From af5f57dbab3b77b2aa3b71a5f0a5b6877f30a48f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Isma=C3=ABl?= Date: Wed, 11 May 2022 00:01:42 +0200 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Translated=20by=20Isma=C3=ABl?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- omegat/project_save.tmx | 24 ++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 24 insertions(+) diff --git a/omegat/project_save.tmx b/omegat/project_save.tmx index 4216915..8c1552d 100644 --- a/omegat/project_save.tmx +++ b/omegat/project_save.tmx @@ -33857,6 +33857,14 @@ Boston, MA 02110-1301 USA Personnalisation de GUD + + + GUD interaction buffer + + + Tampon d'interaction GUD + + GUD library @@ -60194,6 +60202,14 @@ de Lisp également. Le @dfn{menu Tampons} ouvert par @kbd{C-x C-b} (@pxref{Liste des tampons}) ne fait pas qu'afficher la liste des tampons. + + + The @dfn{GUD interaction buffer} is an Emacs buffer which is used to send text commands to a debugger subprocess, and record its output. + + + Le @dfn{Tampon d'interaction GUD} est un tampon Emacs qui est utilisé pour envoyer des commandes textuelles à un sous-processus du débogueur, et enregistrer sa sortie. + + The @dfn{environment} is a feature of the operating system; it consists of a collection of variables with names and values. @@ -69194,6 +69210,14 @@ les citer pour les employer comme constantes dans un programme. Ceci est la @value{EDITION}e édition du @cite{manuel de GNU Emacs},@* + + + This is the basic interface for interacting with a debugger, used by @kbd{M-x gud-gdb} and other commands listed in + + + Il s'agit de l'interface de base pour interagir avec un débogueur, utilisée par @kbd{M-x gud-gdb} et d'autres commandes énumérées dans la + + This is the bug.