Translated by Ismaël

This commit is contained in:
Ismaël 2022-03-29 11:19:19 +02:00
parent ee85175779
commit 728ed3e6b2

View File

@ -1388,8 +1388,8 @@ explicitement redéfinies ou éliminées dans @var{definitions}.)</seg>
<tuv lang="en">
<seg>(If you specify a proportional font, Emacs uses its maximum bounds width as the width unit.) The @var{xoffset} and @var{yoffset} are measured in pixels.</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220328T093703Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220328T093703Z">
<seg>(Si vous indiquez une police proportionnelle, Emacs utilise la largeur maximale de ses limites comme unité de largeur). Les @var{décallagex} et @var{décallagey} sont mesurées en pixels.</seg>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220329T091700Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220328T093703Z">
<seg>(Si vous indiquez une police proportionnelle, Emacs utilise la largeur maximale de ses limites comme unité de largeur). Les @var{décalagex} et @var{décalagey} sont mesurées en pixels.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
@ -5765,8 +5765,8 @@ Debugger entered--Lisp error: (void-variable +)</seg>
<tuv lang="en">
<seg>--geometry=@var{width}x@var{height}@r{[@{}+-@r{@}}@var{xoffset}@r{@{}+-@r{@}}@var{yoffset}@r{]]}</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220322T123812Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220322T123402Z">
<seg>--géométrie=@var{largeur}x@var{taille}@r{[@{}+-@r{@}}@var{décallagex}@r{@{}+-@r{@}}@var{décallagey}@r{]]}</seg>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220329T091603Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220322T123402Z">
<seg>--géométrie=@var{largeur}x@var{taille}@r{[@{}+-@r{@}}@var{décalagex}@r{@{}+-@r{@}}@var{décalagey}@r{]]}</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
@ -5934,8 +5934,8 @@ Debugger entered--Lisp error: (void-variable +)</seg>
<tuv lang="en">
<seg>-g @var{width}x@var{height}@r{[@{}+-@r{@}}@var{xoffset}@r{@{}+-@r{@}}@var{yoffset}@r{]]}</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220322T123718Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220322T123350Z">
<seg>-g @var{largeur}x@var{taille}@r{[@{}+-@r{@}}@var{décallagex}@r{@{}+-@r{@}}@var{décallagey}@r{]]}</seg>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220329T091607Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220322T123350Z">
<seg>-g @var{largeur}x@var{taille}@r{[@{}+-@r{@}}@var{décalagex}@r{@{}+-@r{@}}@var{décalagey}@r{]]}</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
@ -11661,16 +11661,16 @@ une liste d'objets de ce type.</seg>
<tuv lang="en">
<seg>A plus sign before @var{xoffset} means it is the distance from the left side of the screen; a minus sign means it counts from the right side.</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220325T110017Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220325T110017Z">
<seg>Un signe plus devant @var{décallagex} indique qu'il s'agit de la distance depuis le côté gauche de l'écran ; un signe moins indique qu'il est compté depuis le côté droit.</seg>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220329T091640Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220325T110017Z">
<seg>Un signe plus devant @var{décalagex} indique qu'il s'agit de la distance depuis le côté gauche de l'écran ; un signe moins indique qu'il est compté depuis le côté droit.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>A plus sign before @var{yoffset} means it is the distance from the top of the screen, and a minus sign there indicates the distance from the bottom.</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220326T153158Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220325T110037Z">
<seg>Un signe plus devant @var{décallagey} signifie qu'il s'agit de la distance depuis le haut de l'écran, et un signe moins à cet endroit indique la distance depuis le bas.
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220329T091642Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220325T110037Z">
<seg>Un signe plus devant @var{décalagey} signifie qu'il s'agit de la distance depuis le haut de l'écran, et un signe moins à cet endroit indique la distance depuis le bas.
</seg>
</tuv>
</tu>
@ -29790,8 +29790,8 @@ similitudes.</seg>
<tuv lang="en">
<seg>If you omit both @var{xoffset} and @var{yoffset}, the window manager decides where to put the Emacs frame, possibly by letting you place it with the mouse.</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220328T093809Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220328T093809Z">
<seg>Si vous omettez à la fois @var{décallagex} et @var{décallagey}, le gestionnaire de fenêtres décide où placer le cadre Emacs, en vous laissant éventuellement le placer avec la souris.</seg>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220329T091706Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220328T093809Z">
<seg>Si vous omettez à la fois @var{décalagex} et @var{décalagey}, le gestionnaire de fenêtres décide où placer le cadre Emacs, en vous laissant éventuellement le placer avec la souris.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
@ -44632,8 +44632,8 @@ utilisateur Lisp Common pourrait être très dérouté.</seg>
<tuv lang="en">
<seg>Specify the size @var{width} and @var{height} (measured in character columns and lines), and positions @var{xoffset} and @var{yoffset} (measured in pixels).</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220322T124051Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220322T124051Z">
<seg>Indique la taille @var{largeur} et @var{taille} (mesurée en colonnes et lignes de caractères), ainsi que les positions @var{décallagex} et @var{décallagey}. (mesurées en pixels).</seg>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220329T091617Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220322T124051Z">
<seg>Indique la taille @var{largeur} et @var{taille} (mesurée en colonnes et lignes de caractères), ainsi que les positions @var{décalagex} et @var{décalagey}. (mesurées en pixels).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
@ -46290,8 +46290,8 @@ de Lisp également.</seg>
<tuv lang="en">
<seg>The @var{width} and @var{height} parameters apply to all frames, whereas @var{xoffset} and @var{yoffset} only to the initial frame.</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220322T124457Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220322T124457Z">
<seg>Les paramètres @var{largeur} et @var{hauteur} s'appliquent à toutes les images, alors que @var{décallagex} et @var{décallagey} ne s'appliquent qu'à l'image initiale.</seg>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220329T091620Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220322T124457Z">
<seg>Les paramètres @var{largeur} et @var{hauteur} s'appliquent à toutes les images, alors que @var{décalagex} et @var{décalagey} ne s'appliquent qu'à l'image initiale.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
@ -49378,8 +49378,8 @@ ligne séparée avec @samp{@result{}}.</seg>
<tuv lang="en">
<seg>The values @var{xoffset} and @var{yoffset} may themselves be positive or negative, but that doesn't change their meaning, only their direction.</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220326T153201Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220325T110101Z">
<seg>Les valeurs @var{décallagex} et @var{décallagey} peuvent elles-mêmes être positives ou négatives, mais cela ne change pas leur signification, seulement leur direction.</seg>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220329T091646Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220325T110101Z">
<seg>Les valeurs @var{décalagex} et @var{décalagey} peuvent elles-mêmes être positives ou négatives, mais cela ne change pas leur signification, seulement leur direction.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>