Translated by Ismaël
This commit is contained in:
parent
19b544c5be
commit
8c1bdcba85
@ -17336,6 +17336,14 @@ tentative de changer leurs valeurs a comme conséquence une erreur
|
|||||||
<seg>Et voici une entrée d'agenda à date islamique qui correspond au 25 Dhu al-Qada :</seg>
|
<seg>Et voici une entrée d'agenda à date islamique qui correspond au 25 Dhu al-Qada :</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
</tu>
|
</tu>
|
||||||
|
<tu>
|
||||||
|
<tuv lang="en">
|
||||||
|
<seg>And here's how to do it in csh:</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220506T130256Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220506T130256Z">
|
||||||
|
<seg>Et voici comment le faire dans csh :</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
</tu>
|
||||||
<tu>
|
<tu>
|
||||||
<tuv lang="en">
|
<tuv lang="en">
|
||||||
<seg>And then you may find that one rule or another is easier for you to remember and apply quickly.</seg>
|
<seg>And then you may find that one rule or another is easier for you to remember and apply quickly.</seg>
|
||||||
@ -28828,6 +28836,14 @@ chaque passe d'Emacs !</seg>
|
|||||||
<seg>Emacs ne peut pas considérer le fait de cliquer quatre fois comme un type d'événement. Les clics après le troisième génèrent des événements triple-clic supplémentaires.</seg>
|
<seg>Emacs ne peut pas considérer le fait de cliquer quatre fois comme un type d'événement. Les clics après le troisième génèrent des événements triple-clic supplémentaires.</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
</tu>
|
</tu>
|
||||||
|
<tu>
|
||||||
|
<tuv lang="en">
|
||||||
|
<seg>Emacs does not expect a compiler process to launch asynchronous subprocesses; if it does, and they keep running after the main compiler process has terminated, Emacs may kill them or their output may not arrive in Emacs.</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220506T130450Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220506T130450Z">
|
||||||
|
<seg>Emacs ne s'attend pas à ce qu'un processus de compilation lance des sous-processus asynchrones ; s'il le fait, et qu'ils continuent à tourner après que le processus principal de compilation se soit terminé, Emacs peut les arrêter ou leur sortie peut ne pas arriver dans Emacs.</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
</tu>
|
||||||
<tu>
|
<tu>
|
||||||
<tuv lang="en">
|
<tuv lang="en">
|
||||||
<seg>Emacs does not require any of these environment variables to be set, but it uses their values if they are set.</seg>
|
<seg>Emacs does not require any of these environment variables to be set, but it uses their values if they are set.</seg>
|
||||||
@ -39161,6 +39177,14 @@ contacter la maintenance d'Emacs plus rapidement, envoyer le courrier
|
|||||||
<seg>Si vous souhaitez personnaliser une option d'utilisateur spécifique, entrez @kbd{M-x customize-option}.</seg>
|
<seg>Si vous souhaitez personnaliser une option d'utilisateur spécifique, entrez @kbd{M-x customize-option}.</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
</tu>
|
</tu>
|
||||||
|
<tu>
|
||||||
|
<tuv lang="en">
|
||||||
|
<seg>If you want to customize the value of the @env{TERM} environment variable passed to the compilation subshell, customize the variable @code{comint-terminfo-terminal} (@pxref{Shell Options}).</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220506T130427Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220506T130427Z">
|
||||||
|
<seg>Si vous voulez personnaliser la valeur de la variable d'environnement @env{TERM} passée au sous-shell de compilation, personnalisez la variable @code{comint-terminfo-terminal} (@pxref{Options du sous-shell}).</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
</tu>
|
||||||
<tu>
|
<tu>
|
||||||
<tuv lang="en">
|
<tuv lang="en">
|
||||||
<seg>If you want to display numerical time zones (like @samp{"+0100"}) instead of symbolic ones (like @samp{"CET"}), set this to @code{numeric}.</seg>
|
<seg>If you want to display numerical time zones (like @samp{"+0100"}) instead of symbolic ones (like @samp{"CET"}), set this to @code{numeric}.</seg>
|
||||||
@ -39673,6 +39697,14 @@ contacter la maintenance d'Emacs plus rapidement, envoyer le courrier
|
|||||||
<seg>Dans une liste, les atomes sont séparés par un espace.</seg>
|
<seg>Dans une liste, les atomes sont séparés par un espace.</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
</tu>
|
</tu>
|
||||||
|
<tu>
|
||||||
|
<tuv lang="en">
|
||||||
|
<seg>In a shell script, you can do this using @samp{$!} and @samp{wait}, like this:</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220506T130704Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220506T130704Z">
|
||||||
|
<seg>Dans un script shell, vous pouvez le faire en utilisant @samp{$!} et @samp{attendre}, comme ceci :</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
</tu>
|
||||||
<tu>
|
<tu>
|
||||||
<tuv lang="en">
|
<tuv lang="en">
|
||||||
<seg>In a string, you can include newlines and special characters literally.</seg>
|
<seg>In a string, you can include newlines and special characters literally.</seg>
|
||||||
@ -58336,6 +58368,14 @@ tant que telles.</seg>
|
|||||||
<seg>TERM</seg>
|
<seg>TERM</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
</tu>
|
</tu>
|
||||||
|
<tu>
|
||||||
|
<tuv lang="en">
|
||||||
|
<seg>TERM@r{, environment variable, in compilation mode}</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220506T130411Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220506T130403Z">
|
||||||
|
<seg>TERM@r{, variable d'environnement, en mode compilation}</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
</tu>
|
||||||
<tu>
|
<tu>
|
||||||
<tuv lang="en">
|
<tuv lang="en">
|
||||||
<seg>TERMCAP</seg>
|
<seg>TERMCAP</seg>
|
||||||
@ -69657,6 +69697,14 @@ si nous continuons,</seg>
|
|||||||
<seg>Pour éviter tout ralentissement, cette recherche est ignorée pour les fichiers à distance.</seg>
|
<seg>Pour éviter tout ralentissement, cette recherche est ignorée pour les fichiers à distance.</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
</tu>
|
</tu>
|
||||||
|
<tu>
|
||||||
|
<tuv lang="en">
|
||||||
|
<seg>To avoid this problem, make the main compilation process wait for its subprocesses to finish.</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220506T130507Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220506T130507Z">
|
||||||
|
<seg>Pour éviter ce problème, faites en sorte que le processus de compilation principal attende la fin de ses sous-processus.</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
</tu>
|
||||||
<tu>
|
<tu>
|
||||||
<tuv lang="en">
|
<tuv lang="en">
|
||||||
<seg>To be sure that @emph{all} listed information is up to date, you have to manually revert using @kbd{g}, @emph{even} if auto-reverting is enabled in the Dired buffer.</seg>
|
<seg>To be sure that @emph{all} listed information is up to date, you have to manually revert using @kbd{g}, @emph{even} if auto-reverting is enabled in the Dired buffer.</seg>
|
||||||
@ -89073,6 +89121,14 @@ plus tard.</seg>
|
|||||||
<seg>if et or</seg>
|
<seg>if et or</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
</tu>
|
</tu>
|
||||||
|
<tu>
|
||||||
|
<tuv lang="en">
|
||||||
|
<seg>if ($?prompt) set prompt = @dots{}</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220506T130301Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220506T130301Z">
|
||||||
|
<seg>if ($?prompt) set prompt = @dots{}</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
</tu>
|
||||||
<tu>
|
<tu>
|
||||||
<tuv lang="en">
|
<tuv lang="en">
|
||||||
<seg>if [ "$@{PS1+set@}" = set ]
|
<seg>if [ "$@{PS1+set@}" = set ]
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user