Merge branch 'weblate-mobilizon-frontend' into 'master'
Translations update from Weblate See merge request framasoft/mobilizon!585
This commit is contained in:
commit
09a0cbf3f1
@ -59,6 +59,7 @@
|
|||||||
"All group members and other eventual server admins will still be able to view this information.": "Todos los miembros del grupo y otros administradores eventuales del servidor aún podrán ver esta información.",
|
"All group members and other eventual server admins will still be able to view this information.": "Todos los miembros del grupo y otros administradores eventuales del servidor aún podrán ver esta información.",
|
||||||
"All the places have already been taken": "Todos los plazas han sido ocupados | Un plazas aún está disponible | {lugares} plazas aún están disponibles",
|
"All the places have already been taken": "Todos los plazas han sido ocupados | Un plazas aún está disponible | {lugares} plazas aún están disponibles",
|
||||||
"Allow all comments": "Permitir todos los comentarios",
|
"Allow all comments": "Permitir todos los comentarios",
|
||||||
|
"Allow all comments from users with accounts": "Permitir todos los comentarios de los usuarios registrados",
|
||||||
"Allow registrations": "Permitir registros",
|
"Allow registrations": "Permitir registros",
|
||||||
"An error has occurred.": "Se ha producido un error.",
|
"An error has occurred.": "Se ha producido un error.",
|
||||||
"An instance is an installed version of the Mobilizon software running on a server. An instance can be run by anyone using the {mobilizon_software} or other federated apps, aka the “fediverse”. This instance's name is {instance_name}. Mobilizon is a federated network of multiple instances (just like email servers), users registered on different instances may communicate even though they didn't register on the same instance.": "Una instancia es una versión instalada del software Mobilizon que se ejecuta en un servidor. Cualquier persona que utilice {mobilizon_software} u otras aplicaciones federadas, también conocido como \"fediverse\", puede ejecutar una instancia. El nombre de esta instancia es {nombre_instancia}. Mobilizon es una red federada de múltiples instancias (al igual que los servidores de correo electrónico), los usuarios registrados en diferentes instancias pueden comunicarse aunque no se hayan registrado en la misma instancia.",
|
"An instance is an installed version of the Mobilizon software running on a server. An instance can be run by anyone using the {mobilizon_software} or other federated apps, aka the “fediverse”. This instance's name is {instance_name}. Mobilizon is a federated network of multiple instances (just like email servers), users registered on different instances may communicate even though they didn't register on the same instance.": "Una instancia es una versión instalada del software Mobilizon que se ejecuta en un servidor. Cualquier persona que utilice {mobilizon_software} u otras aplicaciones federadas, también conocido como \"fediverse\", puede ejecutar una instancia. El nombre de esta instancia es {nombre_instancia}. Mobilizon es una red federada de múltiples instancias (al igual que los servidores de correo electrónico), los usuarios registrados en diferentes instancias pueden comunicarse aunque no se hayan registrado en la misma instancia.",
|
||||||
@ -126,6 +127,7 @@
|
|||||||
"Confirmed": "Confirmado",
|
"Confirmed": "Confirmado",
|
||||||
"Confirmed at": "Confirmado en",
|
"Confirmed at": "Confirmado en",
|
||||||
"Confirmed: Will happen": "Confirmado: sucederá",
|
"Confirmed: Will happen": "Confirmado: sucederá",
|
||||||
|
"Congratulations, your account is now created!": "¡Felicitaciones, su cuenta ya está creada!",
|
||||||
"Contact": "Contacto",
|
"Contact": "Contacto",
|
||||||
"Continue editing": "Continua editando",
|
"Continue editing": "Continua editando",
|
||||||
"Cookies and Local storage": "Cookies y almacenamiento local",
|
"Cookies and Local storage": "Cookies y almacenamiento local",
|
||||||
@ -199,6 +201,7 @@
|
|||||||
"Discussions": "Discusiones",
|
"Discussions": "Discusiones",
|
||||||
"Display name": "Mostrar nombre",
|
"Display name": "Mostrar nombre",
|
||||||
"Display participation price": "Mostrar precio de participación",
|
"Display participation price": "Mostrar precio de participación",
|
||||||
|
"Displayed nickname": "Apodo mostrado",
|
||||||
"Displayed on homepage and meta tags. Describe what Mobilizon is and what makes this instance special in a single paragraph.": "Se muestra en la página de inicio y metaetiquetas. Describa qué es Mobilizon y qué hace que esta instancia sea especial en un solo párrafo.",
|
"Displayed on homepage and meta tags. Describe what Mobilizon is and what makes this instance special in a single paragraph.": "Se muestra en la página de inicio y metaetiquetas. Describa qué es Mobilizon y qué hace que esta instancia sea especial en un solo párrafo.",
|
||||||
"Do not receive any mail": "No recibir ningún correo",
|
"Do not receive any mail": "No recibir ningún correo",
|
||||||
"Domain": "Dominio",
|
"Domain": "Dominio",
|
||||||
@ -466,6 +469,7 @@
|
|||||||
"Notification on the day of the event": "Notificación el día del evento",
|
"Notification on the day of the event": "Notificación el día del evento",
|
||||||
"Notifications": "Notificaciones",
|
"Notifications": "Notificaciones",
|
||||||
"Notifications for manually approved participations to an event": "Notificaciones para participaciones aprobadas manualmente a un evento",
|
"Notifications for manually approved participations to an event": "Notificaciones para participaciones aprobadas manualmente a un evento",
|
||||||
|
"Now, create your first profile:": "Ahora, crea tu primer perfil:",
|
||||||
"Number of places": "Numero de plazas",
|
"Number of places": "Numero de plazas",
|
||||||
"OK": "OK",
|
"OK": "OK",
|
||||||
"Old password": "Contraseña anterior",
|
"Old password": "Contraseña anterior",
|
||||||
@ -620,6 +624,7 @@
|
|||||||
"Set an URL to a page with your own terms.": "Establezca una URL a una página con sus propios términos.",
|
"Set an URL to a page with your own terms.": "Establezca una URL a una página con sus propios términos.",
|
||||||
"Settings": "Configuraciones",
|
"Settings": "Configuraciones",
|
||||||
"Share this event": "Comparte este event",
|
"Share this event": "Comparte este event",
|
||||||
|
"Short bio": "Breve biografía",
|
||||||
"Show map": "Mostrar mapa",
|
"Show map": "Mostrar mapa",
|
||||||
"Show remaining number of places": "Muestra el número restante de plazas",
|
"Show remaining number of places": "Muestra el número restante de plazas",
|
||||||
"Show the time when the event begins": "Muestra la hora en que comienza el evento",
|
"Show the time when the event begins": "Muestra la hora en que comienza el evento",
|
||||||
@ -681,6 +686,7 @@
|
|||||||
"This email is already used.": "Este correo electrónico ya está en uso.",
|
"This email is already used.": "Este correo electrónico ya está en uso.",
|
||||||
"This event has been cancelled.": "Este evento ha sido cancelado.",
|
"This event has been cancelled.": "Este evento ha sido cancelado.",
|
||||||
"This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Este evento es accesible solo a través de su enlace. Tenga cuidado donde publica este enlace.",
|
"This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Este evento es accesible solo a través de su enlace. Tenga cuidado donde publica este enlace.",
|
||||||
|
"This identifier is unique to your profile. It allows others to find you.": "Este identificador es único para su perfil. Permite que otros te encuentren.",
|
||||||
"This identity is not a member of any group.": "Esta identidad no es miembro de ningún grupo.",
|
"This identity is not a member of any group.": "Esta identidad no es miembro de ningún grupo.",
|
||||||
"This information is saved only on your computer. Click for details": "Esta información se guarda solo en su computadora. Haga clic para más detalles",
|
"This information is saved only on your computer. Click for details": "Esta información se guarda solo en su computadora. Haga clic para más detalles",
|
||||||
"This installation (called “an instance“) can easily {interconnect}, thanks to {protocol}.": "Esta instalación (llamada \"una instancia\") se puede {interconect} fácilmente, gracias a {protocol}.",
|
"This installation (called “an instance“) can easily {interconnect}, thanks to {protocol}.": "Esta instalación (llamada \"una instancia\") se puede {interconect} fácilmente, gracias a {protocol}.",
|
||||||
@ -723,6 +729,7 @@
|
|||||||
"Update my event": "Actualizar mi evento",
|
"Update my event": "Actualizar mi evento",
|
||||||
"Update post": "Actualizar publicación",
|
"Update post": "Actualizar publicación",
|
||||||
"Updated": "Actualizado",
|
"Updated": "Actualizado",
|
||||||
|
"Use my location": "Usa mi ubicación",
|
||||||
"User": "Usuario",
|
"User": "Usuario",
|
||||||
"Username": "Nombre de usuario",
|
"Username": "Nombre de usuario",
|
||||||
"Users": "Los usuarios",
|
"Users": "Los usuarios",
|
||||||
|
@ -346,5 +346,8 @@
|
|||||||
"The content came from another server. Transfer an anonymous copy of the report?": "O contido procede doutro servidor. Desexas transferir unha copia anónima da denuncia?",
|
"The content came from another server. Transfer an anonymous copy of the report?": "O contido procede doutro servidor. Desexas transferir unha copia anónima da denuncia?",
|
||||||
"The draft event has been updated": "Actualizouse o borrador do evento",
|
"The draft event has been updated": "Actualizouse o borrador do evento",
|
||||||
"The event has been created as a draft": "O evento foi creado como un borrador",
|
"The event has been created as a draft": "O evento foi creado como un borrador",
|
||||||
"The event has been published": "O evento foi publicado"
|
"The event has been published": "O evento foi publicado",
|
||||||
|
"The event has been updated": "O evento foi actualizado",
|
||||||
|
"The event has been updated and published": "O evento foi actualizado e publicado",
|
||||||
|
"The event organiser has chosen to validate manually participations. Do you want to add a little note to explain why you want to participate to this event?": "O organizador do evento escolleu validar manualmente as participacións. Desexas engadir unha nota explicando a razón pola que queres participar no evento?"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -21,6 +21,7 @@
|
|||||||
"All the places have already been taken": "Sono stati prenotati tutti i posti|1 posto ancora disponibile|{places} posti ancora disponibili",
|
"All the places have already been taken": "Sono stati prenotati tutti i posti|1 posto ancora disponibile|{places} posti ancora disponibili",
|
||||||
"Allow all comments": "Permetti a tutti di commentare",
|
"Allow all comments": "Permetti a tutti di commentare",
|
||||||
"An error has occurred.": "C'è stato un errore.",
|
"An error has occurred.": "C'è stato un errore.",
|
||||||
|
"An “application programming interface” or “API” is a communication protocol that allows software components to communicate with each other. The Mobilizon API, for example, can allow third-party software tools to communicate with Mobilizon instances to carry out certain actions, such as posting events on your behalf, automatically and remotely.": "Un \"Application Programming Interface\" o API è un protocollo di comunicazione che permette a componenti software di comunicare tra loro. L'API di Mobilizon, per esempio, consente a strumenti software di terze parti di comunicare con le istanze di Mobilizon per eseguire certe azioni, come postare eventi per tuo conto, automaticamente e in remoto.",
|
||||||
"Approve": "Approva",
|
"Approve": "Approva",
|
||||||
"Are you sure you want to <b>delete</b> this event? This action cannot be undone. You may want to engage the discussion with the event creator or edit its event instead.": "Sei sicuro di voler <b>cancellare</b> questo evento? L'azione non può essere annulalta. Potresti parlarne con il creatore dell'evento o piuttosto modificare il suo evento.",
|
"Are you sure you want to <b>delete</b> this event? This action cannot be undone. You may want to engage the discussion with the event creator or edit its event instead.": "Sei sicuro di voler <b>cancellare</b> questo evento? L'azione non può essere annulalta. Potresti parlarne con il creatore dell'evento o piuttosto modificare il suo evento.",
|
||||||
"Avatar": "Avatar",
|
"Avatar": "Avatar",
|
||||||
@ -36,11 +37,13 @@
|
|||||||
"Close": "Chiudi",
|
"Close": "Chiudi",
|
||||||
"Closed": "Chiuso",
|
"Closed": "Chiuso",
|
||||||
"Comments": "Commenti",
|
"Comments": "Commenti",
|
||||||
|
"Conceived with care for humans": "Concepito dando importanza alle persone",
|
||||||
"Concieved with care for humans": "Ideato tenendo al centro le persone",
|
"Concieved with care for humans": "Ideato tenendo al centro le persone",
|
||||||
"Confirm my particpation": "Conferma la mia partecipazione",
|
"Confirm my particpation": "Conferma la mia partecipazione",
|
||||||
"Confirmed at": "Confermato per",
|
"Confirmed at": "Confermato per",
|
||||||
"Country": "Paese",
|
"Country": "Paese",
|
||||||
"Create": "Crea",
|
"Create": "Crea",
|
||||||
|
"Create to-do lists for all the tasks you need to do, assign them and set due dates.": "Crea liste delle cose da fare (to-do) per tutte le mansioni di cui hai bisogno, fissa e configura le date in cui farle.",
|
||||||
"Creator": "Creatore",
|
"Creator": "Creatore",
|
||||||
"Custom": "Personalizzato",
|
"Custom": "Personalizzato",
|
||||||
"Dashboard": "Dashboard",
|
"Dashboard": "Dashboard",
|
||||||
@ -73,6 +76,7 @@
|
|||||||
"Followers": "Seguaci",
|
"Followers": "Seguaci",
|
||||||
"Followings": "Chi segui",
|
"Followings": "Chi segui",
|
||||||
"For instance: London, Taekwondo, Architecture…": "Es: Londra, Taekwondo, Architettura…",
|
"For instance: London, Taekwondo, Architecture…": "Es: Londra, Taekwondo, Architettura…",
|
||||||
|
"From a birthday party with friends and family to a march for climate change, right now, our gatherings are <b>trapped inside the tech giants’ platforms</b>. How can we organize, how can we click “Attend,” without <b>providing private data</b> to Facebook or <b>locking ourselves</b> inside MeetUp?": "Da un party di compleanno con amici e parenti a una marcia sui cambiamenti climatici, allo stato attuale, i nostri raduni sono <b>intrappolati dentro le piattaforme dei grandi giganti tecnologici</b>. Come possiamo organizzarci, come possiamo cliccare \"Partecipa\", senza <b>fornire dati privati</b> a Facebook o <b>rimanere bloccati</b> dentro Meetup?",
|
||||||
"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize": "Coinvolgi ⋅ Organizza ⋅ Mobilita",
|
"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize": "Coinvolgi ⋅ Organizza ⋅ Mobilita",
|
||||||
"Go": "Vai",
|
"Go": "Vai",
|
||||||
"Going as {name}": "Attualmente come {name}",
|
"Going as {name}": "Attualmente come {name}",
|
||||||
@ -99,6 +103,7 @@
|
|||||||
"Participate": "Partecipa",
|
"Participate": "Partecipa",
|
||||||
"Password": "Password",
|
"Password": "Password",
|
||||||
"Pending": "In sospeso",
|
"Pending": "In sospeso",
|
||||||
|
"Pick": "Scegli",
|
||||||
"Pick a group": "Scegli un gruppo",
|
"Pick a group": "Scegli un gruppo",
|
||||||
"Publish": "Pubblica",
|
"Publish": "Pubblica",
|
||||||
"Recap every week": "Fai un riassunto ogni settimana",
|
"Recap every week": "Fai un riassunto ogni settimana",
|
||||||
@ -117,6 +122,7 @@
|
|||||||
"Search": "Cerca",
|
"Search": "Cerca",
|
||||||
"Searching…": "Ricerca…",
|
"Searching…": "Ricerca…",
|
||||||
"Settings": "Impostazioni",
|
"Settings": "Impostazioni",
|
||||||
|
"Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary here to help you understand them better:": "Alcuni termini, tecnici e non, usati nel testo sottostante potrebbero rappresentare concetti difficili da comprendere. Abbiamo messo a disposizione un glossario per aiutarti a capire meglio:",
|
||||||
"Starts on…": "Inizio…",
|
"Starts on…": "Inizio…",
|
||||||
"Status": "Stato",
|
"Status": "Stato",
|
||||||
"Street": "Via",
|
"Street": "Via",
|
||||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue
Block a user