# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-07 12:10+0900\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: node #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:5 #, no-wrap msgid "Emacs Invocation" msgstr "" #. type: appendix #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:6 #, no-wrap msgid "Command Line Arguments for Emacs Invocation" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:7 #, no-wrap msgid "command line arguments" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:8 #, no-wrap msgid "arguments (command line)" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:9 #, no-wrap msgid "options (command line)" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:10 #, no-wrap msgid "switches (command line)" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:11 #, no-wrap msgid "startup (command line arguments)" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:12 #, no-wrap msgid "invocation (command line arguments)" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:20 msgid "" "Emacs supports command line arguments to request various actions when " "invoking Emacs. These are for compatibility with other editors and for " "sophisticated activities. We don't recommend using them for ordinary " "editing (@xref{Emacs Server}, for a way to access an existing Emacs job from " "the command line)." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:28 msgid "" "Arguments starting with @samp{-} are @dfn{options}, and so is " "@samp{+@var{linenum}}. All other arguments specify files to visit. Emacs " "visits the specified files while it starts up. The last file specified on " "the command line becomes the current buffer; the other files are also " "visited in other buffers. As with most programs, the special argument " "@samp{--} says that all subsequent arguments are file names, not options, " "even if they start with @samp{-}." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:34 msgid "" "Emacs command options can specify many things, such as the size and position " "of the X window Emacs uses, its colors, and so on. A few options support " "advanced usage, such as running Lisp functions on files in batch mode. The " "sections of this chapter describe the available options, arranged according " "to their purpose." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:39 msgid "" "There are two ways of writing options: the short forms that start with a " "single @samp{-}, and the long forms that start with @samp{--}. For example, " "@samp{-d} is a short form and @samp{--display} is the corresponding long " "form." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:49 msgid "" "The long forms with @samp{--} are easier to remember, but longer to type. " "However, you don't have to spell out the whole option name; any unambiguous " "abbreviation is enough. When a long option requires an argument, you can " "use either a space or an equal sign to separate the option name and the " "argument. Thus, for the option @samp{--display}, you can write either " "@samp{--display sugar-bombs:0.0} or @samp{--display=sugar-bombs:0.0}. We " "recommend an equal sign because it makes the relationship clearer, and the " "tables below always show an equal sign." msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:50 #, no-wrap msgid "initial options (command line)" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:51 #, no-wrap msgid "action options (command line)" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:52 #, no-wrap msgid "command-line-args" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:64 msgid "" "Most options specify how to initialize Emacs, or set parameters for the " "Emacs session. We call them @dfn{initial options}. A few options specify " "things to do, such as loading libraries or calling Lisp functions. These " "are called @dfn{action options}. These and file names together are called " "@dfn{action arguments}. The action arguments are stored as a list of " "strings in the variable @code{command-line-args}. (Actually, when Emacs " "starts up, @code{command-line-args} contains all the arguments passed from " "the command line; during initialization, the initial arguments are removed " "from this list when they are processed, leaving only the action arguments.)" msgstr "" #. type: appendixsec #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:81 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:82 #, no-wrap msgid "Action Arguments" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79 msgid "Arguments to visit files, load libraries, and call functions." msgstr "" #. type: appendixsec #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:195 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:196 #, no-wrap msgid "Initial Options" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79 msgid "Arguments that take effect while starting Emacs." msgstr "" #. type: node #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:417 #, no-wrap msgid "Command Example" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79 msgid "Examples of using command line arguments." msgstr "" #. type: node #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:438 #, no-wrap msgid "Environment" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79 msgid "Environment variables that Emacs uses." msgstr "" #. type: node #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:808 #, no-wrap msgid "Display X" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79 msgid "Changing the default display and using remote login." msgstr "" #. type: node #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:858 #, no-wrap msgid "Font X" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79 msgid "Choosing a font for text, under X." msgstr "" #. type: node #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:887 #, no-wrap msgid "Colors X" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79 msgid "Choosing display colors." msgstr "" #. type: node #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:988 #, no-wrap msgid "Window Size X" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79 msgid "Start-up window size, under X." msgstr "" #. type: node #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1112 #, no-wrap msgid "Borders X" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79 msgid "Internal and outer borders, under X." msgstr "" #. type: node #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1151 #, no-wrap msgid "Title X" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79 msgid "Specifying the initial frame's title." msgstr "" #. type: node #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1175 #, no-wrap msgid "Icons X" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79 msgid "Choosing what sort of icon to use, under X." msgstr "" #. type: node #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1210 #, no-wrap msgid "Misc X" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79 msgid "Other display options." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:85 msgid "Here is a table of action arguments:" msgstr "" #. type: var{#1} #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:87 #, no-wrap msgid "file" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:88 #, no-wrap msgid "--file" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:89 #, no-wrap msgid "--file=@var{file}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:90 #, no-wrap msgid "--find-file" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:91 #, no-wrap msgid "--find-file=@var{file}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:92 #, no-wrap msgid "--visit" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:93 #, no-wrap msgid "--visit=@var{file}" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:94 #, no-wrap msgid "visiting files, command-line argument" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:95 #, no-wrap msgid "inhibit-startup-buffer-menu" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:97 msgid "Visit the specified @var{file}. @xref{Visiting}." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:103 msgid "" "When Emacs starts up, it displays the startup buffer in one window, and the " "buffer visiting @var{file} in another window (@pxref{Windows}). If you " "supply more than one file argument, the displayed file is the last one " "specified on the command line; the other files are visited but their buffers " "are not shown." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:112 msgid "" "If the startup buffer is disabled (@pxref{Entering Emacs}), then starting " "Emacs with one file argument displays the buffer visiting @var{file} in a " "single window. With two file arguments, Emacs displays the files in two " "different windows. With more than two file arguments, Emacs displays the " "last file specified in one window, plus another window with a Buffer Menu " "showing all the other files (@pxref{Several Buffers}). To inhibit using the " "Buffer Menu for this, change the variable @code{inhibit-startup-buffer-menu} " "to @code{t}." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:113 #, no-wrap msgid "+@var{linenum} @var{file}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:114 #, no-wrap msgid "+@var{linenum}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:117 msgid "Visit the specified @var{file}, then go to line number @var{linenum} in it." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:118 #, no-wrap msgid "+@var{linenum}:@var{columnnum} @var{file}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:121 msgid "" "Visit the specified @var{file}, then go to line number @var{linenum} and put " "point at column number @var{columnnum}." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:122 #, no-wrap msgid "-l @var{file}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:123 #, no-wrap msgid "-l" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:124 #, no-wrap msgid "--load=@var{file}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:125 #, no-wrap msgid "--load" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:126 #, no-wrap msgid "loading Lisp libraries, command-line argument" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:131 msgid "" "Load a Lisp library named @var{file} with the function @code{load}. If " "@var{file} is not an absolute file name, Emacs first looks for it in the " "current directory, then in the directories listed in @code{load-path} " "(@pxref{Lisp Libraries})." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:135 msgid "" "@strong{Warning:} If previous command-line arguments have visited files, the " "current directory is the directory of the last file visited." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:136 #, no-wrap msgid "-L @var{dir}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:137 #, no-wrap msgid "-L" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:138 #, no-wrap msgid "--directory=@var{dir}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:139 #, no-wrap msgid "--directory" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:148 msgid "" "Prepend directory @var{dir} to the variable @code{load-path}. If you " "specify multiple @samp{-L} options, Emacs preserves the relative order; " "i.e., using @samp{-L /foo -L /bar} results in a @code{load-path} of the form " "@code{(\"/foo\" \"/bar\" @dots{})}. If @var{dir} begins with @samp{:}, " "Emacs removes the @samp{:} and appends (rather than prepends) the remainder " "to @code{load-path}. (On MS Windows, use @samp{;} instead of @samp{:}; " "i.e., use the value of @code{path-separator}.)" msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:149 #, no-wrap msgid "-f @var{function}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:150 #, no-wrap msgid "-f" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:151 #, no-wrap msgid "--funcall=@var{function}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:152 #, no-wrap msgid "--funcall" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:153 #, no-wrap msgid "call Lisp functions, command-line argument" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:158 msgid "" "Call Lisp function @var{function}. If it is an interactive function (a " "command), it reads the arguments interactively just as if you had called the " "same function with a key sequence. Otherwise, it calls the function with no " "arguments." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:159 #, no-wrap msgid "--eval=@var{expression}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:160 #, no-wrap msgid "--eval" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:161 #, no-wrap msgid "--execute=@var{expression}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:162 #, no-wrap msgid "--execute" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:163 #, no-wrap msgid "evaluate expression, command-line argument" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:165 msgid "Evaluate Lisp expression @var{expression}." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:166 #, no-wrap msgid "--insert=@var{file}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:167 #, no-wrap msgid "--insert" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:168 #, no-wrap msgid "insert file contents, command-line argument" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:175 msgid "" "Insert the contents of @var{file} into the buffer that is current when this " "command-line argument is processed. Usually, this is the @file{*scratch*} " "buffer (@pxref{Lisp Interaction}), but if arguments earlier on the command " "line visit files or switch buffers, that might be a different buffer. The " "effect of this command-line argument is like what @kbd{M-x insert-file} does " "(@pxref{Misc File Ops})." msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:176 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:177 #, no-wrap msgid "--kill" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:179 msgid "Exit from Emacs without asking for confirmation." msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:180 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:181 #, no-wrap msgid "--help" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:184 msgid "Print a usage message listing all available options, then exit successfully." msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:185 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:186 #, no-wrap msgid "--version" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:188 msgid "Print Emacs version, then exit successfully." msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:189 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:190 #, no-wrap msgid "--fingerprint" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:193 msgid "" "Print the Emacs ``fingerprint'', which is used to uniquely identify the " "compiled version of Emacs." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:202 msgid "" "The initial options specify parameters for the Emacs session. This section " "describes the more general initial options; some other options specifically " "related to the X Window System appear in the following sections." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:209 msgid "" "Some initial options affect the loading of the initialization file. " "Normally, Emacs first loads @file{site-start.el} if it exists, then your own " "initialization file if it exists, and finally the default initialization " "file @file{default.el} if it exists (@pxref{Init File}). Certain options " "prevent loading of some of these files or substitute other files for them." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:211 #, no-wrap msgid "-chdir @var{directory}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:212 #, no-wrap msgid "-chdir" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:213 #, no-wrap msgid "--chdir=@var{directory}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:214 #, no-wrap msgid "--chdir" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:215 #, no-wrap msgid "change Emacs directory" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:219 msgid "" "Change to @var{directory} before doing anything else. This is mainly used " "by session management in X so that Emacs starts in the same directory as it " "stopped. This makes desktop saving and restoring easier." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:220 #, no-wrap msgid "-t @var{device}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:221 #, no-wrap msgid "-t" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:222 #, no-wrap msgid "--terminal=@var{device}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:223 #, no-wrap msgid "--terminal" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:224 #, no-wrap msgid "device for Emacs terminal I/O" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:227 msgid "" "Use @var{device} as the device for terminal input and output. This option " "implies @samp{--no-window-system}." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:228 #, no-wrap msgid "-d @var{display}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:229 #, no-wrap msgid "-d" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:230 #, no-wrap msgid "--display=@var{display}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:231 #, no-wrap msgid "--display" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:232 #, no-wrap msgid "display for Emacs frame" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:235 msgid "" "Use the X Window System and use the display named @var{display} to open the " "initial Emacs frame. @xref{Display X}, for more details." msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:236 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:237 #, no-wrap msgid "-nw" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:238 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:239 #, no-wrap msgid "--no-window-system" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:240 #, no-wrap msgid "disable window system" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:245 msgid "" "Don't communicate directly with the window system, disregarding the " "@env{DISPLAY} environment variable even if it is set. This means that Emacs " "uses the terminal from which it was launched for all its display and input." msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:246 #, no-wrap msgid "batch mode" msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:247 #, no-wrap msgid "-batch" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:248 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:249 #, no-wrap msgid "--batch" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:255 msgid "" "Run Emacs in @dfn{batch mode}. Batch mode is used for running programs " "written in Emacs Lisp from shell scripts, makefiles, and so on. To invoke a " "Lisp program, use the @samp{-batch} option in conjunction with one or more " "of @samp{-l}, @samp{-f} or @samp{--eval} (@pxref{Action Arguments}). " "@xref{Command Example}, for an example." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:266 msgid "" "In batch mode, Emacs does not display the text being edited, and the " "standard terminal interrupt characters such as @kbd{C-z} and @kbd{C-c} have " "their usual effect. Emacs functions that normally print a message in the " "echo area will print to either the standard output stream (@code{stdout}) or " "the standard error stream (@code{stderr}) instead. (To be precise, " "functions like @code{prin1}, @code{princ} and @code{print} print to " "@code{stdout}, while @code{message} and @code{error} print to " "@code{stderr}.) Functions that normally read keyboard input from the " "minibuffer take their input from the terminal's standard input stream " "(@code{stdin}) instead." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:273 msgid "" "@samp{--batch} implies @samp{-q} (do not load an initialization file), but " "@file{site-start.el} is loaded nonetheless. It also causes Emacs to exit " "after processing all the command options. In addition, it disables " "auto-saving except in buffers for which auto-saving is explicitly requested, " "and when saving files it omits the @code{fsync} system call unless otherwise " "requested." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:274 #, no-wrap msgid "backtrace-on-error-noninteractive" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:278 msgid "" "Errors that occur when running a @samp{--batch} Emacs will result in an " "Emacs Lisp backtrace being printed. To disable this behavior, set " "@code{backtrace-on-error-noninteractive} to @code{nil}." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:279 #, no-wrap msgid "--script @var{file}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:280 #, no-wrap msgid "--script" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:281 #, no-wrap msgid "script mode" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:284 msgid "" "Run Emacs in batch mode, like @samp{--batch}, and then read and execute the " "Lisp code in @var{file}." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:287 msgid "" "The normal use of this option is in executable script files that run Emacs. " "They can start with this text on the first line" msgstr "" #. type: example #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:290 #, no-wrap msgid "#!/usr/bin/emacs --script\n" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:296 msgid "" "which will invoke Emacs with @samp{--script} and supply the name of the " "script file as @var{file}. Emacs Lisp then treats the @samp{#!} on this " "first line as a comment delimiter." msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:297 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:298 #, no-wrap msgid "--no-build-details" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:299 #, no-wrap msgid "build details" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:300 #, no-wrap msgid "deterministic build" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:305 msgid "" "Omit details like system name and build time from the Emacs executable, so " "that builds are more deterministic. This switch is not meant for regular " "(or interactive) use, since it makes commands like @code{system-name} return " "@code{nil}." msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:306 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:307 #, no-wrap msgid "-q" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:308 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:309 #, no-wrap msgid "--no-init-file" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:310 #, no-wrap msgid "bypassing init and @file{default.el} file" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:311 #, no-wrap msgid "init file, not loading" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:312 #, no-wrap msgid "@file{default.el} file, not loading" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:317 msgid "" "Do not load any initialization file (@pxref{Init File}). When Emacs is " "invoked with this option, the Customize facility does not allow options to " "be saved (@pxref{Easy Customization}). This option does not disable loading " "@file{site-start.el}." msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:318 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:319 #, no-wrap msgid "--no-site-file" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:320 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:321 #, no-wrap msgid "-nsl" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:322 #, no-wrap msgid "@file{site-start.el} file, not loading" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:325 msgid "" "Do not load @file{site-start.el} (@pxref{Init File}). The @samp{-Q} option " "does this too, but other options like @samp{-q} do not." msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:326 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:327 #, no-wrap msgid "--no-site-lisp" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:328 #, no-wrap msgid "@file{site-lisp} files, not loading" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:331 msgid "" "Do not include the @file{site-lisp} directories in @code{load-path} " "(@pxref{Init File}). The @samp{-Q} option does this too." msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:332 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:333 #, no-wrap msgid "--no-splash" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:334 #, no-wrap msgid "splash screen" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:335 #, no-wrap msgid "startup message" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:339 msgid "" "Do not display a startup screen. You can also achieve this effect by " "setting the variable @code{inhibit-startup-screen} to non-@code{nil} in your " "initialization file (@pxref{Entering Emacs})." msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:340 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:341 #, no-wrap msgid "--no-x-resources" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:342 #, no-wrap msgid "X resources, not loading" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:346 msgid "" "Do not load X resources. You can also achieve this effect by setting the " "variable @code{inhibit-x-resources} to @code{t} in your initialization file " "(@pxref{Resources})." msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:347 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:348 #, no-wrap msgid "-Q" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:349 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:350 #, no-wrap msgid "--quick" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:354 msgid "" "Start Emacs with minimum customizations. This is similar to using " "@samp{-q}, @samp{--no-site-file}, @samp{--no-site-lisp}, " "@samp{--no-x-resources}, and @samp{--no-splash} together." msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:355 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:356 #, no-wrap msgid "-daemon" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:357 #, no-wrap msgid "--daemon[=@var{name}]" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:358 #, no-wrap msgid "--daemon" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:359 #, no-wrap msgid "--bg-daemon[=@var{name}]" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:360 #, no-wrap msgid "--fg-daemon[=@var{name}]" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:371 msgid "" "Start Emacs as a daemon: after Emacs starts up, it starts the Emacs server " "without opening any frames. You can then use the @command{emacsclient} " "command to connect to Emacs for editing. (Optionally, you can specify an " "explicit @var{name} for the server; if you do, you will need to specify the " "same @var{name} when you invoke @command{emacsclient}, via its " "@option{--socket-name} option, see @ref{emacsclient Options}.) @xref{Emacs " "Server}, for information about using Emacs as a daemon. A ``background'' " "daemon disconnects from the terminal and runs in the background " "(@samp{--daemon} is an alias for @samp{--bg-daemon})." msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:372 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:373 #, no-wrap msgid "--no-desktop" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:375 msgid "Do not reload any saved desktop. @xref{Saving Emacs Sessions}." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:376 #, no-wrap msgid "-u @var{user}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:377 #, no-wrap msgid "-u" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:378 #, no-wrap msgid "--user=@var{user}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:379 #, no-wrap msgid "--user" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:380 #, no-wrap msgid "load init file of another user" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:383 msgid "" "Load @var{user}'s initialization file instead of your own@footnote{This " "option has no effect on MS-Windows.}." msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:384 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:385 #, no-wrap msgid "--debug-init" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:386 #, no-wrap msgid "errors in init file" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:390 msgid "" "Enable the Emacs Lisp debugger for errors in the init file. @xref{Error " "Debugging,, Entering the Debugger on an Error, elisp, The GNU Emacs Lisp " "Reference Manual}." msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:391 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:392 #, no-wrap msgid "--module-assertions" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:393 #, no-wrap msgid "module verification" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:400 msgid "" "Enable expensive correctness checks when dealing with dynamically loadable " "modules. This is intended for module authors that wish to verify that their " "module conforms to the module API requirements. The option makes Emacs " "abort if a module-related assertion triggers. @xref{Writing Dynamic " "Modules,, Writing Dynamically-Loaded Modules, elisp, The GNU Emacs Lisp " "Reference Manual}." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:401 #, no-wrap msgid "--dump-file=@var{file}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:402 #, no-wrap msgid "--dump-file" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:403 #, no-wrap msgid "specify dump file" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:415 msgid "" "Load the dumped Emacs state from the named @var{file}. By default, an " "installed Emacs will look for its dump state in a file named " "@file{@var{emacs}.pdmp} in the directory where the Emacs installation puts " "the architecture-dependent files; the variable @code{exec-directory} holds " "the name of that directory. @var{emacs} is the name of the Emacs executable " "file, normally just @file{emacs}. (When you invoke Emacs from the " "@file{src} directory where it was built without installing it, it will look " "for the dump file in the directory of the executable.) If you rename or " "move the dump file to a different place, you can use this option to tell " "Emacs where to find that file." msgstr "" #. type: appendixsec #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:418 #, no-wrap msgid "Command Argument Example" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:424 msgid "" "Here is an example of using Emacs with arguments and options. It assumes " "you have a Lisp program file called @file{hack-c.el} which, when loaded, " "performs some useful operation on the current buffer, expected to be a C " "program." msgstr "" #. type: example #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:427 #, no-wrap msgid "emacs --batch foo.c -l hack-c -f save-buffer >& log\n" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:437 msgid "" "This says to visit @file{foo.c}, load @file{hack-c.el} (which makes changes " "in the visited file), save @file{foo.c} (note that @code{save-buffer} is the " "function that @kbd{C-x C-s} is bound to), and then exit back to the shell " "(because of @samp{--batch}). @samp{--batch} also guarantees there will be " "no problem redirecting output to @file{log}, because Emacs will not assume " "that it has a display terminal to work with." msgstr "" #. type: appendixsec #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:439 #, no-wrap msgid "Environment Variables" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:440 #, no-wrap msgid "environment variables" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:447 msgid "" "The @dfn{environment} is a feature of the operating system; it consists of a " "collection of variables with names and values. Each variable is called an " "@dfn{environment variable}; environment variable names are case-sensitive, " "and it is conventional to use upper case letters only. The values are all " "text strings." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:454 msgid "" "What makes the environment useful is that subprocesses inherit the " "environment automatically from their parent process. This means you can set " "up an environment variable in your login shell, and all the programs you run " "(including Emacs) will automatically see it. Subprocesses of Emacs (such as " "shells, compilers, and version control programs) inherit the environment " "from Emacs, too." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:455 #, no-wrap msgid "setenv" msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:456 #, no-wrap msgid "getenv" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:457 #, no-wrap msgid "initial-environment" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:465 msgid "" "Inside Emacs, the command @kbd{M-x getenv} reads the name of an environment " "variable, and prints its value in the echo area. @kbd{M-x setenv} sets a " "variable in the Emacs environment, and @kbd{C-u M-x setenv} removes a " "variable. (Environment variable substitutions with @samp{$} work in the " "value just as in file names; see @ref{File Names with $}.) The variable " "@code{initial-environment} stores the initial environment inherited by " "Emacs." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:470 msgid "" "The way to set environment variables outside of Emacs depends on the " "operating system, and especially the shell that you are using. For example, " "here's how to set the environment variable @env{ORGANIZATION} to @samp{not " "very much} using Bash:" msgstr "" #. type: example #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:473 #, no-wrap msgid "export ORGANIZATION=\"not very much\"\n" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:477 msgid "and here's how to do it in csh or tcsh:" msgstr "" #. type: example #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:480 #, no-wrap msgid "setenv ORGANIZATION \"not very much\"\n" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:485 msgid "" "When Emacs is using the X Window System, various environment variables that " "control X work for Emacs as well. See the X documentation for more " "information." msgstr "" #. type: appendixsubsec #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:490 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:492 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:493 #, no-wrap msgid "General Variables" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:490 msgid "Environment variables that all versions of Emacs use." msgstr "" #. type: node #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:490 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:715 #, no-wrap msgid "Misc Variables" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:490 msgid "Certain system-specific variables." msgstr "" #. type: node #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:490 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:774 #, no-wrap msgid "MS-Windows Registry" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:490 msgid "An alternative to the environment on MS-Windows." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:499 msgid "" "Here is an alphabetical list of environment variables that have special " "meanings in Emacs. Most of these variables are also used by some other " "programs. Emacs does not require any of these environment variables to be " "set, but it uses their values if they are set." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:505 #, no-wrap msgid "CDPATH" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:506 #, no-wrap msgid "CDPATH@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:509 msgid "" "Used by the @code{cd} command to search for the directory you specify, when " "you specify a relative directory." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:509 #, no-wrap msgid "COLORTERM" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:510 #, no-wrap msgid "COLORTERM@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:516 msgid "" "If this variable is set to the value @samp{truecolor}, it tells Emacs to use " "24-bit true color on text-mode displays even if the terminfo database is not " "installed. Emacs will use built-in commands to request true color by RGB " "values instead of the missing terminfo information." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:516 #, no-wrap msgid "DBUS_SESSION_BUS_ADDRESS" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:517 #, no-wrap msgid "DBUS_SESSION_BUS_ADDRESS@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:522 msgid "" "Used by D-Bus when Emacs is compiled with it. Usually, there is no need to " "change it. Setting it to a dummy address, like @samp{unix:path=/dev/null}, " "suppresses connections to the D-Bus session bus as well as autolaunching the " "D-Bus session bus if not running yet." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:522 #, no-wrap msgid "EMACSDATA" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:523 #, no-wrap msgid "EMACSDATA@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:526 msgid "" "Directory for the architecture-independent files that come with Emacs. This " "is used to initialize the variable @code{data-directory}." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:526 #, no-wrap msgid "EMACSDOC" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:527 #, no-wrap msgid "EMACSDOC@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:530 msgid "" "Directory for the documentation string file, which is used to initialize the " "Lisp variable @code{doc-directory}." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:530 #, no-wrap msgid "EMACSLOADPATH" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:531 #, no-wrap msgid "EMACSLOADPATH@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:544 msgid "" "A colon-separated list of directories@footnote{Here and below, whenever we " "say ``colon-separated list of directories'', it pertains to Unix and " "GNU/Linux systems. On MS-DOS and MS-Windows, the directories are separated " "by semi-colons instead, since DOS/Windows file names might include a colon " "after a drive letter.} to search for Emacs Lisp files. If set, it modifies " "the usual initial value of the @code{load-path} variable (@pxref{Lisp " "Libraries}). An empty element stands for the default value of " "@code{load-path}; e.g., using @samp{EMACSLOADPATH=\"/tmp:\"} adds " "@file{/tmp} to the front of the default @code{load-path}. To specify an " "empty element in the middle of the list, use 2 colons in a row, as in " "@samp{EMACSLOADPATH=\"/tmp::/foo\"}." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:544 #, no-wrap msgid "EMACSPATH" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:545 #, no-wrap msgid "EMACSPATH@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:549 msgid "" "A colon-separated list of directories to search for executable files. If " "set, Emacs uses this in addition to @env{PATH} (see below) when initializing " "the variable @code{exec-path} (@pxref{Shell})." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:549 #, no-wrap msgid "EMAIL" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:550 #, no-wrap msgid "EMAIL@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:551 #, no-wrap msgid "user-mail-address@r{, initialization}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:555 msgid "" "Your email address; used to initialize the Lisp variable " "@code{user-mail-address}, which the Emacs mail interface puts into the " "@samp{From} header of outgoing messages (@pxref{Mail Headers})." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:555 #, no-wrap msgid "ESHELL" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:556 #, no-wrap msgid "ESHELL@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:559 msgid "" "Used for shell-mode to override the @env{SHELL} environment variable " "(@pxref{Interactive Shell})." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:559 #, no-wrap msgid "HISTFILE" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:560 #, no-wrap msgid "HISTFILE@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:565 msgid "" "The name of the file that shell commands are saved in between logins. This " "variable defaults to @file{~/.bash_history} if you use Bash, to " "@file{~/.sh_history} if you use ksh, and to @file{~/.history} otherwise." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:565 #, no-wrap msgid "HOME" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:566 #, no-wrap msgid "HOME@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:582 msgid "" "The location of your files in the directory tree; used for expansion of file " "names starting with a tilde (@file{~}). If set, it should be set to an " "absolute file name. (If set to a relative file name, Emacs interprets it " "relative to the directory where Emacs was started, but we don't recommend to " "use this feature.) If unset, @env{HOME} normally defaults to the home " "directory of the user given by @env{LOGNAME}, @env{USER} or your user ID, or " "to @file{/} if all else fails. On MS-DOS, it defaults to the directory from " "which Emacs was started, with @samp{/bin} removed from the end if it was " "present. On Windows, the default value of @env{HOME} is the " "@file{Application Data} subdirectory of the user profile directory " "(normally, this is @file{C:/Documents and " "Settings/@var{username}/Application Data}, where @var{username} is your user " "name), though for backwards compatibility @file{C:/} will be used instead if " "a @file{.emacs} file is found there." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:582 #, no-wrap msgid "HOSTNAME" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:583 #, no-wrap msgid "HOSTNAME@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:585 msgid "The name of the machine that Emacs is running on." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:585 #, no-wrap msgid "INFOPATH" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:586 #, no-wrap msgid "INFOPATH@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:588 msgid "A colon-separated list of directories in which to search for Info files." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:588 #, no-wrap msgid "LC_ALL" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:589 #, no-wrap msgid "LC_ALL@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:590 #, no-wrap msgid "LC_COLLATE" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:591 #, no-wrap msgid "LC_COLLATE@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:592 #, no-wrap msgid "LC_CTYPE" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:593 #, no-wrap msgid "LC_CTYPE@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:594 #, no-wrap msgid "LC_MESSAGES" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:595 #, no-wrap msgid "LC_MESSAGES@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:596 #, no-wrap msgid "LC_MONETARY" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:597 #, no-wrap msgid "LC_MONETARY@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:598 #, no-wrap msgid "LC_NUMERIC" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:599 #, no-wrap msgid "LC_NUMERIC@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:600 #, no-wrap msgid "LC_TIME" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:601 #, no-wrap msgid "LC_TIME@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:602 #, no-wrap msgid "LANG" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:603 #, no-wrap msgid "LANG@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:613 msgid "" "The user's preferred locale. The locale has six categories, specified by " "the environment variables @env{LC_COLLATE} for sorting, @env{LC_CTYPE} for " "character encoding, @env{LC_MESSAGES} for system messages, @env{LC_MONETARY} " "for monetary formats, @env{LC_NUMERIC} for numbers, and @env{LC_TIME} for " "dates and times. If one of these variables is not set, the category " "defaults to the value of the @env{LANG} environment variable, or to the " "default @samp{C} locale if @env{LANG} is not set. But if @env{LC_ALL} is " "specified, it overrides the settings of all the other locale environment " "variables." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:619 msgid "" "On MS-Windows and macOS, if @env{LANG} is not already set in the " "environment, Emacs sets it based on the system-wide default. You can set " "this in the ``Regional Settings'' Control Panel on some versions of " "MS-Windows, and in the ``Language and Region'' System Preference on macOS." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:625 msgid "" "The value of the @env{LC_CTYPE} category is matched against entries in " "@code{locale-language-names}, @code{locale-charset-language-names}, and " "@code{locale-preferred-coding-systems}, to select a default language " "environment and coding system. @xref{Language Environments}." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:625 #, no-wrap msgid "LOGNAME" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:626 #, no-wrap msgid "LOGNAME@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:628 msgid "The user's login name. See also @env{USER}." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:628 #, no-wrap msgid "MAIL" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:629 #, no-wrap msgid "MAIL@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:631 msgid "The name of your system mail inbox." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:632 #, no-wrap msgid "MH" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:633 #, no-wrap msgid "MH@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: ifnottex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:636 msgid "" "Name of setup file for the mh system. @xref{Top,,MH-E,mh-e, The Emacs " "Interface to MH}." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:637 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:727 #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:638 #, no-wrap msgid "NAME@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:641 msgid "" "Your real-world name. This is used to initialize the variable " "@code{user-full-name} (@pxref{Mail Headers})." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:641 #, no-wrap msgid "NNTPSERVER" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:642 #, no-wrap msgid "NNTPSERVER@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:644 msgid "The name of the news server. Used by the mh and Gnus packages." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:644 #, no-wrap msgid "ORGANIZATION" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:645 #, no-wrap msgid "ORGANIZATION@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:648 msgid "" "The name of the organization to which you belong. Used for setting the " "@samp{Organization:} header in your posts from the Gnus package." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:648 #, no-wrap msgid "PATH" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:649 #, no-wrap msgid "PATH@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:653 msgid "" "A colon-separated list of directories containing executable files. This is " "used to initialize the variable @code{exec-path} (@pxref{Shell})." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:653 #, no-wrap msgid "PWD" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:654 #, no-wrap msgid "PWD@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:656 msgid "If set, this should be the default directory when Emacs was started." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:656 #, no-wrap msgid "REPLYTO" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:657 #, no-wrap msgid "REPLYTO@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:660 msgid "" "If set, this specifies an initial value for the variable " "@code{mail-default-reply-to} (@pxref{Mail Headers})." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:660 #, no-wrap msgid "SAVEDIR" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:661 #, no-wrap msgid "SAVEDIR@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:664 msgid "" "The name of a directory in which news articles are saved by default. Used " "by the Gnus package." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:664 #, no-wrap msgid "SHELL" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:665 #, no-wrap msgid "SHELL@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:669 msgid "" "The name of an interpreter used to parse and execute programs run from " "inside Emacs. This is used to initialize the variable " "@code{shell-file-name} (@pxref{Single Shell})." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:669 #, no-wrap msgid "SMTPSERVER" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:670 #, no-wrap msgid "SMTPSERVER@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:673 msgid "" "The name of the outgoing mail server. This is used to initialize the " "variable @code{smtpmail-smtp-server} (@pxref{Mail Sending})." msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:673 #, no-wrap msgid "background mode, on @command{xterm}" msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:674 #, no-wrap msgid "TERM" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:675 #, no-wrap msgid "TERM@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:680 msgid "" "The type of the terminal that Emacs is using. This variable must be set " "unless Emacs is run in batch mode. On MS-DOS, it defaults to " "@samp{internal}, which specifies a built-in terminal emulation that handles " "the machine's own display." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:680 #, no-wrap msgid "TERMCAP" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:681 #, no-wrap msgid "TERMCAP@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:685 msgid "" "The name of the termcap library file describing how to program the terminal " "specified by @env{TERM}. This defaults to @file{/etc/termcap}." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:685 #, no-wrap msgid "TMPDIR" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:686 #, no-wrap msgid "TMPDIR@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:687 #, no-wrap msgid "TMP" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:688 #, no-wrap msgid "TMP@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:689 #, no-wrap msgid "TEMP" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:690 #, no-wrap msgid "TEMP@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:697 msgid "" "These environment variables are used to initialize the variable " "@code{temporary-file-directory}, which specifies a directory in which to put " "temporary files (@pxref{Backup}). Emacs tries to use @env{TMPDIR} first. " "If that is unset, Emacs normally falls back on @file{/tmp}, but on " "MS-Windows and MS-DOS it instead falls back on @env{TMP}, then @env{TEMP}, " "and finally @file{c:/temp}." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:697 #, no-wrap msgid "TZ" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:698 #, no-wrap msgid "TZ@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:705 msgid "" "This specifies the default time zone and possibly also daylight saving time " "information. @xref{Time Zone Rules,,, elisp, The GNU Emacs Lisp Reference " "Manual}. On MS-DOS, if @env{TZ} is not set in the environment when Emacs " "starts, Emacs defines a default value as appropriate for the country code " "returned by DOS@. On MS-Windows, Emacs does not use @env{TZ} at all." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:705 #, no-wrap msgid "USER" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:706 #, no-wrap msgid "USER@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:709 msgid "" "The user's login name. See also @env{LOGNAME}. On MS-DOS, this defaults to " "@samp{root}." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:709 #, no-wrap msgid "VERSION_CONTROL" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:710 #, no-wrap msgid "VERSION_CONTROL@r{, environment variable}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:713 msgid "" "Used to initialize the @code{version-control} variable (@pxref{Backup " "Names})." msgstr "" #. type: appendixsubsec #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:716 #, no-wrap msgid "Miscellaneous Variables" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:719 msgid "These variables are used only on particular configurations:" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:721 msgid "@vtable @env" msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:721 #, no-wrap msgid "COMSPEC" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:726 msgid "" "On MS-DOS and MS-Windows, the name of the command interpreter to use when " "invoking batch files and commands internal to the shell. On MS-DOS this is " "also used to make a default value for the @env{SHELL} environment variable." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:730 msgid "On MS-DOS, this variable defaults to the value of the @env{USER} variable." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:731 #, no-wrap msgid "EMACSTEST" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:735 msgid "" "On MS-DOS, this specifies a file to use to log the operation of the internal " "terminal emulator. This feature is useful for submitting bug reports." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:736 #, no-wrap msgid "EMACSCOLORS" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:740 msgid "" "On MS-DOS, this specifies the screen colors. It is useful to set them this " "way, since otherwise Emacs would display the default colors momentarily when " "it starts up." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:748 msgid "" "The value of this variable should be the two-character encoding of the " "foreground (the first character) and the background (the second character) " "colors of the default face. Each character should be the hexadecimal code " "for the desired color on a standard PC text-mode display. For example, to " "get blue text on a light gray background, specify @samp{EMACSCOLORS=17}, " "since 1 is the code of the blue color and 7 is the code of the light gray " "color." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:753 msgid "" "The PC display usually supports only eight background colors. However, " "Emacs switches the DOS display to a mode where all 16 colors can be used for " "the background, so all four bits of the background color are actually used." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:754 #, no-wrap msgid "PRELOAD_WINSOCK" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:758 msgid "" "On MS-Windows, if you set this variable, Emacs will load and initialize the " "network library at startup, instead of waiting until the first time it is " "required." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:759 #, no-wrap msgid "emacs_dir" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:772 msgid "" "On MS-Windows, @env{emacs_dir} is a special environment variable, which " "indicates the full path of the directory in which Emacs is installed. If " "Emacs is installed in the standard directory structure, it calculates this " "value automatically. It is not much use setting this variable yourself " "unless your installation is non-standard, since unlike other environment " "variables, it will be overridden by Emacs at startup. When setting other " "environment variables, such as @env{EMACSLOADPATH}, you may find it useful " "to use @env{emacs_dir} rather than hard-coding an absolute path. This " "allows multiple versions of Emacs to share the same environment variable " "settings, and it allows you to move the Emacs installation directory, " "without changing any environment or registry settings." msgstr "" #. type: appendixsubsec #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:775 #, no-wrap msgid "The MS-Windows System Registry" msgstr "" #. type: pindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:776 #, no-wrap msgid "addpm, MS-Windows installation program" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:777 #, no-wrap msgid "registry, setting environment variables (MS-Windows)" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:790 msgid "" "On MS-Windows, the installation program @command{addpm.exe} adds values for " "@env{emacs_dir}, @env{EMACSLOADPATH}, @env{EMACSDATA}, @env{EMACSPATH}, " "@env{EMACSDOC}, @env{SHELL} and @env{TERM} to the @file{HKEY_LOCAL_MACHINE} " "section of the system registry, under @file{/Software/GNU/Emacs}. It does " "this because there is no standard place to set environment variables across " "different versions of Windows. Running @command{addpm.exe} is no longer " "strictly necessary in recent versions of Emacs, but if you are upgrading " "from an older version, running @command{addpm.exe} ensures that you do not " "have older registry entries from a previous installation, which may not be " "compatible with the latest version of Emacs." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:794 msgid "" "When Emacs starts, as well as checking the environment, it also checks the " "System Registry for those variables and for @env{HOME}, @env{LANG} and " "@env{PRELOAD_WINSOCK}." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:802 msgid "" "To determine the value of those variables, Emacs goes through the following " "procedure. First, the environment is checked. If the variable is not found " "there, Emacs looks for registry keys by that name under " "@file{/Software/GNU/Emacs}; first in the @file{HKEY_CURRENT_USER} section of " "the registry, and if not found there, in the @file{HKEY_LOCAL_MACHINE} " "section. Finally, if Emacs still cannot determine the values, compiled-in " "defaults are used." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:807 msgid "" "In addition to the environment variables above, you can also add settings to " "the @file{/Software/GNU/Emacs} registry key to specify X resources (@pxref{X " "Resources}). Most of the settings you can specify in your @file{.Xdefaults} " "file can be set from that registry key." msgstr "" #. type: appendixsec #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:809 #, no-wrap msgid "Specifying the Display Name" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:810 #, no-wrap msgid "display name (X Window System)" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:811 #, no-wrap msgid "@env{DISPLAY} environment variable" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:819 msgid "" "The environment variable @env{DISPLAY} tells all X clients, including Emacs, " "where to display their windows. Its value is set by default in ordinary " "circumstances, when you start an X server and run jobs locally. You can " "specify the display yourself; one reason to do this is if you want to log " "into another system and run Emacs there, and have the window displayed at " "your local terminal." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:828 msgid "" "@env{DISPLAY} has the syntax @samp{@var{host}:@var{display}.@var{screen}}, " "where @var{host} is the host name of the X Window System server machine, " "@var{display} is an arbitrarily-assigned number that distinguishes your " "server (X terminal) from other servers on the same machine, and @var{screen} " "is a field that allows an X server to control multiple terminal screens. " "The period and the @var{screen} field are optional. If included, " "@var{screen} is usually zero." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:832 msgid "" "For example, if your host is named @samp{glasperle} and your server is the " "first (or perhaps the only) server listed in the configuration, your " "@env{DISPLAY} is @samp{glasperle:0.0}." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:836 msgid "" "You can specify the display name explicitly when you run Emacs, either by " "changing the @env{DISPLAY} variable, or with the option @samp{-d " "@var{display}} or @samp{--display=@var{display}}. Here is an example:" msgstr "" #. type: smallexample #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:839 #, no-wrap msgid "emacs --display=glasperle:0 &\n" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:844 msgid "" "You can inhibit the use of the X window system with the @samp{-nw} option. " "Then Emacs uses its controlling text terminal for display. @xref{Initial " "Options}." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:848 msgid "" "Sometimes, security arrangements prevent a program on a remote system from " "displaying on your local system. In this case, trying to run Emacs produces " "messages like this:" msgstr "" #. type: smallexample #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:851 #, no-wrap msgid "Xlib: connection to \"glasperle:0.0\" refused by server\n" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:857 msgid "" "You might be able to overcome this problem by using the @command{xhost} " "command on the local system to give permission for access from your remote " "machine." msgstr "" #. type: appendixsec #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:859 #, no-wrap msgid "Font Specification Options" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:860 #, no-wrap msgid "font name (X Window System)" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:865 msgid "" "You can use the command line option @samp{-fn @var{font}} (or @samp{--font}, " "which is an alias for @samp{-fn}) to specify a default font:" msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:867 #, no-wrap msgid "-fn @var{font}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:868 #, no-wrap msgid "-fn" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:869 #, no-wrap msgid "--font=@var{font}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:870 #, no-wrap msgid "--font" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:871 #, no-wrap msgid "specify default font from the command line" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:873 msgid "Use @var{font} as the default font." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:879 msgid "" "When passing a font name to Emacs on the command line, you may need to quote " "it, by enclosing it in quotation marks, if it contains characters that the " "shell treats specially (e.g., spaces). For example:" msgstr "" #. type: smallexample #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:882 #, no-wrap msgid "emacs -fn \"DejaVu Sans Mono-12\"\n" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:886 msgid "" "@xref{Fonts}, for details about font names and other ways to specify the " "default font." msgstr "" #. type: appendixsec #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:888 #, no-wrap msgid "Window Color Options" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:889 #, no-wrap msgid "color of window, from command line" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:890 #, no-wrap msgid "text colors, from command line" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:895 msgid "" "You can use the following command-line options to specify the colors to use " "for various parts of the Emacs display. Colors may be specified using " "either color names or RGB triplets (@pxref{Colors})." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:897 #, no-wrap msgid "-fg @var{color}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:898 #, no-wrap msgid "-fg" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:899 #, no-wrap msgid "--foreground-color=@var{color}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:900 #, no-wrap msgid "--foreground-color" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:901 #, no-wrap msgid "foreground color, command-line argument" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:904 msgid "" "Specify the foreground color, overriding the color specified by the " "@code{default} face (@pxref{Faces})." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:904 #, no-wrap msgid "-bg @var{color}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:905 #, no-wrap msgid "-bg" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:906 #, no-wrap msgid "--background-color=@var{color}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:907 #, no-wrap msgid "--background-color" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:908 #, no-wrap msgid "background color, command-line argument" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:911 msgid "" "Specify the background color, overriding the color specified by the " "@code{default} face." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:911 #, no-wrap msgid "-bd @var{color}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:912 #, no-wrap msgid "-bd" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:913 #, no-wrap msgid "--border-color=@var{color}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:914 #, no-wrap msgid "--border-color" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:915 #, no-wrap msgid "border color, command-line argument" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:918 msgid "" "Specify the color of the border of the X window. This has no effect if " "Emacs is compiled with GTK+ support." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:918 #, no-wrap msgid "-cr @var{color}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:919 #, no-wrap msgid "-cr" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:920 #, no-wrap msgid "--cursor-color=@var{color}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:921 #, no-wrap msgid "--cursor-color" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:922 #, no-wrap msgid "cursor color, command-line argument" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:924 msgid "Specify the color of the Emacs cursor which indicates where point is." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:924 #, no-wrap msgid "-ms @var{color}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:925 #, no-wrap msgid "-ms" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:926 #, no-wrap msgid "--mouse-color=@var{color}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:927 #, no-wrap msgid "--mouse-color" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:928 #, no-wrap msgid "mouse pointer color, command-line argument" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:930 msgid "" "Specify the color for the mouse cursor when the mouse is in the Emacs " "window." msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:930 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:931 #, no-wrap msgid "-r" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:932 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:933 #, no-wrap msgid "-rv" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:934 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:935 #, no-wrap msgid "--reverse-video" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:936 #, no-wrap msgid "reverse video, command-line argument" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:938 msgid "Reverse video: swap the foreground and background colors." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:938 #, no-wrap msgid "--color=@var{mode}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:939 #, no-wrap msgid "--color" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:940 #, no-wrap msgid "standard colors on a character terminal" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:941 #, no-wrap msgid "override character terminal color support" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:946 msgid "" "Set the @dfn{color support mode} when Emacs is run on a text terminal. This " "option overrides the number of supported colors that the character terminal " "advertises in its @code{termcap} or @code{terminfo} database. The parameter " "@var{mode} can be one of the following:" msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:947 #, no-wrap msgid "never" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:948 #, no-wrap msgid "no" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:951 msgid "Don't use colors even if the terminal's capabilities specify color support." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:951 #, no-wrap msgid "default" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:952 #, no-wrap msgid "auto" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:956 msgid "" "Same as when @option{--color} is not used at all: Emacs detects at startup " "whether the terminal supports colors, and if it does, turns on colored " "display." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:956 #, no-wrap msgid "always" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:957 #, no-wrap msgid "yes" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:958 #, no-wrap msgid "ansi8" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:961 msgid "" "Turn on the color support unconditionally, and use color commands specified " "by the ANSI escape sequences for the 8 standard colors." msgstr "" #. type: var{#1} #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:961 #, no-wrap msgid "num" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:971 msgid "" "Use color mode for @var{num} colors. If @var{num} is @minus{}1, turn off " "color support (equivalent to @samp{never}); if it is 0, use the default " "color support for this terminal (equivalent to @samp{auto}); otherwise use " "an appropriate standard mode for @var{num} colors. Depending on your " "terminal's capabilities, Emacs might be able to turn on a color mode for 8, " "16, 88, or 256 as the value of @var{num}. If there is no mode that supports " "@var{num} colors, Emacs acts as if @var{num} were 0, i.e., it uses the " "terminal's default color support mode." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:973 msgid "If @var{mode} is omitted, it defaults to @var{ansi8}." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:977 msgid "" "For example, to use a coral mouse cursor and a slate blue text cursor, " "enter:" msgstr "" #. type: example #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:980 #, no-wrap msgid "emacs -ms coral -cr 'slate blue' &\n" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:984 msgid "" "You can reverse the foreground and background colors through the @samp{-rv} " "option or with the X resource @samp{reverseVideo}." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:987 msgid "" "The @samp{-fg}, @samp{-bg}, and @samp{-rv} options function on text " "terminals as well as on graphical displays." msgstr "" #. type: appendixsec #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:989 #, no-wrap msgid "Options for Window Size and Position" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:990 #, no-wrap msgid "geometry of Emacs window" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:991 #, no-wrap msgid "position and size of Emacs frame" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:992 #, no-wrap msgid "width and height of Emacs frame" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:993 #, no-wrap msgid "specifying fullscreen for Emacs frame" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:997 msgid "" "Here is a list of the command-line options for specifying size and position " "of the initial Emacs frame:" msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:999 #, no-wrap msgid "" "-g " "@var{width}x@var{height}@r{[@{}+-@r{@}}@var{xoffset}@r{@{}+-@r{@}}@var{yoffset}@r{]]}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1000 #, no-wrap msgid "-g" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1001 #, no-wrap msgid "--geometry=@var{width}x@var{height}@r{[@{}+-@r{@}}@var{xoffset}@r{@{}+-@r{@}}@var{yoffset}@r{]]}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1002 #, no-wrap msgid "--geometry" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1003 #, no-wrap msgid "geometry, command-line argument" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1009 msgid "" "Specify the size @var{width} and @var{height} (measured in character columns " "and lines), and positions @var{xoffset} and @var{yoffset} (measured in " "pixels). The @var{width} and @var{height} parameters apply to all frames, " "whereas @var{xoffset} and @var{yoffset} only to the initial frame." msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1010 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1011 #, no-wrap msgid "-fs" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1012 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1013 #, no-wrap msgid "--fullscreen" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1014 #, no-wrap msgid "fullscreen, command-line argument" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1018 msgid "" "Specify that width and height should be that of the screen. Normally no " "window manager decorations are shown. (After starting Emacs, you can toggle " "this state using @key{F11}, @code{toggle-frame-fullscreen}.)" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1019 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1020 #, no-wrap msgid "-mm" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1021 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1022 #, no-wrap msgid "--maximized" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1023 #, no-wrap msgid "maximized, command-line argument" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1028 msgid "" "Specify that the Emacs frame should be maximized. This normally means that " "the frame has window manager decorations. (After starting Emacs, you can " "toggle this state using @kbd{M-F10}, @code{toggle-frame-maximized}.)" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1029 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1030 #, no-wrap msgid "-fh" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1031 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1032 #, no-wrap msgid "--fullheight" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1033 #, no-wrap msgid "fullheight, command-line argument" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1035 msgid "Specify that the height should be the height of the screen." msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1036 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1037 #, no-wrap msgid "-fw" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1038 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1039 #, no-wrap msgid "--fullwidth" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1040 #, no-wrap msgid "fullwidth, command-line argument" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1042 msgid "Specify that the width should be the width of the screen." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1053 msgid "" "In the @samp{--geometry} option, @code{@r{@{}+-@r{@}}} means either a plus " "sign or a minus sign. A plus sign before @var{xoffset} means it is the " "distance from the left side of the screen; a minus sign means it counts from " "the right side. A plus sign before @var{yoffset} means it is the distance " "from the top of the screen, and a minus sign there indicates the distance " "from the bottom. The values @var{xoffset} and @var{yoffset} may themselves " "be positive or negative, but that doesn't change their meaning, only their " "direction." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1059 msgid "" "Emacs uses the same units as @command{xterm} does to interpret the " "geometry. The @var{width} and @var{height} are measured in characters, so a " "large font creates a larger frame than a small font. (If you specify a " "proportional font, Emacs uses its maximum bounds width as the width unit.) " "The @var{xoffset} and @var{yoffset} are measured in pixels." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1066 msgid "" "You do not have to specify all of the fields in the geometry specification. " "If you omit both @var{xoffset} and @var{yoffset}, the window manager decides " "where to put the Emacs frame, possibly by letting you place it with the " "mouse. For example, @samp{164x55} specifies a window 164 columns wide, " "enough for two ordinary width windows side by side, and 55 lines tall." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1074 msgid "" "The default frame width is 80 characters and the default height is between " "35 and 40 lines, depending on the OS and the window manager. You can omit " "either the width or the height or both. If you start the geometry with an " "integer, Emacs interprets it as the width. If you start with an @samp{x} " "followed by an integer, Emacs interprets it as the height. Thus, @samp{81} " "specifies just the width; @samp{x45} specifies just the height." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1081 msgid "" "If you start the geometry with @samp{+} or @samp{-}, that introduces an " "offset, which means both sizes are omitted. Thus, @samp{-3} specifies the " "@var{xoffset} only. (If you give just one offset, it is always " "@var{xoffset}.) @samp{+3-3} specifies both the @var{xoffset} and the " "@var{yoffset}, placing the frame near the bottom left of the screen." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1085 msgid "" "You can specify a default for any or all of the fields in your X resource " "file (@pxref{Resources}), and then override selected fields with a " "@samp{--geometry} option." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1092 msgid "" "Since the mode line and the echo area occupy the last 2 lines of the frame, " "the height of the initial text window is 2 less than the height specified in " "your geometry. In non-X-toolkit versions of Emacs, the menu bar also takes " "one line of the specified number. But in the X toolkit version, the menu " "bar is additional and does not count against the specified height. The tool " "bar, if present, is also additional." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1102 msgid "" "Enabling or disabling the menu bar or tool bar alters the amount of space " "available for ordinary text. Therefore, if Emacs starts up with a tool bar " "(which is the default), and handles the geometry specification assuming " "there is a tool bar, and then your initialization file disables the tool " "bar, you will end up with a frame geometry different from what you asked " "for. To get the intended size with no tool bar, use an X resource to " "specify ``no tool bar'' (@pxref{Table of Resources}); then Emacs will " "already know there's no tool bar when it processes the specified geometry." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1107 msgid "" "When using one of @samp{--fullscreen}, @samp{--maximized}, " "@samp{--fullwidth} or @samp{--fullheight}, some window managers require you " "to set the variable @code{frame-resize-pixelwise} to a non-@code{nil} value " "to make a frame appear truly maximized or full-screen." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1111 msgid "" "Some window managers have options that can make them ignore both " "program-specified and user-specified positions. If these are set, Emacs " "fails to position the window correctly." msgstr "" #. type: appendixsec #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1113 #, no-wrap msgid "Internal and Outer Borders" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1114 #, no-wrap msgid "borders (X Window System)" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1122 msgid "" "An Emacs frame has an internal border and an outer border. The internal " "border is an extra strip of the background color around the text portion of " "the frame. Emacs itself draws the internal border. The outer border is " "drawn by X outside the tool and menu bars of the frame. There is also an " "external border which is drawn by the window manager. The size of the " "external border cannot be set from within Emacs." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1124 #, no-wrap msgid "-ib @var{width}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1125 #, no-wrap msgid "-ib" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1126 #, no-wrap msgid "--internal-border=@var{width}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1127 #, no-wrap msgid "--internal-border" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1128 #, no-wrap msgid "internal border width, command-line argument" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1131 msgid "" "Specify @var{width} as the width of the internal border (around the frame's " "text area), in pixels." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1132 #, no-wrap msgid "-bw @var{width}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1133 #, no-wrap msgid "-bw" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1134 #, no-wrap msgid "--border-width=@var{width}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1135 #, no-wrap msgid "--border-width" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1136 #, no-wrap msgid "main border width, command-line argument" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1137 #, no-wrap msgid "outer border width, command-line argument" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1139 msgid "Specify @var{width} as the width of the outer border, in pixels." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1144 msgid "" "When you specify the size of the frame, that does not count the borders. " "The frame's position is measured from the outside edge of the external " "border." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1150 msgid "" "Use the @samp{-ib @var{n}} option to specify an internal border @var{n} " "pixels wide. The default is 1. Use @samp{-bw @var{n}} to specify the width " "of the outer border (though the window manager may not pay attention to what " "you specify). The default width of the outer border is 2." msgstr "" #. type: appendixsec #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1152 #, no-wrap msgid "Frame Titles" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1159 msgid "" "Each Emacs frame always has a title, which appears in window decorations and " "icons as the name of the frame. The default title is of the form " "@samp{@var{invocation-name}@@@var{machine}} (if there is only one frame) or " "shows the selected window's buffer name (if there is more than one frame)." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1162 msgid "" "You can specify a non-default title for the initial Emacs frame with a " "command line option:" msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1164 #, no-wrap msgid "-T @var{title}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1165 #, no-wrap msgid "-T" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1166 #, no-wrap msgid "--title=@var{title}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1167 #, no-wrap msgid "--title" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1168 #, no-wrap msgid "frame title, command-line argument" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1170 msgid "Specify @var{title} as the title for the initial Emacs frame." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1174 msgid "" "The @samp{--name} option (@pxref{Resources}) also specifies the title for " "the initial Emacs frame." msgstr "" #. type: appendixsec #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1176 #, no-wrap msgid "Icons" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1177 #, no-wrap msgid "icons (X Window System)" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1178 #, no-wrap msgid "minimizing a frame at startup" msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1181 #, no-wrap msgid "-iconic" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1182 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1183 #, no-wrap msgid "--iconic" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1184 #, no-wrap msgid "start iconified, command-line argument" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1186 msgid "Start Emacs in an iconified state." msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1187 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1188 #, no-wrap msgid "-nbi" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1189 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1190 #, no-wrap msgid "--no-bitmap-icon" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1191 #, no-wrap msgid "Emacs icon, a gnu" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1193 msgid "Disable the use of the Emacs icon." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1202 msgid "" "Most window managers allow you to iconify (or ``minimize'') an Emacs frame, " "hiding it from sight. Some window managers replace iconified windows with " "tiny icons, while others remove them entirely from sight. The " "@samp{-iconic} option tells Emacs to begin running in an iconified state, " "rather than showing a frame right away. The text frame doesn't appear until " "you deiconify (or ``un-minimize'') it." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1209 msgid "" "By default, Emacs uses an icon containing the Emacs logo. On desktop " "environments such as Gnome, this icon is also displayed in other contexts, " "e.g., when switching into an Emacs frame. The @samp{-nbi} or " "@samp{--no-bitmap-icon} option tells Emacs to let the window manager choose " "what sort of icon to use---usually just a small rectangle containing the " "frame's title." msgstr "" #. type: appendixsec #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1211 #, no-wrap msgid "Other Display Options" msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1222 #, no-wrap msgid "--parent-id @var{id}" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1226 msgid "" "Open Emacs as a client X window via the XEmbed protocol, with @var{id} as " "the parent X window id. Currently, this option is mainly useful for " "developers." msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1227 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1228 #, no-wrap msgid "-vb" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1229 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1230 #, no-wrap msgid "--vertical-scroll-bars" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1231 #, no-wrap msgid "vertical scroll bars, command-line argument" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1233 msgid "Enable vertical scroll bars." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1234 #, no-wrap msgid "-lsp @var{pixels}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1235 #, no-wrap msgid "-lsp" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1236 #, no-wrap msgid "--line-spacing=@var{pixels}" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1237 #, no-wrap msgid "--line-spacing" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1238 #, no-wrap msgid "line spacing, command-line argument" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1240 msgid "Specify @var{pixels} as additional space to put between lines, in pixels." msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1241 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1242 #, no-wrap msgid "-nbc" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1243 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1244 #, no-wrap msgid "--no-blinking-cursor" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1245 #, no-wrap msgid "blinking cursor disable, command-line argument" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1247 msgid "Disable the blinking cursor on graphical displays." msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1248 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1249 #, no-wrap msgid "-D" msgstr "" #. type: opindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1250 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1251 #, no-wrap msgid "--basic-display" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1255 msgid "" "Disable the menu-bar, the tool-bar, the scroll-bars, tool tips, and turn off " "font-lock-mode and the blinking cursor. This can be useful for making a " "test case that simplifies debugging of display problems." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1258 msgid "" "The @samp{--xrm} option (@pxref{Resources}) specifies additional X resource " "values." msgstr ""