Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 96.8% (60 of 62 strings)

Translation: Mobilizon/Backend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend/pl/
This commit is contained in:
Marcin Mikołajczak 2019-12-04 11:16:10 +00:00 committed by Weblate
parent f695fca24d
commit 65566bd65e

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-24 14:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-24 14:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-23 11:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-05 12:12+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Mikołajczak <me@mkljczk.pl>\n" "Last-Translator: Marcin Mikołajczak <me@mkljczk.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/" "Language-Team: Polish <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
"backend/pl/>\n" "backend/pl/>\n"
@ -211,6 +211,8 @@ msgstr "Resetowanie hasła"
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Resetting your password is easy. Just click the link below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time." msgid "Resetting your password is easy. Just click the link below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time."
msgstr "" msgstr ""
"Resetowanie hasła jest proste. Naciśnij na poniższy odnośnik i postępuj "
"zgodnie z instrukcją. Zajmie to tylko chwilę."
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_rejected.html.eex:13 #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_rejected.html.eex:13
#, elixir-format #, elixir-format
@ -234,14 +236,14 @@ msgstr ""
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:38 #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:38
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You requested to participate in event %{title}" msgid "You requested to participate in event %{title}"
msgstr "" msgstr "Poprosiłeś(-aś) o uczestnictwo w wydarzeniu %{title}"
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:5 #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:5
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_rejected.html.eex:38 #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_rejected.html.eex:38
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:5 #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:5
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You requested to participate in event %{title}." msgid "You requested to participate in event %{title}."
msgstr "" msgstr "Poprosiłeś(-aś) o uczestnictwo w wydarzeniu %{title}."
#: lib/mobilizon_web/email/participation.ex:73 #: lib/mobilizon_web/email/participation.ex:73
#, elixir-format #, elixir-format
@ -360,4 +362,4 @@ msgstr "Potwierdzono wydarzenie"
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.html.eex:52 #: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.html.eex:52
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Event status has been set as tentative" msgid "Event status has been set as tentative"
msgstr "" msgstr "Stan wydarzenia został ustawiony jako niepewny"