Translated by Ismaël

This commit is contained in:
Ismaël 2022-04-28 13:13:50 +02:00
parent dff977f03f
commit 42468010d6

View File

@ -16492,6 +16492,14 @@ tentative de changer leurs valeurs a comme conséquence une erreur
<seg>Et au moment même où vous le maintenez enfoncé pour la seconde fois, Emacs obtient un événement @samp{double-down-} (qui est ignoré, comme tout événement de bouton pressé, s'il ne dispose d'aucune liaison).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>And here is an Islamic-date diary entry that matches Dhu al-Qada 25:</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220428T110624Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220428T110624Z">
<seg>Et voici une entrée d'agenda à date islamique qui correspond au 25 Dhu al-Qada :</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>And then you may find that one rule or another is easier for you to remember and apply quickly.</seg>
@ -34283,6 +34291,14 @@ Emacs.</seg>
<seg>« Le préfère apprendre à l'aide de manuels de référence.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>IDhu al-Qada 25 Happy Islamic birthday!</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220428T111349Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220428T111349Z">
<seg>25 IDhu al-Qada Joyeux anniversaire islamique !</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>INFOPATH</seg>
@ -74047,6 +74063,14 @@ plus tard.</seg>
<seg>et la spécification de police pour les caractères chinois GB2312 serait :</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>and would appear in the diary for any date that corresponds to Heshvan 25 on the Hebrew calendar.</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220428T110601Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220428T110601Z">
<seg>et apparaîtrait dans l'agenda pour toute date correspondant au 25 Heshvan du calendrier hébraïque.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>animate</seg>