From 538932765bb26fbb4149174411206bbfad02a2ac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: matth Date: Wed, 29 Sep 2021 19:54:09 +0200 Subject: [PATCH] Translated by matth --- omegat/project_save.tmx | 40 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 40 insertions(+) diff --git a/omegat/project_save.tmx b/omegat/project_save.tmx index 8654e14..38282cc 100644 --- a/omegat/project_save.tmx +++ b/omegat/project_save.tmx @@ -32224,6 +32224,14 @@ fonction décrite, sont composés comme ceci : @var{first-number}. Propose de supprimer tous les tampons, un par un. + + + Often a small example file helps, along with clear information about: + + + Souvent, un petit fichier d'exemple est utile, ainsi que des informations claires sur : + + Often the description of a command will say, ``To change this, set the variable @code{mumble-foo}.'' A variable is a name used to store a value. @@ -39070,6 +39078,14 @@ Boston, MA 02110-1301 USA Remerciements + + + Thank you for helping to improve this program. + + + Merci d'avoir contribué à l'amélioration de ce programme. + + That command uses the @dfn{minibuffer} to read the argument, and you type @key{RET} to terminate the argument (@pxref{Minibuffer}). @@ -46366,6 +46382,14 @@ de temps en temps comment le GNU Emacs Lisp diffère du Common Lisp. Qu'est-ce qui constitue un mot ou un symbole ? + + + What did you expect to happen? + + + Que vous attendiez-vous à ce qu'il se passe ? + + What documentation belongs here? @@ -46374,6 +46398,22 @@ de temps en temps comment le GNU Emacs Lisp diffère du Common Lisp. Que trouvons-nous ici ? + + + What exactly did you do? + + + Qu'avez-vous exactement fait ? + + + + + What happened instead? + + + Que s'est-il passé à la place ? + + What height for the Y axis?