ajout d'un nom aux imports récurrents pour les reconnaître
This commit is contained in:
parent
8d23f83057
commit
b493bed17e
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: agenda_culturel\n"
|
"Project-Id-Version: agenda_culturel\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-17 11:31+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-02-17 14:24+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-29 14:16+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-29 14:16+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jean-Marie Favreau <jeanmarie.favreau@free.fr>\n"
|
"Last-Translator: Jean-Marie Favreau <jeanmarie.favreau@free.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: Jean-Marie Favreau <jeanmarie.favreau@free.fr>\n"
|
"Language-Team: Jean-Marie Favreau <jeanmarie.favreau@free.fr>\n"
|
||||||
@ -29,391 +29,395 @@ msgstr "L'heure de fin ne peut pas être avant l'heure de début."
|
|||||||
msgid "JSON in the format expected for the import."
|
msgid "JSON in the format expected for the import."
|
||||||
msgstr "JSON dans le format attendu pour l'import"
|
msgstr "JSON dans le format attendu pour l'import"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:33 agenda_culturel/models.py:62
|
#: agenda_culturel/models.py:36 agenda_culturel/models.py:65
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:703
|
#: agenda_culturel/models.py:710 agenda_culturel/models.py:739
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Nom"
|
msgstr "Nom"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:33 agenda_culturel/models.py:62
|
#: agenda_culturel/models.py:36 agenda_culturel/models.py:65
|
||||||
msgid "Category name"
|
msgid "Category name"
|
||||||
msgstr "Nom de la catégorie"
|
msgstr "Nom de la catégorie"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:34
|
#: agenda_culturel/models.py:37
|
||||||
msgid "Content"
|
msgid "Content"
|
||||||
msgstr "Contenu"
|
msgstr "Contenu"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:34
|
#: agenda_culturel/models.py:37
|
||||||
msgid "Text as shown to the visitors"
|
msgid "Text as shown to the visitors"
|
||||||
msgstr "Text tel que présenté aux visiteureuses"
|
msgstr "Text tel que présenté aux visiteureuses"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:35
|
#: agenda_culturel/models.py:38
|
||||||
msgid "URL path"
|
msgid "URL path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:35
|
#: agenda_culturel/models.py:38
|
||||||
msgid "URL path where the content is included."
|
msgid "URL path where the content is included."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:63
|
#: agenda_culturel/models.py:66
|
||||||
msgid "Alternative Name"
|
msgid "Alternative Name"
|
||||||
msgstr "Nom alternatif"
|
msgstr "Nom alternatif"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:63
|
#: agenda_culturel/models.py:66
|
||||||
msgid "Alternative name used with a time period"
|
msgid "Alternative name used with a time period"
|
||||||
msgstr "Nom alternatif utilisé avec une période de temps"
|
msgstr "Nom alternatif utilisé avec une période de temps"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:64
|
#: agenda_culturel/models.py:67
|
||||||
msgid "Short name"
|
msgid "Short name"
|
||||||
msgstr "Nom court"
|
msgstr "Nom court"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:64
|
#: agenda_culturel/models.py:67
|
||||||
msgid "Short name of the category"
|
msgid "Short name of the category"
|
||||||
msgstr "Nom court de la catégorie"
|
msgstr "Nom court de la catégorie"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:65
|
#: agenda_culturel/models.py:68
|
||||||
msgid "Color"
|
msgid "Color"
|
||||||
msgstr "Couleur"
|
msgstr "Couleur"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:65
|
#: agenda_culturel/models.py:68
|
||||||
msgid "Color used as background for the category"
|
msgid "Color used as background for the category"
|
||||||
msgstr "Couleur utilisée comme fond de la catégorie"
|
msgstr "Couleur utilisée comme fond de la catégorie"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:102 agenda_culturel/models.py:169
|
#: agenda_culturel/models.py:105 agenda_culturel/models.py:172
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:743 agenda_culturel/models.py:782
|
#: agenda_culturel/models.py:751 agenda_culturel/models.py:790
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr "Catégorie"
|
msgstr "Catégorie"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:103
|
#: agenda_culturel/models.py:106
|
||||||
msgid "Categories"
|
msgid "Categories"
|
||||||
msgstr "Catégories"
|
msgstr "Catégories"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:154 agenda_culturel/models.py:741
|
#: agenda_culturel/models.py:157 agenda_culturel/models.py:749
|
||||||
msgid "Published"
|
msgid "Published"
|
||||||
msgstr "Publié"
|
msgstr "Publié"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:155
|
#: agenda_culturel/models.py:158
|
||||||
msgid "Draft"
|
msgid "Draft"
|
||||||
msgstr "Brouillon"
|
msgstr "Brouillon"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:156
|
#: agenda_culturel/models.py:159
|
||||||
msgid "Trash"
|
msgid "Trash"
|
||||||
msgstr "Corbeille"
|
msgstr "Corbeille"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:165
|
#: agenda_culturel/models.py:168
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Titre"
|
msgstr "Titre"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:165
|
#: agenda_culturel/models.py:168
|
||||||
msgid "Short title"
|
msgid "Short title"
|
||||||
msgstr "Titre court"
|
msgstr "Titre court"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:167 agenda_culturel/models.py:766
|
#: agenda_culturel/models.py:170 agenda_culturel/models.py:774
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr "Status"
|
msgstr "Status"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:169
|
#: agenda_culturel/models.py:172
|
||||||
msgid "Category of the event"
|
msgid "Category of the event"
|
||||||
msgstr "Catégorie de l'événement"
|
msgstr "Catégorie de l'événement"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:171
|
#: agenda_culturel/models.py:174
|
||||||
msgid "Day of the event"
|
msgid "Day of the event"
|
||||||
msgstr "Date de l'événement"
|
msgstr "Date de l'événement"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:172
|
#: agenda_culturel/models.py:175
|
||||||
msgid "Starting time"
|
msgid "Starting time"
|
||||||
msgstr "Heure de début"
|
msgstr "Heure de début"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:174
|
#: agenda_culturel/models.py:177
|
||||||
msgid "End day of the event"
|
msgid "End day of the event"
|
||||||
msgstr "Fin de l'événement"
|
msgstr "Fin de l'événement"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:174
|
#: agenda_culturel/models.py:177
|
||||||
msgid "End day of the event, only required if different from the start day."
|
msgid "End day of the event, only required if different from the start day."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Date de fin de l'événement, uniquement nécessaire s'il est différent du "
|
"Date de fin de l'événement, uniquement nécessaire s'il est différent du "
|
||||||
"premier jour de l'événement"
|
"premier jour de l'événement"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:175
|
#: agenda_culturel/models.py:178
|
||||||
msgid "Final time"
|
msgid "Final time"
|
||||||
msgstr "Heure de fin"
|
msgstr "Heure de fin"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:177
|
#: agenda_culturel/models.py:180
|
||||||
msgid "Recurrence"
|
msgid "Recurrence"
|
||||||
msgstr "Récurrence"
|
msgstr "Récurrence"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:179 agenda_culturel/models.py:742
|
#: agenda_culturel/models.py:182 agenda_culturel/models.py:750
|
||||||
msgid "Location"
|
msgid "Location"
|
||||||
msgstr "Localisation"
|
msgstr "Localisation"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:179
|
#: agenda_culturel/models.py:182
|
||||||
msgid "Address of the event"
|
msgid "Address of the event"
|
||||||
msgstr "Adresse de l'événement"
|
msgstr "Adresse de l'événement"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:181
|
#: agenda_culturel/models.py:184
|
||||||
msgid "Description"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "Description"
|
msgstr "Description"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:181
|
#: agenda_culturel/models.py:184
|
||||||
msgid "General description of the event"
|
msgid "General description of the event"
|
||||||
msgstr "Description générale de l'événement"
|
msgstr "Description générale de l'événement"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:183
|
#: agenda_culturel/models.py:186
|
||||||
msgid "Illustration (local image)"
|
msgid "Illustration (local image)"
|
||||||
msgstr "Illustration (image locale)"
|
msgstr "Illustration (image locale)"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:183
|
#: agenda_culturel/models.py:186
|
||||||
msgid "Illustration image stored in the agenda server"
|
msgid "Illustration image stored in the agenda server"
|
||||||
msgstr "Image d'illustration stockée sur le serveur de l'agenda"
|
msgstr "Image d'illustration stockée sur le serveur de l'agenda"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:185
|
#: agenda_culturel/models.py:188
|
||||||
msgid "Illustration"
|
msgid "Illustration"
|
||||||
msgstr "Illustration"
|
msgstr "Illustration"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:185
|
#: agenda_culturel/models.py:188
|
||||||
msgid "URL of the illustration image"
|
msgid "URL of the illustration image"
|
||||||
msgstr "URL de l'image illustrative"
|
msgstr "URL de l'image illustrative"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:186
|
#: agenda_culturel/models.py:189
|
||||||
msgid "Illustration description"
|
msgid "Illustration description"
|
||||||
msgstr "Description de l'illustration"
|
msgstr "Description de l'illustration"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:186
|
#: agenda_culturel/models.py:189
|
||||||
msgid "Alternative text used by screen readers for the image"
|
msgid "Alternative text used by screen readers for the image"
|
||||||
msgstr "Texte alternatif utiliser par les lecteurs d'écrans pour l'image"
|
msgstr "Texte alternatif utiliser par les lecteurs d'écrans pour l'image"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:188
|
#: agenda_culturel/models.py:191
|
||||||
msgid "Importation source"
|
msgid "Importation source"
|
||||||
msgstr "Source d'importation"
|
msgstr "Source d'importation"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:188
|
#: agenda_culturel/models.py:191
|
||||||
msgid "Importation source used to detect removed entries."
|
msgid "Importation source used to detect removed entries."
|
||||||
msgstr "Source d'importation utilisée pour détecter les éléments supprimés/"
|
msgstr "Source d'importation utilisée pour détecter les éléments supprimés/"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:189
|
#: agenda_culturel/models.py:192
|
||||||
msgid "UUIDs"
|
msgid "UUIDs"
|
||||||
msgstr "UUIDs"
|
msgstr "UUIDs"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:189
|
#: agenda_culturel/models.py:192
|
||||||
msgid "UUIDs from import to detect duplicated entries."
|
msgid "UUIDs from import to detect duplicated entries."
|
||||||
msgstr "UUIDs utilisés pendant l'import pour détecter les entrées dupliquées"
|
msgstr "UUIDs utilisés pendant l'import pour détecter les entrées dupliquées"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:190
|
#: agenda_culturel/models.py:193
|
||||||
msgid "URLs"
|
msgid "URLs"
|
||||||
msgstr "URLs"
|
msgstr "URLs"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:190
|
#: agenda_culturel/models.py:193
|
||||||
msgid "List of all the urls where this event can be found."
|
msgid "List of all the urls where this event can be found."
|
||||||
msgstr "Liste de toutes les urls où l'événement peut être trouvé."
|
msgstr "Liste de toutes les urls où l'événement peut être trouvé."
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:192
|
#: agenda_culturel/models.py:195
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Étiquettes"
|
msgstr "Étiquettes"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:192
|
#: agenda_culturel/models.py:195
|
||||||
msgid "A list of tags that describe the event."
|
msgid "A list of tags that describe the event."
|
||||||
msgstr "Une liste d'étiquettes décrivant l'événement"
|
msgstr "Une liste d'étiquettes décrivant l'événement"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:194
|
#: agenda_culturel/models.py:197
|
||||||
msgid "Possibly duplicated"
|
msgid "Possibly duplicated"
|
||||||
msgstr "Possibles doublons"
|
msgstr "Possibles doublons"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:235
|
#: agenda_culturel/models.py:238
|
||||||
msgid "Event"
|
msgid "Event"
|
||||||
msgstr "Événement"
|
msgstr "Événement"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:236
|
#: agenda_culturel/models.py:239
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "Événements"
|
msgstr "Événements"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:702
|
#: agenda_culturel/models.py:709
|
||||||
msgid "Subject"
|
msgid "Subject"
|
||||||
msgstr "Sujet"
|
msgstr "Sujet"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:702
|
#: agenda_culturel/models.py:709
|
||||||
msgid "The subject of your message"
|
msgid "The subject of your message"
|
||||||
msgstr "Sujet de votre message"
|
msgstr "Sujet de votre message"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:703
|
#: agenda_culturel/models.py:710
|
||||||
msgid "Your name"
|
msgid "Your name"
|
||||||
msgstr "Votre nom"
|
msgstr "Votre nom"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:704
|
#: agenda_culturel/models.py:711
|
||||||
msgid "Email address"
|
msgid "Email address"
|
||||||
msgstr "Adresse email"
|
msgstr "Adresse email"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:704
|
#: agenda_culturel/models.py:711
|
||||||
msgid "Your email address"
|
msgid "Your email address"
|
||||||
msgstr "Votre adresse email"
|
msgstr "Votre adresse email"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:705
|
#: agenda_culturel/models.py:712
|
||||||
msgid "Message"
|
msgid "Message"
|
||||||
msgstr "Message"
|
msgstr "Message"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:705
|
#: agenda_culturel/models.py:712
|
||||||
msgid "Your message"
|
msgid "Your message"
|
||||||
msgstr "Votre message"
|
msgstr "Votre message"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:709 agenda_culturel/views.py:376
|
#: agenda_culturel/models.py:716 agenda_culturel/views.py:373
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "Fermé"
|
msgstr "Fermé"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:709
|
#: agenda_culturel/models.py:716
|
||||||
msgid "this message has been processed and no longer needs to be handled"
|
msgid "this message has been processed and no longer needs to be handled"
|
||||||
msgstr "Ce message a été traité et ne nécessite plus d'être pris en charge"
|
msgstr "Ce message a été traité et ne nécessite plus d'être pris en charge"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:710
|
#: agenda_culturel/models.py:717
|
||||||
msgid "Comments"
|
msgid "Comments"
|
||||||
msgstr "Commentaires"
|
msgstr "Commentaires"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:710
|
#: agenda_culturel/models.py:717
|
||||||
msgid "Comments on the message from the moderation team"
|
msgid "Comments on the message from the moderation team"
|
||||||
msgstr "Commentaires sur ce message par l'équipe de modération"
|
msgstr "Commentaires sur ce message par l'équipe de modération"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:719
|
#: agenda_culturel/models.py:726
|
||||||
msgid "ical"
|
msgid "ical"
|
||||||
msgstr "ical"
|
msgstr "ical"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:720
|
#: agenda_culturel/models.py:727
|
||||||
msgid "ical no busy"
|
msgid "ical no busy"
|
||||||
msgstr "ical sans busy"
|
msgstr "ical sans busy"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:721
|
#: agenda_culturel/models.py:728
|
||||||
msgid "ical no VC"
|
msgid "ical no VC"
|
||||||
msgstr "ical sans VC"
|
msgstr "ical sans VC"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:724
|
#: agenda_culturel/models.py:731
|
||||||
msgid "simple"
|
msgid "simple"
|
||||||
msgstr "simple"
|
msgstr "simple"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:725
|
#: agenda_culturel/models.py:732
|
||||||
msgid "Headless Chromium"
|
msgid "Headless Chromium"
|
||||||
msgstr "chromium sans interface"
|
msgstr "chromium sans interface"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:729
|
#: agenda_culturel/models.py:736
|
||||||
msgid "daily"
|
msgid "daily"
|
||||||
msgstr "chaque jour"
|
msgstr "chaque jour"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:730
|
#: agenda_culturel/models.py:737
|
||||||
msgid "weekly"
|
msgid "weekly"
|
||||||
msgstr "chaque semaine"
|
msgstr "chaque semaine"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:732
|
#: agenda_culturel/models.py:739
|
||||||
|
msgid "Recurrent import name"
|
||||||
|
msgstr "Nome de l'import récurrent"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: agenda_culturel/models.py:740
|
||||||
msgid "Processor"
|
msgid "Processor"
|
||||||
msgstr "Processeur"
|
msgstr "Processeur"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:733
|
#: agenda_culturel/models.py:741
|
||||||
msgid "Downloader"
|
msgid "Downloader"
|
||||||
msgstr "Téléchargeur"
|
msgstr "Téléchargeur"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:735
|
#: agenda_culturel/models.py:743
|
||||||
msgid "Import recurrence"
|
msgid "Import recurrence"
|
||||||
msgstr "Récurrence d'import"
|
msgstr "Récurrence d'import"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:738
|
#: agenda_culturel/models.py:746
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Source"
|
msgstr "Source"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:738
|
#: agenda_culturel/models.py:746
|
||||||
msgid "URL of the source document"
|
msgid "URL of the source document"
|
||||||
msgstr "URL du document source"
|
msgstr "URL du document source"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:739
|
#: agenda_culturel/models.py:747
|
||||||
msgid "Browsable url"
|
msgid "Browsable url"
|
||||||
msgstr "URL navigable"
|
msgstr "URL navigable"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:739
|
#: agenda_culturel/models.py:747
|
||||||
msgid "URL of the corresponding document that will be shown to visitors."
|
msgid "URL of the corresponding document that will be shown to visitors."
|
||||||
msgstr "URL correspondant au document et qui sera montrée aux visiteurs"
|
msgstr "URL correspondant au document et qui sera montrée aux visiteurs"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:741
|
#: agenda_culturel/models.py:749
|
||||||
msgid "Status of each imported event (published or draft)"
|
msgid "Status of each imported event (published or draft)"
|
||||||
msgstr "Status de chaque événement importé (publié ou brouillon)"
|
msgstr "Status de chaque événement importé (publié ou brouillon)"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:742
|
#: agenda_culturel/models.py:750
|
||||||
msgid "Address for each imported event"
|
msgid "Address for each imported event"
|
||||||
msgstr "Adresse de chaque événement importé"
|
msgstr "Adresse de chaque événement importé"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:743
|
#: agenda_culturel/models.py:751
|
||||||
msgid "Category of each imported event"
|
msgid "Category of each imported event"
|
||||||
msgstr "Catégorie de chaque événement importé"
|
msgstr "Catégorie de chaque événement importé"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:744
|
#: agenda_culturel/models.py:752
|
||||||
msgid "Tags for each imported event"
|
msgid "Tags for each imported event"
|
||||||
msgstr "Étiquettes de chaque événement importé"
|
msgstr "Étiquettes de chaque événement importé"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:744
|
#: agenda_culturel/models.py:752
|
||||||
msgid "A list of tags that describe each imported event."
|
msgid "A list of tags that describe each imported event."
|
||||||
msgstr "Une liste d'étiquettes décrivant chaque événement importé"
|
msgstr "Une liste d'étiquettes décrivant chaque événement importé"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:756
|
#: agenda_culturel/models.py:764
|
||||||
msgid "Running"
|
msgid "Running"
|
||||||
msgstr "En cours"
|
msgstr "En cours"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:757
|
#: agenda_culturel/models.py:765
|
||||||
msgid "Canceled"
|
msgid "Canceled"
|
||||||
msgstr "Annulé"
|
msgstr "Annulé"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:758
|
#: agenda_culturel/models.py:766
|
||||||
msgid "Success"
|
msgid "Success"
|
||||||
msgstr "Succès"
|
msgstr "Succès"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:759
|
#: agenda_culturel/models.py:767
|
||||||
msgid "Failed"
|
msgid "Failed"
|
||||||
msgstr "Erreur"
|
msgstr "Erreur"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:764
|
#: agenda_culturel/models.py:772
|
||||||
msgid "Recurrent import"
|
msgid "Recurrent import"
|
||||||
msgstr "Import récurrent"
|
msgstr "Import récurrent"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:764
|
#: agenda_culturel/models.py:772
|
||||||
msgid "Reference to the recurrent import processing"
|
msgid "Reference to the recurrent import processing"
|
||||||
msgstr "Référence du processus d'import récurrent"
|
msgstr "Référence du processus d'import récurrent"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:768
|
#: agenda_culturel/models.py:776
|
||||||
msgid "Error message"
|
msgid "Error message"
|
||||||
msgstr "Votre message"
|
msgstr "Votre message"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:770
|
#: agenda_culturel/models.py:778
|
||||||
msgid "Number of collected events"
|
msgid "Number of collected events"
|
||||||
msgstr "Nombre d'événements collectés"
|
msgstr "Nombre d'événements collectés"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:771
|
#: agenda_culturel/models.py:779
|
||||||
msgid "Number of imported events"
|
msgid "Number of imported events"
|
||||||
msgstr "Nombre d'événements importés"
|
msgstr "Nombre d'événements importés"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:772
|
#: agenda_culturel/models.py:780
|
||||||
msgid "Number of updated events"
|
msgid "Number of updated events"
|
||||||
msgstr "Nombre d'événements mis à jour"
|
msgstr "Nombre d'événements mis à jour"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:773
|
#: agenda_culturel/models.py:781
|
||||||
msgid "Number of removed events"
|
msgid "Number of removed events"
|
||||||
msgstr "Nombre d'événements supprimés"
|
msgstr "Nombre d'événements supprimés"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:780
|
#: agenda_culturel/models.py:788
|
||||||
msgid "Weight"
|
msgid "Weight"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:780
|
#: agenda_culturel/models.py:788
|
||||||
msgid "The lower is the weight, the earlier the filter is applied"
|
msgid "The lower is the weight, the earlier the filter is applied"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:782
|
#: agenda_culturel/models.py:790
|
||||||
msgid "Category applied to the event"
|
msgid "Category applied to the event"
|
||||||
msgstr "Catégorie appliquée à l'événement"
|
msgstr "Catégorie appliquée à l'événement"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:784
|
#: agenda_culturel/models.py:792
|
||||||
msgid "Contained in the description"
|
msgid "Contained in the description"
|
||||||
msgstr "Contenu dans la description"
|
msgstr "Contenu dans la description"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:784
|
#: agenda_culturel/models.py:792
|
||||||
msgid "Text contained in the description"
|
msgid "Text contained in the description"
|
||||||
msgstr "Texte contenu dans la description"
|
msgstr "Texte contenu dans la description"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:785
|
#: agenda_culturel/models.py:793
|
||||||
msgid "Exact description extract"
|
msgid "Exact description extract"
|
||||||
msgstr "Extrait exact de description"
|
msgstr "Extrait exact de description"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:785
|
#: agenda_culturel/models.py:793
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If checked, the extract will be searched for in the description using the "
|
"If checked, the extract will be searched for in the description using the "
|
||||||
"exact form (capitals, accents)."
|
"exact form (capitals, accents)."
|
||||||
@ -421,19 +425,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Si coché, l'extrait sera recherché dans la description en utilisant la forme "
|
"Si coché, l'extrait sera recherché dans la description en utilisant la forme "
|
||||||
"exacte (majuscules, accents)"
|
"exacte (majuscules, accents)"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:787
|
#: agenda_culturel/models.py:795
|
||||||
msgid "Contained in the title"
|
msgid "Contained in the title"
|
||||||
msgstr "Contenu dans le titre"
|
msgstr "Contenu dans le titre"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:787
|
#: agenda_culturel/models.py:795
|
||||||
msgid "Text contained in the event title"
|
msgid "Text contained in the event title"
|
||||||
msgstr "Texte contenu dans le titre de l'événement"
|
msgstr "Texte contenu dans le titre de l'événement"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:788
|
#: agenda_culturel/models.py:796
|
||||||
msgid "Exact title extract"
|
msgid "Exact title extract"
|
||||||
msgstr "Extrait exact du titre"
|
msgstr "Extrait exact du titre"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/models.py:788
|
#: agenda_culturel/models.py:796
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If checked, the extract will be searched for in the title using the exact "
|
"If checked, the extract will be searched for in the title using the exact "
|
||||||
"form (capitals, accents)."
|
"form (capitals, accents)."
|
||||||
@ -449,27 +453,27 @@ msgstr "anglais"
|
|||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr "français"
|
msgstr "français"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:206
|
#: agenda_culturel/views.py:203
|
||||||
msgid "The static content has been successfully updated."
|
msgid "The static content has been successfully updated."
|
||||||
msgstr "Le contenu statique a été modifié avec succès."
|
msgstr "Le contenu statique a été modifié avec succès."
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:212
|
#: agenda_culturel/views.py:209
|
||||||
msgid "The event has been successfully modified."
|
msgid "The event has been successfully modified."
|
||||||
msgstr "L'événement a été modifié avec succès."
|
msgstr "L'événement a été modifié avec succès."
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:223
|
#: agenda_culturel/views.py:220
|
||||||
msgid "The event has been successfully deleted."
|
msgid "The event has been successfully deleted."
|
||||||
msgstr "L'événement a été supprimé avec succès"
|
msgstr "L'événement a été supprimé avec succès"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:250
|
#: agenda_culturel/views.py:247
|
||||||
msgid "The status has been successfully modified."
|
msgid "The status has been successfully modified."
|
||||||
msgstr "Le status a été modifié avec succès."
|
msgstr "Le status a été modifié avec succès."
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:272
|
#: agenda_culturel/views.py:269
|
||||||
msgid "The event is saved."
|
msgid "The event is saved."
|
||||||
msgstr "L'événement est enregistré."
|
msgstr "L'événement est enregistré."
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:275
|
#: agenda_culturel/views.py:272
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The event has been submitted and will be published as soon as it has been "
|
"The event has been submitted and will be published as soon as it has been "
|
||||||
"validated by the moderation team."
|
"validated by the moderation team."
|
||||||
@ -477,7 +481,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"L'événement a été soumis et sera publié dès qu'il aura été validé par "
|
"L'événement a été soumis et sera publié dès qu'il aura été validé par "
|
||||||
"l'équipe de modération."
|
"l'équipe de modération."
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:312
|
#: agenda_culturel/views.py:309
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The event has been successfully extracted, and you can now submit it after "
|
"The event has been successfully extracted, and you can now submit it after "
|
||||||
"modifying it if necessary."
|
"modifying it if necessary."
|
||||||
@ -485,7 +489,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"L'événement a été extrait avec succès, vous pouvez maintenant le soumettre "
|
"L'événement a été extrait avec succès, vous pouvez maintenant le soumettre "
|
||||||
"après l'avoir modifié au besoin."
|
"après l'avoir modifié au besoin."
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:316
|
#: agenda_culturel/views.py:313
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Unable to extract an event from the proposed URL. Please use the form below "
|
"Unable to extract an event from the proposed URL. Please use the form below "
|
||||||
"to submit the event."
|
"to submit the event."
|
||||||
@ -493,16 +497,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Impossible d'extraire un événement depuis l'URL proposée. Veuillez utiliser "
|
"Impossible d'extraire un événement depuis l'URL proposée. Veuillez utiliser "
|
||||||
"le formulaire ci-dessous pour soumettre l'événement."
|
"le formulaire ci-dessous pour soumettre l'événement."
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:325
|
#: agenda_culturel/views.py:322
|
||||||
msgid "This URL has already been submitted, and you can find the event below."
|
msgid "This URL has already been submitted, and you can find the event below."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Cette URL a déjà été soumise, et vous trouverez l'événement ci-dessous."
|
"Cette URL a déjà été soumise, et vous trouverez l'événement ci-dessous."
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:329
|
#: agenda_culturel/views.py:326
|
||||||
msgid "This URL has already been submitted and is awaiting moderation."
|
msgid "This URL has already been submitted and is awaiting moderation."
|
||||||
msgstr "Cette URL a déjà été soumise, et est en attente de modération"
|
msgstr "Cette URL a déjà été soumise, et est en attente de modération"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:331
|
#: agenda_culturel/views.py:328
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This URL has already been submitted, but has not been selected for "
|
"This URL has already been submitted, but has not been selected for "
|
||||||
"publication by the moderation team."
|
"publication by the moderation team."
|
||||||
@ -510,51 +514,51 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Cette URL a déjà été soumise, mais n'a pas été retenue par l'équipe de "
|
"Cette URL a déjà été soumise, mais n'a pas été retenue par l'équipe de "
|
||||||
"modération pour la publication."
|
"modération pour la publication."
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:353
|
#: agenda_culturel/views.py:350
|
||||||
msgid "Your message has been sent successfully."
|
msgid "Your message has been sent successfully."
|
||||||
msgstr "L'événement a été supprimé avec succès"
|
msgstr "L'événement a été supprimé avec succès"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:361
|
#: agenda_culturel/views.py:358
|
||||||
msgid "The contact message properties has been successfully modified."
|
msgid "The contact message properties has been successfully modified."
|
||||||
msgstr "Les propriétés du message de contact ont été modifié avec succès."
|
msgstr "Les propriétés du message de contact ont été modifié avec succès."
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:376
|
#: agenda_culturel/views.py:373
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Ouvert"
|
msgstr "Ouvert"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:416
|
#: agenda_culturel/views.py:413
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Rechercher"
|
msgstr "Rechercher"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:531
|
#: agenda_culturel/views.py:528
|
||||||
msgid "The import has been run successfully."
|
msgid "The import has been run successfully."
|
||||||
msgstr "L'import a été lancé avec succès"
|
msgstr "L'import a été lancé avec succès"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:547
|
#: agenda_culturel/views.py:544
|
||||||
msgid "The import has been canceled."
|
msgid "The import has been canceled."
|
||||||
msgstr "L'import a été annulé"
|
msgstr "L'import a été annulé"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:581
|
#: agenda_culturel/views.py:578
|
||||||
msgid "The recurrent import has been successfully modified."
|
msgid "The recurrent import has been successfully modified."
|
||||||
msgstr "L'import récurrent a été modifié avec succès."
|
msgstr "L'import récurrent a été modifié avec succès."
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:587
|
#: agenda_culturel/views.py:584
|
||||||
msgid "The recurrent import has been successfully deleted."
|
msgid "The recurrent import has been successfully deleted."
|
||||||
msgstr "L'import récurrent a été supprimé avec succès"
|
msgstr "L'import récurrent a été supprimé avec succès"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:616
|
#: agenda_culturel/views.py:613
|
||||||
msgid "The import has been launched."
|
msgid "The import has been launched."
|
||||||
msgstr "L'import a été lancé"
|
msgstr "L'import a été lancé"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:675
|
#: agenda_culturel/views.py:672
|
||||||
msgid "The merge has been successfully completed."
|
msgid "The merge has been successfully completed."
|
||||||
msgstr "La fusion a été réalisée avec succès."
|
msgstr "La fusion a été réalisée avec succès."
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:704
|
#: agenda_culturel/views.py:701
|
||||||
msgid "Events have been marked as unduplicated."
|
msgid "Events have been marked as unduplicated."
|
||||||
msgstr "Les événements ont été marqués comme non dupliqués."
|
msgstr "Les événements ont été marqués comme non dupliqués."
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:721
|
#: agenda_culturel/views.py:718
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The selected event has been retained, while the other has been moved to the "
|
"The selected event has been retained, while the other has been moved to the "
|
||||||
"recycle bin."
|
"recycle bin."
|
||||||
@ -562,7 +566,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"L'événement sélectionné a été conservé, l'autre a été déplacé dans la "
|
"L'événement sélectionné a été conservé, l'autre a été déplacé dans la "
|
||||||
"corbeille."
|
"corbeille."
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:723
|
#: agenda_culturel/views.py:720
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The selected event has been retained, while the others have been moved to "
|
"The selected event has been retained, while the others have been moved to "
|
||||||
"the recycle bin."
|
"the recycle bin."
|
||||||
@ -570,15 +574,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"L'événement sélectionné a été conservé, les autres ont été déplacés dans la "
|
"L'événement sélectionné a été conservé, les autres ont été déplacés dans la "
|
||||||
"corbeille."
|
"corbeille."
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:729
|
#: agenda_culturel/views.py:726
|
||||||
msgid "The event has been withdrawn from the group and made independent."
|
msgid "The event has been withdrawn from the group and made independent."
|
||||||
msgstr "L'événement a été retiré du groupe et rendu indépendant."
|
msgstr "L'événement a été retiré du groupe et rendu indépendant."
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:775
|
#: agenda_culturel/views.py:772
|
||||||
msgid "The event was successfully duplicated."
|
msgid "The event was successfully duplicated."
|
||||||
msgstr "L'événement a été marqué dupliqué avec succès."
|
msgstr "L'événement a été marqué dupliqué avec succès."
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:778
|
#: agenda_culturel/views.py:775
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The event has been successfully flagged as a duplicate. The moderation team "
|
"The event has been successfully flagged as a duplicate. The moderation team "
|
||||||
"will deal with your suggestion shortly."
|
"will deal with your suggestion shortly."
|
||||||
@ -586,26 +590,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
"L'événement a été signalé comme dupliqué avec succès. Votre suggestion sera "
|
"L'événement a été signalé comme dupliqué avec succès. Votre suggestion sera "
|
||||||
"prochainement prise en charge par l'équipe de modération."
|
"prochainement prise en charge par l'équipe de modération."
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:814
|
#: agenda_culturel/views.py:811
|
||||||
msgid "The categorisation rule has been successfully modified."
|
msgid "The categorisation rule has been successfully modified."
|
||||||
msgstr "La règle de catégorisation a été modifiée avec succès."
|
msgstr "La règle de catégorisation a été modifiée avec succès."
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:820
|
#: agenda_culturel/views.py:817
|
||||||
msgid "The categorisation rule has been successfully deleted."
|
msgid "The categorisation rule has been successfully deleted."
|
||||||
msgstr "La règle de catégorisation a été supprimée avec succès"
|
msgstr "La règle de catégorisation a été supprimée avec succès"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:831
|
#: agenda_culturel/views.py:832
|
||||||
msgid "The rules were successfully applied and 1 event was categorised."
|
msgid "The rules were successfully applied and 1 event was categorised."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Les règles ont été appliquées avec succès et 1 événement a été catégorisé"
|
"Les règles ont été appliquées avec succès et 1 événement a été catégorisé"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:833
|
#: agenda_culturel/views.py:834
|
||||||
msgid "The rules were successfully applied and {} events were categorised."
|
msgid "The rules were successfully applied and {} events were categorised."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Les règles ont été appliquées avec succès et {} événements ont été "
|
"Les règles ont été appliquées avec succès et {} événements ont été "
|
||||||
"catégorisés"
|
"catégorisés"
|
||||||
|
|
||||||
#: agenda_culturel/views.py:835
|
#: agenda_culturel/views.py:836
|
||||||
msgid "The rules were successfully applied and no events were categorised."
|
msgid "The rules were successfully applied and no events were categorised."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Les règles ont été appliquées avec succès et aucun événement n'a été "
|
"Les règles ont été appliquées avec succès et aucun événement n'a été "
|
||||||
|
@ -736,6 +736,7 @@ class RecurrentImport(models.Model):
|
|||||||
DAILY = "daily", _("daily"),
|
DAILY = "daily", _("daily"),
|
||||||
WEEKLY = "weekly", _("weekly")
|
WEEKLY = "weekly", _("weekly")
|
||||||
|
|
||||||
|
name = models.CharField(verbose_name=_('Name'), help_text=_('Recurrent import name'), max_length=512, default="")
|
||||||
processor = models.CharField(_("Processor"), max_length=20, choices=PROCESSOR.choices, default=PROCESSOR.ICAL)
|
processor = models.CharField(_("Processor"), max_length=20, choices=PROCESSOR.choices, default=PROCESSOR.ICAL)
|
||||||
downloader = models.CharField(_("Downloader"), max_length=20, choices=DOWNLOADER.choices, default=DOWNLOADER.SIMPLE)
|
downloader = models.CharField(_("Downloader"), max_length=20, choices=DOWNLOADER.choices, default=DOWNLOADER.SIMPLE)
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -23,6 +23,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<h1>Import récurrent #{{ object.pk }}</h1>
|
<h1>Import récurrent #{{ object.pk }}</h1>
|
||||||
<ul>
|
<ul>
|
||||||
|
<li><strong>Nom :</strong> {{ object.name }}</li>
|
||||||
<li><strong>Processeur :</strong> {{ object.processor }}</li>
|
<li><strong>Processeur :</strong> {{ object.processor }}</li>
|
||||||
<li><strong>Téléchargeur :</strong> {{ object.downloader }}</li>
|
<li><strong>Téléchargeur :</strong> {{ object.downloader }}</li>
|
||||||
<li><strong>Recurrence :</strong> {{ object.recurrence }}</li>
|
<li><strong>Recurrence :</strong> {{ object.recurrence }}</li>
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<h1>Suppression de l'import récurrent {{ object.pk }}</h1>
|
<h1>Suppression de l'import récurrent {{ object.pk }}</h1>
|
||||||
<form method="post">{% csrf_token %}
|
<form method="post">{% csrf_token %}
|
||||||
<p>Êtes-vous sûr·e de vouloir supprimer l'import récurrent « {{ object.pk }} » correspondant à la source <a href="{{ object.source }}">{{ object.source }}</a> ?</p>
|
<p>Êtes-vous sûr·e de vouloir supprimer l'import récurrent « {{ object.name }} ({{ object.pk }}) » correspondant à la source <a href="{{ object.source }}">{{ object.source }}</a> ?</p>
|
||||||
{{ form }}
|
{{ form }}
|
||||||
<div class="grid">
|
<div class="grid">
|
||||||
<a href="{% if request.META.HTTP_REFERER %}{{ request.META.HTTP_REFERER }}{% else %}{{ object.get_absolute_url }}{% endif %}" role="button" class="secondary">Annuler</a>
|
<a href="{% if request.META.HTTP_REFERER %}{{ request.META.HTTP_REFERER }}{% else %}{{ object.get_absolute_url }}{% endif %}" role="button" class="secondary">Annuler</a>
|
||||||
|
@ -19,7 +19,8 @@
|
|||||||
<table role="grid">
|
<table role="grid">
|
||||||
<thead>
|
<thead>
|
||||||
<tr>
|
<tr>
|
||||||
<th>Identifiant</th>
|
<th>Id</th>
|
||||||
|
<th>Nom</th>
|
||||||
<th>Processeur</th>
|
<th>Processeur</th>
|
||||||
<th>Téléchargeur</th>
|
<th>Téléchargeur</th>
|
||||||
<th>Récurrence</th>
|
<th>Récurrence</th>
|
||||||
@ -33,6 +34,7 @@
|
|||||||
{% for obj in paginator_filter %}
|
{% for obj in paginator_filter %}
|
||||||
<tr>
|
<tr>
|
||||||
<td>{{ obj.pk }}</a></td>
|
<td>{{ obj.pk }}</a></td>
|
||||||
|
<td>{{ obj.name }}</a></td>
|
||||||
<td>{{ obj.processor }}</td>
|
<td>{{ obj.processor }}</td>
|
||||||
<td>{{ obj.downloader }}</td>
|
<td>{{ obj.downloader }}</td>
|
||||||
<td>{{ obj.recurrence }}</td>
|
<td>{{ obj.recurrence }}</td>
|
||||||
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||||||
<h1>Lancement de l'import #{{ object.pk }}</h1>
|
<h1>Lancement de l'import #{{ object.pk }}</h1>
|
||||||
</header>
|
</header>
|
||||||
<form method="post">{% csrf_token %}
|
<form method="post">{% csrf_token %}
|
||||||
<p>Êtes-vous sûr·e de vouloir lancer l'import récurrent « {{ object.pk }} » correspondant à la source <a href="{{ object.source }}">{{ object.source }}</a> ?</p>
|
<p>Êtes-vous sûr·e de vouloir lancer l'import récurrent « {{ object.name }} ({{ object.pk }}) » correspondant à la source <a href="{{ object.source }}">{{ object.source }}</a> ?</p>
|
||||||
{{ form }}
|
{{ form }}
|
||||||
|
|
||||||
<footer>
|
<footer>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user