Translated by sunoc
This commit is contained in:
parent
3c98ece8a1
commit
7d150361b3
@ -28174,7 +28174,9 @@ autrement.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<note>il y a un terme pour "kill ring"</note>
|
||||
<note>il y a un terme pour "kill ring"
|
||||
|
||||
Ah bon ??</note>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>Kill Ring Overview</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
@ -28439,7 +28441,9 @@ Mais on est dans un titre de node, si tu a le manuel ouvert dans Emacs (C-h i, e
|
||||
Tampons de grande taille
|
||||
Tampons de petite taille
|
||||
|
||||
ça devrait suffire</note>
|
||||
ça devrait suffire
|
||||
|
||||
C'est corrigé</note>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>Large buffer case</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
@ -28884,12 +28888,14 @@ Tampons de petite taille
|
||||
|
||||
Le schéma d’une liste
|
||||
|
||||
ou un truc comme ça</note>
|
||||
ou un truc comme ça
|
||||
|
||||
C'est corrigé</note>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>Lists diagrammed</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
<tuv lang="fr" changeid="sunoc" changedate="20240530T110050Z" creationid="sunoc" creationdate="20240530T110050Z">
|
||||
<seg>Listes schématisées</seg>
|
||||
<tuv lang="fr" changeid="sunoc" changedate="20240603T142855Z" creationid="sunoc" creationdate="20240530T110050Z">
|
||||
<seg>Le schéma d’une liste</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
@ -36938,7 +36944,9 @@ machine.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<note>Là aussi, faire court parce qu’on est dans un titre de node</note>
|
||||
<note>Là aussi, faire court parce qu’on est dans un titre de node
|
||||
|
||||
qqchose comme "Voir la valeur de la variable" ?</note>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>See variable current value</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
@ -37747,6 +37755,7 @@ machine.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<note>Ici aussi</note>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>Small buffer case</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user