From ed28e8d3c5949f6b6dd08405949a37ecaade550e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jean-Christophe Helary Date: Sun, 25 Feb 2024 09:32:46 +0900 Subject: [PATCH] Translated by suzume --- omegat/project_save.tmx | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/omegat/project_save.tmx b/omegat/project_save.tmx index ba24d1d..1ca2d6b 100644 --- a/omegat/project_save.tmx +++ b/omegat/project_save.tmx @@ -2654,8 +2654,8 @@ non sortie. Abbrevs expand only when Abbrev mode, a buffer-local minor mode, is enabled. Disabling Abbrev mode does not cause abbrev definitions to be forgotten, but they do not expand until Abbrev mode is enabled again. The command @kbd{M-x abbrev-mode} toggles Abbrev mode; with a numeric argument, it turns Abbrev mode on if the argument is positive, off otherwise. @xref{Minor Modes}. - - Les abréviations ne sont remplacées que quand le mode Abbrev, un mode mineur limité au tampon, est activé. Les définitions d’abréviations ne sont pas perdues si le mode est désactivé. Leur remplacement ne sera juste plus effectué jusqu’à la réactivation du mode. La commande @kbd{M-x abbrev-mode} + + Les abréviations ne sont remplacées que quand le mode Abbrev, un mode mineur limité au tampon, est activé. Les définitions d’abréviations ne sont pas perdues si le mode est désactivé. Leur remplacement ne sera juste plus effectué jusqu’à la réactivation du mode. La commande @kbd{M-x abbrev-mode} active ou désactive le mode Abbrev. Avec un argument numérique positif elle l’active, si l’argument est négatif elle le désactive. @xref{Modes mineurs}.