From 78b1a9c8fef9598b95ccbb389792af8f08be1730 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Isma=C3=ABl?= Date: Fri, 6 May 2022 15:17:53 +0200 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Translated=20by=20Isma=C3=ABl?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- omegat/project_save.tmx | 36 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 36 insertions(+) diff --git a/omegat/project_save.tmx b/omegat/project_save.tmx index 9c3142f..634e957 100644 --- a/omegat/project_save.tmx +++ b/omegat/project_save.tmx @@ -214,6 +214,18 @@ # @r{(Dired)} + + + # @r{Record pid of subprocess} +echo first message +wait $pid # @r{Wait for subprocess} + + + # @r{Record pid of subprocess} +echo first message +wait $pid # @r{Wait for subprocess} + + # Local Variables: @@ -5788,6 +5800,14 @@ bit est 1 plutôt que 0.) (sit-for 0) + + + (sleep 10; echo 2nd)& pid=$! + + + (sleep 10; echo 2nd)& pid=$! + + (sort @@ -37042,6 +37062,14 @@ l'inclure dans le manuel. Si le fichier d'autosauvegarde est plus ancien, @kbd{M-x recover-file} ne propose pas de le lire. + + + If the background process does not output to the compilation buffer, so you only need to prevent it from being killed when the main compilation process terminates, this is sufficient: + + + Si le processus d'arrière-plan ne sort pas dans le tampon de compilation, alors vous avez seulement besoin d'empêcher qu'il soit tué lorsque le processus de compilation principal se termine, cette commande est adéquate : + + If the buffer has been narrowed, making some of the text at the beginning and the end temporarily inaccessible, @kbd{C-x =} displays additional text describing the currently accessible range. @@ -95211,6 +95239,14 @@ April 15, 2016 Income tax due. no-redraw-on-reenter + + + nohup @var{command}; sleep 1 + + + nohup @var{command} ; sleep 1 + + non-@acronym{ASCII} characters in @file{.emacs}