Translated by Ismaël
This commit is contained in:
parent
ac15830846
commit
5541d25f6c
@ -15731,6 +15731,14 @@ séquence.</seg>
|
||||
<seg>Un jour férié qui ne se produit que si @var{condition} est vrai.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>A hollow arrow indicates the current execution line of a higher-level frame.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220518T112717Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220518T112717Z">
|
||||
<seg>Une flèche vide indique la ligne d'exécution actuelle d'une trame de niveau supérieur.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>A hook is a Lisp variable which holds a list of functions, to be called on some well-defined occasion.</seg>
|
||||
@ -28053,6 +28061,14 @@ leurs arguments différemment des fonctions (les arguments ne sont pas
|
||||
<seg>Désactivation de la marque transitoire</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>Disabled breakpoints are indicated with @samp{b}.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220518T110911Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220518T110911Z">
|
||||
<seg>Les points d'arrêt désactivés sont indiqués par le caractère @samp{b}.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>Disabling</seg>
|
||||
@ -52571,6 +52587,14 @@ fonction décrite, sont composés comme ceci : @var{first-number}.</seg>
|
||||
<seg>Dans un terminal textuel, Emacs indique le renvoi à la ligne en affichant un caractère @samp{\} dans la marge droite.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>On a text terminal, or when fringes are disabled, enabled breakpoints are indicated with a @samp{B} character in the left margin of the window.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220518T110904Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220518T110904Z">
|
||||
<seg>Sur un terminal texte, ou lorsque les marges sont désactivées, les points d'arrêt activés sont indiqués par un caractère @samp{B} dans la marge gauche de la fenêtre.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>On a text terminal, suspend Emacs; on a graphical display, iconify (or ``minimize'') the selected frame (@code{suspend-frame}).</seg>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user