From fb6ba0cb554da5c1df11ebf7af55795e87e0b25f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Isma=C3=ABl?= Date: Tue, 29 Mar 2022 12:16:48 +0200 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Translated=20by=20Isma=C3=ABl?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- omegat/project_save.tmx | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 113 insertions(+) diff --git a/omegat/project_save.tmx b/omegat/project_save.tmx index 04a5cb8..1db6bfd 100644 --- a/omegat/project_save.tmx +++ b/omegat/project_save.tmx @@ -5817,6 +5817,22 @@ Debugger entered--Lisp error: (void-variable +) --bordure-interne=@var{largeur} + + + --line-spacing + + + --espacement-des-lignes + + + + + --line-spacing=@var{pixels} + + + --espacement-des-lignes=@var{pixels} + + --maximized @@ -5849,6 +5865,14 @@ Debugger entered--Lisp error: (void-variable +) --pas-d'icône-bitmap + + + --no-blinking-cursor + + + --pas-de-curseur-clignotant + + --parent-id @var{id} @@ -5881,6 +5905,14 @@ Debugger entered--Lisp error: (void-variable +) --titre=@var{titre} + + + --vertical-scroll-bars + + + --barres -de-déroulement-verticales + + -1.0e+INF @@ -6074,6 +6106,22 @@ Debugger entered--Lisp error: (void-variable +) -iconique + + + -lsp + + + -lsp + + + + + -lsp @var{pixels} + + + -lsp @var{pixels} + + -mm @@ -6098,6 +6146,14 @@ Debugger entered--Lisp error: (void-variable +) -ms @var{couleur} + + + -nbc + + + -nbc + + -nbi @@ -6122,6 +6178,14 @@ Debugger entered--Lisp error: (void-variable +) -rv + + + -vb + + + -vb + + . @@ -20256,6 +20320,14 @@ leurs arguments différemment des fonctions (les arguments ne sont pas Les combinaisons de touches raccourcies utilisables actuellement sont @kbd{C-x u u} au lieu de @kbd{C-x u C-x u} pour annuler plusieurs modifications, @kbd{C-x o o} au lieu de @kbd{C-x o C-x o} pour changer de fenêtre, @kbd{C-x @{ @{ @} @} ^ ^ v v} pour redimensionner interactivement la fenêtre sélectionnée, @kbd{M-g n n p p} pour naviguer les correspondances de @code{next-error}. + + + Currently, this option is mainly useful for developers. + + + Actuellement, cette option est principalement utile pour les développeurs. + + Cursor Display @@ -23273,6 +23345,14 @@ chaque passe d'Emacs ! Activer le débogueur Emacs Lisp pour les erreurs dans le fichier init. + + + Enable vertical scroll bars. + + + Active les barres de déroulement verticales. + + Enabling and disabling the menu bar. @@ -44837,6 +44917,15 @@ utilisateur Lisp Common pourrait être très dérouté. Dates spécifiées + + + Specify @var{pixels} as additional space to put between lines, in pixels. + + + Indique @var{pixels} comme espace supplémentaire à mettre entre les lignes, en pixels. + + + Specify @var{title} as the title for the initial Emacs frame. @@ -61012,6 +61101,14 @@ plus tard. blink-matching-paren-distance + + + blinking cursor disable, command-line argument + + + désactiver le curseur clignotant, argument de ligne de commande + + bob@@gnu.org @@ -69363,6 +69460,14 @@ plus tard. Commandes pour les numéros de lignes + + + line spacing, command-line argument + + + espacement des lignes, argument de ligne de commande + + line truncation, and fringes @@ -77740,6 +77845,14 @@ nil version-control + + + vertical scroll bars, command-line argument + + + barres de déroulement verticales, argument de ligne de commande + + view-buffer