Merge branch 'weblate-mobilizon-frontend' into 'main'
Translations update from Weblate See merge request framasoft/mobilizon!1150
This commit is contained in:
commit
5d75452c8e
@ -35,7 +35,7 @@
|
||||
"A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Uživatelsky přívětivý, emancipovaný a etický nástroj pro setkávání, organizování a mobilizaci.",
|
||||
"A validation email was sent to {email}": "Ověřovací email byl odeslán na {email}",
|
||||
"API": "API",
|
||||
"Abandon editing": "Opustit úpravy",
|
||||
"Abandon editing": "Zákaz editování",
|
||||
"About": "O nás",
|
||||
"About Mobilizon": "O Mobilizonu",
|
||||
"About anonymous participation": "O anonymní účasti",
|
||||
@ -68,7 +68,7 @@
|
||||
"Add link": "Přidat odkaz",
|
||||
"Add new…": "Přidat nový…",
|
||||
"Add picture": "Přidat obrázek",
|
||||
"Add some tags": "Přidat štítky",
|
||||
"Add some tags": "Přidat značky",
|
||||
"Add to my calendar": "Přidat do mého kalendáře",
|
||||
"Additional comments": "Další komentáře",
|
||||
"Admin": "Admin",
|
||||
@ -109,13 +109,13 @@
|
||||
"Approve member": "Schválit člena",
|
||||
"Are you really sure you want to delete your whole account? You'll lose everything. Identities, settings, events created, messages and participations will be gone forever.": "Jste si jistí že chcete smazat celý svůj účet? Ztratíte vše. Identity, nastavení, vytvořené události, zprávy i záznamy o vaší účasti budou navždy smazány.",
|
||||
"Are you sure you want to <b>completely delete</b> this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and <b>all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed</b>.": "Opravdu chcete <b>úplně odstranit</b> tuto skupinu? Všichni členové - včetně vzdálených - budou informováni a odstraněni ze skupiny a <b>všechna data skupiny (události, příspěvky, diskuse, todos...) budou nenávratně zničena</b>.",
|
||||
"Are you sure you want to <b>delete</b> this comment? This action cannot be undone.": "Opravdu chcete <b>odstranit</b> tento komentář? Tuto akci nelze vzít zpět.",
|
||||
"Are you sure you want to <b>delete</b> this event? This action cannot be undone. You may want to engage the discussion with the event creator or edit its event instead.": "Opravdu chcete tuto událost <b>odstranit</b>? Tuto akci nelze vzít zpět. Možná budete chtít zapojit do diskuse tvůrce události nebo místo toho upravit její událost.",
|
||||
"Are you sure you want to <b>delete</b> this comment? This action cannot be undone.": "Opravdu chcete <b>smazat</b> tento komentář? Je to nevratná událost.",
|
||||
"Are you sure you want to <b>delete</b> this event? This action cannot be undone. You may want to engage the discussion with the event creator or edit its event instead.": "Určitě chcete <b>smazat</b> tuto událost? Tuto akci nelze vzít zpět. Možná budete chtít zapojit do diskuse tvůrce události nebo místo toho upravit její událost.",
|
||||
"Are you sure you want to <b>suspend</b> this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and <b>all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed</b>.": "Jste si jisti, že chcete <b>pozastavit</b> tuto skupinu? Všichni členové - včetně vzdálených - budou informováni a odstraněni ze skupiny a <b>všechna data skupiny (události, příspěvky, diskuse, todos...) budou nenávratně zničena</b>.",
|
||||
"Are you sure you want to <b>suspend</b> this group? As this group originates from instance {instance}, this will only remove local members and delete the local data, as well as rejecting all the future data.": "Jste si jisti, že chcete <b>pozastavit</b> tuto skupinu? Protože tato skupina pochází z instance {instance}, dojde pouze k odstranění místních členů a odstranění místních dat a také k odmítnutí všech budoucích dat.",
|
||||
"Are you sure you want to cancel the event creation? You'll lose all modifications.": "Opravdu chcete zrušit vytváření události? Přijdete o všechny provedené změny.",
|
||||
"Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications.": "Chcete ukončit úpravy události? Přijdete o všechny provedené změny.",
|
||||
"Are you sure you want to cancel your participation at event \"{title}\"?": "Opravdu chcete zrušit svou účast na události \"{title}\"?",
|
||||
"Are you sure you want to cancel your participation at event \"{title}\"?": "Chcete zrušit svoji účast na události \"{title}\"?",
|
||||
"Are you sure you want to delete this entire discussion?": "Jste si jistý, že chcete celou tuto diskusi smazat?",
|
||||
"Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted.": "Určitě chcete smazat tuto událost? Nelze to vrátit zpět.",
|
||||
"Are you sure you want to delete this post? This action cannot be reverted.": "Určitě chcete tento příspěvek smazat? Tuto akci nelze vrátit zpět.",
|
||||
@ -126,11 +126,14 @@
|
||||
"Atom feed for events and posts": "Atom feed pro události a příspěvky",
|
||||
"Attending": "Návštěvnost",
|
||||
"Avatar": "Avatar",
|
||||
"Back to group list": "Zpět na seznam skupin",
|
||||
"Back to previous page": "Zpět na předchozí stranu",
|
||||
"Back to profile list": "Zpět na seznam profilů",
|
||||
"Back to top": "Zpět na začátek",
|
||||
"Back to user list": "Zpět na seznam uživatelů",
|
||||
"Banner": "úvodní obrázek",
|
||||
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Před prohlášením musíte kliknout na odkaz v něm, pro potvrzení vašeho účtu.",
|
||||
"Begins on": "Začíná v",
|
||||
"Begins on": "Začíná na",
|
||||
"Big Blue Button": "Big Blue Button",
|
||||
"Bold": "Tučný",
|
||||
"Booking": "Rezervace",
|
||||
@ -168,7 +171,7 @@
|
||||
"Clear participation data for this event": "Jasné údaje o účasti na této akci",
|
||||
"Clear timezone field": "Vymazat pole časové pásmo",
|
||||
"Click for more information": "Klikněte pro více informací",
|
||||
"Click to upload": "Klikněte pro nahrání souboru",
|
||||
"Click to upload": "Nahraj kliknutím",
|
||||
"Close": "Zavřít",
|
||||
"Close comments for all (except for admins)": "Všem uzavřít komentáře (mimo správce)",
|
||||
"Closed": "Uzavřeno",
|
||||
@ -440,7 +443,7 @@
|
||||
"Instance Privacy Policy URL": "Adresa URL zásad ochrany osobních údajů instance",
|
||||
"Instance Rules": "Pravidla instance",
|
||||
"Instance Short Description": "Stručný popis instance",
|
||||
"Instance Slogan": "Instance Slogan",
|
||||
"Instance Slogan": "Slogan Instance",
|
||||
"Instance Terms": "Podmínky instance",
|
||||
"Instance Terms Source": "Zdroj podmínek instance",
|
||||
"Instance Terms URL": "URL podmínek instance",
|
||||
@ -561,6 +564,7 @@
|
||||
"No follower matches the filters": "Filtrům neodpovídá žádný následovník",
|
||||
"No group found": "Žádná skupina nenalezena",
|
||||
"No group matches the filters": "Filtrům neodpovídá žádná skupina",
|
||||
"No group member found": "Nenalezen žádný člen skupiny",
|
||||
"No groups found": "Žádné skupiny nenalezeny",
|
||||
"No information": "Žádné informace",
|
||||
"No instance follows your instance yet.": "Žádná instance zatím nenásleduje vaši instanci.",
|
||||
@ -647,7 +651,7 @@
|
||||
"Partially accessible with a wheelchair": "Částečně přístupný s invalidním vozíkem",
|
||||
"Participant": "Účastník",
|
||||
"Participants": "Účastníci",
|
||||
"Participate": "Zúčastněte se",
|
||||
"Participate": "Účastněte se",
|
||||
"Participate using your email address": "Zúčastněte se pomocí své e-mailové adresy",
|
||||
"Participation approval": "Schválení účasti",
|
||||
"Participation confirmation": "Potvrzení účasti",
|
||||
@ -904,18 +908,21 @@
|
||||
"This group doesn't have a description yet.": "Tato skupina zatím nemá popis.",
|
||||
"This group is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Tato skupina je přístupná pouze prostřednictvím svého odkazu. Dávejte si pozor, kam tento odkaz zveřejňujete.",
|
||||
"This group is invite-only": "Tato skupina je určena pouze pro zvané",
|
||||
"This group was not found": "Tato skupina nebyla nalezena",
|
||||
"This identifier is unique to your profile. It allows others to find you.": "Tento identifikátor je pro váš profil jedinečný. Umožňuje ostatním, aby vás našli.",
|
||||
"This information is saved only on your computer. Click for details": "Tyto informace jsou uloženy pouze v počítači. Kliknutím získáte podrobnosti",
|
||||
"This instance hasn't got push notifications enabled.": "Tato instance nemá povolena oznámení push.",
|
||||
"This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.": "Tato instance není otevřena pro registrace, ale můžete se registrovat v jiných instancích.",
|
||||
"This instance, <b>{instanceName} ({domain})</b>, hosts your profile, so remember its name.": "Tato instance, <b>{instanceName} ({domain})</b>, je hostitelem vašeho profilu, proto si její název zapamatujte.",
|
||||
"This is a demonstration site to test Mobilizon.": "Jedná se o demonstrační web pro testování služby Mobilizon.",
|
||||
"This is a demonstration site to test Mobilizon.": "Jde o demonstrační web pro testování Mobilizon.",
|
||||
"This is like your federated username (<code>{username}</code>) for groups. It will allow the group to be found on the federation, and is guaranteed to be unique.": "Je to jako vaše federativní uživatelské jméno (<code>{username}</code>) pro skupiny. Umožní vyhledání skupiny ve federaci a zaručuje její jedinečnost.",
|
||||
"This month": "Tento měsíc",
|
||||
"This post is accessible only for members. You have access to it for moderation purposes only because you are an instance moderator.": "Tento příspěvek je přístupný pouze pro členy. Máte k němu přístup pouze pro účely moderování, protože jste moderátor instance.",
|
||||
"This post is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Tento příspěvek je přístupný pouze přes jeho odkaz. Dávejte si pozor, kam tento odkaz umístíte.",
|
||||
"This profile is from another instance, the informations shown here may be incomplete.": "Tento profil pochází z jiné instance, informace zde uvedené mohou být neúplné.",
|
||||
"This profile was not found": "Tento profil nebyl nalezen",
|
||||
"This setting will be used to display the website and send you emails in the correct language.": "Toto nastavení se použije k zobrazení webových stránek a zasílání e-mailů ve správném jazyce.",
|
||||
"This user was not found": "Tento uživatel nebyl nalezen",
|
||||
"This website isn't moderated and the data that you enter will be automatically destroyed every day at 00:01 (Paris timezone).": "Tato webová stránka není moderována a vámi zadané údaje budou automaticky zničeny každý den v 00:01 (pařížské časové pásmo).",
|
||||
"This week": "Tento týden",
|
||||
"This weekend": "Tento víkend",
|
||||
@ -1002,7 +1009,7 @@
|
||||
"Visible everywhere on the web": "Viditelné všude na webu",
|
||||
"Visible everywhere on the web (public)": "Viditelný všude na webu (veřejný)",
|
||||
"Waiting for organization team approval.": "Čeká se na schválení organizačního týmu.",
|
||||
"Warning": "Varování",
|
||||
"Warning": "Upozornění",
|
||||
"We couldn't save your participation inside this browser. Not to worry, you have successfully confirmed your participation, we just couldn't save it's status in this browser because of a technical issue.": "V tomto prohlížeči se nám nepodařilo uložit vaši účast. Nemusíte se obávat, svou účast jste úspěšně potvrdili, jen jsme nemohli uložit její stav v tomto prohlížeči z důvodu technického problému.",
|
||||
"We improve this software thanks to your feedback. To let us know about this issue, two possibilities (both unfortunately require user account creation):": "Díky vaší zpětné vazbě tento software vylepšujeme. Chcete-li nás o tomto problému informovat, máte dvě možnosti (obě bohužel vyžadují vytvoření uživatelského účtu):",
|
||||
"We just sent an email to {email}": "Právě jsme odeslali e-mail na adresu {email}",
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user