# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-07 12:11+0900\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: title #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:12 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:51 #, no-wrap msgid "Ediff User's Manual" msgstr "" #. type: include #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:13 #, no-wrap msgid "docstyle.texi" msgstr "" #. type: copying #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:28 msgid "" "This file documents Ediff, a comprehensive visual interface to Unix diff and " "patch utilities." msgstr "" #. type: copying #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:30 msgid "Copyright @copyright{} 1995--2021 Free Software Foundation, Inc." msgstr "" #. type: quotation #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:38 msgid "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.3 or any later " "version published by the Free Software Foundation; with no Invariant " "Sections, with the Front-Cover Texts being ``A GNU Manual'', and with the " "Back-Cover Texts as in (a) below. A copy of the license is included in the " "section entitled ``GNU Free Documentation License''." msgstr "" #. type: quotation #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:41 msgid "" "(a) The FSF's Back-Cover Text is: ``You have the freedom to copy and modify " "this GNU manual.''" msgstr "" #. type: dircategory #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:44 #, no-wrap msgid "Emacs misc features" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:48 msgid "Ediff: (ediff)" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:48 msgid "A visual interface for comparing and merging programs." msgstr "" #. type: subtitle #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:53 #, no-wrap msgid "Ediff version 2.81.2" msgstr "" #. type: subtitle #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:55 #, no-wrap msgid "November 2008" msgstr "" #. type: author #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:57 #, no-wrap msgid "Michael Kifer" msgstr "" #. type: node #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:66 #, no-wrap msgid "Top" msgstr "" #. type: top #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:67 #, no-wrap msgid "Ediff" msgstr "" #. type: chapter #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:82 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:84 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:85 #, no-wrap msgid "Introduction" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:82 msgid "About Ediff." msgstr "" #. type: chapter #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:82 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:133 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:134 #, no-wrap msgid "Major Entry Points" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:82 msgid "How to use Ediff." msgstr "" #. type: chapter #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:82 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:401 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:402 #, no-wrap msgid "Session Commands" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:82 msgid "Ediff commands used within a session." msgstr "" #. type: chapter #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:82 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:985 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:986 #, no-wrap msgid "Registry of Ediff Sessions" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:82 msgid "Keeping track of multiple Ediff sessions." msgstr "" #. type: chapter #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:82 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1016 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1017 #, no-wrap msgid "Session Groups" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:82 msgid "Comparing and merging directories." msgstr "" #. type: chapter #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:82 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1135 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1136 #, no-wrap msgid "Remote and Compressed Files" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:82 msgid "You may want to know about this." msgstr "" #. type: chapter #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:82 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1158 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1159 #, no-wrap msgid "Customization" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:82 msgid "How to make Ediff work the way YOU want." msgstr "" #. type: chapter #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:82 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:2406 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2407 #, no-wrap msgid "Credits" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:82 msgid "Thanks to those who helped." msgstr "" #. type: appendix #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:82 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:2524 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2525 #, no-wrap msgid "GNU Free Documentation License" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:82 msgid "The license for this documentation." msgstr "" #. type: unnumbered #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:82 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:2529 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2530 #, no-wrap msgid "Index" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:87 #, no-wrap msgid "Comparing files and buffers" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:88 #, no-wrap msgid "Merging files and buffers" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:89 #, no-wrap msgid "Patching files and buffers" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:90 #, no-wrap msgid "Finding differences" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:100 msgid "" "Ediff provides a convenient way for simultaneous browsing through the " "differences between a pair (or a triple) of files or buffers (which are " "called @samp{variants} for our purposes). The files being compared, file-A, " "file-B, and file-C (if applicable) are shown in separate windows (side by " "side, one above the another, or in separate frames), and the differences are " "highlighted as you step through them. You can also copy difference regions " "from one buffer to another (and recover old differences if you change your " "mind)." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:107 msgid "" "Another powerful feature is the ability to merge a pair of files into a " "third buffer. Merging with an ancestor file, (a.k.a. 3way merges) is also " "supported. Furthermore, Ediff is equipped with directory-level capabilities " "that allow the user to conveniently launch browsing or merging sessions on " "groups of files in two (or three) different directories." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:116 msgid "" "In addition, Ediff can apply a patch to a file and then let you step through " "both files, the patched and the original one, simultaneously, " "difference-by-difference. You can even apply a patch right out of a mail " "buffer, i.e., patches received by mail don't even have to be saved. Since " "Ediff lets you copy differences between variants, you can, in effect, apply " "patches selectively (i.e., you can copy a difference region from " "@file{file.orig} to @file{file}, thereby undoing any particular patch that " "you don't like)." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:122 msgid "" "Ediff even understands multi-file patches and can apply them interactively! " "(Ediff can recognize multi-file patches only if they are in the context " "format or GNU unified format. All other patches are treated as 1-file " "patches. Ediff is [hopefully] using the same algorithm as @code{patch} to " "determine which files need to be patched.)" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:127 msgid "" "Ediff is aware of version control, which lets you compare files with their " "older versions. Ediff also works with remote and compressed files, " "automatically ftp'ing them over and uncompressing them. @xref{Remote and " "Compressed Files}, for details." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:132 msgid "" "This package builds upon ideas borrowed from Emerge, and several of Ediff's " "functions are adaptations from Emerge. Although Ediff subsumes and greatly " "extends Emerge, much of the functionality in Ediff is influenced by Emerge. " "The architecture and the interface are, of course, drastically different." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:144 msgid "" "When Ediff starts up, it displays a small control window, which accepts the " "Ediff commands, and two or three windows displaying the files to be compared " "or merged. The control window can be in its own small frame or it can be " "part of a bigger frame that displays other buffers. In any case, it is " "important that the control window be active (i.e., be the one receiving the " "keystrokes) when you use Ediff. You can switch to other Emacs buffers at " "will and even edit the files currently being compared with Ediff and then " "switch back to Ediff at any time by activating the appropriate Emacs " "windows." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:149 msgid "" "Ediff can be invoked interactively using the following functions, which can " "be run either from the minibuffer or from the menu bar. In the menu bar, " "all Ediff's entry points belong to three submenus of the Tools menu: " "Compare, Merge, and Apply Patch." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:151 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:153 #, no-wrap msgid "ediff-files" msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:152 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:154 #, no-wrap msgid "ediff" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:156 msgid "Compare two files." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:157 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:158 #, no-wrap msgid "ediff-backup" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:162 msgid "" "Compare a file with its backup. If there are several numerical backups, use " "the latest. If the file is itself a backup, then compare it with its " "original." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:163 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:164 #, no-wrap msgid "ediff-current-file" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:167 msgid "" "Compare the buffer with its file on disk. This function can be used as a " "safe version of @code{revert-buffer}." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:168 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:169 #, no-wrap msgid "ediff-buffers" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:171 msgid "Compare two buffers." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:172 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:174 #, no-wrap msgid "ediff-files3" msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:173 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:175 #, no-wrap msgid "ediff3" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:177 msgid "Compare three files." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:178 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:179 #, no-wrap msgid "ediff-buffers3" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:181 msgid "Compare three buffers." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:182 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:184 #, no-wrap msgid "edirs" msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:183 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:185 #, no-wrap msgid "ediff-directories" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:187 msgid "Compare files common to two directories." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:187 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:189 #, no-wrap msgid "edirs3" msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:188 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:190 #, no-wrap msgid "ediff-directories3" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:192 msgid "Compare files common to three directories." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:192 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:195 #, no-wrap msgid "edir-revisions" msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:193 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:194 #, no-wrap msgid "ediff-directory-revisions" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:198 msgid "" "Compare versions of files in a given directory. Ediff selects only the " "files that are under version control." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:198 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:200 #, no-wrap msgid "edir-merge-revisions" msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:199 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:201 #, no-wrap msgid "ediff-merge-directory-revisions" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:204 msgid "" "Merge versions of files in a given directory. Ediff selects only the files " "that are under version control." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:204 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:206 #, no-wrap msgid "edir-merge-revisions-with-ancestor" msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:205 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:207 #, no-wrap msgid "ediff-merge-directory-revisions-with-ancestor" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:210 msgid "" "Merge versions of files in a given directory using other versions as " "ancestors. Ediff selects only the files that are under version control." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:211 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:212 #, no-wrap msgid "ediff-windows-wordwise" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:214 msgid "Compare text visible in 2 windows word-by-word." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:215 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:216 #, no-wrap msgid "ediff-windows-linewise" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:218 msgid "Compare text visible in 2 windows line-by-line." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:219 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:220 #, no-wrap msgid "ediff-regions-wordwise" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:226 msgid "" "Compare regions word-by-word. The regions can come from the same buffer and " "they can even overlap. You will be asked to specify the buffers that " "contain the regions, which you want to compare. For each buffer, you will " "also be asked to mark the regions to be compared. Pay attention to the " "messages that appear in the minibuffer." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:227 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:228 #, no-wrap msgid "ediff-regions-linewise" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:231 msgid "" "Similar to @code{ediff-windows-linewise}, but compares the regions " "line-by-line. See @code{ediff-windows-linewise} for more details." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:232 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:233 #, no-wrap msgid "ediff-revision" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:236 msgid "" "Compare versions of the current buffer, if the buffer is visiting a file " "under version control." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:237 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:239 #, no-wrap msgid "ediff-patch-file" msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:238 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:240 #, no-wrap msgid "epatch" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:247 msgid "" "Patch a file or multiple files, then compare. If the patch applies to just " "one file, Ediff will invoke a regular comparison session. If it is a " "multi-file patch, then a session group interface will be used and the user " "will be able to patch the files selectively. @xref{Session Groups}, for " "more details." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:252 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:286 msgid "" "Since the patch might be in a buffer or a file, you will be asked which is " "the case. To avoid this extra prompt, you can invoke this command with a " "prefix argument. With an odd prefix argument, Ediff assumes the patch is in " "a file; with an even argument, a buffer is assumed." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:260 msgid "" "Note that @code{ediff-patch-file} will actually use the @code{patch} utility " "to change the original files on disk. This is not that dangerous, since you " "will always have the original contents of the file saved in another file " "that has the extension @file{.orig}. Furthermore, if the file is under " "version control, then you can always back out to one of the previous " "versions (see the section on Version Control in the Emacs manual)." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:265 msgid "" "@code{ediff-patch-file} is careful about versions control: if the file to be " "patched is checked in, then Ediff will offer to check it out, because " "failing to do so may result in the loss of the changes when the file is " "checked out the next time." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:269 msgid "" "If you don't intend to modify the file via the patch and just want to see " "what the patch is all about (and decide later), then " "@code{ediff-patch-buffer} might be a better choice." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:270 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:272 #, no-wrap msgid "ediff-patch-buffer" msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:271 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:273 #, no-wrap msgid "epatch-buffer" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:277 msgid "" "Patch a buffer, then compare. The buffer being patched and the file visited " "by that buffer (if any) is @emph{not} modified. The result of the patch " "appears in some other buffer that has the name ending with @emph{_patched}." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:281 msgid "" "This function would refuse to apply a multifile patch to a buffer. Use " "@code{ediff-patch-file} for that (and when you want the original file to be " "modified by the @code{patch} utility)." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:287 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:289 #, no-wrap msgid "ediff-merge-files" msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:288 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:290 #, no-wrap msgid "ediff-merge" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:292 msgid "Merge two files." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:293 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:295 #, no-wrap msgid "ediff-merge-files-with-ancestor" msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:294 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:296 #, no-wrap msgid "ediff-merge-with-ancestor" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:298 msgid "Like @code{ediff-merge}, but with a third ancestor file." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:299 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:300 #, no-wrap msgid "ediff-merge-buffers" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:302 msgid "Merge two buffers." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:303 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:304 #, no-wrap msgid "ediff-merge-buffers-with-ancestor" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:306 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:328 msgid "Same but with ancestor." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:308 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:310 #, no-wrap msgid "edirs-merge" msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:309 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:311 #, no-wrap msgid "ediff-merge-directories" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:313 msgid "Merge files common to two directories." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:313 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:315 #, no-wrap msgid "edirs-merge-with-ancestor" msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:314 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:316 #, no-wrap msgid "ediff-merge-directories-with-ancestor" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:320 msgid "" "Same but using files in a third directory as ancestors. If a pair of files " "doesn't have an ancestor in the ancestor-directory, you will still be able " "to merge them without the ancestor." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:321 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:322 #, no-wrap msgid "ediff-merge-revisions" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:324 msgid "Merge two versions of the file visited by the current buffer." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:325 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:326 #, no-wrap msgid "ediff-merge-revisions-with-ancestor" msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:329 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:330 #, no-wrap msgid "ediff-documentation" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:332 msgid "Brings up this manual." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:333 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:927 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:929 #, no-wrap msgid "ediff-show-registry" msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:334 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:926 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:928 #, no-wrap msgid "eregistry" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:337 msgid "" "Brings up Ediff session registry. This feature enables you to quickly find " "and restart active Ediff sessions." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:348 msgid "" "When the above functions are invoked, the user is prompted for all the " "necessary information---typically the files or buffers to compare, merge, or " "patch. Ediff tries to be smart about these prompts. For instance, in " "comparing/merging files, it will offer the visible buffers as defaults. In " "prompting for files, if the user enters a directory, the previously input " "file name will be appended to that directory. In addition, if the variable " "@code{ediff-use-last-dir} is not @code{nil}, Ediff will offer previously " "entered directories as defaults (which will be maintained separately for " "each type of file, A, B, or C)." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:348 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:2266 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2267 #, no-wrap msgid "ediff-use-last-dir" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:355 msgid "" "All the above functions use the POSIX @code{diff} or @code{diff3} programs " "to find differences between two files. They process the @code{diff} output " "and display it in a convenient form. At present, Ediff understands only the " "plain output from diff. Options such as @samp{-c} are not supported, nor is " "the format produced by incompatible file comparison programs." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:361 msgid "" "The functions @code{ediff-files}, @code{ediff-buffers}, @code{ediff-files3}, " "@code{ediff-buffers3} first display the coarse, line-based difference " "regions, as reported by the @code{diff} program. The total number of " "difference regions and the current difference number are always displayed in " "the mode line of the control window." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:367 msgid "" "Since @code{diff} may report fairly large chunks of text as being different, " "even though the difference may be localized to just a few words or even to " "the white space or line breaks, Ediff further @emph{refines} the regions to " "indicate which exact words differ. If the only difference is in the white " "space and line breaks, Ediff says so." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:371 msgid "" "On a color display, fine differences are highlighted with color; on a " "monochrome display, they are underlined. @xref{Highlighting Difference " "Regions}, for information on how to customize this." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:379 msgid "" "The commands @code{ediff-windows-wordwise}, @code{ediff-windows-linewise}, " "@code{ediff-regions-wordwise} and @code{ediff-regions-linewise} do " "comparison on parts of existing Emacs buffers. The commands " "@code{ediff-windows-wordwise} and @code{ediff-regions-wordwise} could be " "slow on very large buffers, as they perform comparison on the basis of words " "rather than lines. (Word-wise comparison of large chunks of text is " "relatively expensive.)" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:383 msgid "" "To compare very large regions, use @code{ediff-regions-linewise}. This " "command displays differences much like @code{ediff-files} and " "@code{ediff-buffers}." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:387 msgid "" "The functions @code{ediff-patch-file} and @code{ediff-patch-buffer} apply a " "patch to a file or a buffer and then run Ediff on the appropriate " "files/buffers, displaying the difference regions." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:392 msgid "" "The entry points @code{ediff-directories}, @code{ediff-merge-directories}, " "etc., provide a convenient interface for comparing and merging files in " "different directories. The user is presented with Dired-like interface from " "which one can run a group of related Ediff sessions." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:400 msgid "" "For files under version control, @code{ediff-revision} lets you compare the " "file visited by the current buffer to one of its checked-in versions. You " "can also compare two checked-in versions of the visited file. Moreover, the " "functions @code{ediff-directory-revisions}, " "@code{ediff-merge-directory-revisions}, etc., let you run a group of related " "Ediff sessions by taking a directory and comparing (or merging) versions of " "files in that directory." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:407 msgid "" "All Ediff commands are displayed in a Quick Help window, unless you type " "@kbd{?} to shrink the window to just one line. You can redisplay the help " "window by typing @kbd{?} again. The Quick Help commands are detailed below." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:415 msgid "" "Many Ediff commands take numeric prefix arguments. For instance, if you " "type a number, say 3, and then @kbd{j} (@code{ediff-jump-to-difference}), " "Ediff moves to the third difference region. Typing 3 and then @kbd{a} " "(@code{ediff-diff-to-diff}) copies the 3rd difference region from variant A " "to variant B@. Likewise, 4 followed by @kbd{ra} restores the 4th difference " "region in buffer A (if it was previously written over via the command " "@kbd{a})." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:420 msgid "" "Some commands take negative prefix arguments as well. For instance, typing " "@kbd{-} and then @kbd{j} will make the last difference region current. " "Typing @kbd{-2} then @kbd{j} makes the penultimate difference region " "current, etc." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:424 msgid "" "Without the prefix argument, all commands operate on the currently selected " "difference region. You can make any difference region current using the " "various commands explained below." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:428 msgid "" "For some commands, the actual value of the prefix argument is immaterial. " "However, if supplied, the prefix argument may modify the command (see " "@kbd{ga}, @kbd{gb}, and @kbd{gc})." msgstr "" #. type: section #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:432 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:434 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:435 #, no-wrap msgid "Quick Help Commands" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:432 msgid "Frequently used commands." msgstr "" #. type: section #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:432 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:919 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:920 #, no-wrap msgid "Other Session Commands" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:432 msgid "Commands that are not bound to keys." msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:436 #, no-wrap msgid "command help" msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:437 #, no-wrap msgid "important commands" msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:440 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:441 #, no-wrap msgid "?" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:443 msgid "Toggles the Ediff Quick Help window ON and OFF." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:443 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:444 #, no-wrap msgid "G" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:446 msgid "" "Prepares a mail buffer for sending a praise or a curse to the Ediff " "maintainer." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:447 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:448 #, no-wrap msgid "E" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:452 msgid "" "Brings up the top node of this manual, where you can find further " "information on the various Ediff functions and advanced issues, such as " "customization, session groups, etc." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:453 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:454 #, no-wrap msgid "v" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:457 msgid "" "Scrolls up buffers A and B (and buffer C where appropriate) in a coordinated " "fashion." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:457 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:458 #, no-wrap msgid "V" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:460 msgid "Scrolls the buffers down." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:461 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:462 #, no-wrap msgid "<" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:464 msgid "Scrolls the buffers to the left simultaneously." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:464 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:465 #, no-wrap msgid ">" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:467 msgid "Scrolls buffers to the right." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:468 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:469 #, no-wrap msgid "wd" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:471 msgid "Saves the output from the diff utility, for further reference." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:477 msgid "" "With prefix argument, saves the plain output from @code{diff} (see " "@code{ediff-diff-program} and @code{ediff-diff-options}). Without the " "argument, it saves customized @code{diff} output (see " "@code{ediff-custom-diff-program} and @code{ediff-custom-diff-options}), if " "it is available." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:478 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:479 #, no-wrap msgid "wa" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:481 msgid "Saves buffer A, if it was modified." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:481 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:482 #, no-wrap msgid "wb" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:484 msgid "Saves buffer B, if it was modified." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:484 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:485 #, no-wrap msgid "wc" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:488 msgid "" "Saves buffer C, if it was modified (if you are in a session that compares " "three files simultaneously)." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:489 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:490 #, no-wrap msgid "a" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:496 msgid "" "@emph{In comparison sessions:} Copies the current difference region (or the " "region specified as the prefix to this command) from buffer A to buffer B@. " "Ediff saves the old contents of buffer B's region; it can be restored via " "the command @kbd{rb}, which see." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:501 msgid "" "@emph{In merge sessions:} Copies the current difference region (or the " "region specified as the prefix to this command) from buffer A to the merge " "buffer. The old contents of this region in buffer C can be restored via the " "command @kbd{r}." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:502 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:503 #, no-wrap msgid "b" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:507 msgid "" "Works similarly, but copies the current difference region from buffer B to " "buffer A (in @emph{comparison sessions}) or the merge buffer (in @emph{merge " "sessions})." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:511 msgid "" "Ediff saves the old contents of the difference region copied over; it can be " "reinstated via the command @kbd{ra} in comparison sessions and @kbd{r} in " "merge sessions." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:512 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:513 #, no-wrap msgid "ab" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:519 msgid "" "Copies the current difference region (or the region specified as the prefix " "to this command) from buffer A to buffer B@. This (and the next five) " "command is enabled only in sessions that compare three files " "simultaneously. The old region in buffer B is saved and can be restored via " "the command @kbd{rb}." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:519 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:520 #, no-wrap msgid "ac" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:524 msgid "" "Copies the difference region from buffer A to buffer C@. The old region in " "buffer C is saved and can be restored via the command @kbd{rc}." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:524 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:525 #, no-wrap msgid "ba" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:529 msgid "" "Copies the difference region from buffer B to buffer A@. The old region in " "buffer A is saved and can be restored via the command @kbd{ra}." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:529 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:530 #, no-wrap msgid "bc" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:533 msgid "" "Copies the difference region from buffer B to buffer C@. The command " "@kbd{rc} undoes this." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:533 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:534 #, no-wrap msgid "ca" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:537 msgid "" "Copies the difference region from buffer C to buffer A@. The command " "@kbd{ra} undoes this." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:537 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:538 #, no-wrap msgid "cb" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:541 msgid "" "Copies the difference region from buffer C to buffer B@. The command " "@kbd{rb} undoes this." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:542 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:544 #, no-wrap msgid "p" msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:543 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:545 #, no-wrap msgid "DEL" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:547 msgid "Makes the previous difference region current." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:547 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:549 #, no-wrap msgid "n" msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:548 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:550 #, no-wrap msgid "SPC" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:552 msgid "Makes the next difference region current." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:553 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:556 #, no-wrap msgid "j" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:554 #, no-wrap msgid "-j" msgstr "" #. type: itemx #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:555 #, no-wrap msgid "Nj" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:558 msgid "Makes the very first difference region current." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:562 msgid "" "@kbd{-j} makes the last region current. Typing a number, N, and then " "@kbd{j} makes the difference region N current. Typing @minus{}N (a negative " "number) then @kbd{j} makes current the region Last @minus{} N." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:563 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:564 #, no-wrap msgid "ga" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:567 msgid "" "Makes current the difference region closest to the position of the point in " "buffer A." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:575 msgid "" "However, with a prefix argument, Ediff would position all variants around " "the area indicated by the current point in buffer A: if the point is inside " "a difference region, then the variants will be positioned at this difference " "region. If the point is not in any difference region, then it is in an area " "where all variants agree with each other. In this case, the variants will " "be positioned so that each would display this area (of agreement)." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:575 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:576 #, no-wrap msgid "gb" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:579 msgid "" "Makes current the difference region closest to the position of the point in " "buffer B." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:581 msgid "With a prefix argument, behaves like @kbd{ga}, but with respect to buffer B." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:581 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:582 #, no-wrap msgid "gc" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:585 msgid "" "@emph{In merge sessions:} makes current the difference region closest to the " "point in the merge buffer." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:588 msgid "" "@emph{In 3-file comparison sessions:} makes current the region closest to " "the point in buffer C." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:590 msgid "With a prefix argument, behaves like @kbd{ga}, but with respect to buffer C." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:591 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:592 #, no-wrap msgid "!" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:597 msgid "" "Recomputes the difference regions, bringing them up to date. This is often " "needed because it is common to do all sorts of editing during Ediff " "sessions, so after a while, the highlighted difference regions may no longer " "reflect the actual differences among the buffers." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:598 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:599 #, no-wrap msgid "*" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:603 msgid "" "Forces refinement of the current difference region, which highlights the " "exact words of disagreement among the buffers. With a negative prefix " "argument, unhighlights the current region." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:611 msgid "" "Forceful refinement may be needed if Ediff encounters a difference region " "that is larger than @code{ediff-auto-refine-limit}. In this situation, " "Ediff doesn't do automatic refinement in order to improve response time. " "(Ediff doesn't auto-refine on dumb terminals as well, but @kbd{*} still " "works there. However, the only useful piece of information it can tell you " "is whether or not the difference regions disagree only in the amount of " "white space.)" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:614 msgid "" "This command is also useful when the highlighted fine differences are no " "longer current, due to user editing." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:615 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:616 #, no-wrap msgid "m" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:620 msgid "" "Displays the current Ediff session in a frame as wide as the physical " "display. This is useful when comparing files side-by-side. Typing @kbd{m} " "again restores the original size of the frame." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:621 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:622 #, no-wrap msgid "|" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:627 msgid "" "Toggles the horizontal/vertical split of the Ediff display. Horizontal " "split is convenient when it is possible to compare files side-by-side. If " "the frame in which files are displayed is too narrow and lines are cut off, " "typing @kbd{m} may help some." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:628 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:629 #, no-wrap msgid "@@" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:633 msgid "" "Toggles auto-refinement of difference regions (i.e., automatic highlighting " "of the exact words that differ among the variants). Auto-refinement is " "turned off on devices where Emacs doesn't support highlighting." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:637 msgid "" "On slow machines, it may be advantageous to turn auto-refinement off. The " "user can always forcefully refine specific difference regions by typing " "@kbd{*}." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:638 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:639 #, no-wrap msgid "h" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:643 msgid "" "Cycles between full highlighting, the mode where fine differences are not " "highlighted (but computed), and the mode where highlighting is done with " "@acronym{ASCII} strings. The latter is not really recommended, unless on a " "dumb TTY." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:644 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:645 #, no-wrap msgid "r" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:650 msgid "" "Restores the old contents of the region in the merge buffer. (If you copied " "a difference region from buffer A or B into the merge buffer using the " "commands @kbd{a} or @kbd{b}, Ediff saves the old contents of the region in " "case you change your mind.)" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:652 msgid "This command is enabled in merge sessions only." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:653 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:654 #, no-wrap msgid "ra" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:659 msgid "" "Restores the old contents of the current difference region in buffer A, " "which was previously saved when the user invoked one of these commands: " "@kbd{b}, @kbd{ba}, @kbd{ca}, which see. This command is enabled in " "comparison sessions only." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:659 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:660 #, no-wrap msgid "rb" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:665 msgid "" "Restores the old contents of the current difference region in buffer B, " "which was previously saved when the user invoked one of these commands: " "@kbd{a}, @kbd{ab}, @kbd{cb}, which see. This command is enabled in " "comparison sessions only." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:665 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:666 #, no-wrap msgid "rc" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:671 msgid "" "Restores the old contents of the current difference region in buffer C, " "which was previously saved when the user invoked one of these commands: " "@kbd{ac}, @kbd{bc}, which see. This command is enabled in 3-file comparison " "sessions only." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:672 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:673 #, no-wrap msgid "##" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:676 msgid "" "Tell Ediff to skip over regions that disagree among themselves only in the " "amount of white space and line breaks." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:680 msgid "" "Even though such regions will be skipped over, you can still jump to any one " "of them by typing the region number and then @kbd{j}. Typing @kbd{##} again " "puts Ediff back in the original state." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:681 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:682 #, no-wrap msgid "#c" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:683 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1595 #, no-wrap msgid "ediff-ignore-case-option" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:684 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1596 #, no-wrap msgid "ediff-ignore-case-option3" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:685 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1597 #, no-wrap msgid "ediff-ignore-case" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:690 msgid "" "Toggle case sensitivity in the diff program. All diffs are recomputed. Case " "sensitivity is controlled by the variables @code{ediff-ignore-case-option}, " "@code{ediff-ignore-case-option3}, and @code{ediff-ignore-case}, which are " "explained elsewhere." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:691 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:694 #, no-wrap msgid "#h" msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:692 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:693 #, no-wrap msgid "#f" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:696 msgid "Ediff works hard to ameliorate the effects of boredom in the workplace..." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:704 msgid "" "Quite often differences are due to identical replacements (e.g., the word " "``foo'' is replaced with the word ``bar'' everywhere). If the number of " "regions with such boring differences exceeds your tolerance threshold, you " "may be tempted to tell Ediff to skip these regions altogether (you will " "still be able to jump to them via the command @kbd{j}). The above commands, " "@kbd{#h} and @kbd{#f}, may well save your day!" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:710 msgid "" "@kbd{#h} prompts you to specify regular expressions for each variant. " "Difference regions where each variant's region matches the corresponding " "regular expression will be skipped from then on. (You can also tell Ediff " "to skip regions where at least one variant matches its regular expression.)" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:714 msgid "" "@kbd{#f} does dual job: it focuses on regions that match the corresponding " "regular expressions. All other regions will be skipped over. " "@xref{Selective Browsing}, for more." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:715 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:716 #, no-wrap msgid "A" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:720 msgid "" "Toggles the read-only property in buffer A@. If file A is under version " "control and is checked in, it is checked out (with your permission)." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:720 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:721 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:724 msgid "" "Toggles the read-only property in buffer B@. If file B is under version " "control and is checked in, it is checked out." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:724 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:725 #, no-wrap msgid "C" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:728 msgid "" "Toggles the read-only property in buffer C (in 3-file comparison sessions). " "If file C is under version control and is checked in, it is checked out." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:729 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:730 #, no-wrap msgid "~" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:734 msgid "" "Swaps the windows where buffers A and B are displayed. If you are comparing " "three buffers at once, then this command would rotate the windows among " "buffers A, B, and C." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:735 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:736 #, no-wrap msgid "i" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:738 msgid "Displays all kinds of useful data about the current Ediff session." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:738 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:739 #, no-wrap msgid "D" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:743 msgid "" "Runs @code{ediff-custom-diff-program} on the variants and displays the " "buffer containing the output. This is useful when you must send the output " "to your Mom." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:746 msgid "" "With a prefix argument, displays the plain @code{diff} output. @xref{Patch " "and Diff Programs}, for details." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:747 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:748 #, no-wrap msgid "R" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:752 msgid "" "Displays a list of currently active Ediff sessions---the Ediff Registry. " "You can then restart any of these sessions by either clicking on a session " "record or by putting the cursor over it and then typing the return key." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:756 msgid "" "(Some poor souls leave so many active Ediff sessions around that they lose " "track of them completely... The @kbd{R} command is designed to save these " "people from the recently discovered Ediff Proficiency Syndrome.)" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:760 msgid "" "Typing @kbd{R} brings up Ediff Registry only if it is typed into an Ediff " "Control Panel. If you don't have a control panel handy, type this in the " "minibuffer: @kbd{M-x eregistry}. @xref{Registry of Ediff Sessions}." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:761 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:762 #, no-wrap msgid "M" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:765 msgid "" "Shows the session group buffer that invoked the current Ediff session. " "@xref{Session Groups}, for more information on session groups." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:766 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:767 #, no-wrap msgid "z" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:772 msgid "" "Suspends the current Ediff session. (If you develop a condition known as " "Repetitive Ediff Injury---a serious but curable illness---you must change " "your current activity. This command tries hard to hide all Ediff-related " "buffers.)" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:775 msgid "" "The easiest way to resume a suspended Ediff session is through the registry " "of active sessions. @xref{Registry of Ediff Sessions}, for details." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:775 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:776 #, no-wrap msgid "q" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:780 msgid "" "Terminates this Ediff session. With a prefix argument (e.g.,@kbd{1q}), asks " "if you also want to delete the buffers of the variants. Modified files and " "the results of merges are never deleted." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:781 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:782 #, no-wrap msgid "%" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:786 msgid "" "Toggles narrowing in Ediff buffers. Ediff buffers may be narrowed if you " "are comparing only parts of these buffers via the commands " "@code{ediff-windows-*} and @code{ediff-regions-*}, which see." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:787 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:788 #, no-wrap msgid "C-l" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:792 msgid "" "Restores the usual Ediff window setup. This is the quickest way to resume " "an Ediff session, but it works only if the control panel of that session is " "visible." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:793 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:794 #, no-wrap msgid "$$" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:803 msgid "" "While merging with an ancestor file, Ediff is determined to reduce user's " "wear and tear by saving him and her much of unproductive, repetitive " "typing. If it notices that, say, file A's difference region is identical to " "the same difference region in the ancestor file, then the merge buffer will " "automatically get the difference region taken from buffer B@. The rationale " "is that this difference region in buffer A is as old as that in the ancestor " "buffer, so the contents of that region in buffer B represents real change." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:808 msgid "" "You may want to ignore such ``obvious'' merges and concentrate on difference " "regions where both files ``clash'' with the ancestor, since this means that " "two different people have been changing this region independently and they " "had different ideas on how to do this." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:812 msgid "" "The above command does this for you by skipping the regions where only one " "of the variants clashes with the ancestor but the other variant agrees with " "it. Typing @kbd{$$} again undoes this setting." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:813 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:814 #, no-wrap msgid "$*" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:819 msgid "" "When merging files with large number of differences, it is sometimes " "convenient to be able to skip the difference regions for which you already " "decided which variant is most appropriate. Typing @kbd{$*} will accomplish " "precisely this." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:828 msgid "" "To be more precise, this toggles the check for whether the current merge is " "identical to its default setting, as originally decided by Ediff. For " "instance, if Ediff is merging according to the ``combined'' policy, then the " "merge region is skipped over if it is different from the combination of the " "regions in buffers A and B@. (Warning: swapping buffers A and B will " "confuse things in this respect.) If the merge region is marked as " "``prefer-A'' then this region will be skipped if it differs from the current " "difference region in buffer A, etc." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:829 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:830 #, no-wrap msgid "/" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:831 #, no-wrap msgid "ediff-show-ancestor" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:835 msgid "" "Toggle to display the ancestor file in 3way merges. You can enable " "permanently this setting customizing the variable " "@code{ediff-show-ancestor}." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:835 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:836 #, no-wrap msgid "&" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:840 msgid "" "In some situations, such as when one of the files agrees with the ancestor " "file on a difference region and the other doesn't, Ediff knows what to do: " "it copies the current difference region from the second buffer into the " "merge buffer." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:847 msgid "" "In other cases, the right course of action is not that clearcut, and Ediff " "would use a default action. The above command changes the default action. " "The default action can be @samp{default-A} (choose the region from buffer " "A), @samp{default-B} (choose the region from buffer B), or @samp{combined} " "(combine the regions from the two buffers). @xref{Merging and diff3}, for " "further details." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:854 msgid "" "The command @kbd{&} also affects the regions in the merge buffers that have " "@samp{default-A}, @samp{default-B}, or @samp{combined} status, provided they " "weren't changed with respect to the original. For instance, if such a " "region has the status @samp{default-A} then changing the default action to " "@samp{default-B} will also replace this merge-buffer's region with the " "corresponding region from buffer B." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:855 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:856 #, no-wrap msgid "s" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:860 msgid "" "Causes the merge window shrink to its minimum size, thereby exposing as much " "of the variant buffers as possible. Typing @kbd{s} again restores the " "original size of that window." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:866 msgid "" "With a positive prefix argument, this command enlarges the merge window. " "E.g., @kbd{4s} increases the size of the window by about 4 lines, if " "possible. With a negative numeric argument, the size of the merge window " "shrinks by that many lines, if possible. Thus, @kbd{-s} shrinks the window " "by about 1 line and @kbd{-3s} by about 3 lines." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:871 msgid "" "This command is intended only for temporary viewing; therefore, Ediff " "restores window C to its original size whenever it makes any other change in " "the window configuration. However, redisplaying (@kbd{C-l}) or jumping to " "another difference does not affect window C's size." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:874 msgid "" "The split between the merge window and the variant windows is controlled by " "the variable @code{ediff-merge-window-share}, which see." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:875 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:876 #, no-wrap msgid "+" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:880 msgid "" "Combines the difference regions from buffers A and B and copies the result " "into the merge buffer. @xref{Merging and diff3}, and the variables " "@code{ediff-combine-diffs} and @code{ediff-combination-pattern}." msgstr "" #. type: kindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:882 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:883 #, no-wrap msgid "=" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:891 msgid "" "You may run into situations when a large chunk of text in one file has been " "edited and then moved to a different place in another file. In such a case, " "these two chunks of text are unlikely to belong to the same difference " "region, so the refinement feature of Ediff will not be able to tell you what " "exactly differs inside these chunks. Since eyeballing large pieces of text " "is contrary to human nature, Ediff has a special command to help reduce the " "risk of developing a cataract." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:894 msgid "" "In other situations, the currently highlighted region might be big and you " "might want to reconcile of them interactively." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:899 msgid "" "All of this can be done with the above command, @kbd{=}, which compares " "regions within Ediff buffers. Typing @kbd{=} creates a child Ediff session " "for comparing regions in buffers A, B, or C as follows." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:904 msgid "" "First, you will be asked whether you want to compare the fine differences " "between the currently highlighted buffers on a word-by-word basis. If you " "accept, a child Ediff session will start using the currently highlighted " "regions. Ediff will let you step over the differences word-wise." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:906 msgid "If you reject the offer, you will be asked to select regions of your choice." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:909 msgid "" "@emph{If you are comparing 2 files or buffers:} Ediff will ask you to select " "regions in buffers A and B." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:912 msgid "" "@emph{If you are comparing 3 files or buffers simultaneously:} Ediff will " "ask you to choose buffers and then select regions inside those buffers." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:916 msgid "" "@emph{If you are merging files or buffers (with or without ancestor):} Ediff " "will ask you to choose which buffer (A or B) to compare with the merge " "buffer and then select regions in those buffers." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:924 msgid "" "The following commands can be invoked from within any Ediff session, " "although some of them are not bound to a key." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:937 msgid "" "This command brings up the registry of active Ediff sessions. Ediff " "registry is a device that can be used to resume any active Ediff session " "(which may have been postponed because the user switched to some other " "activity). This command is also useful for switching between multiple " "active Ediff sessions that are run at the same time. The function " "@code{eregistry} is an alias for @code{ediff-show-registry}. @xref{Registry " "of Ediff Sessions}, for more information on this registry." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:938 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:939 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1483 #, no-wrap msgid "ediff-toggle-multiframe" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:945 msgid "" "Changes the display from the multi-frame mode (where the quick help window " "is in a separate frame) to the single-frame mode (where all Ediff buffers " "share the same frame), and vice versa. See " "@code{ediff-window-setup-function} for details on how to make either of " "these modes the default one." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:949 msgid "" "This function can also be invoked from the Menubar. However, in some cases, " "the change will take place only after you execute one of the Ediff commands, " "such as going to the next difference or redisplaying." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:950 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:951 #, no-wrap msgid "ediff-toggle-use-toolbar" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:957 msgid "" "Available in XEmacs only. The Ediff toolbar provides quick access to some " "of the common Ediff functions. This function toggles the display of the " "toolbar. If invoked from the menubar, the function may take sometimes " "effect only after you execute an Ediff command, such as going to the next " "difference." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:958 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:959 #, no-wrap msgid "ediff-use-toolbar-p" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:964 msgid "" "The use of the toolbar can also be specified via the variable " "@code{ediff-use-toolbar-p} (default is @code{t}). This variable can be set " "only in @file{.emacs}: do @strong{not} change it interactively. Use the " "function @code{ediff-toggle-use-toolbar} instead." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:965 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:966 #, no-wrap msgid "ediff-revert-buffers-then-recompute-diffs" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:972 msgid "" "This command reverts the buffers you are comparing and recomputes their " "differences. It is useful when, after making changes, you decided to make a " "fresh start, or if at some point you changed the files being compared but " "want to discard any changes to comparison buffers that were done since then." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:975 msgid "" "This command normally asks for confirmation before reverting files. With a " "prefix argument, it reverts files without asking." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:977 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:978 #, no-wrap msgid "ediff-profile" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:983 msgid "" "Ediff has an admittedly primitive (but useful) facility for profiling " "Ediff's commands. It is meant for Ediff maintenance---specifically, for " "making it run faster. The function @code{ediff-profile} toggles profiling " "of ediff commands." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:991 msgid "" "Ediff maintains a registry of all its invocations that are still " "@emph{active}. This feature is very convenient for switching among active " "Ediff sessions or for quickly restarting a suspended Ediff session." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1003 msgid "" "The focal point of this activity is a buffer called @emph{*Ediff " "Registry*}. You can display this buffer by typing @kbd{R} in any Ediff " "Control Buffer or Session Group Buffer (@pxref{Session Groups}), or by " "typing @kbd{M-x eregistry} into the Minibuffer. The latter would be the " "fastest way to bring up the registry buffer if no control or group buffer is " "displayed in any of the visible Emacs windows. If you are in a habit of " "running multiple long Ediff sessions and often need to suspend, resume, or " "switch between them, it may be a good idea to have the registry buffer " "permanently displayed in a separate, dedicated window." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1010 msgid "" "The registry buffer has several convenient key bindings. For instance, " "clicking mouse button 2 or typing @kbd{RET} or @kbd{v} over any session " "record resumes that session. Session records in the registry buffer provide " "a fairly complete description of each session, so it is usually easy to " "identify the right session to resume." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1015 msgid "" "Other useful commands are bound to @kbd{SPC} (next registry record) and " "@kbd{DEL} (previous registry record). There are other commands as well, but " "you don't need to memorize them, since they are listed at the top of the " "registry buffer." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1033 msgid "" "Several major entries of Ediff perform comparison and merging on " "directories. On entering @code{ediff-directories}, " "@code{ediff-directories3}, @code{ediff-merge-directories}, " "@code{ediff-merge-directories-with-ancestor}, " "@code{ediff-directory-revisions}, @code{ediff-merge-directory-revisions}, or " "@code{ediff-merge-directory-revisions-with-ancestor}, the user is presented " "with a Dired-like buffer that lists files common to the directories involved " "along with their sizes. (The list of common files can be further filtered " "through a regular expression, which the user is prompted for.) We call this " "buffer @emph{Session Group Panel} because all Ediff sessions associated with " "the listed files will have this buffer as a common focal point." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1039 msgid "" "Clicking button 2 or typing @kbd{RET} or @kbd{v} over a record describing " "files invokes Ediff in the appropriate mode on these files. You can come " "back to the session group buffer associated with a particular invocation of " "Ediff by typing @kbd{M} in Ediff control buffer of that invocation." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1044 msgid "" "Many commands are available in the session group buffer; some are applicable " "only to certain types of work. The relevant commands are always listed at " "the top of each session group buffer, so there is no need to memorize them." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1051 msgid "" "In directory comparison or merging, a session group panel displays only the " "files common to all directories involved. The differences are kept in a " "separate @emph{directory difference buffer} and are conveniently displayed " "by typing @kbd{D} to the corresponding session group panel. Thus, as an " "added benefit, Ediff can be used to compare the contents of up to three " "directories." msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1052 #, no-wrap msgid "Directory difference buffer" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1061 msgid "" "Sometimes it is desirable to copy some files from one directory to another " "without exiting Ediff. The @emph{directory difference buffer}, which is " "displayed by typing @kbd{D} as discussed above, can be used for this " "purpose. If a file is, say, in Ediff's Directory A, but is missing in " "Ediff's Directory B (Ediff will refuse to override existing files), then " "typing @kbd{C} or clicking mouse button 2 over that file (which must be " "displayed in directory difference buffer) will copy that file from Directory " "A to Directory B." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1064 msgid "" "Session records in session group panels are also marked with @kbd{+}, for " "active sessions, and with @kbd{-}, for finished sessions." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1074 msgid "" "Sometimes, it is convenient to exclude certain sessions from a group. " "Usually this happens when the user doesn't intend to run Ediff of certain " "files in the group, and the corresponding session records just add clutter " "to the session group buffer. To help alleviate this problem, the user can " "type @kbd{h} to mark a session as a candidate for exclusion and @kbd{x} to " "actually hide the marked sessions. There actions are reversible: with a " "prefix argument, @kbd{h} unmarks the session under the cursor, and @kbd{x} " "brings the hidden sessions into the view (@kbd{x} doesn't unmark them, " "though, so the user has to explicitly unmark the sessions of interest)." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1078 msgid "" "Group sessions also understand the command @kbd{m}, which marks sessions for " "future operations (other than hiding) on a group of sessions. At present, " "the only such group-level operation is the creation of a multi-file patch." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1079 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1267 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2129 #, no-wrap msgid "ediff-autostore-merges" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1092 msgid "" "For group sessions created to merge files, Ediff can store all merges " "automatically in a directory. The user is asked to specify such directory " "if the value of @code{ediff-autostore-merges} is non-@code{nil}. If the " "value is @code{nil}, nothing is done to the merge buffers---it will be the " "user's responsibility to save them. If the value is @code{t}, the user will " "be asked where to save the merge buffers in all merge jobs, even those that " "do not originate from a session group. It the value is neither @code{nil} " "nor @code{t}, the merge buffer is saved @emph{only} if this merge session " "was invoked from a session group. This behavior is implemented in the " "function @code{ediff-maybe-save-and-delete-merge}, which is a hook in " "@code{ediff-quit-merge-hook}. The user can supply a different hook, if " "necessary." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1096 msgid "" "The variable @code{ediff-autostore-merges} is buffer-local, so it can be set " "on a per-buffer basis. Therefore, use @code{setq-default} to change this " "variable globally." msgstr "" #. type: cindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1097 #, no-wrap msgid "Multi-file patches" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1113 msgid "" "A multi-file patch is a concatenated output of several runs of the Unix " "@code{diff} command (some versions of @code{diff} let you create a " "multi-file patch in just one run). Ediff facilitates creation of multi-file " "patches as follows. If you are in a session group buffer created in " "response to @code{ediff-directories} or @code{ediff-directory-revisions}, " "you can mark (by typing @kbd{m}) the desired Ediff sessions and then type " "@kbd{P} to create a multi-file patch of those marked sessions. Ediff will " "then display a buffer containing the patch. The patch is generated by " "invoking @code{diff} on all marked individual sessions (represented by " "files) and session groups (represented by directories). Ediff will also " "recursively descend into any @emph{unmarked} session group and will search " "for marked sessions there. In this way, you can create multi-file patches " "that span file subtrees that grow out of any given directory." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1120 msgid "" "In an @code{ediff-directories} session, it is enough to just mark the " "requisite sessions. In @code{ediff-directory-revisions} revisions, the " "marked sessions must also be active, or else Ediff will refuse to produce a " "multi-file patch. This is because, in the latter-style sessions, there are " "many ways to create diff output, and it is easier to handle by running Ediff " "on the inactive sessions." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1127 msgid "" "Last, but not least, by typing @kbd{==}, you can quickly find out which " "sessions have identical entries, so you won't have to run Ediff on those " "sessions. This, however, works only on local, uncompressed files. For " "compressed or remote files, this command won't report anything. Likewise, " "you can use @kbd{=h} to mark sessions with identical entries for hiding or, " "with @kbd{=m}, for further operations." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1132 msgid "" "The comparison operations @kbd{==}, @kbd{=h}, and @kbd{=m} can recurse into " "subdirectories to see if they have identical contents (so the user will not " "need to descend into those subdirectories manually). These commands ask the " "user whether or not to do a recursive descent." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1144 msgid "" "Ediff works with remote, compressed, and encrypted files. Ediff supports " "@file{ange-ftp.el}, @file{jka-compr.el}, @file{uncompress.el} and " "@file{crypt++.el}, but it may work with other similar packages as well. " "This means that you can compare files residing on another machine, or you " "can apply a patch to a file on another machine. Even the patch itself can " "be a remote file!" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1152 msgid "" "When patching compressed or remote files, Ediff does not rename the source " "file (unlike what the @code{patch} utility would usually do). Instead, the " "source file retains its name and the result of applying the patch is placed " "in a temporary file that has the suffix @file{_patched} attached. " "Generally, this applies to files that are handled using black magic, such as " "special file name handlers (ange-ftp and some compression and encryption " "packages also use this method)." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1157 msgid "" "Regular files are treated by the @code{patch} utility in the usual manner, " "i.e., the original is renamed into @file{source-name.orig} and the result of " "the patch is placed into the file source-name (@file{_orig} is used on " "systems like DOS, etc.)." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1164 msgid "" "Ediff has a rather self-explanatory interface, and in most cases you won't " "need to change anything. However, should the need arise, there are " "extensive facilities for changing the default behavior." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1169 msgid "" "Most of the customization can be done by setting various variables in the " "@file{.emacs} file. Some customization (mostly window-related customization " "and faces) can be done by putting appropriate lines in @file{.Xdefaults}, " "@file{.xrdb}, or whatever X resource file is in use." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1175 msgid "" "With respect to the latter, please note that the X resource for Ediff " "customization is ``Ediff'', @emph{not} ``emacs''. @xref{Window and Frame " "Configuration}, @xref{Highlighting Difference Regions}, for further " "details. Please also refer to Emacs manual for the information on how to " "set Emacs X resources." msgstr "" #. type: section #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1192 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1194 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1195 #, no-wrap msgid "Hooks" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1192 msgid "Customization via the hooks." msgstr "" #. type: section #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1192 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1341 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1342 #, no-wrap msgid "Quick Help Customization" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1192 msgid "How to customize Ediff's quick help feature." msgstr "" #. type: section #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1192 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1365 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1366 #, no-wrap msgid "Window and Frame Configuration" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1192 msgid "Controlling the way Ediff displays things." msgstr "" #. type: section #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1192 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1502 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1503 #, no-wrap msgid "Selective Browsing" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1192 msgid "Advanced browsing through difference regions." msgstr "" #. type: section #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1192 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1618 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1619 #, no-wrap msgid "Highlighting Difference Regions" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1192 msgid "Controlling highlighting." msgstr "" #. type: section #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1192 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1739 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1740 #, no-wrap msgid "Narrowing" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1192 msgid "Comparing regions, windows, etc." msgstr "" #. type: section #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1192 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1771 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1772 #, no-wrap msgid "Refinement of Difference Regions" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1192 msgid "How to control the refinement process." msgstr "" #. type: section #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1192 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1843 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1844 #, no-wrap msgid "Patch and Diff Programs" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1192 msgid "Changing the utilities that compute differences and apply patches." msgstr "" #. type: section #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1192 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1952 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1953 #, no-wrap msgid "Merging and diff3" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1192 msgid "How to customize Ediff in its Merge Mode." msgstr "" #. type: section #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1192 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:2156 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2157 #, no-wrap msgid "Support for Version Control" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1192 msgid "Changing the version control package. You are not likely to do that." msgstr "" #. type: section #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1192 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:2201 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2202 #, no-wrap msgid "Customizing the Mode Line" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1192 msgid "Changing the look of the mode line in Ediff." msgstr "" #. type: section #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1192 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:2220 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2221 #, no-wrap msgid "Miscellaneous" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1192 msgid "Other customization." msgstr "" #. type: section #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1192 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:2337 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2338 #, no-wrap msgid "Notes on Heavy-duty Customization" msgstr "" #. type: menuentry #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1192 msgid "Customization for the gurus." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1198 msgid "The bulk of customization can be done via the following hooks:" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1200 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1201 #, no-wrap msgid "ediff-before-setup-hook" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1204 msgid "" "Hook that is run just before Ediff rearranges windows to its liking. Can be " "used to save windows configuration." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1205 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1206 #, no-wrap msgid "ediff-keymap-setup-hook" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1207 #, no-wrap msgid "ediff-mode-map" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1214 msgid "" "This hook can be used to alter bindings in Ediff's keymap, " "@code{ediff-mode-map}. These hooks are run right after the default bindings " "are set. The regular user needs not be concerned with this hook---it is " "provided for implementers of other Emacs packages built on top of Ediff." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1215 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1217 #, no-wrap msgid "ediff-before-setup-windows-hook" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1216 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1218 #, no-wrap msgid "ediff-after-setup-windows-hook" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1223 msgid "" "These two hooks are called before and after Ediff sets up its window " "configuration. These hooks are run each time Ediff rearranges windows to " "its liking. This happens whenever it detects that the user changed the " "windows setup." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1224 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1226 #, no-wrap msgid "ediff-suspend-hook" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1225 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1227 #, no-wrap msgid "ediff-quit-hook" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1231 msgid "" "These two hooks are run when you suspend or quit Ediff. They can be used to " "set desired window configurations, delete files Ediff didn't want to clean " "up after exiting, etc." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1236 msgid "" "By default, @code{ediff-quit-hook} holds one hook function, " "@code{ediff-cleanup-mess}, which cleans after Ediff, as appropriate in most " "cases. You probably won't want to change it, but you might want to add " "other hook functions." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1244 msgid "" "Keep in mind that hooks executing before @code{ediff-cleanup-mess} start in " "@code{ediff-control-buffer;} they should also leave " "@code{ediff-control-buffer} as the current buffer when they finish. Hooks " "that are executed after @code{ediff-cleanup-mess} should expect the current " "buffer be either buffer A or buffer B@. @code{ediff-cleanup-mess} doesn't " "kill the buffers being compared or merged (see @code{ediff-cleanup-hook}, " "below)." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1245 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1246 #, no-wrap msgid "ediff-cleanup-hook" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1251 msgid "" "This hook is run just before @code{ediff-quit-hook}. This is a good place " "to do various cleanups, such as deleting the variant buffers. Ediff " "provides a helper function, @code{ediff-janitor}, that you can invoke from a " "private hook function. For example:" msgstr "" #. type: example #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1256 #, no-wrap msgid "" "(defun my-ediff-janitor ()\n" " (ediff-janitor nil nil))\n" "(add-hook 'ediff-cleanup-hook #'my-ediff-janitor)\n" msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1258 #, no-wrap msgid "ediff-janitor" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1264 msgid "" "This function kills buffers A, B, and, possibly, C, if these buffers aren't " "modified. In merge jobs, buffer C is never deleted. However, the side " "effect of using this function is that you may not be able to compare the " "same buffer in two separate Ediff sessions: quitting one of them will delete " "this buffer in another session as well." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1265 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1266 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2130 #, no-wrap msgid "ediff-quit-merge-hook" msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1268 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:2131 #, no-wrap msgid "ediff-maybe-save-and-delete-merge" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1273 msgid "" "This hook is called when Ediff quits a merge job. By default, the value is " "@code{ediff-maybe-save-and-delete-merge}, which is a function that attempts " "to save the merge buffer according to the value of " "@code{ediff-autostore-merges}, as described later." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1274 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1276 #, no-wrap msgid "ediff-before-setup-control-frame-hook" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1275 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1277 #, no-wrap msgid "ediff-after-setup-control-frame-hook" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1286 msgid "" "These two hooks run before and after Ediff sets up the control frame. They " "can be used to relocate Ediff control frame when Ediff runs in a multiframe " "mode (i.e., when the control buffer is in its own dedicated frame). Be " "aware that many variables that drive Ediff are local to Ediff Control Panel " "(@code{ediff-control-buffer}), which requires special care in writing these " "hooks. Take a look at @code{ediff-default-suspend-hook} and " "@code{ediff-default-quit-hook} to see what's involved." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1287 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1288 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1345 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:2363 #, no-wrap msgid "ediff-startup-hook" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1290 msgid "This hook is run at the end of Ediff startup." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1291 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1292 #, no-wrap msgid "ediff-select-hook" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1294 msgid "This hook is run after Ediff selects the next difference region." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1295 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1296 #, no-wrap msgid "ediff-unselect-hook" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1298 msgid "This hook is run after Ediff unselects the current difference region." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1299 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1300 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2216 #, no-wrap msgid "ediff-prepare-buffer-hook" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1303 msgid "" "This hook is run for each Ediff buffer (A, B, C) right after the buffer is " "arranged." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1304 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1305 #, no-wrap msgid "ediff-display-help-hook" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1309 msgid "" "Ediff runs this hook each time after setting up the help message. It can be " "used to alter the help message for custom packages that run on top of Ediff." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1310 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1311 #, no-wrap msgid "ediff-mode-hook" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1315 msgid "" "This hook is run just after Ediff mode is set up in the control buffer. " "This is done before any Ediff window is created. You can use it to set " "local variables that alter the look of the display." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1316 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1317 #, no-wrap msgid "ediff-registry-setup-hook" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1320 msgid "" "Hooks run after setting up the registry for all active Ediff session. " "@xref{Session Groups}, for details." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1320 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1321 #, no-wrap msgid "ediff-before-session-group-setup-hook" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1325 msgid "" "Hooks run before setting up a control panel for a group of related Ediff " "sessions. Can be used, for example, to save window configuration to restore " "later." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1325 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1326 #, no-wrap msgid "ediff-after-session-group-setup-hook" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1329 msgid "" "Hooks run after setting up a control panel for a group of related Ediff " "sessions. @xref{Session Groups}, for details." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1329 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1330 #, no-wrap msgid "ediff-quit-session-group-hook" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1332 msgid "Hooks run just before exiting a session group." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1332 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1333 #, no-wrap msgid "ediff-meta-buffer-keymap-setup-hook" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1334 #, no-wrap msgid "ediff-meta-buffer-map" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1339 msgid "" "Hooks run just after setting up the @code{ediff-meta-buffer-map}, the map " "that controls key bindings in the meta buffer. Since " "@code{ediff-meta-buffer-map} is a local variable, you can set different " "bindings for different kinds of meta buffers." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1343 #, no-wrap msgid "ediff-use-long-help-message" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1344 #, no-wrap msgid "ediff-control-buffer" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1346 #, no-wrap msgid "ediff-help-message" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1352 msgid "" "Ediff provides quick help using its control panel window. Since this window " "takes a fair share of the screen real estate, you can toggle it off by " "typing @kbd{?}. The control window will then shrink to just one line and a " "mode line, displaying a short help message." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1359 msgid "" "The variable @code{ediff-use-long-help-message} tells Ediff whether you use " "the short message or the long one. By default, it is set to @code{nil}, " "meaning that the short message is used. Set this to @code{t}, if you want " "Ediff to use the long message by default. This property can always be " "changed interactively, by typing @kbd{?} into Ediff Control Buffer." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1364 msgid "" "If you want to change the appearance of the help message on a per-buffer " "basis, you must use @code{ediff-startup-hook} to change the value of the " "variable @code{ediff-help-message}, which is local to " "@code{ediff-control-buffer}." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1373 msgid "" "On a non-windowing display, Ediff sets things up in one frame, splitting it " "between a small control window and the windows for buffers A, B, and C@. " "The split between these windows can be horizontal or vertical, which can be " "changed interactively by typing @kbd{|} while the cursor is in the control " "window." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1383 msgid "" "On a window display, Ediff sets up a dedicated frame for Ediff Control Panel " "and then it chooses windows as follows: If one of the buffers is invisible, " "it is displayed in the currently selected frame. If a buffer is visible, it " "is displayed in the frame where it is visible. If, according to the above " "criteria, the two buffers fall into the same frame, then so be it---the " "frame will be shared by the two. The same algorithm works when you type " "@kbd{C-l} (@code{ediff-recenter}), @kbd{p} " "(@code{ediff-previous-difference}), @kbd{n} (@code{ediff-next-difference}), " "etc." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1387 msgid "" "The above behavior also depends on whether the current frame is splittable, " "dedicated, etc. Unfortunately, the margin of this book is too narrow to " "present the details of this remarkable algorithm." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1393 msgid "" "The upshot of all this is that you can compare buffers in one frame or in " "different frames. The former is done by default, while the latter can be " "achieved by arranging buffers A, B (and C, if applicable) to be seen in " "different frames. Ediff respects these arrangements, automatically adapting " "itself to the multi-frame mode." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1396 msgid "" "Ediff uses the following variables to set up its control panel (a.k.a.@: " "``control buffer'', a.k.a.@: ``quick help window''):" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1398 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1399 #, no-wrap msgid "ediff-control-frame-parameters" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1408 msgid "" "You can change or augment this variable including the font, color, etc. The " "X resource name of Ediff Control Panel frames is @samp{Ediff}. Under " "X-windows, you can use this name to set up preferences in your " "@file{~/.Xdefaults}, @file{~/.xrdb}, or whatever X resource file is in use. " "Usually this is preferable to changing @code{ediff-control-frame-parameters} " "directly. For instance, you can specify in @file{~/.Xdefaults} the color of " "the control frame using the resource @samp{Ediff*background}." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1411 msgid "" "In general, any X resource pertaining the control frame can be reached via " "the prefix @code{Ediff*}." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1412 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1413 #, no-wrap msgid "ediff-control-frame-position-function" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1420 msgid "" "The preferred way of specifying the position of the control frame is by " "setting the variable @code{ediff-control-frame-position-function} to an " "appropriate function. The default value of this variable is " "@code{ediff-make-frame-position}. This function places the control frame in " "the vicinity of the North-East corner of the frame displaying buffer A." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1421 #, no-wrap msgid "ediff-make-frame-position" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1426 msgid "" "The following variables can be used to adjust the location produced by " "@code{ediff-make-frame-position} and for related customization." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1428 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1429 #, no-wrap msgid "ediff-narrow-control-frame-leftward-shift" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1433 msgid "" "Specifies the number of characters for shifting the control frame from the " "rightmost edge of frame A when the control frame is displayed as a small " "window." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1434 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1435 #, no-wrap msgid "ediff-wide-control-frame-rightward-shift" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1439 msgid "" "Specifies the rightward shift of the control frame from the left edge of " "frame A when the control frame shows the full menu of options." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1440 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1441 #, no-wrap msgid "ediff-control-frame-upward-shift" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1444 msgid "Specifies the number of pixels for the upward shift of the control frame." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1445 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1446 #, no-wrap msgid "ediff-prefer-iconified-control-frame" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1451 msgid "" "If this variable is @code{t}, the control frame becomes iconified " "automatically when you toggle the quick help message off. This saves " "valuable real estate on the screen. Toggling help back will deiconify the " "control frame." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1457 msgid "" "To start Ediff with an iconified Control Panel, you should set this variable " "to @code{t} and @code{ediff-prefer-long-help-message} to @code{nil} " "(@pxref{Quick Help Customization}). This behavior is useful only if icons " "are allowed to accept keyboard input (which depends on the window manager " "and other factors)." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1459 #, no-wrap msgid "ediff-setup-windows" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1467 msgid "" "To make more creative changes in the way Ediff sets up windows, you can " "rewrite the function @code{ediff-setup-windows}. However, we believe that " "detaching Ediff Control Panel from the rest and making it into a separate " "frame offers an important opportunity by allowing you to iconify that " "frame. The icon will usually accept all of the Ediff commands, but will " "free up valuable real estate on your screen (this may depend on your window " "manager, though)." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1469 msgid "The following variable controls how windows are set up:" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1471 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1472 #, no-wrap msgid "ediff-window-setup-function" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1481 msgid "" "The multiframe setup is done by the @code{ediff-setup-windows-multiframe} " "function, which is the default on windowing displays. The plain setup, one " "where all windows are always in one frame, is done by " "@code{ediff-setup-windows-plain}, which is the default on a non-windowing " "display (or in an xterm window). In fact, under Emacs, you can switch " "freely between these two setups by executing the command " "@code{ediff-toggle-multiframe} using the Minibuffer of the Menubar." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1481 #, no-wrap msgid "ediff-setup-windows-multiframe" msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1482 #, no-wrap msgid "ediff-setup-windows-plain" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1490 msgid "" "If you don't like any of these setups, write your own function. See the " "documentation for @code{ediff-window-setup-function} for the basic " "guidelines. However, writing window setups is not easy, so you should first " "take a close look at @code{ediff-setup-windows-plain} and " "@code{ediff-setup-windows-multiframe}." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1495 msgid "" "You can run multiple Ediff sessions at once, by invoking Ediff several times " "without exiting previous Ediff sessions. Different sessions may even " "operate on the same pair of files." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1501 msgid "" "Each session has its own Ediff Control Panel and all the regarding a " "particular session is local to the associated control panel buffer. You can " "switch between sessions by suspending one session and then switching to " "another control panel. (Different control panel buffers are distinguished " "by a numerical suffix, e.g., @samp{Ediff Control Panel<3>}.)" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1509 msgid "" "Sometimes it is convenient to be able to step through only some difference " "regions, those that match certain regular expressions, and to ignore all " "others. On other occasions, you may want to ignore difference regions that " "match some regular expressions, and to look only at the rest." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1511 msgid "The commands @kbd{#f} and @kbd{#h} let you do precisely this." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1520 msgid "" "Typing @kbd{#f} lets you specify regular expressions that match difference " "regions you want to focus on. We shall call these regular expressions " "@var{regexp-A}, @var{regexp-B} and @var{regexp-C}. Ediff will then start " "stepping through only those difference regions where the region in buffer A " "matches @var{regexp-A} and/or the region in buffer B matches @var{regexp-B}, " "etc. Whether ``and'' or ``or'' will be used depends on how you respond to a " "question." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1525 msgid "" "When scanning difference regions for the aforesaid regular expressions, " "Ediff narrows the buffers to those regions. This means that you can use the " "expressions @kbd{\\`} and @kbd{\\'} to tie search to the beginning or end of " "the difference regions." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1533 msgid "" "On the other hand, typing @kbd{#h} lets you specify (hide) uninteresting " "regions. That is, if a difference region in buffer A matches " "@var{regexp-A}, the corresponding region in buffer B matches @var{regexp-B} " "and (if applicable) buffer C's region matches @var{regexp-C}, then the " "region will be ignored by the commands @kbd{n}/@key{SPC} " "(@code{ediff-next-difference}) and @kbd{p}/@key{DEL} " "(@code{ediff-previous-difference}) commands." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1535 msgid "Typing @kbd{#f} and @kbd{#h} toggles selective browsing on and off." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1542 msgid "" "Note that selective browsing affects only @code{ediff-next-difference} and " "@code{ediff-previous-difference}, i.e., the commands @kbd{n}/@key{SPC} and " "@kbd{p}/@key{DEL}. @kbd{#f} and @kbd{#h} do not change the position of the " "point in the buffers. And you can still jump directly (using @kbd{j}) to " "any numbered difference." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1546 msgid "" "Users can supply their own functions to specify how Ediff should do " "selective browsing. To change the default Ediff function, use something " "like the following:" msgstr "" #. type: example #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1551 #, no-wrap msgid "" "(with-eval-after-load 'ediff\n" " (setq ediff-hide-regexp-matches-function 'your-hide-function)\n" " (setq ediff-focus-on-regexp-matches-function 'your-focus-function))\n" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1558 msgid "" "@strong{Useful hint}: To specify a regexp that matches everything, don't " "simply type @key{RET} in response to a prompt. Typing @key{RET} tells Ediff " "to accept the default value, which may not be what you want. Instead, you " "should enter something like @kbd{^} or @kbd{$}. These match every line." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1561 msgid "" "You can use the status command, @kbd{i}, to find out whether selective " "browsing is currently in effect." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1568 msgid "" "The regular expressions you specified are kept in the local variables " "@code{ediff-regexp-focus-A}, @code{ediff-regexp-focus-B}, " "@code{ediff-regexp-focus-C}, @code{ediff-regexp-hide-A}, " "@code{ediff-regexp-hide-B}, @code{ediff-regexp-hide-C}. Their default value " "is the empty string (i.e., nothing is hidden or focused on). To change the " "default, set these variables in @file{.emacs} using @code{setq-default}." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1573 msgid "" "In addition to the ability to ignore regions that match regular expressions, " "Ediff can be ordered to start skipping over certain ``uninteresting'' " "difference regions. This is controlled by the following variable:" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1575 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1576 #, no-wrap msgid "ediff-ignore-similar-regions" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1581 msgid "" "If @code{t}, causes Ediff to skip over \"uninteresting\" difference regions, " "which are the regions where the variants differ only in the amount of the " "white space and newlines. This feature can be toggled on/off interactively, " "via the command @kbd{##}." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1589 msgid "" "@strong{Please note:} in order for this feature to work, auto-refining of " "difference regions must be on, since otherwise Ediff won't know if there are " "fine differences between regions. On devices where Emacs can display faces, " "auto-refining is a default, but it is not turned on by default on text-only " "terminals. In that case, you must explicitly turn auto-refining on (such " "as, by typing @kbd{@@})." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1594 msgid "" "@strong{Reassurance:} If many such uninteresting regions appear in a row, " "Ediff may take a long time to skip over them because it has to compute fine " "differences of all intermediate regions. This delay does not indicate any " "problem." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1602 msgid "" "Finally, Ediff can be told to ignore the case of the letters. This behavior " "can be toggled with @kbd{#c} and it is controlled with three variables: " "@code{ediff-ignore-case-option}, @code{ediff-ignore-case-option3}, and " "@code{ediff-ignore-case}." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1610 msgid "" "The variable @code{ediff-ignore-case-option} specifies the option to pass to " "the diff program for comparing two files or buffers. For GNU @code{diff}, " "this option is @code{\"-i\"}. The variable @code{ediff-ignore-case-option3} " "specifies the option to pass to the @code{diff3} program in order to make it " "case-insensitive. GNU @code{diff3} does not have such an option, so when " "merging or comparing three files with this program, ignoring the letter case " "is not supported." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1614 msgid "" "The variable @code{ediff-ignore-case} controls whether Ediff starts out by " "ignoring letter case or not. It can be set in @file{.emacs} using " "@code{setq-default}." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1617 msgid "When case sensitivity is toggled, all difference regions are recomputed." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1623 msgid "The following variables control the way Ediff highlights difference regions:" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1625 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1629 #, no-wrap msgid "ediff-before-flag-bol" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1626 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1630 #, no-wrap msgid "ediff-after-flag-eol" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1627 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1631 #, no-wrap msgid "ediff-before-flag-mol" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1628 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1632 #, no-wrap msgid "ediff-after-flag-mol" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1637 msgid "" "These variables hold strings that Ediff uses to mark the beginning and the " "end of the differences found in files A, B, and C on devices where Emacs " "cannot display faces. Ediff uses different flags to highlight regions that " "begin/end at the beginning/end of a line or in a middle of a line." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1638 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1641 #, no-wrap msgid "ediff-current-diff-face-A" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1639 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1642 #, no-wrap msgid "ediff-current-diff-face-B" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1640 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1643 #, no-wrap msgid "ediff-current-diff-face-C" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1649 msgid "" "Ediff uses these faces to highlight current differences on devices where " "Emacs can display faces. These and subsequently described faces can be set " "either in @file{.emacs} or in @file{.Xdefaults}. The X resource for Ediff " "is @samp{Ediff}, @emph{not} @samp{emacs}. Please refer to Emacs manual for " "the information on how to set X resources." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1649 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1652 #, no-wrap msgid "ediff-fine-diff-face-A" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1650 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1653 #, no-wrap msgid "ediff-fine-diff-face-B" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1651 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1654 #, no-wrap msgid "ediff-fine-diff-face-C" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1657 msgid "" "Ediff uses these faces to show the fine differences between the current " "differences regions in buffers A, B, and C, respectively." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1658 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1664 #, no-wrap msgid "ediff-even-diff-face-A" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1659 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1665 #, no-wrap msgid "ediff-even-diff-face-B" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1660 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1666 #, no-wrap msgid "ediff-even-diff-face-C" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1661 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1667 #, no-wrap msgid "ediff-odd-diff-face-A" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1662 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1668 #, no-wrap msgid "ediff-odd-diff-face-B" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1663 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1669 #, no-wrap msgid "ediff-odd-diff-face-C" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1674 msgid "" "Non-current difference regions are displayed using these alternating faces. " "The odd and the even faces are actually identical on monochrome displays, " "because without colors options are limited. So, Ediff uses italics to " "highlight non-current differences." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1675 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1676 #, no-wrap msgid "ediff-force-faces" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1681 msgid "" "Ediff generally can detect when Emacs is running on a device where it can " "use highlighting with faces. However, if it fails to determine that faces " "can be used, the user can set this variable to @code{t} to make sure that " "Ediff uses faces to highlight differences." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1682 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1683 #, no-wrap msgid "ediff-highlight-all-diffs" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1693 msgid "" "Indicates whether---on a windowing display---Ediff should highlight " "differences using inserted strings (as on text-only terminals) or using " "colors and highlighting. Normally, Ediff highlights all differences, but " "the selected difference is highlighted more visibly. One can cycle through " "various modes of highlighting by typing @kbd{h}. By default, Ediff starts " "in the mode where all difference regions are highlighted. If you prefer to " "start in the mode where unselected differences are not highlighted, you " "should set @code{ediff-highlight-all-diffs} to @code{nil}. Type @kbd{h} to " "restore highlighting for all differences." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1699 msgid "" "Ediff lets you switch between the two modes of highlighting. That is, you " "can switch interactively from highlighting using faces to highlighting using " "string flags, and back. Of course, switching has effect only under a " "windowing system. On a text-only terminal or in an xterm window, the only " "available option is highlighting with strings." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1705 msgid "" "If you want to change the default settings for @code{ediff-force-faces} and " "@code{ediff-highlight-all-diffs}, you must do it @strong{before} Ediff is " "loaded." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1713 msgid "" "You can also change the defaults for the faces used to highlight the " "difference regions. There are two ways to do this. The simplest and the " "preferred way is to use the customization widget accessible from the " "menubar. Ediff's customization group is located under \"Tools\", which in " "turn is under \"Programming\". The faces that are used to highlight " "difference regions are located in the \"Highlighting\" subgroup of the Ediff " "customization group." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1716 msgid "" "The second, much more arcane, method to change default faces is to include " "some Lisp code in @file{~/.emacs}. For instance," msgstr "" #. type: example #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1720 #, no-wrap msgid "" "(setq ediff-current-diff-face-A\n" " (copy-face 'bold-italic 'ediff-current-diff-face-A))\n" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1725 msgid "" "would use the pre-defined face @code{bold-italic} to highlight the current " "difference region in buffer A (this face is not a good choice, by the way)." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1729 msgid "" "If you are unhappy with just @emph{some} of the aspects of the default " "faces, you can modify them when Ediff is being loaded using " "@code{with-eval-after-load}. For instance:" msgstr "" #. type: smallexample #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1737 #, no-wrap msgid "" "(with-eval-after-load 'ediff\n" " (set-face-foreground\n" " ediff-current-diff-face-B \"blue\")\n" " (set-face-background\n" " ediff-current-diff-face-B \"red\")\n" " (make-face-italic ediff-current-diff-face-B))\n" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1747 msgid "" "If buffers being compared are narrowed at the time of invocation of Ediff, " "@code{ediff-buffers} will preserve the narrowing range. However, if " "@code{ediff-files} is invoked on the files visited by these buffers, that " "would widen the buffers, since this command is defined to compare the entire " "files." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1753 msgid "" "Calling @code{ediff-regions-linewise} or @code{ediff-windows-linewise}, or " "the corresponding @samp{-wordwise} commands, narrows the variants to the " "particular regions being compared. The original accessible ranges are " "restored when you quit Ediff. During the command, you can toggle this " "narrowing on and off with the @kbd{%} command." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1755 msgid "These two variables control this narrowing behavior:" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1757 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1758 #, no-wrap msgid "ediff-start-narrowed" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1764 msgid "" "If @code{t}, Ediff narrows the display to the appropriate range when it is " "invoked with an @samp{ediff-regions@dots{}} or @samp{ediff-windows@dots{}} " "command. If @code{nil}, these commands do not automatically narrow, but you " "can still toggle narrowing on and off by typing @kbd{%}." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1765 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1766 #, no-wrap msgid "ediff-quit-widened" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1769 msgid "" "Controls whether on quitting Ediff should restore the accessible range that " "existed before the current invocation." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1777 msgid "" "Ediff has variables to control the way fine differences are highlighted. " "This feature gives you control over the process of refinement. Note that " "refinement ignores spaces, tabs, and newlines." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1779 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1780 #, no-wrap msgid "ediff-auto-refine" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1784 msgid "" "This variable controls whether fine differences within regions are " "highlighted automatically (``auto-refining''). The default is yes " "(@samp{on})." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1789 msgid "" "On a slow machine, automatic refinement may be painful. In that case, you " "can turn auto-refining on or off interactively by typing @kbd{@@}. You can " "also turn off display of refining that has already been done." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1794 msgid "" "When auto-refining is off, fine differences are shown only for regions for " "which these differences have been computed and saved before. If " "auto-refining and display of refining are both turned off, fine differences " "are not shown at all." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1797 msgid "" "Typing @kbd{*} computes and displays fine differences for the current " "difference region, regardless of whether auto-refining is turned on." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1798 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1799 #, no-wrap msgid "ediff-auto-refine-limit" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1803 msgid "" "If auto-refining is on, this variable limits the size of the regions to be " "auto-refined. This guards against the possible slowdown that may be caused " "by extraordinary large difference regions." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1805 msgid "You can always refine the current region by typing @kbd{*}." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1806 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1807 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1813 #, no-wrap msgid "ediff-forward-word-function" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1811 msgid "" "This variable controls how fine differences are computed. The value must be " "a Lisp function that determines how the current difference region should be " "split into words." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1812 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1851 #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1854 #, no-wrap msgid "ediff-diff-program" msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1814 #, no-wrap msgid "ediff-forward-word" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1821 msgid "" "Fine differences are computed by first splitting the current difference " "region into words and then passing the result to @code{ediff-diff-program}. " "For the default forward word function (which is @code{ediff-forward-word}), " "a word is a string consisting of letters, @samp{-}, or @samp{_}; a string of " "punctuation symbols; a string of digits, or a string consisting of symbols " "that are neither space, nor a letter." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1826 msgid "" "This default behavior is controlled by four variables: @code{ediff-word-1}, " "..., @code{ediff-word-4}. See the on-line documentation for these variables " "and for the function @code{ediff-forward-word} for an explanation of how to " "modify these variables." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1826 #, no-wrap msgid "ediff-word-1" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1827 #, no-wrap msgid "ediff-word-2" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1828 #, no-wrap msgid "ediff-word-3" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1829 #, no-wrap msgid "ediff-word-4" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1837 msgid "" "Sometimes, when a region has too many differences between the variants, " "highlighting of fine differences is inconvenient, especially on color " "displays. If that is the case, type @kbd{*} with a negative prefix " "argument. This unhighlights fine differences for the current region." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1842 msgid "" "To unhighlight fine differences in all difference regions, use the command " "@kbd{@@}. Repeated typing of this key cycles through three different " "states: auto-refining, no-auto-refining, and no-highlighting of fine " "differences." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1849 msgid "" "This section describes variables that specify the programs to be used for " "applying patches and for computing the main difference regions (not the fine " "difference regions):" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1852 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1855 #, no-wrap msgid "ediff-diff3-program" msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1853 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1881 #, no-wrap msgid "ediff-patch-program" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1858 msgid "" "These variables specify the programs to use to produce differences and do " "patching." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1859 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1862 #, no-wrap msgid "ediff-diff-options" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1860 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1863 #, no-wrap msgid "ediff-diff3-options" msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1861 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1888 #, no-wrap msgid "ediff-patch-options" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1865 msgid "These variables specify the options to pass to the above utilities." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1870 msgid "" "In @code{ediff-diff-options}, it may be useful to specify options such as " "@samp{-w} that ignore certain kinds of changes. However, Ediff does not let " "you use the option @samp{-c}, as it doesn't recognize this format yet." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1871 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1872 #, no-wrap msgid "ediff-coding-system-for-read" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1880 msgid "" "This variable specifies the coding system to use when reading the output " "that the programs @code{diff3} and @code{diff} send to Emacs. The default is " "@code{raw-text}, and this should work fine in Unix and in most cases under " "Windows NT/95/98/2000. There are @code{diff} programs for which the default " "option doesn't work under Windows. In such cases, @code{raw-text-dos} might " "work. If not, you will have to experiment with other coding systems or use " "GNU diff." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1888 msgid "" "The program to use to apply patches. Since there are certain " "incompatibilities between the different versions of the patch program, the " "best way to stay out of trouble is to use a GNU-compatible version. " "Otherwise, you may have to tune the values of the variables " "@code{ediff-patch-options}, @code{ediff-backup-specs}, and " "@code{ediff-backup-extension} as described below." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1890 msgid "Options to pass to @code{ediff-patch-program}." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1893 msgid "" "Note: the @option{-b} and @option{-z} options should be specified in " "@code{ediff-backup-specs}, not in @code{ediff-patch-options}." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1898 msgid "" "It is recommended to pass the @option{-f} option to the patch program, so it " "won't ask questions. However, some implementations don't accept this " "option, in which case the default value of this variable should be changed." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1899 #, no-wrap msgid "ediff-backup-extension" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1902 msgid "" "Backup extension used by the patch program. Must be specified, even if " "@code{ediff-backup-specs} is given." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1902 #, no-wrap msgid "ediff-backup-specs" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1910 msgid "" "Backup directives to pass to the patch program. Ediff requires that the old " "version of the file (before applying the patch) is saved in a file named " "@file{the-patch-file.@var{extension}}. Usually @var{extension} is " "@file{.orig}, but this can be changed by the user, and may also be " "system-dependent. Therefore, Ediff needs to know the backup extension used " "by the patch program." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1916 msgid "" "Some versions of the patch program let the user specify @option{-b " "@var{extension}} to specify a backup file name extension. Other versions " "only permit @option{-b}, which (usually) assumes the extension " "@file{.orig}. Yet others force you to use @option{-z@var{extension}}." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1922 msgid "" "Both @code{ediff-backup-extension} and @code{ediff-backup-specs} must be " "properly set. If your patch program takes the option @option{-b}, but not " "@option{-b @var{extension}}, the variable @code{ediff-backup-extension} must " "still be set so Ediff will know which extension to use." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1923 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1925 #, no-wrap msgid "ediff-custom-diff-program" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1924 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1926 #, no-wrap msgid "ediff-custom-diff-options" msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1927 #, no-wrap msgid "ediff-save-buffer" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1932 msgid "" "Because Ediff limits the options you may want to pass to the @code{diff} " "program, it partially makes up for this drawback by letting you save the " "output from @code{diff} in your preferred format, which is specified via the " "above two variables." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1945 msgid "" "The output generated by @code{ediff-custom-diff-program} (which doesn't even " "have to be a standard-style @code{diff}!)@: is not used by Ediff. It is " "provided exclusively so that you can refer to it later, send it over email, " "etc. For instance, after reviewing the differences, you may want to send " "context differences to a colleague. Since Ediff ignores the @samp{-c} " "option in @code{ediff-diff-program}, you would have to run @code{diff -c} " "separately just to produce the list of differences. Fortunately, " "@code{ediff-custom-diff-program} and @code{ediff-custom-diff-options} " "eliminate this nuisance by keeping a copy of a difference list in the " "desired format in a buffer that can be displayed via the command @kbd{D}." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1946 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:1947 #, no-wrap msgid "ediff-patch-default-directory" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1949 msgid "Specifies the default directory to look for patches." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1962 msgid "" "Ediff supports three-way comparison via the functions @code{ediff-files3} " "and @code{ediff-buffers3}. The interface is the same as for two-way " "comparison. In three-way comparison and merging, Ediff reports if any two " "difference regions are identical. For instance, if the current region in " "buffer A is the same as the region in buffer C, then the mode line of buffer " "A will display @samp{[=diff(C)]} and the mode line of buffer C will display " "@samp{[=diff(A)]}." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1964 msgid "Merging is done according to the following algorithm." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1969 msgid "" "If a difference region in one of the buffers, say B, differs from the " "ancestor file while the region in the other buffer, A, doesn't, then the " "merge buffer, C, gets B's region. Similarly when buffer A's region differs " "from the ancestor and B's doesn't, A's region is used." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1970 #, no-wrap msgid "ediff-default-variant" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1977 msgid "" "If both regions in buffers A and B differ from the ancestor file, Ediff " "chooses the region according to the value of the variable " "@code{ediff-default-variant}. If its value is @code{default-A} then A's " "region is chosen. If it is @code{default-B} then B's region is chosen. If " "it is @code{combined} then the region in buffer C will look like this:" msgstr "" #. type: example #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1989 #, no-wrap msgid "" "@value{seven-left} variant A\n" "the difference region from buffer A\n" "@value{seven-right} variant B\n" "the difference region from buffer B\n" "####### Ancestor\n" "the difference region from the ancestor buffer, if available\n" "======= end\n" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1994 msgid "" "The above is the default template for the combined region. The user can " "customize this template using the variable @code{ediff-combination-pattern}." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:1995 #, no-wrap msgid "ediff-combination-pattern" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2005 msgid "" "The variable @code{ediff-combination-pattern} specifies the template that " "determines how the combined merged region looks like. The template is " "represented as a list of the form @code{(STRING1 Symbol1 STRING2 Symbol2 " "STRING3 Symbol3 STRING4)}. The symbols here must be atoms of the form " "@code{A}, @code{B}, or @code{Ancestor}. They determine the order in which " "the corresponding difference regions (from buffers A, B, and the ancestor " "buffer) are displayed in the merged region of buffer C@. The strings in the " "template determine the text that separates the aforesaid regions. The " "default template is" msgstr "" #. type: smallexample #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2009 #, no-wrap msgid "" "(\"@value{seven-left} variant A\" A \"@value{seven-right} variant B\" B\n" " \"####### Ancestor\" Ancestor \"======= end\")\n" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2018 msgid "" "(this is one long line) and the corresponding combined region is shown " "above. The order in which the regions are shown (and the separator strings) " "can be changed by changing the above template. It is even possible to add or " "delete region specifiers in this template (although the only possibly useful " "such modification seems to be the deletion of the ancestor)." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2029 msgid "" "In addition to the state of the difference, Ediff displays the state of the " "merge for each region. If a difference came from buffer A by default " "(because both regions A and B were different from the ancestor and " "@code{ediff-default-variant} was set to @code{default-A}) then " "@samp{[=diff(A) default-A]} is displayed in the mode line. If the " "difference in buffer C came, say, from buffer B because the difference " "region in that buffer differs from the ancestor, but the region in buffer A " "does not (if merging with an ancestor) then @samp{[=diff(B) prefer-B]} is " "displayed. The indicators default-A/B and prefer-A/B are inspired by Emerge " "and have the same meaning." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2033 msgid "" "Another indicator of the state of merge is @samp{combined}. It appears with " "any difference region in buffer C that was obtained by combining the " "difference regions in buffers A and B as explained above." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2044 msgid "" "In addition to the state of merge and state of difference indicators, while " "merging with an ancestor file or buffer, Ediff informs the user when the " "current difference region in the (normally invisible) ancestor buffer is " "empty via the @emph{AncestorEmpty} indicator. This helps determine if the " "changes made to the original in variants A and B represent pure insertion or " "deletion of text: if the mode line shows @emph{AncestorEmpty} and the " "corresponding region in buffers A or B is not empty, this means that new " "text was inserted. If this indicator is not present and the difference " "regions in buffers A or B are non-empty, this means that text was modified. " "Otherwise, the original text was deleted." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2055 msgid "" "Although the ancestor buffer is normally invisible, Ediff maintains " "difference regions there and advances the current difference region " "accordingly. All highlighting of difference regions is provided in the " "ancestor buffer, except for the fine differences. Therefore, if desired, " "the user can put the ancestor buffer in a separate frame and watch it " "there. However, on a TTY, only one frame can be visible at any given time, " "and Ediff doesn't support any single-frame window configuration where all " "buffers, including the ancestor buffer, would be visible. However, the " "ancestor buffer can be displayed by typing @kbd{/} to the control window. " "(Type @kbd{C-l} to hide it again.)" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2059 msgid "" "Note that the state-of-difference indicators @samp{=diff(A)} and " "@samp{=diff(B)} above are not redundant, even in the presence of a " "state-of-merge indicator. In fact, the two serve different purposes." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2068 msgid "" "For instance, if the mode line displays @samp{=diff(B) prefer(B)} and you " "copy a difference region from buffer A to buffer C then @samp{=diff(B)} will " "change to @samp{diff-A} and the mode line will display @samp{=diff(A) " "prefer-B}. This indicates that the difference region in buffer C is " "identical to that in buffer A, but originally buffer C's region came from " "buffer B@. This is useful to know because you can recover the original " "difference region in buffer C by typing @kbd{r}." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2075 msgid "" "Ediff never changes the state-of-merge indicator, except in response to the " "@kbd{!} command (see below), in which case the indicator is lost. On the " "other hand, the state-of-difference indicator is changed automatically by " "the copying/recovery commands, @kbd{a}, @kbd{b}, @kbd{r}, @kbd{+}." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2086 msgid "" "The @kbd{!} command loses the information about origins of the regions in " "the merge buffer (default-A, prefer-B, or combined). This is because " "recomputing differences in this case means running @code{diff3} on buffers " "A, B, and the merge buffer, not on the ancestor buffer. (It makes no sense " "to recompute differences using the ancestor file, since in the merging mode " "Ediff assumes that you have not edited buffers A and B, but that you may " "have edited buffer C, and these changes are to be preserved.) Since some " "difference regions may disappear as a result of editing buffer C and others " "may arise, there is generally no simple way to tell where the various " "regions in the merge buffer came from." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2095 msgid "" "In three-way comparison, Ediff tries to disregard regions that consist " "entirely of white space. For instance, if, say, the current region in " "buffer A consists of the white space only (or if it is empty), Ediff will " "not take it into account for the purpose of computing fine differences. The " "result is that Ediff can provide a better visual information regarding the " "actual fine differences in the non-white regions in buffers B and C@. " "Moreover, if the regions in buffers B and C differ in the white space only, " "then a message to this effect will be displayed." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2096 #, no-wrap msgid "ediff-merge-window-share" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2102 msgid "" "In the merge mode, the share of the split between window C (the window " "displaying the merge-buffer) and the windows displaying buffers A and B is " "controlled by the variable @code{ediff-merge-window-share}. Its default " "value is 0.5. To make the merge-buffer window smaller, reduce this amount." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2107 msgid "" "We don't recommend increasing the size of the merge-window to more than half " "the frame (i.e., to increase the value of @code{ediff-merge-window-share}) " "to more than 0.5, since it would be hard to see the contents of buffers A " "and B." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2111 msgid "" "You can temporarily shrink the merge window to just one line by typing " "@kbd{s}. This change is temporary, until Ediff finds a reason to redraw the " "screen. Typing @kbd{s} again restores the original window size." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2116 msgid "" "With a positive prefix argument, the @kbd{s} command will make the merge " "window slightly taller. This change is persistent. With ``@kbd{-}'' or " "with a negative prefix argument, the command @kbd{s} makes the merge window " "slightly shorter. This change also persistent." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2117 #, no-wrap msgid "ediff-show-clashes-only" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2121 msgid "" "Ediff lets you automatically ignore the regions where only one of the " "buffers A and B disagrees with the ancestor. To do this, set the variable " "@code{ediff-show-clashes-only} to non-@code{nil}." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2123 msgid "You can toggle this feature interactively by typing @kbd{$$}." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2128 msgid "" "Note that this variable affects only the show next/previous difference " "commands. You can still jump directly to any difference region directly " "using the command @kbd{j} (with a prefix argument specifying the difference " "number)." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2145 msgid "" "The variable @code{ediff-autostore-merges} controls what happens to the " "merge buffer when Ediff quits. If the value is @code{nil}, nothing is done " "to the merge buffer---it will be the user's responsibility to save it. If " "the value is @code{t}, the user will be asked where to save the buffer and " "whether to delete it afterwards. It the value is neither @code{nil} nor " "@code{t}, the merge buffer is saved @emph{only} if this merge session was " "invoked from a group of related Ediff session, such as those that result " "from @code{ediff-merge-directories}, @code{ediff-merge-directory-revisions}, " "etc. @xref{Session Groups}. This behavior is implemented in the function " "@code{ediff-maybe-save-and-delete-merge}, which is a hook in " "@code{ediff-quit-merge-hook}. The user can supply a different hook, if " "necessary." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2149 msgid "" "The variable @code{ediff-autostore-merges} is buffer-local, so it can be set " "in a per-buffer manner. Therefore, use @code{setq-default} to globally " "change this variable." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2150 #, no-wrap msgid "ediff-merge-filename-prefix" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2155 msgid "" "When merge buffers are saved automatically as directed by " "@code{ediff-autostore-merges}, Ediff attaches a prefix to each file, as " "specified by the variable @code{ediff-merge-filename-prefix}. The default is " "@code{merge_}, but this can be changed by the user." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2163 msgid "" "Ediff supports version control and lets you compare versions of files " "visited by Emacs buffers via the function @code{ediff-revision}. This " "feature is controlled by the following variables:" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2165 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:2166 #, no-wrap msgid "ediff-version-control-package" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2168 msgid "A symbol. The default is @samp{vc}." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2171 msgid "" "If you are like most Emacs users, Ediff will use VC as the version control " "package. This is the standard Emacs interface to RCS, CVS, and SCCS." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2174 msgid "" "However, if your needs are better served by other interfaces, you will have " "to tell Ediff which version control package you are using, e.g.," msgstr "" #. type: example #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2176 #, no-wrap msgid "(setq ediff-version-control-package 'rcs)\n" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2182 msgid "" "Apart from the standard @file{vc.el}, Ediff supports three other interfaces " "to version control: @file{rcs.el}, @file{pcl-cvs.el} (recently renamed " "pcvs.el), and @file{generic-sc.el}. The package @file{rcs.el} is written by " "Sebastian Kremer and is available as" msgstr "" #. type: example #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2185 #, no-wrap msgid "" "@file{ftp.cs.buffalo.edu:pub/Emacs/rcs.tar.Z}\n" "@file{ftp.uni-koeln.de:/pub/gnu/emacs/rcs.tar.Z}\n" msgstr "" #. type: file{#1} #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2186 #, no-wrap msgid "vc.el" msgstr "" #. type: file{#1} #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2187 #, no-wrap msgid "rcs.el" msgstr "" #. type: file{#1} #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2188 #, no-wrap msgid "pcl-cvs.el" msgstr "" #. type: file{#1} #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2189 #, no-wrap msgid "generic-sc.el" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2196 msgid "" "Ediff's interface to the above packages allows the user to compare the " "versions of the current buffer or to merge them (with or without an " "ancestor-version). These operations can also be performed on directories " "containing files under version control." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2200 msgid "" "In case of @file{pcl-cvs.el}, Ediff can also be invoked via the function " "@code{run-ediff-from-cvs-buffer}---see the documentation string for this " "function." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2207 msgid "" "When Ediff is running, the mode line of @samp{Ediff Control Panel} buffer " "shows the current difference number and the total number of difference " "regions in the two files." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2216 msgid "" "The mode line of the buffers being compared displays the type of the buffer " "(@samp{A:}, @samp{B:}, or @samp{C:}) and (usually) the file name. Ediff " "tries to be intelligent in choosing the mode line buffer identification. In " "particular, it works well with the @file{uniquify.el} and " "@file{mode-line.el} packages (which improve on the default way in which " "Emacs displays buffer identification). If you don't like the way Ediff " "changes the mode line, you can use @code{ediff-prepare-buffer-hook} to " "modify the mode line." msgstr "" #. type: file{#1} #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2217 #, no-wrap msgid "uniquify.el" msgstr "" #. type: file{#1} #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2218 #, no-wrap msgid "mode-line.el" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2224 msgid "Here are a few other variables for customizing Ediff:" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2226 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:2227 #, no-wrap msgid "ediff-split-window-function" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2234 msgid "" "Controls the way you want the window be split between file-A and file-B (and " "file-C, if applicable). It defaults to the vertical split " "(@code{split-window-vertically}, but you can set it to " "@code{split-window-horizontally}, if you so wish. Ediff also lets you " "switch from vertical to horizontal split and back interactively." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2240 msgid "" "Note that if Ediff detects that all the buffers it compares are displayed in " "separate frames, it assumes that the user wants them to be so displayed and " "stops splitting windows. Instead, it arranges for each buffer to be " "displayed in a separate frame. You can switch to the one-frame mode by " "hiding one of the buffers A/B/C." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2243 msgid "You can also swap the windows where buffers are displayed by typing @kbd{~}." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2244 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:2245 #, no-wrap msgid "ediff-merge-split-window-function" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2251 msgid "" "Controls how windows are split between buffers A and B in the merge mode. " "This variable is like @code{ediff-split-window-function}, but it defaults to " "@code{split-window-horizontally} instead of @code{split-window-vertically}." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2252 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:2253 #, no-wrap msgid "ediff-make-wide-display-function" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2259 msgid "" "The value is a function to be called to widen the frame for displaying the " "Ediff buffers. See the on-line documentation for " "@code{ediff-make-wide-display-function} for details. It is also recommended " "to look into the source of the default function " "@code{ediff-make-wide-display}." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2265 msgid "" "You can toggle wide/regular display by typing @kbd{m}. In the wide display " "mode, buffers A, B (and C, when applicable) are displayed in a single frame " "that is as wide as the entire workstation screen. This is useful when files " "are compared side-by-side. By default, the display is widened without " "changing its height." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2274 msgid "" "Controls the way Ediff presents the default directory when it prompts the " "user for files to compare. If @code{nil}, Ediff uses the default directory " "of the current buffer when it prompts the user for file names. Otherwise, " "it will use the directories it had previously used for files A, B, or C, " "respectively." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2275 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:2276 #, no-wrap msgid "ediff-no-emacs-help-in-control-buffer" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2282 msgid "" "If @code{t}, makes @kbd{C-h} behave like the @key{DEL} key, i.e., it will " "move you back to the previous difference rather than invoking help. This is " "useful when, in an xterm window or a text-only terminal, the Backspace key " "is bound to @kbd{C-h} and is positioned more conveniently than the @key{DEL} " "key." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2283 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:2284 #, no-wrap msgid "ediff-toggle-read-only-function" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2287 msgid "" "This variable's value is a function that Ediff uses to toggle the read-only " "property in its buffers." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2291 msgid "" "The default function that Ediff uses simply toggles the read-only property, " "unless the file is under version control. For a checked-in file under " "version control, Ediff first tries to check the file out." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2292 #, no-wrap msgid "ediff-make-buffers-readonly-at-startup nil" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2293 #, no-wrap msgid "ediff-make-buffers-readonly-at-startup" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2295 msgid "If @code{t}, all variant buffers are made read-only at Ediff startup." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2296 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:2297 #, no-wrap msgid "ediff-keep-variants" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2305 msgid "" "The default is @code{t}, meaning that the buffers being compared or merged " "will be preserved when Ediff quits. Setting this to @code{nil} causes Ediff " "to offer the user a chance to delete these buffers (if they are not " "modified). Supplying a prefix argument to the quit command (@code{q}) " "temporarily reverses the meaning of this variable. This is convenient when " "the user prefers one of the behaviors most of the time, but occasionally " "needs the other behavior." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2311 msgid "" "However, Ediff temporarily resets this variable to @code{t} if it is invoked " "via one of the \"buffer\" jobs, such as @code{ediff-buffers}. This is " "because it is all too easy to lose a day's work otherwise. Besides, in a " "\"buffer\" job, the variant buffers have already been loaded prior to " "starting Ediff, so Ediff just preserves status quo here." msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2314 msgid "" "Using @code{ediff-cleanup-hook}, one can make Ediff delete the variants " "unconditionally (e.g., by making @code{ediff-janitor} into one of these " "hooks)." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2315 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:2316 #, no-wrap msgid "ediff-keep-tmp-versions" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2321 msgid "" "Default is @code{nil}. If @code{t}, the versions of the files being compared " "or merged using operations such as @code{ediff-revision} or " "@code{ediff-merge-revisions} are not deleted on exit. The normal action is " "to clean up and delete these version files." msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2322 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet #: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/ediff.texi:2323 #, no-wrap msgid "ediff-grab-mouse" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2334 msgid "" "Default is @code{t}. Normally, Ediff grabs mouse and puts it in its control " "frame. This is useful since the user can be sure that when he needs to type " "an Ediff command the focus will be in an appropriate Ediff's frame. " "However, some users prefer to move the mouse by themselves. The above " "variable, if set to @code{maybe}, will prevent Ediff from grabbing the mouse " "in many situations, usually after commands that may take more time than " "usual. In other situation, Ediff will continue grabbing the mouse and " "putting it where it believes is appropriate. If the value is @code{nil}, " "then mouse is entirely user's responsibility. Try different settings and " "see which one is for you." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2347 msgid "" "Some users need to customize Ediff in rather sophisticated ways, which " "requires different defaults for different kinds of files (e.g., SGML, " "etc.). Ediff supports this kind of customization in several ways. First, " "most customization variables are buffer-local. Those that aren't are " "usually accessible from within Ediff Control Panel, so one can make them " "local to the panel by calling make-local-variable from within " "@code{ediff-startup-hook}." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2355 msgid "" "Second, the function @code{ediff-setup} accepts an optional sixth argument " "which has the form @code{((@var{var-name-1} .@: @var{val-1}) " "(@var{var-name-2} .@: @var{val-2}) @dots{})}. The function " "@code{ediff-setup} sets the variables in the list to the respective values, " "locally in the Ediff control buffer. This is an easy way to throw in custom " "variables (which usually should be buffer-local) that can then be tested in " "various hooks." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2358 msgid "" "Make sure the variable @code{ediff-job-name} and @code{ediff-word-mode} are " "set properly in this case, as some things in Ediff depend on this." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2363 msgid "" "Finally, if you want custom-tailored help messages, you can set the " "variables @code{ediff-brief-help-message-function} and " "@code{ediff-long-help-message-function} to functions that return help " "strings." msgstr "" #. type: findex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2364 #, no-wrap msgid "ediff-setup" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2365 #, no-wrap msgid "ediff-job-name" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2366 #, no-wrap msgid "ediff-word-mode" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2367 #, no-wrap msgid "ediff-brief-help-message-function" msgstr "" #. type: vindex #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2368 #, no-wrap msgid "ediff-long-help-message-function" msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2376 msgid "" "When customizing Ediff, some other variables are useful, although they are " "not user-definable. They are local to the Ediff control buffer, so this " "buffer must be current when you access these variables. The control buffer " "is accessible via the variable @code{ediff-control-buffer}, which is also " "local to that buffer. It is usually used for checking if the current buffer " "is also the control buffer." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2378 msgid "Other variables of interest are:" msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2379 #, no-wrap msgid "ediff-buffer-A" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2381 msgid "The first of the data buffers being compared." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2382 #, no-wrap msgid "ediff-buffer-B" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2384 msgid "The second of the data buffers being compared." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2385 #, no-wrap msgid "ediff-buffer-C" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2389 msgid "" "In three-way comparisons, this is the third buffer being compared. In " "merging, this is the merge buffer. In two-way comparison, this variable is " "@code{nil}." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2390 #, no-wrap msgid "ediff-window-A" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2393 msgid "" "The window displaying buffer A@. If buffer A is not visible, this variable " "is @code{nil} or it may be a dead window." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2394 #, no-wrap msgid "ediff-window-B" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2396 msgid "The window displaying buffer B." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2397 #, no-wrap msgid "ediff-window-C" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2399 msgid "The window displaying buffer C, if any." msgstr "" #. type: item #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2400 #, no-wrap msgid "ediff-control-frame" msgstr "" #. type: table #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2404 msgid "" "A dedicated frame displaying the control buffer, if it exists. It is " "non-@code{nil} only if Ediff uses the multiframe display, i.e., when the " "control buffer is in its own frame." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2417 msgid "" "Ediff was written by Michael Kifer . It was " "inspired by emerge.el written by Dale R. Worley . An " "idea due to Boris Goldowsky made it possible to " "highlight fine differences in Ediff buffers. Alastair Burt " " ported Ediff to XEmacs, Eric Freudenthal " " made it work with VC, Marc Paquette " " wrote the toolbar support package for Ediff, and Hrvoje " "Nikšić adapted it to the Emacs customization package." msgstr "" #. type: Plain text #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2421 msgid "" "Many people provided help with bug reports, feature suggestions, and " "advice. Without them, Ediff would not be nearly as useful as it is today. " "Here is a hopefully full list of contributors:" msgstr "" #. type: example #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2522 #, no-wrap msgid "" "Adrian Aichner (aichner at ecf.teradyne.com),\n" "Drew Adams (drew.adams at oracle.com),\n" "Steve Baur (steve at xemacs.org),\n" "Neal Becker (neal at ctd.comsat.com),\n" "E. Jay Berkenbilt (ejb at ql.org),\n" "Lennart Borgman (ennart.borgman at gmail.com)\n" "Alastair Burt (burt at dfki.uni-kl.de),\n" "Paul Bibilo (peb at delcam.co.uk),\n" "Kevin Broadey (KevinB at bartley.demon.co.uk),\n" "Harald Boegeholz (hwb at machnix.mathematik.uni-stuttgart.de),\n" "Bradley A. Bosch (brad at lachman.com),\n" "Michael D. Carney (carney at ltx-tr.com),\n" "Jin S. Choi (jin at atype.com),\n" "Scott Cummings (cummings at adc.com),\n" "Albert Dvornik (bert at mit.edu),\n" "Eric Eide (eeide at asylum.cs.utah.edu),\n" "Paul Eggert (eggert at twinsun.com),\n" "Urban Engberg (ue at cci.dk),\n" "Kevin Esler (esler at ch.hp.com),\n" "Robert Estes (estes at ece.ucdavis.edu),\n" "Jay Finger (jayf at microsoft.com),\n" "Xavier Fornari (xavier at europe.cma.fr),\n" "Eric Freudenthal (freudent at jan.ultra.nyu.edu),\n" "Job Ganzevoort (Job.Ganzevoort at cwi.nl),\n" "Felix Heinrich Gatzemeier (felix.g at tzemeier.info),\n" "Boris Goldowsky (boris at cs.rochester.edu),\n" "Allan Gottlieb (gottlieb at allan.ultra.nyu.edu),\n" "Aaron Gross (aaron at bfr.co.il),\n" "Thorbjoern Hansen (thorbjoern.hansen at mchp.siemens.de),\n" "Marcus Harnisch (marcus_harnisch at mint-tech.com),\n" "Steven E. Harris (seh at panix.com),\n" "Aaron S. Hawley (Aaron.Hawley at uvm.edu),\n" "Xiaoli Huang (hxl at epic.com),\n" "Andreas Jaeger (aj at suse.de),\n" "Lars Magne Ingebrigtsen (larsi at ifi.uio.no),\n" "Larry Gouge (larry at itginc.com),\n" "Karl Heuer (kwzh at gnu.org),\n" "(irvine at lks.csi.com),\n" "(jaffe at chipmunk.cita.utoronto.ca),\n" "David Karr (dkarr at nmo.gtegsc.com),\n" "Norbert Kiesel (norbert at i3.informatik.rwth-aachen.de),\n" "Steffen Kilb (skilb at gmx.net),\n" "Leigh L Klotz (klotz at adoc.xerox.com),\n" "Fritz Knabe (Fritz.Knabe at ecrc.de),\n" "Heinz Knutzen (hk at informatik.uni-kiel.d400.de),\n" "Andrew Koenig (ark at research.att.com),\n" "Hannu Koivisto (azure at iki.fi),\n" "Ken Laprade (laprade at dw3f.ess.harris.com),\n" "Will C Lauer (wcl at cadre.com),\n" "Richard Levitte (levitte at e.kth.se),\n" "Mike Long (mike.long at analog.com),\n" "Dave Love (d.love at dl.ac.uk),\n" "Martin Maechler (maechler at stat.math.ethz.ch),\n" "Simon Marshall (simon at gnu.org),\n" "Paul C. Meuse (pmeuse at delcomsys.com),\n" "Richard Mlynarik (mly at adoc.xerox.com),\n" "Stefan Monnier (monnier at cs.yale.edu),\n" "Chris Murphy (murphycm at sun.aston.ac.uk),\n" "Erik Naggum (erik at naggum.no),\n" "Eyvind Ness (Eyvind.Ness at hrp.no),\n" "Ray Nickson (nickson at cs.uq.oz.au),\n" "Dan Nicolaescu (dann at ics.uci.edu),\n" "David Petchey (petchey_david at jpmorgan.com),\n" "Benjamin Pierce (benjamin.pierce at cl.cam.ac.uk),\n" "François Pinard (pinard at iro.umontreal.ca),\n" "Tibor Polgar (tlp00 at spg.amdahl.com),\n" "David Prince (dave0d at fegs.co.uk),\n" "Paul Raines (raines at slac.stanford.edu),\n" "Stefan Reicher (xsteve at riic.at),\n" "Charles Rich (rich at merl.com),\n" "Bill Richter (richter at math.nwu.edu),\n" "C.S. Roberson (roberson at aur.alcatel.com),\n" "Kevin Rodgers (kevin.rodgers at ihs.com),\n" "Sandy Rutherford (sandy at ibm550.sissa.it),\n" "Heribert Schuetz (schuetz at ecrc.de),\n" "Andy Scott (ascott at pcocd2.intel.com),\n" "Axel Seibert (axel at tumbolia.ppp.informatik.uni-muenchen.de),\n" "Vin Shelton (acs at xemacs.org),\n" "Scott O. Sherman (Scott.Sherman at mci.com),\n" "Nikolaj Schumacher (n_schumacher at web.de),\n" "Richard Stallman (rms at gnu.org),\n" "Richard Stanton (stanton at haas.berkeley.edu),\n" "Sam Steingold (sds at goems.com),\n" "Ake Stenhoff (etxaksf at aom.ericsson.se),\n" "Stig (stig at hackvan.com),\n" "Peter Stout (Peter_Stout at cs.cmu.edu),\n" "Chuck Thompson (cthomp at cs.uiuc.edu),\n" "Ray Tomlinson (tomlinso at bbn.com),\n" "Raymond Toy (toy at rtp.ericsson.se),\n" "Stephen J. Turnbull (stephen at xemacs.org),\n" "Jan Vroonhof (vroonhof at math.ethz.ch),\n" "Colin Walters (walters at cis.ohio-state.edu),\n" "Philippe Waroquiers (philippe.waroquiers at eurocontrol.be),\n" "Klaus Weber (gizmo at zork.north.de),\n" "Ben Wing (ben at xemacs.org),\n" "Tom Wurgler (twurgler at goodyear.com),\n" "Steve Youngs (youngs at xemacs.org),\n" "Ilya Zakharevich (ilya at math.ohio-state.edu),\n" "Eli Zaretskii (eliz at is.elta.co.il)\n" msgstr "" #. type: include #: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs - #: Sources/doc/misc/ediff.texi:2526 #, no-wrap msgid "doclicense.texi" msgstr ""