diff --git a/omegat/project_save.tmx b/omegat/project_save.tmx index 41b7113..95a387f 100644 --- a/omegat/project_save.tmx +++ b/omegat/project_save.tmx @@ -37354,6 +37354,14 @@ autrement. Recherche flexible + + + Leap years occur in a complicated pattern every four or five years. + + + Les années bissextiles se produisent selon un schéma compliqué tous les quatre ou cinq ans. + + Learning about these features of Emacs is like learning new routes around your home town. @@ -52820,6 +52828,14 @@ marqueurs. L'affichage du calendrier défile automatiquement dans le temps lorsque vous vous déplacez hors de la partie visible. + + + The calendar implemented here is the arithmetical Persian calendar championed by Birashk, based on a 2,820-year cycle. + + + Le calendrier mis en œuvre ici est le calendrier arithmétique perse soutenu par Birashk, basé sur un cycle de 2 820 ans. + + The calendar uses its own buffer, whose major mode is Calendar mode. @@ -56215,6 +56231,14 @@ ligne séparée avec @samp{@result{}}. Leur calendrier se compose de douze mois de 30 jours suivis d'une période supplémentaire de cinq jours. + + + Their calendar consists of twelve months of which the first six have 31 days, the next five have 30 days, and the last has 29 in ordinary years and 30 in leap years. + + + Leur calendrier se compose de douze mois dont les six premiers comptent 31 jours, les cinq suivants 30 jours et le dernier 29 jours pour les années ordinaires et 30 jours pour les années bissextiles. + + Their names end in @samp{-functions}, instead of @samp{-hook} (some old code may also use the deprecated suffix @samp{-hooks}).