon manuellement à l'aide de @kbd{g}. + + Si le tampon Dired est indiqué comme étant modifé et qu’il n’y a aucune modification que vous souhaitez conserver, la plupart du temps il est possible de relancer l’auto-rétablissement en rétablissant le tampon manuellement à l’aide de @kbd{g}. @@ -24550,8 +24550,8 @@ l’inclure dans le manuel. If the Document specifies that a proxy can decide which future versions of this License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Document. - - If the Document specifies that a proxy can decide which future versions of this License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Document. + + If the Document specifies that a proxy can decide which future versions of this License can be used, that proxy’s public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Document. @@ -24582,8 +24582,8 @@ l’inclure dans le manuel. If the bug is that the Emacs Manual or the Emacs Lisp Reference Manual fails to describe the actual behavior of Emacs, or that the text is confusing, copy in the text from the manual which you think is at fault. - - Si le bogue provient du fait que le Manuel de GNU Emacs ou le Manuel de référence GNU Emacs Lisp ne décrivent pas le comportement réel d'Emacs, ou bien si les manuels sont peu clairs, copiez le texte du manuel qui vous semple fautif. + + Si le bogue provient du fait que le Manuel de GNU Emacs ou le Manuel de référence GNU Emacs Lisp ne décrivent pas le comportement réel d’Emacs, ou bien si les manuels sont peu clairs, copiez le texte du manuel qui vous semple fautif. @@ -24673,8 +24673,8 @@ pêcher en radians entre le vecteur @code{[@var{x}, @var{y}]} et l’axis If the result you want is the terminating non-word character plus the unexpanded abbrev, you must reinsert the terminating character, quoting it with @kbd{C-q}. - - Si le résultat souhaité est le caractère séparateur de mot plus l'abréviation non remplacée, il faut insérer le caractère avec @kbd{C-q}. + + Si le résultat souhaité est le caractère séparateur de mot plus l’abréviation non remplacée, il faut insérer le caractère avec @kbd{C-q}. @@ -24689,24 +24689,24 @@ pêcher en radians entre le vecteur @code{[@var{x}, @var{y}]} et l’axis If the user option @code{what-cursor-show-names} is non-@code{nil}, the name of the character, as defined by the Unicode Character Database, is shown as well. - - Si l'option d'utilisateur @code{what-cursor-show-names} a une valeur autre que @code{nil}, le nom du caractère, tel qu'il est défini dans la base de données des caractères Unicode, est également affiché. + + Si l’option d’utilisateur @code{what-cursor-show-names} a une valeur autre que @code{nil}, le nom du caractère, tel qu’il est défini dans la base de données des caractères Unicode, est également affiché. If the value is @code{case-fold-search} (the default), then the variable @code{case-fold-search} controls whether to ignore case while searching for expansions (@pxref{Lax Search}). - - Si sa valeur est @code{case-fold-search} (la valeur par défaut), alors la variable @code{case-fold-search} contrôle s'il faut ignorer la casse en cherchant les remplacements (@pxref{Recherche flexible}). + + Si sa valeur est @code{case-fold-search} (la valeur par défaut), alors la variable @code{case-fold-search} contrôle s’il faut ignorer la casse en cherchant les remplacements (@pxref{Recherche flexible}). If the value is @code{case-replace} (the default), then the variable @code{case-replace} controls whether to copy the expansion verbatim (@pxref{Replacement and Lax Matches}). - - Si sa valeur est @code{case-replace} (la valeur par défaut), alors la variable @code{case-replace} contrôle s'il faut copier le remplacement tel quel (@pxref{Remplacement et correspondances flexibles}). + + Si sa valeur est @code{case-replace} (la valeur par défaut), alors la variable @code{case-replace} contrôle s’il faut copier le remplacement tel quel (@pxref{Remplacement et correspondances flexibles}). @@ -24739,16 +24739,16 @@ définis, mais elles ne sont pas développées automatiquement. If the variable @code{kill-whole-line} is non-@code{nil}, @kbd{C-k} at the very beginning of a line kills the entire line including the following newline. - - Si la variable @code{kill-whole-line} est autre que @code{nil}, @kbd{C-k} en tout début d'une ligne coupe la ligne entière avec la fin-de-ligne. + + Si la variable @code{kill-whole-line} est autre que @code{nil}, @kbd{C-k} en tout début d’une ligne coupe la ligne entière avec la fin-de-ligne. If the variable @code{recenter-redisplay} has a non-@code{nil} value, each invocation of @kbd{C-l} also clears and redisplays the screen; the special value @code{tty} (the default) says to do this on text-terminal frames only. - - Si la variable @code{recenter-redisplay} a une valeur autre que @code{nil}, chaque appel de @kbd{C-l} rafraîchira l'écran ; la valeur spéciale @code{tty} (par défaut) indique qu'il faut faire ceci seulement sur les cadres de terminaux textuels. + + Si la variable @code{recenter-redisplay} a une valeur autre que @code{nil}, chaque appel de @kbd{C-l} rafraîchira l'écran ; la valeur spéciale @code{tty} (par défaut) indique qu’il faut faire ceci seulement sur les cadres de terminaux textuels. @@ -24817,8 +24817,8 @@ optionnellement. If they have nothing in common, @kbd{C-M-/} displays a list of completions, from which you can select a choice in the usual manner. - - S'ils n'ont rien en commun, @kbd{C-M-/} affiche une liste de remplacements dans laquelle vous pouvez faire un choix de la manière habituelle. + + S’ils n’ont rien en commun, @kbd{C-M-/} affiche une liste de remplacements dans laquelle vous pouvez faire un choix de la manière habituelle. @@ -24865,8 +24865,8 @@ optionnellement. If you actually want the text of the abbrev in the buffer, rather than its expansion, you can accomplish this by inserting the following punctuation with @kbd{C-q}. - - Si vous voulez vraiment le texte de l'abréviation dans le tampon plutôt que son remplacement, vous pouvez le faire en insérant le caractère séparateur de mot qui suit à l'aide de @kbd{C-q}. + + Si vous voulez vraiment le texte de l’abréviation dans le tampon plutôt que son remplacement, vous pouvez le faire en insérant le caractère séparateur de mot qui suit à l’aide de @kbd{C-q}. @@ -24913,8 +24913,8 @@ optionnellement. If you are reading this in Info using GNU Emacs, you can read through this whole document just by pressing the space bar, @key{SPC}. - - Si vous lisez ce manuel dans Info en utilisant GNU Emacs, vous pouvez lire la totalité du document en pressant seulement la barre d'espace @key{SPC} + + Si vous lisez ce manuel dans Info en utilisant GNU Emacs, vous pouvez lire la totalité du document en pressant seulement la barre d’espace @key{SPC} @@ -25027,8 +25027,8 @@ ce manuel est indépendant. If you don't know for sure that you need it, you don't. - - Si vous n'avez pas la certitude d'en avoir besoin, c’est que vous n’en avez pas besoin. + + Si vous n’avez pas la certitude d’en avoir besoin, c’est que vous n’en avez pas besoin. @@ -25067,8 +25067,8 @@ ce manuel est indépendant. If you enter more than one digit, you need not hold down the @key{Meta} key for the second and subsequent digits. - - Si vous saisissez plus d'un chiffre, il est nécessaire de maintenir la touche @key{Meta} pressée pour le second chiffre et les suivants. + + Si vous saisissez plus d’un chiffre, il est nécessaire de maintenir la touche @key{Meta} pressée pour le second chiffre et les suivants. @@ -25085,9 +25085,9 @@ affiché est inséré dans le tampon. If you execute the example by other means (such as by evaluating the function @code{eval-region}), the printed text is displayed in the echo area. - - Si vous exécutez l'exemple par -d'autres moyens (comme pour évaluer la fonction @code{eval-region}), + + Si vous exécutez l’exemple par +d’autres moyens (comme pour évaluer la fonction @code{eval-region}), le texte affiché est montré dans le secteur d'écho. @@ -25159,8 +25159,8 @@ le texte affiché est montré dans le secteur d'écho. If you intend to use any of these commands, you might want to give them key bindings (@pxref{Init Rebinding}). - - Si vous souhaitez utiliser ces commandes, envisagez de leur assigner des raccourcis-clavier (@pxref{Raccourcis-clavier à l'initialisation}). + + Si vous souhaitez utiliser ces commandes, envisagez de leur assigner des raccourcis-clavier (@pxref{Raccourcis-clavier à l’initialisation}). @@ -25175,8 +25175,8 @@ le texte affiché est montré dans le secteur d'écho. If you kill the current buffer, another buffer becomes current: one that was current in the recent past but is not displayed in any window now. - - Si vous supprimez le tampon courant, un autre tampon est sélectionné ; un tampon qui a été sélectionné dans un passé récent et qui n'apparaît à ce moment dans aucune fenêtre. + + Si vous supprimez le tampon courant, un autre tampon est sélectionné ; un tampon qui a été sélectionné dans un passé récent et qui n’apparaît à ce moment dans aucune fenêtre. @@ -25224,8 +25224,8 @@ similitudes. If you prefer, you can make Emacs insert a newline automatically when a line gets too long, by using Auto Fill mode. - - Si vous préférez, vous pouvez utiliser le mode Remplissage automatique (Auto Fill) pour qu'Emacs insère une fin de ligne automatiquement quand la ligne devient trop longue. + + Si vous préférez, vous pouvez utiliser le mode Remplissage automatique (Auto Fill) pour qu’Emacs insère une fin de ligne automatiquement quand la ligne devient trop longue. @@ -25240,40 +25240,40 @@ similitudes. If you publish printed copies (or copies in media that commonly have printed covers) of the Document, numbering more than 100, and the Document's license notice requires Cover Texts, you must enclose the copies in covers that carry, clearly and legibly, all these Cover Texts: Front-Cover Texts on the front cover, and Back-Cover Texts on the back cover. - - If you publish printed copies (or copies in media that commonly have printed covers) of the Document, numbering more than 100, and the Document's license notice requires Cover Texts, you must enclose the copies in covers that carry, clearly and legibly, all these Cover Texts: Front-Cover Texts on the front cover, and Back-Cover Texts on the back cover. + + If you publish printed copies (or copies in media that commonly have printed covers) of the Document, numbering more than 100, and the Document’s license notice requires Cover Texts, you must enclose the copies in covers that carry, clearly and legibly, all these Cover Texts: Front-Cover Texts on the front cover, and Back-Cover Texts on the back cover. If you read this document in Info inside of GNU Emacs, you can run the programs as they appear. - - Si vous lisez ce document dans Info à l'intérieur d'Emacs, vous pourrez exécuter les programmes tels-quels + + Si vous lisez ce document dans Info à l’intérieur d’Emacs, vous pourrez exécuter les programmes tels-quels If you rebind @kbd{C-n} to the command @code{forward-word}, @kbd{C-n} will move forward one word instead. - - Si vous liez @kbd{C-n} à la commande @code{forward-word}, @kbd{C-n} avancera d'un mot à la place. + + Si vous liez @kbd{C-n} à la commande @code{forward-word}, @kbd{C-n} avancera d’un mot à la place. If you repeat @kbd{C-/} (or its aliases), each repetition undoes another, earlier change, back to the limit of the undo information available. - - Si vous répétez @kbd{C-/} (ou ses alias), chaque répétition annule une autre annulation précédente, jusqu'à la limite des informations d'annulation disponibles. + + Si vous répétez @kbd{C-/} (ou ses alias), chaque répétition annule une autre annulation précédente, jusqu'à la limite des informations d’annulation disponibles. If you repeat the @kbd{M-/} to look for another expansion, do not specify an argument. - - Si vous répétez @kbd{M-/} pour chercher un autre remplacement, ne spécifiez par d'argument. + + Si vous répétez @kbd{M-/} pour chercher un autre remplacement, ne spécifiez par d’argument. @@ -25304,8 +25304,8 @@ similitudes. If you specify a buffer that does not exist, @kbd{C-x b} creates a new, empty buffer that is not visiting any file, and selects it for editing. - - Si vous spécifiez un tampon qui n'existe pas, @kbd{C-x b} crée un nouveau tampon vide qui ne consulte aucun fichier et le sélectionne pour modifications. + + Si vous spécifiez un tampon qui n’existe pas, @kbd{C-x b} crée un nouveau tampon vide qui ne consulte aucun fichier et le sélectionne pour modifications. @@ -25328,8 +25328,8 @@ similitudes. If you specify a name that is in use for some other buffer, an error happens and no renaming is done. - - Si vous spécifiez un nom utilisé par un autre tampon, une erreur survient et le renommage n'est pas fait. + + Si vous spécifiez un nom utilisé par un autre tampon, une erreur survient et le renommage n’est pas fait. @@ -25380,16 +25380,16 @@ l’effort de l’écrire et de l’envoyer. If you try to save it, Emacs asks for the file name to use, and the buffer's major mode is re-established taking that file name into account (@pxref{Choosing Modes}). - - Si vous essayez de l'enregistrer, Emacs vous demandera le nom de fichier à utiliser et le mode majeur sera de nouveau établi en tenant compte du nom de fichier (@pxref{Choisir les modes}). + + Si vous essayez de l’enregistrer, Emacs vous demandera le nom de fichier à utiliser et le mode majeur sera de nouveau établi en tenant compte du nom de fichier (@pxref{Choisir les modes}). If you try to save the indirect buffer, that actually works by saving the base buffer. - - Si vous essayez d'enregistrer le tampon indirect, le tampon de base est enregistré. + + Si vous essayez d’enregistrer le tampon indirect, le tampon de base est enregistré. @@ -25420,8 +25420,8 @@ l’effort de l’écrire et de l’envoyer. If you type @kbd{M-d M-@key{DEL} M-d M-@key{DEL}}, killing alternately forward and backward, you end up with @samp{a line of sample} as one entry in the kill ring, and @w{@samp{This is@ @ text.}} in the buffer. - - Si vous tapez @kbd{M-d M-@key{DEL} M-d M-@key{DEL}}, coupant alternativement en avant et en arrière, vous finissez avec @samp{une ligne d'exemple de} dans une entrée du presse-papiers, et @w{@samp{Voici@ @ texte.}} dans le tampon. + + Si vous tapez @kbd{M-d M-@key{DEL} M-d M-@key{DEL}}, coupant alternativement en avant et en arrière, vous finissez avec @samp{une ligne d’exemple de} dans une entrée du presse-papiers, et @w{@samp{Voici@ @ texte.}} dans le tampon. @@ -25453,8 +25453,8 @@ si deux valeurs sont des @emph{objets} identiques. If you use Emacs this way, the Emacs session accumulates valuable context, such as the kill ring, registers, undo history, and mark ring data, which together make editing more convenient. - - Si vous utilisez Emacs de cette façon, la session Emacs accumule un contexte précieux, comme la mémoire des coupes, les registres, l'historique d'annulation et les données de mémoire des marques. Ensemble, ils rendent l’écriture plus pratique. + + Si vous utilisez Emacs de cette façon, la session Emacs accumule un contexte précieux, comme la mémoire des coupes, les registres, l’historique d’annulation et les données de mémoire des marques. Ensemble, ils rendent l’écriture plus pratique. @@ -25495,8 +25495,8 @@ contacter la maintenance d'Emacs plus rapidement, envoyer le courrier If you want to have a line number displayed before each line, see @ref{Display Custom}. - - Si vous souhaitez afficher un numéro de ligne avant chaque ligne, consultez @ref{Personnalisation de l'affichage} + + Si vous souhaitez afficher un numéro de ligne avant chaque ligne, consultez @ref{Personnalisation de l’affichage} @@ -25551,8 +25551,8 @@ contacter la maintenance d'Emacs plus rapidement, envoyer le courrier If your keyboard does not have a @key{META} key, the @key{ESC} key prefix is used in place of it. - - Si votre clavier n'a pas de touche @key{META}, la touche @key{ESC} utilisée comme préfixe est alors utilisée à sa place. + + Si votre clavier n’a pas de touche @key{META}, la touche @key{ESC} utilisée comme préfixe est alors utilisée à sa place. @@ -25719,8 +25719,8 @@ contacter la maintenance d'Emacs plus rapidement, envoyer le courrier In Lisp code there are parentheses everywhere. - - où l'on trouve des parenthèses partout. + + où l’on trouve des parenthèses partout. @@ -25735,8 +25735,8 @@ contacter la maintenance d'Emacs plus rapidement, envoyer le courrier In Lisp, both data and programs are represented the same way; that is, they are both lists of words, numbers, or other lists, separated by whitespace and surrounded by parentheses. - - En Lisp, les données et les programmes sont représentés de la même façon. Ils sont tous représentés par des listes de mots, de nombres ou d'autres listes, séparés par des espaces et entourés de parenthèses + + En Lisp, les données et les programmes sont représentés de la même façon. Ils sont tous représentés par des listes de mots, de nombres ou d’autres listes, séparés par des espaces et entourés de parenthèses @@ -25759,8 +25759,8 @@ contacter la maintenance d'Emacs plus rapidement, envoyer le courrier In a function description, the name of the function being described appears first. - - Dans une description de fonction, le nom de la fonction étant décrite apparaît d'abord. + + Dans une description de fonction, le nom de la fonction étant décrite apparaît d’abord. @@ -25783,8 +25783,8 @@ contacter la maintenance d'Emacs plus rapidement, envoyer le courrier In addition to typing a lone keychord, you can prefix what you type with @kbd{C-u}, which is called the @dfn{universal argument}. - - En plus d'un accord simple, il est possible d'utiliser le préfixe @kbd{C-u} qu'on appelle l'@dfn{argument universel}. + + En plus d’un accord simple, il est possible d’utiliser le préfixe @kbd{C-u} qu’on appelle l'@dfn{argument universel}. @@ -25875,8 +25875,8 @@ de la valeur retournée sont placés. In contexts where a truth value is expected, any non-@code{nil} value is considered to be @var{true}. - - Dans les contextes où une vraie valeur est prévue, n'importe quelle valeur non-@code{nil} est considérée comme @var{true}. + + Dans les contextes où une vraie valeur est prévue, n’importe quelle valeur non-@code{nil} est considérée comme @var{true}. @@ -25915,8 +25915,8 @@ de la valeur retournée sont placés. In particular, if you want to apply a hook function to any programming language mode, add it to @code{prog-mode-hook}; Prog mode is a major mode that does little else than to let other major modes inherit from it, exactly for this purpose. - - Si vous souhaitez appliquer une fonction de déclencheur en particulier à n'importe quel mode de language de programmation, ajoutez-la à @code{prog-mode-hook}. Le mode Prog est un mode majeur qui ne fait rien de plus que de laisser d'autres modes majeurs en hériter, exactement dans ce but. + + Si vous souhaitez appliquer une fonction de déclencheur en particulier à n’importe quel mode de language de programmation, ajoutez-la à @code{prog-mode-hook}. Le mode Prog est un mode majeur qui ne fait rien de plus que de laisser d’autres modes majeurs en hériter, exactement dans ce but. @@ -25967,8 +25967,8 @@ gauche, alors que @code{lsh} met des 0 dans ces positions de bit. In that case, you can use Visual Line mode, which enables @dfn{word wrapping}: instead of wrapping long lines exactly at the right window edge, Emacs wraps them at the word boundaries (i.e., space or tab characters) nearest to the right window edge. - - Dans ce cas, il est possible d'utiliser le mode Visual Lines (lignes visuelles) qui active le @dfn{renvoi à la ligne automatique} : au lieu d'effectuer un renvoi à la ligne exactement au bord droit de la fenêtre, Emacs effectue le renvoi à la ligne à la séparation entre les mots (espace ou tabulation) la plus proche du bord droit de la fenêtre. + + Dans ce cas, il est possible d’utiliser le mode Visual Lines (lignes visuelles) qui active le @dfn{renvoi à la ligne automatique} : au lieu d’effectuer un renvoi à la ligne exactement au bord droit de la fenêtre, Emacs effectue le renvoi à la ligne à la séparation entre les mots (espace ou tabulation) la plus proche du bord droit de la fenêtre. @@ -26042,16 +26042,16 @@ appelé Scheme. In this manual, we write @code{()} when we wish to emphasize that it means the empty list, and we write @code{nil} when we wish to emphasize that it means the truth value @var{false}. - - Dans ce manuel, nous écrivons @code{()} quand nous souhaitons souligner qu'il signifie la liste vide, et nous écrivons @code{nil} quand nous souhaitons souligner qu'il signifie la vraie valeur @var{false}. + + Dans ce manuel, nous écrivons @code{()} quand nous souhaitons souligner qu’il signifie la liste vide, et nous écrivons @code{nil} quand nous souhaitons souligner qu’il signifie la vraie valeur @var{false}. In this special form, the arguments @var{from} and @var{to} are optional, but must both be present or both absent. - - Sous ce formulaire spécial, les arguments @var{from} et @var{to} sont facultatif, mais il faut qu'ils soient tous deux présents ou tous deux absents. + + Sous ce formulaire spécial, les arguments @var{from} et @var{to} sont facultatif, mais il faut qu’ils soient tous deux présents ou tous deux absents. @@ -26070,6 +26070,14 @@ appelé Scheme. Parties de l’exemple avec incrémentation + + + Incidentally, the atoms that make up our universe were named such when they were thought to be indivisible; but it has been found that physical atoms are not indivisible. + + + Par ailleurs, les atomes qui composent l’univers ont été nommés ainsi, car on les considérait à l’époque comme indivisibles, ce que la recherche a plus tard infirmé. + + Include an unaltered copy of this License. @@ -26531,8 +26539,8 @@ appelé Scheme. Insertion moves point forward, so that point remains just after the inserted text. - - L'insertion déplace le point vers l'avant afin que le point se trouve juste derrière le texte inséré. + + L’insertion déplace le point vers l’avant afin que le point se trouve juste derrière le texte inséré. @@ -26627,8 +26635,8 @@ appelé Scheme. Instead of trying the possible expansions one by one, it finds all of them, then inserts the text that they have in common. - - Au lieu d'essayer tous les remplacements possibles un par un, elle les trouve tous, puis insère le texte qu'ils ont en commun. + + Au lieu d’essayer tous les remplacements possibles un par un, elle les trouve tous, puis insère le texte qu’ils ont en commun. @@ -26717,8 +26725,8 @@ nombres entiers tels que @minus{}3, 0, 7, 13, et 511. Internally, the fields are implemented using the @code{field} text property (@pxref{Text Properties,,, elisp, the Emacs Lisp Reference Manual}). - - En interne, les champs sont implémentés à l'aide de la propriété de texte @code{field} (@pxref{Propriétés du texte,,, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}). + + En interne, les champs sont implémentés à l’aide de la propriété de texte @code{field} (@pxref{Propriétés du texte,,, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}). @@ -26971,8 +26979,8 @@ numérique, de sorte que @code{(eql 1.0 1)} renvoie le @code{nil}, mais It could just as well be written as follows, which looks more like the kind of list you are likely to be familiar with: - - On pourrait tout aussi bien l'écrire comme suit, d'une manière qui ressemble plus aux listes dont vous pouvez être familier. + + On pourrait tout aussi bien l'écrire comme suit, d’une manière qui ressemble plus aux listes dont vous pouvez être familier. @@ -27003,8 +27011,8 @@ numérique, de sorte que @code{(eql 1.0 1)} renvoie le @code{nil}, mais It describes a simple @file{.emacs} file; for more information, see @ref{Init File, , The Init File, emacs, The GNU Emacs Manual}, and @ref{Init File, , The Init File, elisp, The GNU Emacs Lisp Reference Manual}. - - Il décrit un fichier @file{.emacs} simple ; pour en savoir plus, voir @ref{Fichier d'initialisation, , Le fichier d'initialisation, emacs, Manuel GNU Emacs}, et @ref{Fichier d'initialisation, , Le fichier d'initialisation, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}. + + Il décrit un fichier @file{.emacs} simple ; pour en savoir plus, voir @ref{Fichier d’initialisation, , Le fichier d’initialisation, emacs, Manuel GNU Emacs}, et @ref{Fichier d’initialisation, , Le fichier d’initialisation, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}. @@ -27027,8 +27035,8 @@ numérique, de sorte que @code{(eql 1.0 1)} renvoie le @code{nil}, mais It does not work to type @kbd{recnst}, because that is not necessarily a defined abbrev. - - Cela ne fonctionnera pas pour saisir @kbd{recnst}, car ce n'est pas nécessairement une abréviation définie. + + Cela ne fonctionnera pas pour saisir @kbd{recnst}, car ce n’est pas nécessairement une abréviation définie. @@ -27061,16 +27069,16 @@ chaine telle que @code{"20.3.1"}. It is also a multi-lingual word processor, can handle all your email and Usenet news needs, display web pages, and even has a diary and a calendar for your appointments! - - C'est également un traitement de textes multilingue, il peut se charger de vos courriels et des news Usenet, afficher des pages web et a même un journal et un calendrier pour vos rendez-vous. + + C’est également un traitement de textes multilingue, il peut se charger de vos courriels et des news Usenet, afficher des pages web et a même un journal et un calendrier pour vos rendez-vous. It is best to avoid using such buffer names yourself. - - Il est préférable que vous n'utilisiez pas vous-même de tels tampons. + + Il est préférable que vous n’utilisiez pas vous-même de tels tampons. @@ -27085,8 +27093,8 @@ chaine telle que @code{"20.3.1"}. It is easier to refer to Emacs simply as an editor. - - il est plus facile de parler d'Emacs simplement comme d'un éditeur. + + il est plus facile de parler d’Emacs simplement comme d’un éditeur. @@ -27159,8 +27167,8 @@ mais non impeccable. It is useful for creating multiple shell buffers: if you rename the @file{*shell*} buffer, then do @kbd{M-x shell} again, it makes a new shell buffer named @file{*shell*}; meanwhile, the old shell buffer continues to exist under its new name. - - Elle est utile pour créer plusieurs tampons de shell : si vous renommez le tampon @file{*shell*}, puis faites @kbd{M-x shell} de nouveau, un nouveau tampon de shell est créé, appelé @file{*shell*} ; pendant ce temps, l'ancien tampon de shell continue d'exister sous son nouveau nom. + + Elle est utile pour créer plusieurs tampons de shell : si vous renommez le tampon @file{*shell*}, puis faites @kbd{M-x shell} de nouveau, un nouveau tampon de shell est créé, appelé @file{*shell*} ; pendant ce temps, l’ancien tampon de shell continue d’exister sous son nouveau nom. @@ -27192,8 +27200,8 @@ bogue. It may also be useful together with a special set of abbrev definitions for making several global replacements at once. - - Il peut également être utile avec un ensemble spécial de définitions d'abréviations pour faire plusieurs remplacements globaux à la fois. + + Il peut également être utile avec un ensemble spécial de définitions d’abréviations pour faire plusieurs remplacements globaux à la fois. @@ -27208,8 +27216,8 @@ bogue. It reads two arguments---the abbrev, and its expansion. - - La fonction lit deux arguments --- l'abréviation et son remplacement. + + La fonction lit deux arguments --- l’abréviation et son remplacement. @@ -27265,8 +27273,8 @@ autrement. It treats these buffers specially in minor ways---for example, by default they do not record undo information. - - Il traite ces tampons spécialement---par exemple, ils n'enregistrent pas par défaut d'informations d'annulation. + + Il traite ces tampons spécialement---par exemple, ils n’enregistrent pas par défaut d’informations d’annulation. @@ -27297,16 +27305,16 @@ autrement. Its major mode is Lisp Interaction mode. - - Son mode majeur est le mode d'interaction Lisp + + Son mode majeur est le mode d’interaction Lisp Its value should be a regular expression that matches the optional prefix that dynamic abbrev expression should ignore. - - Sa valeur devra être l'expression rationnelle qui correspond au préfixe optionnel que l'expression de l'abréviation dynamique devra ignorer. + + Sa valeur devra être l’expression rationnelle qui correspond au préfixe optionnel que l’expression de l’abréviation dynamique devra ignorer. @@ -27369,16 +27377,16 @@ autrement. Just type @key{RET} in the minibuffer to use it. - - Il suffit de taper @key{RET} dans le minitampon pour l'utiliser. + + Il suffit de taper @key{RET} dans le minitampon pour l’utiliser. Just use @code{open-protocol-stream} or @code{open-network-stream} (the two are equivalent, the first one being an alias to the second). - - Il suffit d’utiliser @code{open-protocol-stream} ou @code{open-network-stream}. Les deux fonctions sont équivalentes, la première n’étant qu'un alias pour la seconde. + + Il suffit d’utiliser @code{open-protocol-stream} ou @code{open-network-stream}. Les deux fonctions sont équivalentes, la première n’étant qu’un alias pour la seconde. @@ -27753,8 +27761,8 @@ autrement. Killing the base buffer effectively kills the indirect buffer, but killing an indirect buffer has no effect on its base buffer. - - Supprimer le tampon de base détruit aussi le tampon indirect, mais supprimer le tampon indirect n'a pas d'effet sur son tampon de base. + + Supprimer le tampon de base détruit aussi le tampon indirect, mais supprimer le tampon indirect n’a pas d’effet sur son tampon de base. @@ -27961,8 +27969,8 @@ autrement. Likewise, @kbd{Cmd-y} (instead of @kbd{C-y}) yanks from the X primary selection instead of the kill-ring or clipboard. - - De manière similaire, @kbd{Cmd-y} (au lieu de @kbd{C-y}) va coller au lieu de la mémoire des coupes ou du presse-papiers à partir de la sélection principale d'X. + + De manière similaire, @kbd{Cmd-y} (au lieu de @kbd{C-y}) va coller au lieu de la mémoire des coupes ou du presse-papiers à partir de la sélection principale d’X. @@ -30049,8 +30057,8 @@ autrement. Major mode hooks also apply to other major modes @dfn{derived} from the original mode (@pxref{Derived Modes,,, elisp, The Emacs Lisp Reference Manual}). - - Les déclencheurs de mode majeur s'appliquent également aux autres modes majeurs @dfn{dérivés} du mode d'origine (@pxref{Modes dérivés,,, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}). + + Les déclencheurs de mode majeur s’appliquent également aux autres modes majeurs @dfn{dérivés} du mode d’origine (@pxref{Modes dérivés,,, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}). @@ -30065,8 +30073,8 @@ autrement. Major modes for this kind of text can customize dynamic abbrev expansion to handle optional prefixes by setting the variable @code{dabbrev-abbrev-skip-leading-regexp}. - - Les modes majeurs pour ce genre de texte peuvent personnaliser les remplacements dynamiques d'abréviations pour prendre en charge ces préfixes optionnels en assignant une valeur à la variable @code{dabbrev-abbrev-skip-leading-regexp}. + + Les modes majeurs pour ce genre de texte peuvent personnaliser les remplacements dynamiques d’abréviations pour prendre en charge ces préfixes optionnels en assignant une valeur à la variable @code{dabbrev-abbrev-skip-leading-regexp}. @@ -30302,16 +30310,16 @@ elles ont été inspirées par Maclisp, qui a été écrit dans les années Many programs which may run under Emacs, like latex or man, depend on the settings of environment variables. - - De nombreux programmes qui devraient être exécutés sur Emacs, par exemple latex ou man, dépendent des valeurs des variables d'environnement. + + De nombreux programmes qui devraient être exécutés sur Emacs, par exemple latex ou man, dépendent des valeurs des variables d’environnement. Many simple commands, such as those invoked with a single key or with @w{@kbd{M-x @var{command-name} @key{RET}}}, can be repeated by invoking them with a numeric argument that serves as a repeat count (@pxref{Arguments}). - - De nombreuses commandes simples telles que celles appelées à l'aide d'une touche unique ou à l'aide de @w{@kbd{M-x @var{command-name} @key{RET}}} peuvent être répétées en les appelant avec un argument numérique qui sert de compte de répétition (@pxref{Arguments}). + + De nombreuses commandes simples telles que celles appelées à l’aide d’une touche unique ou à l’aide de @w{@kbd{M-x @var{command-name} @key{RET}}} peuvent être répétées en les appelant avec un argument numérique qui sert de compte de répétition (@pxref{Arguments}). @@ -30800,8 +30808,8 @@ et parfois les années, s'écoulent entre les mises à jour. More precisely, any character that is not a word constituent expands an abbrev, and any word-constituent character can be part of an abbrev. - - Plus précisément, tout caractère qui ne constitue pas un mot déclenche le remplacement de l'abréviation, et tout caractère qui peut constituer un mot peut faire partie d'une abréviation. + + Plus précisément, tout caractère qui ne constitue pas un mot déclenche le remplacement de l’abréviation, et tout caractère qui peut constituer un mot peut faire partie d’une abréviation. @@ -30874,16 +30882,16 @@ arrondie vers le bas à un nombre entier. Most of the variables documented in this manual are meant for customization: some command or other part of Emacs examines the variable and behaves differently according to the value that you set. - - La plupart des variables documentées dans ce manuel existent simplement pour faciliter la personnalisation : une commande ou une autre partie d'Emacs consulte cette variable et réagit différemment selon la valeur qui lui a été assignée. + + La plupart des variables documentées dans ce manuel existent simplement pour faciliter la personnalisation : une commande ou une autre partie d’Emacs consulte cette variable et réagit différemment selon la valeur qui lui a été assignée. Most of this chapter is about writing expressions yourself. - - L'essentiel de ce chapitre aborde l'écriture d'expressions par vous-même. + + L’essentiel de ce chapitre aborde l'écriture d’expressions par vous-même. @@ -31032,8 +31040,8 @@ arrondie vers le bas à un nombre entier. Move backward one word (@code{backward-word}). - - Recule d'un mot (@code{backward-word}). + + Recule d’un mot (@code{backward-word}). @@ -31056,8 +31064,8 @@ arrondie vers le bas à un nombre entier. Move forward one word (@code{forward-word}). - - Avance d'un mot (@code{forward-word}). + + Avance d’un mot (@code{forward-word}). @@ -31424,8 +31432,8 @@ arrondie vers le bas à un nombre entier. My hope is that I have structured the text and given you enough hints that you will be alert to what is important, and concentrate on it. - - J’espère que j’ai structuré le texte et donné suffisamment d'indices pour que vous réalisiez ce qui est important et que vous puissiez vous concentrer sur ça. + + J’espère que j’ai structuré le texte et donné suffisamment d’indices pour que vous réalisiez ce qui est important et que vous puissiez vous concentrer sur ça. @@ -31448,8 +31456,8 @@ arrondie vers le bas à un nombre entier. My thanks to all who helped me with this book. - - Je remercie toutes les personnes qui m'ont aidé à écrire ce livre, + + Je remercie toutes les personnes qui m’ont aidé à écrire ce livre, @@ -31585,8 +31593,8 @@ fonction décrite, sont composés comme ceci : @var{first-number}. NeXTstep was an application interface released by NeXT Inc.@: during the 1980s, of which Cocoa is a direct descendant. - - NeXTstep est une interface d'application publiée par NeXT Inc.@: pendant les années 1980, et dont Cocoa est un descendant direct. + + NeXTstep est une interface d’application publiée par NeXT Inc.@: pendant les années 1980, et dont Cocoa est un descendant direct. @@ -31745,16 +31753,16 @@ fonction décrite, sont composés comme ceci : @var{first-number}. Normally, automatic scrolling centers point vertically in the window, but there are several ways to alter this behavior. - - En temps normal, le défilement automatique centre le point dans l'axe vertical de la fenêtre, mais il existe plusieurs moyens de modifier ce comportement. + + En temps normal, le défilement automatique centre le point dans l’axe vertical de la fenêtre, mais il existe plusieurs moyens de modifier ce comportement. Normally, dynamic abbrev expansion ignores case when searching for expansions. - - En tant normal, le remplacement dynamique d'abréviations ignorer la casse lors de la recherche de remplacements. + + En tant normal, le remplacement dynamique d’abréviations ignorer la casse lors de la recherche de remplacements. @@ -31793,8 +31801,8 @@ fonction décrite, sont composés comme ceci : @var{first-number}. Normally, you will not need to deal directly with them, unless you are making a package (@pxref{Packaging,,,elisp, The Emacs Lisp Reference Manual}). - - En temps normal, vous n'aurez pas à les gérer directement, à moins que vous fassiez un paquet (@pxref{Empaquetage,,,elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}). + + En temps normal, vous n’aurez pas à les gérer directement, à moins que vous fassiez un paquet (@pxref{Empaquetage,,,elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}). @@ -31874,8 +31882,8 @@ fonction décrite, sont composés comme ceci : @var{first-number}. Note that this meaning of @kbd{C-u} applies only to this case. - - Cette signification de @kbd{C-u} ne s'applique qu'à ce cas. + + Cette signification de @kbd{C-u} ne s’applique qu'à ce cas. @@ -31898,8 +31906,8 @@ fonction décrite, sont composés comme ceci : @var{first-number}. Now insert a non-word character to expand the abbrev @samp{cnst} into @samp{construction}. - - Insérez maintenant un caractère séparateur de mot pour remplacer l'abréviation @samp{cnst} par @samp{construction}. + + Insérez maintenant un caractère séparateur de mot pour remplacer l’abréviation @samp{cnst} par @samp{construction}. @@ -32082,8 +32090,8 @@ fonction décrite, sont composés comme ceci : @var{first-number}. Often the description of a command will say, ``To change this, set the variable @code{mumble-foo}.'' A variable is a name used to store a value. - - La description d'une commande dira souvent : « Pour modifier ça, modifiez la variable @code{toto}. » Une variable est un nom utilisé pour enregistrer une valeur. + + La description d’une commande dira souvent : « Pour modifier ça, modifiez la variable @code{toto}. » Une variable est un nom utilisé pour enregistrer une valeur. @@ -32138,8 +32146,8 @@ fonction décrite, sont composés comme ceci : @var{first-number}. On a graphical display, Emacs indicates line wrapping with small bent arrows in the left and right window fringes. - - Dans un affichage graphique, Emacs indique le renvoi à la ligne à l'aide de petites flèches courbes dans les marges gauche et droite de la fenêtre. + + Dans un affichage graphique, Emacs indique le renvoi à la ligne à l’aide de petites flèches courbes dans les marges gauche et droite de la fenêtre. @@ -32154,8 +32162,8 @@ fonction décrite, sont composés comme ceci : @var{first-number}. On a terminal that supports the @key{Control} modifier on all other keys, the easiest way to invoke @code{undo} is with @kbd{C-/}, since that doesn't need the @key{Shift} modifier. - - Dans un terminal qui accepte le modificateur @key{Control} sur toutes les autres touches, la manière la plus simple d'appeler @code{undo} est d'utiliser @kbd{C-/} puisque cette combinaison ne nécessite pas le modificateur @key{Shift}. + + Dans un terminal qui accepte le modificateur @key{Control} sur toutes les autres touches, la manière la plus simple d’appeler @code{undo} est d’utiliser @kbd{C-/} puisque cette combinaison ne nécessite pas le modificateur @key{Shift}. @@ -32210,8 +32218,8 @@ fonction décrite, sont composés comme ceci : @var{first-number}. On macOS, Emacs can be built either without window system support, with X11, or with the Cocoa interface; this section only applies to the Cocoa build. - - Sur macOS, Emacs peut être construit soit sans prise en charge de système de multifenêtrage, soit avec X11, soit avec l'interface Cocoa. Cette section ne s'applique qu'à l'interface Cocoa + + Sur macOS, Emacs peut être construit soit sans prise en charge de système de multifenêtrage, soit avec X11, soit avec l’interface Cocoa. Cette section ne s’applique qu'à l’interface Cocoa @@ -32262,8 +32270,8 @@ qu'un certain minimum (négatif). On terminals which allow only the ASCII control characters, @kbd{C-/} does not exist, but for many of them @kbd{C-/} still works because it actually sends @kbd{C-_} to Emacs, while many others allow you to omit the @key{Shift} modifier when you type @kbd{C-_} (in effect pressing @kbd{C--}), making that the most convenient way to invoke @code{undo}. - - Dans les terminaux qui n'acceptent que les caractères de contrôle ASCII, @kbd{C-/} n'existe pas, mais dans la plupart des cas @kbd{C-/} fonctionne quand même puisqu'il envoie @kbd{C-_} à Emacs, alors que beaucoup d'autres terminaux vous permettent de ne pas utiliser le modificateur @key{Shift} quand vous tapez @kbd{C-_} (c'est-à-dire taper en fait @kbd{C--}) ce qui en fait la manière la plus pratique d'appeler @code{undo}. + + Dans les terminaux qui n’acceptent que les caractères de contrôle ASCII, @kbd{C-/} n’existe pas, mais dans la plupart des cas @kbd{C-/} fonctionne quand même puisqu’il envoie @kbd{C-_} à Emacs, alors que beaucoup d’autres terminaux vous permettent de ne pas utiliser le modificateur @key{Shift} quand vous tapez @kbd{C-_} (c’est-à-dire taper en fait @kbd{C--}) ce qui en fait la manière la plus pratique d’appeler @code{undo}. @@ -32650,8 +32658,8 @@ fonctions sauf qu'il n'y a aucun argument. Other commands take two or more input events to invoke, such as @kbd{C-x C-f} and @kbd{C-x 4 C-f}. - - D'autres commandes demandent deux voir plus d'événements d'entrée pour être appelées, par exemple @kbd{C-x C-f} et @kbd{C-x 4 C-f}. + + D’autres commandes demandent deux voir plus d'événements d’entrée pour être appelées, par exemple @kbd{C-x C-f} et @kbd{C-x 4 C-f}. @@ -32690,8 +32698,8 @@ fonctions sauf qu'il n'y a aucun argument. Other useful combinations are @kbd{C-u C-n}, @kbd{C-u C-u C-n} (move down a good fraction of a screen), @kbd{C-u C-u C-o} (make sixteen blank lines), and @kbd{C-u C-k} (kill four lines). - - D'autres combinaisons utiles sont @kbd{C-u C-n}, @kbd{C-u C-u C-n} (descendre d'une bonne fraction de l'écran), @kbd{C-u C-u C-o} (insère « beaucoup » de lignes vides) et @kbd{C-u C-k} (coupe quatre lignes). + + D’autres combinaisons utiles sont @kbd{C-u C-n}, @kbd{C-u C-u C-n} (descendre d’une bonne fraction de l'écran), @kbd{C-u C-u C-o} (insère « beaucoup » de lignes vides) et @kbd{C-u C-k} (coupe quatre lignes). @@ -32714,8 +32722,8 @@ fonctions sauf qu'il n'y a aucun argument. Otherwise the description is a Lisp expression---a call to @code{define-abbrev-table} that would define @var{name} as it is currently defined, but without the system abbrevs. - - Autrement la description est une expression de Lisp, un appel à @code{define-abbrev-table} définirait @var{name} comme il l'est actuellement, mais en dehors des abréviations de système. + + Autrement la description est une expression de Lisp, un appel à @code{define-abbrev-table} définirait @var{name} comme il l’est actuellement, mais en dehors des abréviations de système. @@ -32927,6 +32935,14 @@ fonctions sauf qu'il n'y a aucun argument. groupés dans les niveaux additionnels de la structure de liste. + + + Parts can split off an atom or it can fission into two parts of roughly equal size. + + + Des parties peuvent se détacher d’un atome et le même atome peut fissionner en deux parties de tailles approximativement égales. + + Parts of let Expression:: @@ -33690,8 +33706,8 @@ nom de la variable, comme approprié. Property lists are not discussed here; see @ref{Property Lists, , Property Lists, elisp, The GNU Emacs Lisp Reference Manual}.) - - On n'abordera pas les listes de propriétés ici ; voir @ref{Listes de propriétés, , Listes de propriétés, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}). + + On n’abordera pas les listes de propriétés ici ; voir @ref{Listes de propriétés, , Listes de propriétés, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}). @@ -35791,8 +35807,8 @@ machine. See @ref{Command Modes} for more details about the effect of specifying @var{modes}, and when to use it. - - Voir @ref{Modes de commande} pour en savoir plus sur les effets d'une spécification des @var{modes} et comment utiliser celle-ci. + + Voir @ref{Modes de commande} pour en savoir plus sur les effets d’une spécification des @var{modes} et comment utiliser celle-ci. @@ -36409,8 +36425,8 @@ machine. Similarly, @kbd{C-x 5 b} (@code{switch-to-buffer-other-frame}) prompts for a buffer name, displays that buffer in another frame (@pxref{Frames}), and selects that frame. - - De manière similaire, @kbd{C-x 5 b} (@code{switch-to-buffer-other-frame}) vous demande un nom de tampon, l'affiche dans un autre cadre (@pxref{Cadres}) et sélectionne celui-ci. + + De manière similaire, @kbd{C-x 5 b} (@code{switch-to-buffer-other-frame}) vous demande un nom de tampon, l’affiche dans un autre cadre (@pxref{Cadres}) et sélectionne celui-ci. @@ -36489,8 +36505,8 @@ machine. Simple characters and control characters, as well as certain non-keyboard inputs such as mouse clicks, are collectively referred to as @dfn{input events}. - - Les caractères simples et caractères de contrôle, ainsi que certaines entrées non clavier telles que les clics de souris sont appelés @dfn{événements d'entrée}. + + Les caractères simples et caractères de contrôle, ainsi que certaines entrées non clavier telles que les clics de souris sont appelés @dfn{événements d’entrée}. @@ -36529,8 +36545,8 @@ machine. Since the wrapping may occur in the middle of a word, continued lines can be difficult to read. - - Comme le renvoi peut se produire au milieu d'un mot, les lignes continues peuvent être difficiles à lire. + + Comme le renvoi peut se produire au milieu d’un mot, les lignes continues peuvent être difficiles à lire. @@ -36625,8 +36641,8 @@ machine. Some Emacs commands are invoked by just one input event; for example, @kbd{C-f} moves forward one character in the buffer. - - Certaines commandes Emacs sont appelées à l'aide d'un seul événement d'entrée ; par exemple, @kbd{C-f} déplace le point vers l'avant d'un caractère dans le tampon. + + Certaines commandes Emacs sont appelées à l’aide d’un seul événement d’entrée ; par exemple, @kbd{C-f} déplace le point vers l’avant d’un caractère dans le tampon. @@ -36657,32 +36673,32 @@ machine. Some commands care whether there is an argument, but ignore its value. - - Certaines commandes considèrent le fait qu'elles ont un argument, mais ignorent sa valeur. + + Certaines commandes considèrent le fait qu’elles ont un argument, mais ignorent sa valeur. Some commands interpret the argument as a repetition count. - - Certaines commandes interprètent l'argument comme un nombre de répétitions. + + Certaines commandes interprètent l’argument comme un nombre de répétitions. Some commands use the value of the argument as a repeat count but do something special when there is no argument. - - Certaines commandes utilisent la valeur de l'argument comme nombre de répétitions, mais font quelque chose de spécial lorsqu'il n'y a pas d'argument. + + Certaines commandes utilisent la valeur de l’argument comme nombre de répétitions, mais font quelque chose de spécial lorsqu’il n’y a pas d’argument. Some examples signal errors. - - Quelques exemples de signal d'erreurs. + + Quelques exemples de signal d’erreurs. @@ -36713,8 +36729,8 @@ machine. Some non-file buffers can be updated reliably by file notification on their default directory; Dired buffers is an example. - - Certains tampon non-fichier peuvent être mis à jour de manière fiable à l'aide de notification de fichier sur leur répertoire par défaut. Les tampons Dired en sont un exemple. + + Certains tampon non-fichier peuvent être mis à jour de manière fiable à l’aide de notification de fichier sur leur répertoire par défaut. Les tampons Dired en sont un exemple. @@ -36737,16 +36753,16 @@ machine. Some users like scroll commands to keep point at the same screen position, so that scrolling back to the same screen conveniently returns point to its original position. - - Certains utilisateurs préfèrent que les commandes de défilement laissent le point à la même position sur l'écran de manière à ce qu'un défilement dans l'autre sens place le point à sa position d'origine. + + Certains utilisateurs préfèrent que les commandes de défilement laissent le point à la même position sur l'écran de manière à ce qu’un défilement dans l’autre sens place le point à sa position d’origine. Sometimes a list is preceded by an apostrophe @samp{'}, called a @dfn{single-quote} in Lisp.@footnote{A single-quote is an abbreviation for the special form @code{quote}; you need not think about special forms now. - - Parfois, une liste est précédée d'une apostrophe @samp{'} que l'on appelle @dfn{guillemet simple} en lisp @footnote{un guillemet simple est l'abréviation de la forme spéciale @code{quote}. Il n'est pas nécessaire de se soucier des formes spéciales maintenant. + + Parfois, une liste est précédée d’une apostrophe @samp{'} que l’on appelle @dfn{guillemet simple} en lisp @footnote{un guillemet simple est l’abréviation de la forme spéciale @code{quote}. Il n’est pas nécessaire de se soucier des formes spéciales maintenant. @@ -36770,8 +36786,8 @@ utilisateur Lisp Common pourrait être très dérouté. Sometimes, a line of text in the buffer---a @dfn{logical line}---is too long to fit in the window, and Emacs displays it as two or more @dfn{screen lines}, or @dfn{visual lines}. - - Parfois, une ligne de texte dans le tampon, une @dfn{ligne logique}, est trop longue pour tenir dans la fenêtre et Emacs l'affiche sur plusieurs @dfn{lignes d'écran}, également appelées @dfn{lignes visuelles}. + + Parfois, une ligne de texte dans le tampon, une @dfn{ligne logique}, est trop longue pour tenir dans la fenêtre et Emacs l’affiche sur plusieurs @dfn{lignes d'écran}, également appelées @dfn{lignes visuelles}. @@ -36786,24 +36802,24 @@ utilisateur Lisp Common pourrait être très dérouté. Sometimes, you may need to edit files containing many long logical lines, and it may not be practical to break them all up by adding newlines. - - Vous pouvez avoir besoin parfois de modifier des fichiers qui contiennent de nombreuses lignes logiques longues où il n'est pas pratique de les fractionner toutes en ajoutant des fins de ligne. + + Vous pouvez avoir besoin parfois de modifier des fichiers qui contiennent de nombreuses lignes logiques longues où il n’est pas pratique de les fractionner toutes en ajoutant des fins de ligne. Sometimes, you might get the impression that modifying or saving files listed in the main directory actually does cause auto-reverting. - - On a parfois l'impression que la modification ou l'enregistrement des fichiers affichés dans le dossier principal actionne l'auto-rétablissement. + + On a parfois l’impression que la modification ou l’enregistrement des fichiers affichés dans le dossier principal actionne l’auto-rétablissement. Sort the Buffer Menu entries according to their values in the column at point. - - Ordonne les articles du menu Tampons en fonction de leur valeur dans la colonne à l'emplacement du point. + + Ordonne les articles du menu Tampons en fonction de leur valeur dans la colonne à l’emplacement du point. @@ -37380,8 +37396,8 @@ nombres. Such notification does not include changes to files in that directory, only to the directory itself. - - Ces notifications n'incluent pas les modifications sur les fichiers dans ce répertoire, seulement le répertoire lui-même. + + Ces notifications n’incluent pas les modifications sur les fichiers dans ce répertoire, seulement le répertoire lui-même. @@ -37893,8 +37909,8 @@ tant que telles. Technically speaking, a list in Lisp consists of parentheses surrounding atoms separated by whitespace or surrounding other lists or surrounding both atoms and other lists. - - En termes techniques, une liste en Lisp consiste en une paire de parenthèses qui entoure des atomes séparés par des espaces ou d'autres listes, ou un mélange des deux. + + En termes techniques, une liste en Lisp consiste en une paire de parenthèses qui entoure des atomes séparés par des espaces ou d’autres listes, ou un mélange des deux. @@ -38129,8 +38145,8 @@ Boston, MA 02110-1301 USA That command uses the @dfn{minibuffer} to read the argument, and you type @key{RET} to terminate the argument (@pxref{Minibuffer}). - - Cette commande utilise le @dfn{minitampon} pour lire l'argument, et vous tapez @key{RET} pour terminer la saisie de l'argument (@pxref{Minitampon}). + + Cette commande utilise le @dfn{minitampon} pour lire l’argument, et vous tapez @key{RET} pour terminer la saisie de l’argument (@pxref{Minitampon}). @@ -38154,8 +38170,8 @@ de Lisp également. That is, the expansion need not agree in case with the word you are expanding. - - C'est-à–dire que les remplacements n'auront pas forcément la même casse le mot que vous remplacez. + + C’est-à–dire que les remplacements n’auront pas forcément la même casse le mot que vous remplacez. @@ -38171,8 +38187,8 @@ de Lisp également. The (default) value @code{nil} has a special meaning: dynamic abbrevs (i.e.@: the word at point) are made of word characters, but their expansions are looked for as sequences of word and symbol characters. - - Sa valeur (par défaut) @code{nil} a une signification spéciale : les abréviations dynamiques (c'est-à-dire@: le mot au point) sont constituées de caractères de mot, mais sont recherchées en tant que séquences de mots et de caractère symboliques. + + Sa valeur (par défaut) @code{nil} a une signification spéciale : les abréviations dynamiques (c’est-à-dire@: le mot au point) sont constituées de caractères de mot, mais sont recherchées en tant que séquences de mots et de caractère symboliques. @@ -38259,8 +38275,8 @@ de Lisp également. The @code{gnutls-verify-error} variable allows you to verify SSL/TLS server certificates for all connections or by host name. - - La variable @code{gnutls-verify-error} permet de vérifier les certificats SSL/TLS du serveur pour toutes les connexions ou par nom d'hôte. + + La variable @code{gnutls-verify-error} permet de vérifier les certificats SSL/TLS du serveur pour toutes les connexions ou par nom d’hôte. @@ -38347,8 +38363,8 @@ de Lisp également. The @dfn{Buffer Menu} opened by @kbd{C-x C-b} (@pxref{List Buffers}) does not merely list buffers. - - Le @dfn{menu Tampons} ouvert par @kbd{C-x C-b} (@pxref{Liste des tampons}) ne fait pas qu'afficher la liste des tampons. + + Le @dfn{menu Tampons} ouvert par @kbd{C-x C-b} (@pxref{Liste des tampons}) ne fait pas qu’afficher la liste des tampons. @@ -38379,16 +38395,16 @@ de Lisp également. The @kbd{C-u} keychord passes an argument to the subsequent command. - - L'accord @kbd{C-u} passe un argument à la commande qui le suit. + + L’accord @kbd{C-u} passe un argument à la commande qui le suit. The @kbd{C-x b} (@code{switch-to-buffer}) command reads a buffer name using the minibuffer. - - La commande @kbd{C-x b} (@code{switch-to-buffer}) lit un nom de tampon à l'aide du mini-tampon. + + La commande @kbd{C-x b} (@code{switch-to-buffer}) lit un nom de tampon à l’aide du mini-tampon. @@ -38411,8 +38427,8 @@ de Lisp également. The @key{Delete} (@code{delete-forward-char}) command deletes in the opposite direction: it deletes the character after point, i.e., the character under the cursor. - - La commande @key{Delete} (@code{delete-forward-char}) supprime dans la direction « opposée » : elle efface le caractère après le point, c'est-à-dire le caractère sous le curseur. + + La commande @key{Delete} (@code{delete-forward-char}) supprime dans la direction « opposée » : elle efface le caractère après le point, c’est-à-dire le caractère sous le curseur. @@ -38467,8 +38483,8 @@ de Lisp également. The Buffer Menu is a read-only buffer, and can be changed only through the special commands described in this section. - - Le menu Tampons est en lecture seule et ne peut être modifié qu'à l'aide de commandes spéciales décrites dans cette section. + + Le menu Tampons est en lecture seule et ne peut être modifié qu'à l’aide de commandes spéciales décrites dans cette section. @@ -38643,8 +38659,8 @@ de Lisp également. The Mac @key{Cmd} key is the same as @key{Super}, and Emacs provides a set of key bindings using this modifier key that mimic other Mac / GNUstep applications (@pxref{Mac / GNUstep Events}). - - La touche Mac @key{Cmd} est identique à @key{Super} et Emacs offre un ensemble de raccourcis-clavier à l'aide de touches de modification qui simulent d'autres applications Mac/GNUstep (@pxref{Événements Mac / GNUstep}). + + La touche Mac @key{Cmd} est identique à @key{Super} et Emacs offre un ensemble de raccourcis-clavier à l’aide de touches de modification qui simulent d’autres applications Mac/GNUstep (@pxref{Événements Mac / GNUstep}). @@ -38795,8 +38811,8 @@ de Lisp également. The appearance of the keyword @code{&optional} in the argument list indicates that the subsequent arguments may be omitted (omitted arguments default to @code{nil}). - - L'apparition du mot-clé @code{&optional} dans la liste d'argument indique que les arguments suivants peuvent être omis (les arguments omis se transfèrent comme @code{nil}). + + L’apparition du mot-clé @code{&optional} dans la liste d’argument indique que les arguments suivants peuvent être omis (les arguments omis se transfèrent comme @code{nil}). @@ -38820,8 +38836,8 @@ symbole dont la valeur est la table d’abréviations. The argument passed to the function is a list of files. - - L'argument passé à la fonction est une list de listes. + + L’argument passé à la fonction est une list de listes. @@ -38926,24 +38942,24 @@ marqueurs. The buffer @file{*Help*} was made by a help request (@pxref{Help}); it is not visiting any file. - - Le tampon @file{*Help*} a été créé par une requête d'aide (@pxref{Aide}); il ne consulte aucun fichier. + + Le tampon @file{*Help*} a été créé par une requête d’aide (@pxref{Aide}); il ne consulte aucun fichier. The buffer of abbrevs is called @file{*Abbrevs*}, and is in Edit-Abbrevs mode. - - Le tampon des abréviations s'appelle @file{*Abbrevs*} et est en mode Edit-Abbrevs. + + Le tampon des abréviations s’appelle @file{*Abbrevs*} et est en mode Edit-Abbrevs. The buffers are listed in the order that they were current; the buffers that were current most recently come first. - - Les tampons sont listés dans l'ordre où ils ont été sélectionnés ; les tampons les plus récemment sélectionnés sont affichés en premier. + + Les tampons sont listés dans l’ordre où ils ont été sélectionnés ; les tampons les plus récemment sélectionnés sont affichés en premier. @@ -38983,8 +38999,8 @@ by formulas that can refer to the values of other cells. The character following the @samp{^} is treated as if it were first (in other words, @samp{-} and @samp{]} are not special there). - - Le caractère suivant le @samp{^} est traité comme étant premier (en d'autres mots, @samp{-} et @samp{]} ne sont pas spéciaux ici. + + Le caractère suivant le @samp{^} est traité comme étant premier (en d’autres mots, @samp{-} et @samp{]} ne sont pas spéciaux ici. @@ -39063,8 +39079,8 @@ by formulas that can refer to the values of other cells. The command @code{abbrev-suggest-show-report} displays a buffer with all the abbrev suggestions shown during the current editing session. - - La commande @code{abbrev-suggest-show-report} affiche un tampon avec toutes les suggestions d'abréviation affichées pendant la session actuelle d'écriture. + + La commande @code{abbrev-suggest-show-report} affiche un tampon avec toutes les suggestions d’abréviation affichées pendant la session actuelle d'écriture. @@ -39191,16 +39207,16 @@ by formulas that can refer to the values of other cells. The command @kbd{M-x count-words} does the same job, but with a different calling convention. - - La commande @kbd{M-x count-words} fait la même chose, mais avec une convention d'appel différente. + + La commande @kbd{M-x count-words} fait la même chose, mais avec une convention d’appel différente. The command @kbd{M-x kill-matching-buffers} prompts for a regular expression and kills all buffers whose names match that expression. - - La commande @kbd{M-x kill-matching-buffers} demande une expression rationnelle et supprime les tampons dont le nom correspond à l'expression. + + La commande @kbd{M-x kill-matching-buffers} demande une expression rationnelle et supprime les tampons dont le nom correspond à l’expression. @@ -39247,8 +39263,8 @@ by formulas that can refer to the values of other cells. The commands @kbd{M-x append-to-buffer} and @kbd{C-x x i} (@code{insert-buffer}) can also be used to copy text from one buffer to another. - - Les commandes @kbd{M-x append-to-buffer} et @kbd{C-x x i} (@code{insert-buffer}) peuvent également être utilisées pour copier du texte d'un tampon vers un autre. + + Les commandes @kbd{M-x append-to-buffer} et @kbd{C-x x i} (@code{insert-buffer}) peuvent également être utilisées pour copier du texte d’un tampon vers un autre. @@ -39399,8 +39415,8 @@ by formulas that can refer to the values of other cells. The default is @code{nil}, which means no characters should be skipped. - - Sa valeur par défaut est @code{nil}, ce qui signifie qu'aucun caractère ne devrait être ignoré. + + Sa valeur par défaut est @code{nil}, ce qui signifie qu’aucun caractère ne devrait être ignoré. @@ -39439,16 +39455,16 @@ by formulas that can refer to the values of other cells. The default, @code{(middle top bottom)}, is the cycling order described above. - - La valeur par défaut, @code{(middle top bottom)}, est l'ordre du cycle décrit plus haut. + + La valeur par défaut, @code{(middle top bottom)}, est l’ordre du cycle décrit plus haut. The default, used if you type just @key{RET} in the minibuffer, is to kill the current buffer. - - L'action par défaut, utilisée si vous tapez simplement @key{RET} dans le mini-tampon, est de supprimer le tampon courant. + + L’action par défaut, utilisée si vous tapez simplement @key{RET} dans le mini-tampon, est de supprimer le tampon courant. @@ -39463,8 +39479,8 @@ by formulas that can refer to the values of other cells. The deletion flag is indicated by the character @samp{D} on the line, before the buffer name. - - La marque de suppression est indiquée à l'aide du caractère @samp{D} sur la ligne, devant le nom du tampon. + + La marque de suppression est indiquée à l’aide du caractère @samp{D} sur la ligne, devant le nom du tampon. @@ -39649,8 +39665,8 @@ de deux formulaires est indiquée avec le @samp{@equiv{}}. The fact that adding marks sets the buffer's modified flag prevents Auto Revert from automatically erasing the marks. - - Le fait que l'addition de marques active le statut modifié du tampon empêche l'auto-rétablissement d'effacer ces marques automatiquement. + + Le fait que l’addition de marques active le statut modifié du tampon empêche l’auto-rétablissement d’effacer ces marques automatiquement. @@ -39858,8 +39874,8 @@ le nom de l’article suivi de ses arguments, s’il y a. The function @code{quietly-read-abbrev-file} is similar except that it does not display a message in the echo area; you cannot invoke it interactively, and it is used primarily in your init file (@pxref{Init File}). - - La fonction @code{quietly-read-abbrev-file} est similaire, sauf qu'elle n'affiche pas de message dans la zone d'écho ; vous ne pouvez pas l'appeler de manière interactive et elle est utilisée principalement dans votre fichier d'initialisation (@pxref{Fichier d'initialisation}). + + La fonction @code{quietly-read-abbrev-file} est similaire, sauf qu’elle n’affiche pas de message dans la zone d'écho ; vous ne pouvez pas l’appeler de manière interactive et elle est utilisée principalement dans votre fichier d’initialisation (@pxref{Fichier d’initialisation}). @@ -40018,8 +40034,8 @@ commandes d’édition et des environnements intégrés. The keyword @code{&rest} (which must be followed by a single argument name) indicates that any number of arguments can follow. - - Le mot-clé @code{&rest} (qui doit être suivi d'un nom d'argument simple) indique qu'un certain nombre d'arguments va suivre. + + Le mot-clé @code{&rest} (qui doit être suivi d’un nom d’argument simple) indique qu’un certain nombre d’arguments va suivre. @@ -40053,8 +40069,8 @@ n'importe quel répertoire donné. The latter enables Auto Reverting for all types of buffers for which it is implemented (listed in the menu below). - - La seconde méthode active l'auto-rétablissement pour tous les types de tampons dans lesquels il est implémenté (liste dans le menu ci-dessous). + + La seconde méthode active l’auto-rétablissement pour tous les types de tampons dans lesquels il est implémenté (liste dans le menu ci-dessous). @@ -40069,8 +40085,8 @@ n'importe quel répertoire donné. The line that says @samp{You can customize the variable} indicates that this variable is a user option. - - La ligne où est écrit @samp{You can customize the variable} indique que cette variable est une option d'utilisateur. + + La ligne où est écrit @samp{You can customize the variable} indique que cette variable est une option d’utilisateur. @@ -40111,8 +40127,8 @@ arrêtée avant l’exécution de @var{body} si @var{var} est égale à The major mode can indicate this by setting @code{buffer-auto-revert-by-notification} to a non-@code{nil} value in that buffer, allowing Auto Revert to avoid periodic polling. - - Le mode majeur peut indiquer ceci en donnant à @code{buffer-auto-revert-by-notification} une valeur autre que @code{nil} dans ce tampon, autorisant ainsi l'auto-rétablissement d'éviter des sondages périodiques. + + Le mode majeur peut indiquer ceci en donnant à @code{buffer-auto-revert-by-notification} une valeur autre que @code{nil} dans ce tampon, autorisant ainsi l’auto-rétablissement d'éviter des sondages périodiques. @@ -40143,8 +40159,8 @@ arrêtée avant l’exécution de @var{body} si @var{var} est égale à The major version number of Emacs, as an integer. - - Le numéro principal de version d'Emacs, comme nombre entier. + + Le numéro principal de version d’Emacs, comme nombre entier. @@ -40159,8 +40175,8 @@ arrêtée avant l’exécution de @var{body} si @var{var} est égale à The manual should be fully correct in what it does cover, and it is therefore open to criticism on anything it says---from specific examples and descriptive text, to the ordering of chapters and sections. - - Le manuel devrait être entièrement correct dans ce qu'il couvre, et il est donc soumis à la critique sur tout ce qu'il indique, des exemples spécifiques et du texte descriptif, à l'ordre des chapitres et des sections. + + Le manuel devrait être entièrement correct dans ce qu’il couvre, et il est donc soumis à la critique sur tout ce qu’il indique, des exemples spécifiques et du texte descriptif, à l’ordre des chapitres et des sections. @@ -40216,8 +40232,8 @@ champ minimum est @minus{}268435456 à 268435455 (29 bits; c.-à-d., The minor version number of Emacs, as an integer. - - Le numéro de version mineur d'Emacs, comme nombre entier. + + Le numéro de version mineur d’Emacs, comme nombre entier. @@ -40272,8 +40288,8 @@ champ minimum est @minus{}268435456 à 268435455 (29 bits; c.-à-d., The most common way to use an abbrev is to insert it and then insert a punctuation or whitespace character to expand it. - - La manière la plus courante d'utiliser une abréviation est de l'insérer, puis d'insérer un caractère de ponctuation ou un blanc pour déclencher le remplacement. + + La manière la plus courante d’utiliser une abréviation est de l’insérer, puis d’insérer un caractère de ponctuation ou un blanc pour déclencher le remplacement. @@ -40304,8 +40320,8 @@ champ minimum est @minus{}268435456 à 268435455 (29 bits; c.-à-d., The nontrivial difference between @code{post-forward} and @code{reverse} occurs when just one directory name is not enough to distinguish two files; then @code{reverse} puts the directory names in reverse order, so that @file{/top/middle/file} becomes @samp{file\middle\top}, while @code{post-forward} puts them in forward order after the file name, as in @samp{file|top/middle}. - - La différence non triviale entre @code{post-forward} et @code{reverse} apparaît lorsqu’un seul nom de répertoire n'est pas suffisant pour distinguer deux fichiers ; dans ce cas @code{reverse} place les noms de répertoires dans l'ordre inverse, et @file{/haut/milieu/fichier} devient @samp{fichier\milieu\haut}, alors que @code{post-forward} les place dans l'ordre après le nom de fichier, comme dans @samp{fichier|haut/milieu}. + + La différence non triviale entre @code{post-forward} et @code{reverse} apparaît lorsqu’un seul nom de répertoire n’est pas suffisant pour distinguer deux fichiers ; dans ce cas @code{reverse} place les noms de répertoires dans l’ordre inverse, et @file{/haut/milieu/fichier} devient @samp{fichier\milieu\haut}, alors que @code{post-forward} les place dans l’ordre après le nom de fichier, comme dans @samp{fichier|haut/milieu}. @@ -40352,8 +40368,8 @@ champ minimum est @minus{}268435456 à 268435455 (29 bits; c.-à-d., The number that follows is the number of times the abbrev has been expanded. - - Le nombre qui suit est le nombre de fois où l'abréviation a été remplacée. + + Le nombre qui suit est le nombre de fois où l’abréviation a été remplacée. @@ -40369,8 +40385,8 @@ mais ils ont certaines propriétés à imiter une série aléatoire. The only keywords which currently have any effect are @code{:client-certificate}, @code{:nowait}, and @code{:coding}. - - Les seuls mot-clés qui ont aujourd'hui un effet sont @code{:client-certificate}, @code{:nowait} et @code{:coding}. + + Les seuls mot-clés qui ont aujourd’hui un effet sont @code{:client-certificate}, @code{:nowait} et @code{:coding}. @@ -40409,8 +40425,8 @@ mais ils ont certaines propriétés à imiter une série aléatoire. The parentheses mark the boundaries of the list. - - Les parenthèses indiquent les limites d'une liste. + + Les parenthèses indiquent les limites d’une liste. @@ -40588,8 +40604,8 @@ employée. The recommended way to use Emacs is to start it just once, just after you log in, and do all your editing in the same Emacs session. - - Le moyen recommandé d'utiliser Emacs est de le démarrer une seule fois juste après s'être connecté, et d'effectuer toute son écriture dans la session Emacs. + + Le moyen recommandé d’utiliser Emacs est de le démarrer une seule fois juste après s'être connecté, et d’effectuer toute son écriture dans la session Emacs. @@ -40612,8 +40628,8 @@ employée. The regular expression must match just one character, never two or more. - - L'expression rationnelle ne peut correspondre qu'à un caractère, jamais à deux ou plus. + + L’expression rationnelle ne peut correspondre qu'à un caractère, jamais à deux ou plus. @@ -40709,8 +40725,8 @@ valeur de retour est @var{name}. The set of abbrevs currently in effect is recorded in an @dfn{abbrev table}. - - L'ensemble des abréviations disponibles est enregistré dans une @dfn{table d'abréviations}. + + L’ensemble des abréviations disponibles est enregistré dans une @dfn{table d’abréviations}. @@ -40767,8 +40783,8 @@ liste de tous arguments restants à passer à la fonction. The spacing and punctuation between words is copied along with the words. - - L'espacement et la ponctuation entre les mots est copiée en même temps de les mots. + + L’espacement et la ponctuation entre les mots est copiée en même temps de les mots. @@ -40815,8 +40831,8 @@ liste de tous arguments restants à passer à la fonction. The system abbrevs have an associated hook function, which is called to perform the abbrev expansion; the name of that function follows the abbrev expansion in the buffer shown by @code{list-abbrevs}. - - Les abréviations système ont une fonction crochet associée qui est appelée pour effectuer le remplacement d'abréviation. Le nom de cette fonction correspond au remplacement d'abréviations dans le tampon montré par @code{list-abbrevs}. + + Les abréviations système ont une fonction crochet associée qui est appelée pour effectuer le remplacement d’abréviation. Le nom de cette fonction correspond au remplacement d’abréviations dans le tampon montré par @code{list-abbrevs}. @@ -40855,16 +40871,16 @@ liste de tous arguments restants à passer à la fonction. The text of the indirect buffer is always identical to the text of its base buffer; changes made by editing either one are visible immediately in the other. - - Le texte du tampon indirect est toujours identique à celui de son tampon de base ; les modifications effectuées en éditant l'un d'eux sont immédiatement visibles dans l'autre. + + Le texte du tampon indirect est toujours identique à celui de son tampon de base ; les modifications effectuées en éditant l’un d’eux sont immédiatement visibles dans l’autre. The text stored in the file is a series of Lisp expressions that, when executed, define the same abbrevs that you currently have. - - Le texte enregistré dans le fichier est une série d'expressions Lisp qui, lorsqu'elles sont exécutées, définissent les mêmes abréviations que celles que vous avez actuellement. + + Le texte enregistré dans le fichier est une série d’expressions Lisp qui, lorsqu’elles sont exécutées, définissent les mêmes abréviations que celles que vous avez actuellement. @@ -40887,8 +40903,8 @@ liste de tous arguments restants à passer à la fonction. The two functions are equivalent, the first one being an alias of the second. - - Les deux fonctions sont équivalentes, la première n’étant qu'un alias pour la seconde. + + Les deux fonctions sont équivalentes, la première n’étant qu’un alias pour la seconde. @@ -40911,8 +40927,8 @@ liste de tous arguments restants à passer à la fonction. The user can insert the abbrev string and find it replaced automatically with the expansion of the abbrev. - - L'utilisateur peut insérer la chaîne abrégée et la voir + + L’utilisateur peut insérer la chaîne abrégée et la voir remplacée automatiquement par sa version étendue. @@ -40945,8 +40961,8 @@ remplacée automatiquement par sa version étendue. The usual solution is to break your lines before they get too long, by inserting newlines. - - La solution usuelle est de fractionner les lignes avant qu'elles soient trop longues en insérant des fins de ligne. + + La solution usuelle est de fractionner les lignes avant qu’elles soient trop longues en insérant des fins de ligne. @@ -41017,8 +41033,8 @@ remplacée automatiquement par sa version étendue. The value of the latter is a list of regular expressions; if a buffer's name matches any of these regular expressions, dynamic abbrev expansion skips that buffer. - - La valeur de la seconde est une liste d'expressions rationnelles ; si le nom d'un tampon correspond à l'une de ces expressions, le remplacement dynamique d'abréviations ignorera ce tampon. + + La valeur de la seconde est une liste d’expressions rationnelles ; si le nom d’un tampon correspond à l’une de ces expressions, le remplacement dynamique d’abréviations ignorera ce tampon. @@ -41033,8 +41049,8 @@ remplacée automatiquement par sa version étendue. The value of this variable is the version of Emacs being run. - - La valeur de cette variable est la version d'Emacs en cours. + + La valeur de cette variable est la version d’Emacs en cours. @@ -41051,8 +41067,8 @@ ligne séparée avec @samp{@result{}}. The variable @code{abbrev-suggest-hint-threshold} controls when to suggest an abbrev to the user. - - La variable @code{abbrev-suggest-hint-threshold} contrôle quand suggérer une abréviation à l'utilisateur. + + La variable @code{abbrev-suggest-hint-threshold} contrôle quand suggérer une abréviation à l’utilisateur. @@ -41067,24 +41083,24 @@ ligne séparée avec @samp{@result{}}. The variable @code{dabbrev-abbrev-char-regexp}, if non-@code{nil}, controls which characters are considered part of a word, for dynamic expansion purposes. - - La variable @code{dabbrev-abbrev-char-regexp} quand sa valeur est autre que @code{nil} contrôle les caractères qui sont considérés comme faisant partie d'un mot, pour ce qui concerne le remplacement dynamique. + + La variable @code{dabbrev-abbrev-char-regexp} quand sa valeur est autre que @code{nil} contrôle les caractères qui sont considérés comme faisant partie d’un mot, pour ce qui concerne le remplacement dynamique. The variable @code{dabbrev-case-replace} controls whether to preserve the case pattern of the dynamic abbrev. - - La variable @code{dabbrev-case-replace} contrôle s'il faut préserver le motif de la casse de l'abréviation dynamique. + + La variable @code{dabbrev-case-replace} contrôle s’il faut préserver le motif de la casse de l’abréviation dynamique. The variable @code{dabbrev-limit}, if non-@code{nil}, specifies how far away in the buffer to search for an expansion. - - La variable @code{dabbrev-limit}, si elle est autre que @code{nil}, spécifie la distance maximale de recherche d'un remplacement dans le tampon. + + La variable @code{dabbrev-limit}, si elle est autre que @code{nil}, spécifie la distance maximale de recherche d’un remplacement dans le tampon. @@ -41163,16 +41179,16 @@ ligne séparée avec @samp{@result{}}. The word @dfn{expression} by itself can refer to either the printed representation, or to the atom or list as it is held internally in the computer. - - Le mot @dfn{expression} en lui-même peut faire référence soit à la représentation imprimée ou soit à l'atome ou la liste tels qu'ils sont contenus en interne dans l'ordinateur. + + Le mot @dfn{expression} en lui-même peut faire référence soit à la représentation imprimée ou soit à l’atome ou la liste tels qu’ils sont contenus en interne dans l’ordinateur. The word at the beginning of the line is the abbrev. - - Le mot au début de la ligne est l'abréviation. + + Le mot au début de la ligne est l’abréviation. @@ -41204,8 +41220,8 @@ sont exactes. Then insert the abbrev @samp{cnst}; the buffer now contains @samp{re-cnst}. - - Ensuite, insérez l'abréviation @samp{cnst} ; le tampon contient maintenant @samp{re-cnst}. + + Ensuite, insérez l’abréviation @samp{cnst} ; le tampon contient maintenant @samp{re-cnst}. @@ -41228,8 +41244,8 @@ sont exactes. Then it makes that buffer current, and displays it in the currently-selected window. - - Puis elle en fait le tampon actuel et l'affiche dans la fenêtre actuellement sélectionnée. + + Puis elle en fait le tampon actuel et l’affiche dans la fenêtre actuellement sélectionnée. @@ -41252,8 +41268,8 @@ sont exactes. Then type @kbd{M-'}; this inserts a hyphen in the buffer to indicate that it has done its work. - - Ensuite tapez @kbd{M-'} ; cela insère un trait d'union dans le tampon pour indiquer qu'il a fait son travail. + + Ensuite tapez @kbd{M-'} ; cela insère un trait d’union dans le tampon pour indiquer qu’il a fait son travail. @@ -41327,8 +41343,8 @@ des différents modes) ou parce qu’elles doivent encore être There are two checks available currently, that the certificate has been issued by a trusted authority as defined by @code{gnutls-trustfiles}, and that the hostname matches the certificate. - - Il existe aujourd'hui deux vérifications. La première est que le certificat a été émis par une autorité de confiance, définie par @code{gnutls-trustfiles}, et que le nom de l'hôte corresponde au certificat. + + Il existe aujourd’hui deux vérifications. La première est que le certificat a été émis par une autorité de confiance, définie par @code{gnutls-trustfiles}, et que le nom de l’hôte corresponde au certificat. @@ -41343,8 +41359,8 @@ des différents modes) ou parce qu’elles doivent encore être There are two ways to auto-revert certain non-file buffers: by enabling Auto Revert Mode in those buffers (using @kbd{M-x auto-revert-mode}); and by setting @code{global-auto-revert-non-file-buffers} to a non-@code{nil} value. - - Il existe deux méthodes pour rétablir automatiquement certains tampons non-fichiers : en activant le mode Auto-rétablissement dans ces tampons (à l'aide de @kbd{M-x auto-revert-mode})), et en assignant à @code{global-auto-revert-non-file-buffers} une valeur autre que @code{nil}. + + Il existe deux méthodes pour rétablir automatiquement certains tampons non-fichiers : en activant le mode Auto-rétablissement dans ces tampons (à l’aide de @kbd{M-x auto-revert-mode})), et en assignant à @code{global-auto-revert-non-file-buffers} une valeur autre que @code{nil}. @@ -41377,16 +41393,16 @@ numérique. There is also a global abbrev table. - - Il existe également une table générale d'abréviations. + + Il existe également une table générale d’abréviations. There is no limit to the length of key sequences, but in practice they are seldom longer than three or four input events. - - Il n'y a pas de limite à la longueur des séquences mais elles sont rarement plus longues que trois ou quatre événements. + + Il n’y a pas de limite à la longueur des séquences mais elles sont rarement plus longues que trois ou quatre événements. @@ -41426,16 +41442,16 @@ quand des nombres entiers sont concernés. Therefore, they do not revert if they are modified. - - Par conséquent, ils ne sont pas rétablis s'ils ont été modifiés. + + Par conséquent, ils ne sont pas rétablis s’ils ont été modifiés. These @dfn{system abbrevs} (@pxref{Abbrevs,,, elisp, The Emacs Lisp Reference Manual}) are pre-defined by various modes, and are not saved to your abbrev file. - - Ces @dfn{abréviations système} (@pxref{Abréviations,,, elisp, Le manuel de référence Emacs Lisp}) sont prédéfinies par différents modes et ne sont pas enregistrés dans votre fichier d'abréviations. + + Ces @dfn{abréviations système} (@pxref{Abréviations,,, elisp, Le manuel de référence Emacs Lisp}) sont prédéfinies par différents modes et ne sont pas enregistrés dans votre fichier d’abréviations. @@ -41500,8 +41516,8 @@ dans une liste, pour les distinguer de @var{body}, qui inclut tous les These defaults, and other aspects of this command's behavior, can be controlled by customizing several options described in the doc string of @code{clean-buffer-list}. - - Ces valeurs par défaut ainsi que d'autres aspects du comportement de la commande peuvent être contrôlés en personnalisant certaines options décrites dans @code{clean-buffer-list}. + + Ces valeurs par défaut ainsi que d’autres aspects du comportement de la commande peuvent être contrôlés en personnalisant certaines options décrites dans @code{clean-buffer-list}. @@ -41583,8 +41599,8 @@ description, pour représenter les valeurs des arguments. These unusual cases are described when they come up; they exist to make an individual command more convenient, and they are documented in that command's documentation string. - - Ces cas inhabituels sont décrits quand ils apparaissent ; ils n'existent que pour des raisons de facilité d'usage de la commande et sont documentés dans la chaine d'information de la commande. + + Ces cas inhabituels sont décrits quand ils apparaissent ; ils n’existent que pour des raisons de facilité d’usage de la commande et sont documentés dans la chaine d’information de la commande. @@ -41632,16 +41648,16 @@ description, pour représenter les valeurs des arguments. They can be right next to a parenthesis. - - Les espaces peuvent être situés à côté d'une parenthèse. + + Les espaces peuvent être situés à côté d’une parenthèse. They do not auto-revert when information about a particular file changes (e.g., when the size changes) or when inserted subdirectories change. - - Ils ne s'auto-rétablissent pas quand les informations au sujet d'un fichier particulier ont été modifiées (par ex. quand sa taille change) ou quand des sous-répertoires sont modifiés. + + Ils ne s’auto-rétablissent pas quand les informations au sujet d’un fichier particulier ont été modifiées (par ex. quand sa taille change) ou quand des sous-répertoires sont modifiés. @@ -41680,8 +41696,8 @@ description, pour représenter les valeurs des arguments. This adds the character to the buffer at point. - - Ceci ajoute le caractère au tampon à l'emplacement du point. + + Ceci ajoute le caractère au tampon à l’emplacement du point. @@ -41720,8 +41736,8 @@ description, pour représenter les valeurs des arguments. This book is intended as an approachable hill, rather than as a daunting mountain. - - Ce livre n'est pas supposé être une montagne imposante, plutôt une colline accessible. + + Ce livre n’est pas supposé être une montagne imposante, plutôt une colline accessible. @@ -41736,8 +41752,8 @@ description, pour représenter les valeurs des arguments. This can be useful if you get several abbrev suggestions and don't remember them all. - - Ceci peut être utile si vous recevez plusieurs suggestions d'abréviation et que vous ne vous souvenez pas de toutes. + + Ceci peut être utile si vous recevez plusieurs suggestions d’abréviation et que vous ne vous souvenez pas de toutes. @@ -41760,8 +41776,8 @@ description, pour représenter les valeurs des arguments. This change makes Emacs behave more like other Mac / GNUstep applications. - - Cette modification fait qu'Emacs se comporte plus comme une autre application Mac / GNUstep. + + Cette modification fait qu’Emacs se comporte plus comme une autre application Mac / GNUstep. @@ -41776,8 +41792,8 @@ description, pour représenter les valeurs des arguments. This chapter describes more advanced VC usage. - - Ce chapitre décrit l'utilisation plus avancée du versionnage. + + Ce chapitre décrit l’utilisation plus avancée du versionnage. @@ -41874,8 +41890,8 @@ basée sur l'heure courante du jour et sur le numéro du processus This command does not need an argument. - - Cette commande ne nécessite pas d'argument. + + Cette commande ne nécessite pas d’argument. @@ -41890,16 +41906,16 @@ basée sur l'heure courante du jour et sur le numéro du processus This command is effective even if Abbrev mode is not enabled. - - Cette commande est utilisable même si le mode Abbrev n'est pas activé. + + Cette commande est utilisable même si le mode Abbrev n’est pas activé. This command is useful if you have typed in text using abbrevs but forgot to turn on Abbrev mode first. - - Cette commande est utile si vous avez saisi du texte à l'aide d'abréviations mais avez oublié d'activer le mode Abbrev en premier. + + Cette commande est utile si vous avez saisi du texte à l’aide d’abréviations mais avez oublié d’activer le mode Abbrev en premier. @@ -41946,8 +41962,8 @@ basée sur l'heure courante du jour et sur le numéro du processus This command toggles the inclusion of such buffers in the buffer list. - - Cette commande gère l'inclusion de ce type de tampons dans la liste des tampons. + + Cette commande gère l’inclusion de ce type de tampons dans la liste des tampons. @@ -42010,8 +42026,8 @@ basée sur l'heure courante du jour et sur le numéro du processus This expansion step also deletes the hyphen that indicated @kbd{M-'} had been used. - - Cette étape du remplacement supprime également le trait d'union qui indiquait que @kbd{M-'} avait été utilisé. + + Cette étape du remplacement supprime également le trait d’union qui indiquait que @kbd{M-'} avait été utilisé. @@ -42042,8 +42058,8 @@ basée sur l'heure courante du jour et sur le numéro du processus This feature exists mainly for compatibility with other editors, which are designed to be launched from the shell for short editing sessions. - - Cette fonctionnalité existe principalement pour la compatibilité avec d'autres éditeurs, qui sont conçus pour être lancés à partir du shell pour de courtes sessions d’écriture. + + Cette fonctionnalité existe principalement pour la compatibilité avec d’autres éditeurs, qui sont conçus pour être lancés à partir du shell pour de courtes sessions d’écriture. @@ -42122,24 +42138,24 @@ basée sur l'heure courante du jour et sur le numéro du processus This function creates and returns a new, empty abbrev table---an obarray containing no symbols. - - Cette fonction crée et renvoie une nouvelle table vide d'abréviations (un obarray qui ne contient aucun symbole). + + Cette fonction crée et renvoie une nouvelle table vide d’abréviations (un obarray qui ne contient aucun symbole). This function defines @var{tabname} (a symbol) as an abbrev table name, i.e., as a variable whose value is an abbrev table. - - Cette fonction définit @var{tabname} (un symbole) en tant que nom d'une table d'abréviations, c'est-à-dire comme variable dont la valeur est une table d'abréviations. + + Cette fonction définit @var{tabname} (un symbole) en tant que nom d’une table d’abréviations, c’est-à-dire comme variable dont la valeur est une table d’abréviations. This function inserts before point a description of the abbrev table named @var{name}. - - Cette fonction insère avant le point une description de la table d'abréviations avant nommé @var{name}. + + Cette fonction insère avant le point une description de la table d’abréviations avant nommé @var{name}. @@ -42162,8 +42178,8 @@ basée sur l'heure courante du jour et sur le numéro du processus This function is not analogous to the C operator @code{++}---it does not increment a variable. - - Cette fonction n'est pas analogue à l'opérateur C @code{++}, elle n'incrémente pas une variable. + + Cette fonction n’est pas analogue à l’opérateur C @code{++}, elle n’incrémente pas une variable. @@ -42218,8 +42234,8 @@ basée sur l'heure courante du jour et sur le numéro du processus This function returns a string describing the version of Emacs that is running. - - Cette fonction renvoie une chaine décrivant la version d'Emacs qui est en fonction. + + Cette fonction renvoie une chaine décrivant la version d’Emacs qui est en fonction. @@ -42306,8 +42322,8 @@ basée sur l'heure courante du jour et sur le numéro du processus This function returns the value of @var{dividend} modulo @var{divisor}; in other words, the remainder after division of @var{dividend} by @var{divisor}, but with the same sign as @var{divisor}. - - Cette fonction renvoie la valeur de @var{dividend} modulo @var{divisor}; en d'autres termes, le reste après la division de @var{dividend} par @var{divisor}, mais avec le même signe que @var{divisor}. + + Cette fonction renvoie la valeur de @var{dividend} modulo @var{divisor}; en d’autres termes, le reste après la division de @var{dividend} par @var{divisor}, mais avec le même signe que @var{divisor}. @@ -42395,8 +42411,8 @@ plupart des informations sur l'utilisation de VMS. This is a list of symbols whose values are abbrev tables. - - C'est une liste de symboles dont les valeurs sont des tables d'abréviations. + + C’est une liste de symboles dont les valeurs sont des tables d’abréviations. @@ -42411,8 +42427,8 @@ plupart des informations sur l'utilisation de VMS. This is because Emacs tracks buffer positions using that data type. - - car Emacs enregistre les positions dans les tampons à l'aide de ce type de données. + + car Emacs enregistre les positions dans les tampons à l’aide de ce type de données. @@ -42477,8 +42493,8 @@ C qui permet l'arrondi en fonction de la machine. This is effective even when Abbrev mode is not enabled. - - Ceci fonctionne même quand le mode Abbrev n'est pas activé. + + Ceci fonctionne même quand le mode Abbrev n’est pas activé. @@ -42493,24 +42509,24 @@ C qui permet l'arrondi en fonction de la machine. This is generally appropriate for expanding symbols in a program source and also for human-readable text in many languages, but may not be what you want in a text buffer that includes unusual punctuation characters; in that case, the value @code{"\\sw"} might produce better results. - - Ceci convient en général au remplacement des symboles dans les sources d'un programme et également pour les textes en langue naturelle dans des langues variées. Par contre, ceci peut ne pas convenir dans un tampon de texte qui inclut des caractères de ponctuation inhabituels. Dans ce cas, la valeur @code{"\\sw"} produira peut-être de meilleurs résultats. + + Ceci convient en général au remplacement des symboles dans les sources d’un programme et également pour les textes en langue naturelle dans des langues variées. Par contre, ceci peut ne pas convenir dans un tampon de texte qui inclut des caractères de ponctuation inhabituels. Dans ce cas, la valeur @code{"\\sw"} produira peut-être de meilleurs résultats. This is global, not per host name (although @code{gnutls-negotiate} supports a priority string per connection so it could be done if needed). - - Cette valeur est globale et n’est pas assignée par nom d'hôte (bien que @code{gnutls-negotiate} prenne en charge une chaîne de priorité par connexion, donc c'est possible si nécessaire). + + Cette valeur est globale et n’est pas assignée par nom d’hôte (bien que @code{gnutls-negotiate} prenne en charge une chaîne de priorité par connexion, donc c’est possible si nécessaire). This is global, not per host name (although @code{gnutls-negotiate} supports a trustfile per connection so it could be done if needed). - - Cette valeur est globale et n’est pas assignée par nom d'hôte (bien que @code{gnutls-negotiate} prenne en charge un fichier trustfile par connexion, donc c'est possible si nécessaire). + + Cette valeur est globale et n’est pas assignée par nom d’hôte (bien que @code{gnutls-negotiate} prenne en charge un fichier trustfile par connexion, donc c’est possible si nécessaire). @@ -42550,8 +42566,8 @@ les citer pour les employer comme constantes dans un programme. This is straightforward when the character is not a digit; for example, @w{@kbd{C-u 6 4 a}} inserts 64 copies of the character @samp{a}. - - Ceci est évident lorsque le caractère n'est pas un chiffre ; par exemple, @w{@kbd{C-u 6 4 a}} insère 64 exemplaires du caractère @samp{a}. + + Ceci est évident lorsque le caractère n’est pas un chiffre ; par exemple, @w{@kbd{C-u 6 4 a}} insère 64 exemplaires du caractère @samp{a}. @@ -42630,24 +42646,24 @@ les citer pour les employer comme constantes dans un programme. This is used to save abbrev definitions for use in a later session. - - Ceci permet d'enregistrer les définitions pour utilisation ultérieure. + + Ceci permet d’enregistrer les définitions pour utilisation ultérieure. This is very similar to Icomplete mode, but retains some functionality from a popular extension called Ido mode (in fact the name is derived from ``Fake Ido''). - - Il est très similaire au mode Icomplete mais conserve des fonctions d'une extension populaire appelée mode Ido (et en fait, son nom vient de l'expression ``Fake Ido''). + + Il est très similaire au mode Icomplete mais conserve des fonctions d’une extension populaire appelée mode Ido (et en fait, son nom vient de l’expression ``Fake Ido''). This is your standard abbrev definition file, and Emacs loads abbrevs from it automatically when it starts up. - - Il s'agit du fichier de définition d'abréviations et Emacs charge automatiquement les abréviations qui y sont présentes lors de son démarrage + + Il s’agit du fichier de définition d’abréviations et Emacs charge automatiquement les abréviations qui y sont présentes lors de son démarrage @@ -42670,24 +42686,24 @@ les citer pour les employer comme constantes dans un programme. This list has a plus-sign, @samp{+}, followed by two @samp{2}s, each separated by whitespace. - - La liste est composée d'un signe plus, @samp{+}, suivi de deux @samp{2}, tous séparés d'un espace. + + La liste est composée d’un signe plus, @samp{+}, suivi de deux @samp{2}, tous séparés d’un espace. This list is preceded by a single apostrophe. - - Cette liste est précédée d'une apostrophe simple. + + Cette liste est précédée d’une apostrophe simple. This manual attempts to be a full description of Emacs Lisp. - - Ce manuel essaye d'être une description complète d'Emacs Lisp. + + Ce manuel essaye d'être une description complète d’Emacs Lisp. @@ -42747,9 +42763,9 @@ les citer pour les employer comme constantes dans un programme. This manual presumes considerable familiarity with the use of Emacs for editing; see @cite{The GNU Emacs Manual} for this basic information. - + Ce manuel suppose la connaissance parfaite de -l'utilisation d'Emacs pour l'édition ; voir @cite{The GNU Emacs +l’utilisation d’Emacs pour l'édition ; voir @cite{The GNU Emacs Manual} pour cette information de base. @@ -42790,8 +42806,8 @@ arrondi. This method is also good for mail buffers, compilation buffers, and most Emacs features that create special buffers with particular names. - - Cette méthode est aussi valable pour les tampons de mail, de compilation, et la plupart des fonctionnalités d'Emacs qui créent des tampons spéciaux avec des noms particuliers. + + Cette méthode est aussi valable pour les tampons de mail, de compilation, et la plupart des fonctionnalités d’Emacs qui créent des tampons spéciaux avec des noms particuliers. @@ -43000,8 +43016,8 @@ parce que sa représentation binaire consiste entièrement de 1. This saves typing. - - Ceci permet d'accélérer la saisie. + + Ceci permet d’accélérer la saisie. @@ -43032,8 +43048,8 @@ parce que sa représentation binaire consiste entièrement de 1. This section describes the peculiarities of using Emacs built with the GNUstep libraries on GNU/Linux or other operating systems, or on macOS with native window system support. - - Cette section décrit les particularités de l'utilisation d'Emacs construit avec les librairies GNUStep sur GNU/Linux ou autre système d'exploitation, ou sur macOS avec la prise en charge du système de fenêtrage natif. + + Cette section décrit les particularités de l’utilisation d’Emacs construit avec les librairies GNUStep sur GNU/Linux ou autre système d’exploitation, ou sur macOS avec la prise en charge du système de fenêtrage natif. @@ -43048,8 +43064,8 @@ parce que sa représentation binaire consiste entièrement de 1. This self-reliance is not only a pleasure, but an advantage. - - Cette indépendance n'est pas seulement agréable, elle est aussi un avantage. + + Cette indépendance n’est pas seulement agréable, elle est aussi un avantage. @@ -43096,8 +43112,8 @@ parce que sa représentation binaire consiste entièrement de 1. This undoes the insertion of the abbrev expansion and brings back the abbrev text. - - Cela annule l'insertion du remplacement de l'abréviation et ramène le texte abrégé. + + Cela annule l’insertion du remplacement de l’abréviation et ramène le texte abrégé. @@ -43112,8 +43128,8 @@ parce que sa représentation binaire consiste entièrement de 1. This variable affects all the scroll commands documented in this section, as well as scrolling with the mouse wheel (@pxref{Mouse Commands}); in general, it affects any command that has a non-@code{nil} @code{scroll-command} property. - - Cette variable influe sur toutes les commandes de défilement décrites dans cette section ainsi que le défilement effectué à la souris (@pxref{Commandes souris}) ; d'une manière générale, elles influent sur toutes les commandes qui ont une propriété @code{scroll-command} dont la valeur est autre que @code{nil}. + + Cette variable influe sur toutes les commandes de défilement décrites dans cette section ainsi que le défilement effectué à la souris (@pxref{Commandes souris}) ; d’une manière générale, elles influent sur toutes les commandes qui ont une propriété @code{scroll-command} dont la valeur est autre que @code{nil}. @@ -43128,8 +43144,8 @@ parce que sa représentation binaire consiste entièrement de 1. This variable defines the minimum savings (in terms of the number of characters the user will not have to type) required for Emacs to suggest using an abbrev. - - Cette variable définit l'économie minimale (le nombre de caractères que l'utilisateur n'aura pas à saisir) requise pour qu'Emacs suggère l'utilisation d'une abréviation. + + Cette variable définit l'économie minimale (le nombre de caractères que l’utilisateur n’aura pas à saisir) requise pour qu’Emacs suggère l’utilisation d’une abréviation. @@ -43144,8 +43160,8 @@ parce que sa représentation binaire consiste entièrement de 1. This visits a file, like @kbd{C-x C-f}, but does not do format conversion (@pxref{Format Conversion,, Format Conversion, elisp, the Emacs Lisp Reference Manual}), character code conversion (@pxref{Coding Systems}), or automatic uncompression (@pxref{Compressed Files}), and does not add a final newline because of @code{require-final-newline} (@pxref{Customize Save}). - - Cela consulte un fichier, comme @kbd{C-x C-f}, mais n'effectue ni conversion de format (@pxref{Conversion de format,, Conversion de format, elisp, the Emacs Lisp Reference Manual}), ni conversion de code de caractère (@pxref{Système de codage}), ni décompression automatique (@pxref{Fichiers compressés}), et n'ajoute pas de saut de ligne final dû à @code{require-final-newline} (@pxref{Personnalisation de l'enregistrement}). + + Cela consulte un fichier, comme @kbd{C-x C-f}, mais n’effectue ni conversion de format (@pxref{Conversion de format,, Conversion de format, elisp, the Emacs Lisp Reference Manual}), ni conversion de code de caractère (@pxref{Système de codage}), ni décompression automatique (@pxref{Fichiers compressés}), et n’ajoute pas de saut de ligne final dû à @code{require-final-newline} (@pxref{Personnalisation de l’enregistrement}). @@ -43226,8 +43242,8 @@ matériel. Thus, @kbd{C-u C-u C-f} moves forward sixteen characters. - - De cette manière, @kbd{C-u C-u C-f} déplace le point vers l'avant de seize caractères. + + De cette manière, @kbd{C-u C-u C-f} déplace le point vers l’avant de seize caractères. @@ -43350,8 +43366,8 @@ si nous continuons, Thus, to indent a region of plain text by 6 spaces, mark the region, and then type @w{@kbd{C-u 6 M-C-\}}. - - Pour mettre en retrait une région de texte d'une valeur de 6 espaces, marquer la région et taper @w{@kbd{C-u 6 M-C-\}}. + + Pour mettre en retrait une région de texte d’une valeur de 6 espaces, marquer la région et taper @w{@kbd{C-u 6 M-C-\}}. @@ -43478,8 +43494,8 @@ si nous continuons, To be sure that @emph{all} listed information is up to date, you have to manually revert using @kbd{g}, @emph{even} if auto-reverting is enabled in the Dired buffer. - - Pour s'assurer que @emph{toutes} les informations présentes sont à jour, il est nécessaire de + + Pour s’assurer que @emph{toutes} les informations présentes sont à jour, il est nécessaire de @@ -43510,16 +43526,16 @@ si nous continuons, To change the definition of an abbrev, just make a new definition. - - Pour modifier la définition d'une abréviation, il suffit de créer une nouvelle définition. + + Pour modifier la définition d’une abréviation, il suffit de créer une nouvelle définition. To change this, add the following to your initialization file (@pxref{Init File}): - - Pour modifier ceci, ajoutez ce qui suit dans votre fichier d'initialisation (@pxref{Fichier d'initialisation}) : + + Pour modifier ceci, ajoutez ce qui suit dans votre fichier d’initialisation (@pxref{Fichier d’initialisation}) : @@ -43542,8 +43558,8 @@ si nous continuons, To create a file, just visit it with @kbd{C-x C-f} as if it already existed. - - Pour créer un fichier, il suffit de le consulter avec @kbd{C-x C-f} comme s'il existait. + + Pour créer un fichier, il suffit de le consulter avec @kbd{C-x C-f} comme s’il existait. @@ -43558,8 +43574,8 @@ si nous continuons, To disable a system abbrev, define an abbrev of the same name that expands to itself, and save it to your abbrev file. - - Pour désactiver une abréviation système, définissez une abréviation du même nom qui est remplacée par elle-même et enregistrez-la dans votre fichier d'abréviation. + + Pour désactiver une abréviation système, définissez une abréviation du même nom qui est remplacée par elle-même et enregistrez-la dans votre fichier d’abréviation. @@ -43606,8 +43622,8 @@ si nous continuons, To do this, add their titles to the list of Invariant Sections in the Modified Version's license notice. - - To do this, add their titles to the list of Invariant Sections in the Modified Version's license notice. + + To do this, add their titles to the list of Invariant Sections in the Modified Version’s license notice. @@ -43806,8 +43822,8 @@ si nous continuons, To repeat the command more than once, type additional @kbd{z}'s: each @kbd{z} repeats the command one more time. - - Pour répéter la commande plus d'une fois, tapez des @kbd{z} additionnels : chaque @kbd{z} répète la commande une fois de plus. + + Pour répéter la commande plus d’une fois, tapez des @kbd{z} additionnels : chaque @kbd{z} répète la commande une fois de plus. @@ -43870,16 +43886,16 @@ si nous continuons, To this end, customize the user option @code{repeat-exit-key} to name a key; one natural value is @key{RET}. - - Pour ceci, il suffit de personnaliser l’option d'utilisateur @code{repeat-exit-key} pour nommer une touche. @key{RET} peut être considéré comme valeur naturelle de cette option. + + Pour ceci, il suffit de personnaliser l’option d’utilisateur @code{repeat-exit-key} pour nommer une touche. @key{RET} peut être considéré comme valeur naturelle de cette option. To turn off the auto-indentation, you can either disable Electric Indent mode (@pxref{Indent Convenience}) or type @kbd{C-j}, which inserts just a newline, without any auto-indentation. - - Pour désactiver la mise en retrait automatique, vous pouvez soit désactiver le mode Electric Indent (@pxref{Options de mise en retrait du texte}) ou taper @kbd{C-j} qui ne fait qu'insérer une fin de ligne sans mise en retrait. + + Pour désactiver la mise en retrait automatique, vous pouvez soit désactiver le mode Electric Indent (@pxref{Options de mise en retrait du texte}) ou taper @kbd{C-j} qui ne fait qu’insérer une fin de ligne sans mise en retrait. @@ -44198,8 +44214,8 @@ si nous continuons, Type @kbd{C-c C-c} in this buffer to install the abbrev definitions as specified in the buffer---and delete any abbrev definitions not listed. - - Tapez @kbd{C-c C-c} dans ce tampon pour installer les définitions d'abréviations comme indiqué dans le tampon et supprimer toutes les définitions d'abréviations non répertoriées. + + Tapez @kbd{C-c C-c} dans ce tampon pour installer les définitions d’abréviations comme indiqué dans le tampon et supprimer toutes les définitions d’abréviations non répertoriées. @@ -44254,8 +44270,8 @@ si nous continuons, Typing @kbd{C-l} twice in a row (@kbd{C-l C-l}) scrolls the window so that point is on the topmost screen line. - - Taper @kbd{C-l} deux fois d'affiler (@kbd{C-l C-l}) fait défiler la fenêtre pour mettre le point sur la ligne visuelle la plus haute de l'écran. + + Taper @kbd{C-l} deux fois d’affiler (@kbd{C-l C-l}) fait défiler la fenêtre pour mettre le point sur la ligne visuelle la plus haute de l'écran. @@ -44294,8 +44310,8 @@ si nous continuons, Typing the help character (@kbd{C-h} or @key{F1}) after a prefix key displays a list of the commands starting with that prefix. - - Taper les séquences d'aide (@kbd{C-h} ou @key{F1}) après une séquence préfixe affiche la liste des commandes qui commencent par ce préfixe. + + Taper les séquences d’aide (@kbd{C-h} ou @key{F1}) après une séquence préfixe affiche la liste des commandes qui commencent par ce préfixe. @@ -44518,8 +44534,8 @@ si nous continuons, Until you save, the changed text exists only inside Emacs, and the file @file{test.emacs} is unaltered. - - Tant que vous n'enregistrez pas, le texte modifié n'existe que dans Emacs, et le fichier @file{test.emacs} n'est pas modifié. + + Tant que vous n’enregistrez pas, le texte modifié n’existe que dans Emacs, et le fichier @file{test.emacs} n’est pas modifié. @@ -44927,16 +44943,16 @@ il vaut mieux déterminer l’égalité approximative. Usually, this is the @file{*scratch*} buffer (@pxref{Lisp Interaction}), but if arguments earlier on the command line visit files or switch buffers, that might be a different buffer. - - Habituellement, il s'agit du tampon @file{*scratch*} (@pxref{Interaction Lisp}), mais si les qui précèdent sur la ligne de commande consultent des fichiers ou des tampons de commutation, il peut s'agir d'un tampon différent. + + Habituellement, il s’agit du tampon @file{*scratch*} (@pxref{Interaction Lisp}), mais si les qui précèdent sur la ligne de commande consultent des fichiers ou des tampons de commutation, il peut s’agir d’un tampon différent. Usually, we state the name of the command which really does the work in parentheses after mentioning the key that runs it. - - En général nous indiquons le nom de la commande qui fait le travail entre parenthèses après avoir mentionné la séquence qui l'exécute. + + En général nous indiquons le nom de la commande qui fait le travail entre parenthèses après avoir mentionné la séquence qui l’exécute. @@ -45391,8 +45407,8 @@ il vaut mieux déterminer l’égalité approximative. Visibility cycling and structure editing help to work with the tree. - - Le cycle de visualisation et la modification de la structure aident à travailler avec l'arborescence. + + Le cycle de visualisation et la modification de la structure aident à travailler avec l’arborescence. @@ -45439,8 +45455,8 @@ il vaut mieux déterminer l’égalité approximative. Visiting a file whose access control says you cannot write it also makes the buffer read-only. - - Consulter un fichier dont le contrôle d'accès indique que vous ne pouvez pas le modifier va également faire passer le tampon en lecture seule. + + Consulter un fichier dont le contrôle d’accès indique que vous ne pouvez pas le modifier va également faire passer le tampon en lecture seule. @@ -45543,8 +45559,8 @@ il vaut mieux déterminer l’égalité approximative. We have bound this manual using a new @dfn{lay-flat} binding technology. - - Ce manuel a été relié à l’aide d'une nouvelle technologie de reliure @dfn{à plat}. + + Ce manuel a été relié à l’aide d’une nouvelle technologie de reliure @dfn{à plat}. @@ -45837,16 +45853,16 @@ de temps en temps comment le GNU Emacs Lisp diffère du Common Lisp. What you can do is use the command @kbd{M-'} (@code{abbrev-prefix-mark}) in between the prefix @samp{re} and the abbrev @samp{cnst}. - - Ce que vous pouvez faire, c'est utiliser la commande @kbd{M-'} (@code{abbrev-prefix-mark}) entre le préfixe @samp{re} et l'abréviation @samp{cnst}. + + Ce que vous pouvez faire, c’est utiliser la commande @kbd{M-'} (@code{abbrev-prefix-mark}) entre le préfixe @samp{re} et l’abréviation @samp{cnst}. What's GNU? - - Qu'est-ce que GNU ? + + Qu’est-ce que GNU ? @@ -45878,8 +45894,8 @@ l’argument. When Abbrev mode is enabled, an abbrev expands whenever it is present in the buffer just before point and you type a self-inserting whitespace or punctuation character (@key{SPC}, comma, etc.). - - Lorsque le mode Abréviation est activé, une abréviation est remplacée dès qu'elle est présente dans le tampon juste avant le point et après avoir tapé un blanc ou un caractère de ponctuation littéral (@key{SPC}, virgule, etc.). + + Lorsque le mode Abréviation est activé, une abréviation est remplacée dès qu’elle est présente dans le tampon juste avant le point et après avoir tapé un blanc ou un caractère de ponctuation littéral (@key{SPC}, virgule, etc.). @@ -45934,16 +45950,16 @@ l’argument. When a form is a macro call, it expands into a new form for Lisp to evaluate. - - Quand un formulaire est appellé par une macro, il augmente d'un nouveau formulaire pour que le Lisp l'évalue. + + Quand un formulaire est appellé par une macro, il augmente d’un nouveau formulaire pour que le Lisp l'évalue. When a line of text in the buffer is longer than the width of the window, Emacs usually displays it on two or more @dfn{screen lines}, a.k.a.@: @dfn{visual lines}. - - Quand une ligne de texte dans le tampon est plus longue que la largeur de la fenêtre, Emacs va normalement l'afficher sous la forme de plusieurs @dfn{lignes d’écran}, également appelées @: @dfn{lignes visuelles}. + + Quand une ligne de texte dans le tampon est plus longue que la largeur de la fenêtre, Emacs va normalement l’afficher sous la forme de plusieurs @dfn{lignes d’écran}, également appelées @: @dfn{lignes visuelles}. @@ -45977,8 +45993,8 @@ l’argument. When an abbrev has a prior definition, the abbrev definition commands ask for confirmation before replacing it. - - Lorsqu'une abréviation a une définition préalable, les commandes de définition d'abréviation demandent une confirmation avant de la remplacer. + + Lorsqu’une abréviation a une définition préalable, les commandes de définition d’abréviation demandent une confirmation avant de la remplacer. @@ -46186,8 +46202,8 @@ fois utilisé comme variable, @code{nil} a toujours la valeur When we say that ``@kbd{C-n} moves down vertically one line'' we are glossing over a subtle distinction that is irrelevant in ordinary use, but vital for Emacs customization. - - Lorsque nous disons que « @kbd{C-n} déplace le point vers le bas, verticalement, d'une ligne » nous évitons une distinction subtile qui est superflue en usage ordinaire mais vitale pour la personnalisation d'Emacs. + + Lorsque nous disons que « @kbd{C-n} déplace le point vers le bas, verticalement, d’une ligne » nous évitons une distinction subtile qui est superflue en usage ordinaire mais vitale pour la personnalisation d’Emacs. @@ -46210,8 +46226,8 @@ fois utilisé comme variable, @code{nil} a toujours la valeur When you ask for a command's documentation, that appears in a buffer named @file{*Help*}. - - Lorsque vous demandez la documentation d'une commande, elle apparaît dans un tampon appelé @file{*Help*}. + + Lorsque vous demandez la documentation d’une commande, elle apparaît dans un tampon appelé @file{*Help*}. @@ -46268,8 +46284,8 @@ fois utilisé comme variable, @code{nil} a toujours la valeur When you open or save files using the menus, or using the @kbd{Cmd-o} and @kbd{Cmd-S} bindings, Emacs uses graphical file dialogs to read file names. - - Quand vous ouvrez ou enregistrez des fichiers à l'aide des menus ou des raccourcis @kbd{Cmd-o} et @kbd{Cmd-S}, Emacs utilise les dialogues graphiques pour fichiers pour lire les noms de fichier. + + Quand vous ouvrez ou enregistrez des fichiers à l’aide des menus ou des raccourcis @kbd{Cmd-o} et @kbd{Cmd-S}, Emacs utilise les dialogues graphiques pour fichiers pour lire les noms de fichier. @@ -46668,16 +46684,16 @@ fois utilisé comme variable, @code{nil} a toujours la valeur With the default value 3, the user would not get any suggestion in this example, because the savings in using the abbrev are below the threshold. - - Avec la valeur par défaut de 3, l'utilisateur n'aurait aucune suggestion dans cet exemple car l'économie en utilisant l'abréviation est inférieure au seuil. + + Avec la valeur par défaut de 3, l’utilisateur n’aurait aucune suggestion dans cet exemple car l'économie en utilisant l’abréviation est inférieure au seuil. With these commands, no argument is equivalent to an argument of one, and negative arguments cause them to move or act in the opposite direction. - - Avec ces commandes, l'absence d'argument est équivalente à un argument égal à un et des arguments négatifs indiquent à ces commandes de déplacer ou d'agir dans la direction opposée. + + Avec ces commandes, l’absence d’argument est équivalente à un argument égal à un et des arguments négatifs indiquent à ces commandes de déplacer ou d’agir dans la direction opposée. @@ -46692,8 +46708,8 @@ fois utilisé comme variable, @code{nil} a toujours la valeur Within each abbrev table, each nonblank line defines one abbrev. - - Dans chaque table d'abréviation, chaque ligne non vide définit une abréviation. + + Dans chaque table d’abréviation, chaque ligne non vide définit une abréviation. @@ -47100,8 +47116,8 @@ fois utilisé comme variable, @code{nil} a toujours la valeur You can also enable or disable this feature in other buffers, by typing @kbd{M-x use-hard-newlines}. - - Il est également possible d'activer ou de désactiver cette fonction dans d'autres tampons en tapant @kbd{M-x use-hard-newlines}. + + Il est également possible d’activer ou de désactiver cette fonction dans d’autres tampons en tapant @kbd{M-x use-hard-newlines}. @@ -47188,8 +47204,8 @@ fois utilisé comme variable, @code{nil} a toujours la valeur You can also type Meta characters using two-character sequences starting with @key{ESC}. - - Il est également possible de taper des caractères Meta à l'aide de séquences de 2 caractères qui commencent par @key{ESC}. + + Il est également possible de taper des caractères Meta à l’aide de séquences de 2 caractères qui commencent par @key{ESC}. @@ -47229,8 +47245,8 @@ des nombres négatifs à virgule flottante, comme dans @samp{- 1.0}. You can change the cycling order by customizing the list variable @code{recenter-positions}. - - Vus pouvez modifier l'ordre du cycle en personnalisant la variable liste @code{recenter-positions}. + + Vus pouvez modifier l’ordre du cycle en personnalisant la variable liste @code{recenter-positions}. @@ -47277,8 +47293,8 @@ des nombres négatifs à virgule flottante, comme dans @samp{- 1.0}. You can define an abbrev without inserting either the abbrev or its expansion in the buffer using the command @code{define-global-abbrev}. - - Vous pouvez définir une abréviation sans insérer ni l'abréviation ni son remplacement dans le tampon en utilisant la commande @code{define-global-abbrev}. + + Vous pouvez définir une abréviation sans insérer ni l’abréviation ni son remplacement dans le tampon en utilisant la commande @code{define-global-abbrev}. @@ -47301,16 +47317,16 @@ des nombres négatifs à virgule flottante, comme dans @samp{- 1.0}. You can enable this behavior via the variable @code{scroll-preserve-screen-position}. - - Vous pouvez obtenir ce comportement à l'aide de la variable @code{scroll-preserve-screen-position}. + + Vous pouvez obtenir ce comportement à l’aide de la variable @code{scroll-preserve-screen-position}. You can force these commands to move according to @dfn{logical lines} (i.e., according to the text lines in the buffer) by setting the variable @code{line-move-visual} to @code{nil}; if a logical line occupies multiple screen lines, the cursor then skips over the additional screen lines. - - Vous pouvez forcer ces commandes à déplacer le point selon les @dfn{lignes logiques} (c'est-à-dire selon les lignes de texte dans le tampon) en assignant à la variable @code{line-move-visual} la valeur @code{nil} ; si une ligne logique occupe plusieurs lignes visuelles, le curseur ignorera les lignes visuelles supplémentaires. + + Vous pouvez forcer ces commandes à déplacer le point selon les @dfn{lignes logiques} (c’est-à-dire selon les lignes de texte dans le tampon) en assignant à la variable @code{line-move-visual} la valeur @code{nil} ; si une ligne logique occupe plusieurs lignes visuelles, le curseur ignorera les lignes visuelles supplémentaires. @@ -47325,24 +47341,24 @@ des nombres négatifs à virgule flottante, comme dans @samp{- 1.0}. You can get abbrev suggestions when you manually type text for which there is currently an active defined abbrev. - - Vous pouvez obtenir des suggestions d'abréviations en entrant manuellement du texte pour lequel une abréviation définie active est présente. + + Vous pouvez obtenir des suggestions d’abréviations en entrant manuellement du texte pour lequel une abréviation définie active est présente. You can give any Emacs command a @dfn{numeric argument} (also called a @dfn{prefix argument}). - - Vous pouvez fournir à n'importe quelle commande Emacs un @dfn{argument numérique} (aussi appelé @dfn{argument préfixe}). + + Vous pouvez fournir à n’importe quelle commande Emacs un @dfn{argument numérique} (aussi appelé @dfn{argument préfixe}). You can have either a single list shared between all buffers (the default) or a separate list for each buffer, by customizing the user option @code{goto-line-history-local}. - - Il est possible d'avoir une liste partagée entre tous les tampons (le fonctionnement par défaut) ou une liste séparée pour chaque tampon, en personnalisant l'option utilisateur @code{goto-line-history-local}. + + Il est possible d’avoir une liste partagée entre tous les tampons (le fonctionnement par défaut) ou une liste séparée pour chaque tampon, en personnalisant l’option utilisateur @code{goto-line-history-local}. @@ -47421,8 +47437,8 @@ des nombres négatifs à virgule flottante, comme dans @samp{- 1.0}. You can often use Emacs to help you understand what puzzles you or to find out how to do something new. - - Il est toujours possible d'utiliser Emacs pour essayer de comprendre ce qui vous intrigue ou pour trouver comment accomplir une nouvelle tâche. + + Il est toujours possible d’utiliser Emacs pour essayer de comprendre ce qui vous intrigue ou pour trouver comment accomplir une nouvelle tâche. @@ -47518,8 +47534,8 @@ des nombres négatifs à virgule flottante, comme dans @samp{- 1.0}. You can separate the argument from the digit to insert with another @kbd{C-u}; for example, @w{@kbd{C-u 6 4 C-u 1}} does insert 64 copies of the character @samp{1}. - - Vous pouvez séparer le chiffre à insérer de l'argument à l'aide d'une autre @kbd{C-u} ; par exemple, @w{@kbd{C-u 6 4 C-u 1}} insère 64 exemplaires du caractère @samp{1}. + + Vous pouvez séparer le chiffre à insérer de l’argument à l’aide d’une autre @kbd{C-u} ; par exemple, @w{@kbd{C-u 6 4 C-u 1}} insère 64 exemplaires du caractère @samp{1}. @@ -47534,8 +47550,8 @@ des nombres négatifs à virgule flottante, comme dans @samp{- 1.0}. You can set the variable @code{inhibit-startup-screen} using the Customize facility (@pxref{Easy Customization}), or by editing your initialization file (@pxref{Init File}).@footnote{Setting @code{inhibit-startup-screen} in @file{site-start.el} doesn't work, because the startup screen is set up before reading @file{site-start.el}. - - Vous pouvez définir la variable @code{inhibit-startup-screen} en utilisant la fonction de personnalisation (@pxref{Personnalisation facile}), ou en modifiant votre fichier d'initialisation (@pxref{Fichier d'initialisation}).@footnote{Définir @code{inhibit-startup-screen} dans @file{site-start.el} ne fonctionne pas, car l'écran de démarrage est paramétré avant de lire @file{site-start.el}. + + Vous pouvez définir la variable @code{inhibit-startup-screen} en utilisant la fonction de personnalisation (@pxref{Personnalisation facile}), ou en modifiant votre fichier d’initialisation (@pxref{Fichier d’initialisation}).@footnote{Définir @code{inhibit-startup-screen} dans @file{site-start.el} ne fonctionne pas, car l'écran de démarrage est paramétré avant de lire @file{site-start.el}. @@ -47630,8 +47646,8 @@ des nombres négatifs à virgule flottante, comme dans @samp{- 1.0}. You can use Emacs Lisp as you would any other programming language. - - Il est possible d'utiliser Emacs Lisp comme on pourrait utiliser n'importe quel autre langage de programmation. + + Il est possible d’utiliser Emacs Lisp comme on pourrait utiliser n’importe quel autre langage de programmation. @@ -47646,8 +47662,8 @@ des nombres négatifs à virgule flottante, comme dans @samp{- 1.0}. You can use any number of octal digits; any non-digit terminates the sequence. - - Vous pouvez utiliser n'importe quel nombre de chiffres octaux ; le premier caractère qui n’est pas un chiffre termine la séquence. + + Vous pouvez utiliser n’importe quel nombre de chiffres octaux ; le premier caractère qui n’est pas un chiffre termine la séquence. @@ -47702,8 +47718,8 @@ des nombres négatifs à virgule flottante, comme dans @samp{- 1.0}. You can write new code in Emacs Lisp and install it as an extension to the editor. - - Vous pouvez écrire du code nouveau en Emacs Lisp et l'installer en tant qu'extension de l'éditeur. + + Vous pouvez écrire du code nouveau en Emacs Lisp et l’installer en tant qu’extension de l'éditeur. @@ -47718,8 +47734,8 @@ des nombres négatifs à virgule flottante, comme dans @samp{- 1.0}. You can't add input events onto a complete key. - - Il n'est pas possible d'ajouter des événements d'entrée à une séquence complète. + + Il n’est pas possible d’ajouter des événements d’entrée à une séquence complète. @@ -47750,8 +47766,8 @@ des nombres négatifs à virgule flottante, comme dans @samp{- 1.0}. You don't hold down @key{ESC} while typing the next character; instead, press @key{ESC} and release it, then enter the next character. - - Il n'est pas nécessaire de presser @key{ESC} tout en tapant le caractère qui suit, à la place, vous pouvez presser @key{ESC}, la lacher, puis entrer le caractère qui suit. + + Il n’est pas nécessaire de presser @key{ESC} tout en tapant le caractère qui suit, à la place, vous pouvez presser @key{ESC}, la lacher, puis entrer le caractère qui suit. @@ -47894,8 +47910,8 @@ des nombres négatifs à virgule flottante, comme dans @samp{- 1.0}. You may then find it convenient to @dfn{kill} the buffers you no longer need. - - Vous pouvez alors trouver utile de @dfn{supprimer} les tampons dont vous n'avez plus besoin. + + Vous pouvez alors trouver utile de @dfn{supprimer} les tampons dont vous n’avez plus besoin. @@ -47919,8 +47935,8 @@ plus tard. You may wish to expand an abbrev and attach a prefix to the expansion; for example, if @samp{cnst} expands into @samp{construction}, you might want to use it to enter @samp{reconstruction}. - - Vous souhaitez peut-être remplacer un abréviation et y joindre un préfixe ; par exemple, si @samp{cnst} est remplacé par @samp{construction}, vous pouvez l'utiliser pour saisir @samp{reconstruction}. + + Vous souhaitez peut-être remplacer un abréviation et y joindre un préfixe ; par exemple, si @samp{cnst} est remplacé par @samp{construction}, vous pouvez l’utiliser pour saisir @samp{reconstruction}. @@ -47951,8 +47967,8 @@ plus tard. You should see that it's enabled in the @code{configure} output. - - Vous devriez voir qu'elle est active dans la sortir de @code{configure}. + + Vous devriez voir qu’elle est active dans la sortir de @code{configure}. @@ -47983,8 +47999,8 @@ plus tard. You specify the new name as a minibuffer argument; there is no default. - - Spécifiez le nouveau nom dans le mini-tampon. Il n'y a pas de valeur par défaut. + + Spécifiez le nouveau nom dans le mini-tampon. Il n’y a pas de valeur par défaut. @@ -48007,8 +48023,8 @@ plus tard. You will need to dive into some paragraphs; there is no other way to read them. - - Il sera nécessaire de vous plonger dans certains paragraphes, il n'y a pas d'autre façon de les lire, + + Il sera nécessaire de vous plonger dans certains paragraphes, il n’y a pas d’autre façon de les lire, @@ -49303,8 +49319,8 @@ plus tard. automatically reverts every @code{auto-revert-interval} seconds, whether there is a need for it or not. - - rétabli automatiquement toutes les @code{auto-revert-interval} secondes, qu'il y en ait le besoin ou non + + rétabli automatiquement toutes les @code{auto-revert-interval} secondes, qu’il y en ait le besoin ou non @@ -54081,8 +54097,8 @@ plus tard. eval((+ 2 'hello) nil) - - eval((+ 2 'hello) nil) + + eval((+ 2 ’hello) nil)