Translated by Ismaël
This commit is contained in:
parent
eace57f338
commit
532c786d69
@ -17095,6 +17095,14 @@ arguments ne sont pas des nombres ou des marqueurs.</seg>
|
|||||||
<seg>Par défaut, ces commandes signalent une erreur (en émettant un son ou en faisant clignoter l'écran) si le défilement est impossible après avoir atteint une extrémité du tampon.</seg>
|
<seg>Par défaut, ces commandes signalent une erreur (en émettant un son ou en faisant clignoter l'écran) si le défilement est impossible après avoir atteint une extrémité du tampon.</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
</tu>
|
</tu>
|
||||||
|
<tu>
|
||||||
|
<tuv lang="en">
|
||||||
|
<seg>By default, this command writes files to a @var{yyyy} subdirectory---if this is altered some hyperlinks between years will not work.</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220418T110337Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220418T110337Z">
|
||||||
|
<seg>Par défaut, cette commande écrit les fichiers dans un sous-répertoire @var{aaaa} - si ce paramètre est modifié, certains hyperliens entre les années ne fonctionneront pas.</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
</tu>
|
||||||
<tu>
|
<tu>
|
||||||
<tuv lang="en">
|
<tuv lang="en">
|
||||||
<seg>By default, this matches certain files produced by @TeX{}, @samp{.bak} files, and the @samp{.orig} and @samp{.rej} files produced by @code{patch}.</seg>
|
<seg>By default, this matches certain files produced by @TeX{}, @samp{.bak} files, and the @samp{.orig} and @samp{.rej} files produced by @code{patch}.</seg>
|
||||||
@ -29182,6 +29190,14 @@ Boston, MA 02110-1301 USA</seg>
|
|||||||
<seg>D'une manière générale, les premiers chapitres décrivent les caractéristiques d'Emacs Lisp qui ont des équivalences dans beaucoup de langages de programmation, et les chapitres postérieurs décrivent les caractéristiques qui sont particulières au Emacs Lisp ou se relient spécifiquement à l'édition.</seg>
|
<seg>D'une manière générale, les premiers chapitres décrivent les caractéristiques d'Emacs Lisp qui ont des équivalences dans beaucoup de langages de programmation, et les chapitres postérieurs décrivent les caractéristiques qui sont particulières au Emacs Lisp ou se relient spécifiquement à l'édition.</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
</tu>
|
</tu>
|
||||||
|
<tu>
|
||||||
|
<tuv lang="en">
|
||||||
|
<seg>Generate a calendar file for each month of a year, as well as an index page (@code{cal-html-cursor-year}).</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220418T110323Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220418T110323Z">
|
||||||
|
<seg>Génère un fichier de calendrier pour chaque mois de l'année, ainsi qu'une page d'index (@code{cal-html-cursor-year}).</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
</tu>
|
||||||
<tu>
|
<tu>
|
||||||
<tuv lang="en">
|
<tuv lang="en">
|
||||||
<seg>Generate a list of Y axis labels.</seg>
|
<seg>Generate a list of Y axis labels.</seg>
|
||||||
@ -29190,6 +29206,14 @@ Boston, MA 02110-1301 USA</seg>
|
|||||||
<seg>Générer une liste des éléments à imprimer pour l'axe des ordonnées.</seg>
|
<seg>Générer une liste des éléments à imprimer pour l'axe des ordonnées.</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
</tu>
|
</tu>
|
||||||
|
<tu>
|
||||||
|
<tuv lang="en">
|
||||||
|
<seg>Generate a one-month calendar (@code{cal-html-cursor-month}).</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220418T110142Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220418T110142Z">
|
||||||
|
<seg>Génère un calendrier pour un mois (@code{cal-html-cursor-month}).</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
</tu>
|
||||||
<tu>
|
<tu>
|
||||||
<tuv lang="en">
|
<tuv lang="en">
|
||||||
<seg>Generate an Error Message</seg>
|
<seg>Generate an Error Message</seg>
|
||||||
@ -32516,6 +32540,14 @@ définis, mais elles ne sont pas développées automatiquement.</seg>
|
|||||||
<seg>Si la valeur de la variable est @code{always}, Dired va supprimer les répertoires non vides de façon récursive, ce qui est encore plus risqué.</seg>
|
<seg>Si la valeur de la variable est @code{always}, Dired va supprimer les répertoires non vides de façon récursive, ce qui est encore plus risqué.</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
</tu>
|
</tu>
|
||||||
|
<tu>
|
||||||
|
<tuv lang="en">
|
||||||
|
<seg>If the variable @code{cal-html-print-day-number-flag} is non-@code{nil}, then the monthly calendars show the day-of-the-year number.</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220418T110515Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220418T110515Z">
|
||||||
|
<seg>Si la variable @code{cal-html-print-day-number-flag} est non-@code{nil}, alors les calendriers mensuels affichent le nombre du jour de l'année.</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
</tu>
|
||||||
<tu>
|
<tu>
|
||||||
<tuv lang="en">
|
<tuv lang="en">
|
||||||
<seg>If the variable @code{find-file-visit-truename} is non-@code{nil}, then the file name recorded for a buffer is the file's @dfn{truename} (made by replacing all symbolic links with their target names), rather than the name you specify.</seg>
|
<seg>If the variable @code{find-file-visit-truename} is non-@code{nil}, then the file name recorded for a buffer is the file's @dfn{truename} (made by replacing all symbolic links with their target names), rather than the name you specify.</seg>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user