Translated by Ismaël

This commit is contained in:
Ismaël 2022-04-21 14:34:58 +02:00
parent 0296045048
commit e318c70b8c

View File

@ -26034,6 +26034,14 @@ argument peut être un nombre ou un marqueur.</seg>
<seg>À chaque lancement d'Emacs, celui-ci lit la valeur d'origine, à moins que vous ayez modifié cette valeur manuellement dans votre fichier @file{.emacs} ou en utilisant @code{customize}.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>Each time you do this, it adds one time interval to the record of the project.</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220421T123152Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220421T123152Z">
<seg>Chaque fois que vous faites cela, cela ajoute un intervalle de temps à l'enregistrement du projet.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>Each time you invoke Dired, a buffer is used to hold the directory listing.</seg>
@ -35880,6 +35888,14 @@ si deux valeurs sont des @emph{objets} identiques.</seg>
<seg>Si vous utilisez cette commande sur une ligne qui décrit un fichier étant un répertoire, elle insère le contenu de celui-ci dans le même tampon Dired et se déplace ici.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>If you want Emacs to display the amount of time left of your workday in the mode line, either customize the @code{timeclock-mode-line-display} variable and set its value to @code{t}, or invoke the @kbd{M-x timeclock-mode-line-display} command.</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220421T123457Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220421T123457Z">
<seg>Si vous voulez qu'Emacs affiche le temps restant de votre journée de travail dans la ligne de mode, personnalisez la variable @code{timeclock-mode-line-display} et fixez sa valeur à @code{t}, ou bien appelez la commande @kbd{M-x timeclock-mode-line-display}.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>If you want Emacs to look for Custom themes in some other directory, add the directory to the list variable @code{custom-theme-load-path}.</seg>
@ -45615,6 +45631,14 @@ incrémentée de un (ou par @var{inc} si elle est donnée).</seg>
<seg>Une fois que vous avez créé un fichier journal, vous pouvez utiliser le calendrier pour le visualiser.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>Once you've collected data from a number of time intervals, you can use @kbd{M-x timeclock-workday-remaining} to see how much time is left to work today (assuming a typical average of 8 hours a day), and @kbd{M-x timeclock-when-to-leave} which will calculate when you're done.</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220421T123214Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220421T123214Z">
<seg>Une fois que vous avez collecté les données d'un certain nombre d'intervalles de temps, vous pouvez utiliser @kbd{M-x timeclock-workday-remaining} pour voir combien de temps il vous reste à travailler aujourd'hui (en supposant une moyenne typique de 8 heures par jour), et @kbd{M-x timeclock-when-to-leave} qui calculera quand vous aurez terminé.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>One common issue concerning the Hebrew calendar is the computation of the anniversary of a date of death, called a @dfn{yahrzeit}.</seg>
@ -65098,6 +65122,14 @@ si nous continuons,</seg>
<seg>Utilisez une décimale dans les valeurs de @code{calendar-latitude} et @code{calendar-longitude}.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>Use the @kbd{M-x timeclock-in} command when you start working on a project, and @kbd{M-x timeclock-out} command when you're done.</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220421T123137Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220421T123137Z">
<seg>Utilisez la commande @kbd{M-x timeclock-in} lorsque vous commencez à travailler sur un projet, et la commande @kbd{M-x timeclock-out} lorsque vous avez terminé.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>Use the @kbd{g} command to update the Dired buffer (@pxref{Dired Updating}).</seg>
@ -68742,6 +68774,14 @@ des nombres négatifs à virgule flottante, comme dans @samp{- 1.0}.</seg>
<seg>Vous pouvez modifier ces raccourcis-clavier de la manière habituelle (@pxref{Raccourcis-clavier}).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>You can change to working on a different project with @kbd{M-x timeclock-change}.</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220421T123156Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220421T123156Z">
<seg>Vous pouvez passer à un autre projet avec la commande @kbd{M-x timeclock-change}.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>You can choose from several different styles for constructing unique buffer names, by customizing the option @code{uniquify-buffer-name-style}.</seg>