Spanish translation

This commit is contained in:
Matéo Duparc 2022-05-10 12:58:46 +02:00
parent 0dc19529f6
commit 81dc567ff0
Signed by: hardcoresushi
GPG Key ID: AFE384344A45E13A
1 changed files with 121 additions and 0 deletions

View File

@ -0,0 +1,121 @@
<resources>
<string name="app_name">AIRA</string>
<string name="create_identity_test">Crear una nueva identidad:</string>
<string name="identity_name">Nombre de la identidad</string>
<string name="password_hint">Contraseña</string>
<string name="password_confirm_hint">Contraseña (confirmación)</string>
<string name="create">Crear</string>
<string name="password_mismatch">¡Las contraseñas no coinciden!</string>
<string name="online_peers">Pares en línea:</string>
<string name="offline_contacts">Contactos desconectados:</string>
<string name="identity_create_failed">Fallo al crear la identidad</string>
<string name="identity_load_failed">Fallo al cargar la identidad. Por favor, verifica tu contraseña</string>
<string name="service_name">Servicio en segundo plano de AIRA</string>
<string name="login">Acceder</string>
<string name="add_peer_ip">Añadir pares por IP</string>
<string name="unknown">Desconocido</string>
<string name="file_saved">Archivo guardado en %s !</string>
<string name="enter_password">Ingresa tu contraseña:</string>
<string name="yes"></string>
<string name="no">No</string>
<string name="warning">¡Advertencia!</string>
<string name="ask_log_out">¿En verdad quieres cerrar sesión? (No recibirás nuevos mensajes hasta que accedas nuevamente)</string>
<string name="cancel">Cancelar</string>
<string name="background_service">Servicio en segundo plano</string>
<string name="verifying_contact">Verificación del contacto</string>
<string name="fingerprints_instructions">Compara las siguientes huellas digitales por un modo de comunicación seguro (como en persona) y asegurate de que coinciden..</string>
<string name="local_fingerprint">Huellas digital local:</string>
<string name="peer_fingerprint">Huellas digital del par:</string>
<string name="summary_name">El nombre de tu identiad. Se muestra a todas las sesiones activas.</string>
<string name="delete_identity">Eliminar identidad</string>
<string name="summary_delete_identity">Eliminar todos tus datos. Ya no podrás ser reconocido por tus contactos.</string>
<string name="preference_password">Contraseña de identidad</string>
<string name="summary_password">Sin esta contraseña no puedes acceder a tus datos ni ser reconocido por tus contactos.</string>
<string name="change_password">Cambiar contraseña:</string>
<string name="ok">De acuerdo</string>
<string name="change_password_failed">Operación fallida. Por favor, compruebe su antigua contraseña.</string>
<string name="error">Error</string>
<string name="current_password">Contraseña actual</string>
<string name="new_password">Nueva contraseña (vacío para no usar contraseña)</string>
<string name="new_password_confirm">Nueva contraseña (confirmación)</string>
<string name="confirm_delete">¿Estás seguro de que quieres eliminar todas tus conversaciones (mensajes y archivos), todos tus contactos y tu clave privada?</string>
<string name="they_match">Coinciden</string>
<string name="ask_delete_conversation">Borrar una conversación sólo te afecta a ti. Tu contacto seguirá teniendo una copia de esta conversación si no la borra también. ¿Realmente quieres borrar toda esta conversación (mensajes y archivos)?</string>
<string name="delete">Eliminar</string>
<string name="ask_remove_contact">Al borrar el contacto se eliminará su clave de identidad y su conversación (mensajes y archivos). Ya no podrás reconocerlo. Esta acción sólo te afecta a ti. ¿Realmente quieres eliminar este contacto?</string>
<string name="ask_remove_contacts">Al borrar los contactos se eliminarán sus claves de identidad y sus conversaciones (mensajes y archivos). Ya no podrás reconocerlos. Esta acción sólo te afecta a ti. ¿Realmente quieres eliminar estos contactos?</string>
<string name="enable_password">Encriptar con contraseña</string>
<string name="msg_notification_channel_name">Nuevos mensajes</string>
<string name="mark_read">Marcar como leído</string>
<string name="ask_file_notification_channel">Solicitudes de descarga de archivos</string>
<string name="db_mkdir_failed">Fallo en la creación del directorio de bases de datos</string>
<string name="want_to_send_files">%s quiere enviarte algunos archivos</string>
<string name="download_file_request">Solicitud de descarga de archivos</string>
<string name="download">Descargar</string>
<string name="refuse">Rechazar</string>
<string name="file_transfers">Transferencias de archivos</string>
<string name="transfer_aborted">Transferencia abortada</string>
<string name="transfer_completed">Transferencia completa</string>
<string name="reply">Responder</string>
<string name="open_uri_failed">Fallo en la apertura de la URI</string>
<string name="ask_send_single_file">¿Enviar %s (%s) a %s ?</string>
<string name="ask_send_multiple_files">¿Enviar %d archivos a %s?</string>
<string name="share_label">Enviar con AIRA</string>
<string name="identity_fingerprint">La huella digital de tu identidad:</string>
<string name="fingerprint">Huella digital:</string>
<string name="peer_ip">IP de par:</string>
<string name="connection">Conexión:</string>
<string name="outgoing">Saliente</string>
<string name="incoming">Entrante</string>
<string name="delete_conversation">Eliminar la convesación</string>
<string name="verify">Verificando</string>
<string name="add_contact">Añadir contacto</string>
<string name="remove_contact">Eliminar contacto</string>
<string name="details">Detalles</string>
<string name="your_addresses">Tu dirección IP:</string>
<string name="file_transfer_already_in_progress">Ya está en marcha otra transferencia de archivos</string>
<string name="settings">Configuraciones</string>
<string name="log_out">Cerrar sesión</string>
<string name="copied">¡Copiado al portapapeles!</string>
<string name="identity">Identidad</string>
<string name="about">Acerca de</string>
<string name="version">Versión de AIRA</string>
<string name="refresh_profile">Actualizar perfil</string>
<string name="security">Seguridad</string>
<string name="use_psec_padding">Usar PSEC padding</string>
<string name="psec_padding_summary">PSEC padding ofusca la longitud de sus mensajes pero utiliza más ancho de banda de la red.</string>
<string name="is_contact">Es un contacto:</string>
<string name="is_verified">Está verificado:</string>
<string name="avatar_too_large">El avatar no puede ser mayor de 10MB.</string>
<string name="your_avatar">Tu avatar:</string>
<string name="set_a_new_one">Establecer uno nuevo</string>
<string name="remove">Eliminar</string>
<string name="choose_avatar">Seleccionar avatar</string>
<string name="message_hint">Enviar un mensaje…</string>
<string name="no_name_error">¡Esta sesión no tiene nombre!</string>
<string name="invalid_ip">Dirección IP inválida</string>
<string name="unable_to_connect_to">No se puede conectar con %s</string>
<string name="github">GitHub</string>
<string name="github_summary">Repositorio AIRA-android en GitHub.</string>
<string name="gitea">Gitea</string>
<string name="gitea_summary">Repositorio AIRA-android en la instancia Gitea del proyecto Chapril. A diferencia de GitHub, Gitea es un software totalmente libre y autoalojado.</string>
<string name="offline_warning_title">Su contacto parece estar desconectado.</string>
<string name="offline_warning_msg">Los mensajes enviados se almacenarán hasta que se establezca la conexión.</string>
<string name="pending_messages">Mensajes pendientes:</string>
<string name="sending_pending_messages">Enviando de mensajes pendientes…</string>
<string name="stop">Detener</string>
<string name="app">Aplicación</string>
<string name="start_at_boot">Iniciar el servicio AIRA en el arranque</string>
<string name="start_at_boot_summary">Si se desactiva, no recibirás mensajes hasta que abras la aplicación manualmente.</string>
<string name="start_at_boot_summary_identity_protected">Sólo está disponible si la identidad no está protegida por una contraseña.</string>
<!--accessibility strings-->
<string name="send_file">Enviar archivo</string>
<string name="trust_level_indicator">Indicador del nivel de confianza</string>
<string name="send_message">Envíar mensaje</string>
<string name="show_your_ips">Muestra tus IPs</string>
<string name="clickable_indicator">Indicador de clicks</string>
<string name="avatar">Avatar</string>
<string name="name">Nombre</string>
<string name="warning_desc">Icono de advertencia</string>
</resources>