Compare commits
2 Commits
2483233c98
...
81072af07a
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
|
81072af07a | ||
|
c9551753bc |
@ -3,6 +3,7 @@
|
|||||||
Ce projet a été mis en place pour permettre à d'autres traducteurs de participer facilement à la traduction des manuels, mais également pour servir de démonstration d'usage réel d'OmegaT en équipe sur des volumes de données importants.
|
Ce projet a été mis en place pour permettre à d'autres traducteurs de participer facilement à la traduction des manuels, mais également pour servir de démonstration d'usage réel d'OmegaT en équipe sur des volumes de données importants.
|
||||||
|
|
||||||
## Participation
|
## Participation
|
||||||
|
*Ce projet nécessite la version 5.6 d'OmegaT disponible [ici](https://sourceforge.net/projects/omegat/files/Nightly/). Cette version corrige le codage en dur de `master` en tant que branche par défaut pour un projet en équipe*.
|
||||||
Pour participer, il suffit d'ouvrir ce projet dans OmegaT avec `Project > Télécharger projet en équipe...`. Utilisez l'URL suivante: `https://forge.chapril.org/brandelune/documentation_emacs.git`, c'est à dire la même que celle que vous utiliseriez pour cloner le dépôt sur votre machine.
|
Pour participer, il suffit d'ouvrir ce projet dans OmegaT avec `Project > Télécharger projet en équipe...`. Utilisez l'URL suivante: `https://forge.chapril.org/brandelune/documentation_emacs.git`, c'est à dire la même que celle que vous utiliseriez pour cloner le dépôt sur votre machine.
|
||||||
|
|
||||||
Vos modifications dans l'interface d'OmegaT demanderont des droits d'écriture pour être partagées ici, mais vous pouvez travailler en local sans que ceci ne gène votre travail. Envoyez-moi un message pour que je vous accorde l'autorisation d'écriture sur le dépot pour qu'OmegaT puisse faire les synchronisation automatiquement.
|
Vos modifications dans l'interface d'OmegaT demanderont des droits d'écriture pour être partagées ici, mais vous pouvez travailler en local sans que ceci ne gène votre travail. Envoyez-moi un message pour que je vous accorde l'autorisation d'écriture sur le dépot pour qu'OmegaT puisse faire les synchronisation automatiquement.
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user