diff --git a/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/default.po index 271a16a8..adff7f89 100644 --- a/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/pl/LC_MESSAGES/default.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-24 14:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-08 17:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-10 02:28+0000\n" "Last-Translator: Jakub Urbanowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -922,13 +922,13 @@ msgstr "Potrzebujesz pomocy? Coś nie działa prawidłowo?" #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it." msgstr "" -"Utworzyłeś(-aś) konto na %{host} używając tego adresu e-mail. Zostało jedno " -"kliknięcie, aby zaktywować je." +"Utworzyłeś(-aś) konto na %{host} używając tego adresu e-mail. Jesteś " +"jedno kliknięcie od aktywacji." #: lib/web/templates/email/report.html.heex:18 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "New report on %{instance}" -msgstr "Nowe zgłoszenie na %{instance}" +msgstr "Nowe zgłoszenie na %{instance}" #: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format @@ -938,13 +938,13 @@ msgstr "Adres e-mail Twojego konta na %{host} zostanie zmieniony na:" #: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:47 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "You requested a new password for your account on %{instance}." -msgstr "Poprosiłeś(-aś) o nowe hasło do swojego konta na %{instance}." +msgstr "Poprosiłeś(-aś) o nowe hasło do swojego konta na %{instance}." #: lib/web/templates/email/email.html.heex:112 #: lib/web/templates/email/email.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Please do not use it for real purposes." -msgstr "Nie używaj go do żadnych rzeczywistych celów." +msgstr "Nie używaj go do żadnych rzeczywistych zastosowań." #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88 #: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6 @@ -958,14 +958,16 @@ msgstr "Nie używaj go do żadnych rzeczywistych celów." msgid "Would you wish to cancel your attendance, visit the event page through the link above and click the « Attending » button." msgid_plural "Would you wish to cancel your attendance to one or several events, visit the event pages through the links above and click the « Attending » button." msgstr[0] "" -"Jeżeli musisz anulować swoje uczestnictwo, przejdź na stronę wydarzenia " -"używając powyższego przycisku i naciśnij przycisk zgłaszania udziału." +"Jeżeli chcesz anulować swoje uczestnictwo, przejdź na stronę wydarzenia " +"używając powyższego linku i kliknij przycisk zgłaszania udziału." msgstr[1] "" -"Jeżeli musisz anulować swoje uczestnictwo, przejdź na stronę wydarzenia " -"używając powyższego przycisku i naciśnij przycisk zgłaszania udziału." +"Jeśli chcesz anulować swój udział w jednym lub kilku wydarzeniach, po prostu " +"wejdź na strony wydarzeń za pomocą linków powyżej i kliknij przycisk " +"zgłaszania udziału." msgstr[2] "" -"Jeżeli musisz anulować swoje uczestnictwo, przejdź na stronę wydarzenia " -"używając powyższego przycisku i naciśnij przycisk zgłaszania udziału." +"Jeśli chcesz anulować swój udział w jednym lub kilku wydarzeniach, po prostu " +"wejdź na strony wydarzeń za pomocą powyższych linków i kliknij przycisk " +"zgłaszania udziału." #: lib/web/templates/email/email.text.eex:11 #, elixir-autogen, elixir-format @@ -975,7 +977,7 @@ msgstr "%{instance} jest serwerem Mobilizon." #: lib/web/templates/email/email.html.heex:187 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{instance} is powered by Mobilizon." -msgstr "%{instance} jest serwerem Mobilizon." +msgstr "%{instance} jest serwerem Mobilizon." #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18 #: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1 @@ -1518,8 +1520,7 @@ msgstr "Twój udział w wydarzeniu %{title} został zatwierdzony" #: lib/web/templates/email/report.html.heex:54 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "%{reporter} reported the following content." -msgstr "" -"%{reporter_name} (%{reporter_username}) zgłosił(a) następującą zawartość." +msgstr "%{reporter} zgłosił(a) następującą zawartość." #: lib/web/templates/email/report.text.eex:5 #, elixir-autogen, elixir-format @@ -1750,7 +1751,7 @@ msgstr "Status uczestnika" #: lib/web/templates/email/admin/_role.text.eex:1 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Administrator" -msgstr "Administrator(ka)" +msgstr "Administrator (ka)" #: lib/service/export/participants/common.ex:55 #, elixir-autogen, elixir-format @@ -1767,7 +1768,7 @@ msgstr "Moderator(ka)" #: lib/service/export/participants/common.ex:37 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Not approved" -msgstr "Niezatwierdzony(-a)" +msgstr "Nie zatwierdzony(-a)" #: lib/service/export/participants/common.ex:40 #, elixir-autogen, elixir-format @@ -1807,7 +1808,7 @@ msgstr "Osoby uczestniczące w %{event}" #: lib/service/export/participants/common.ex:88 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Anonymous participant" -msgstr "Osoby uczestniczące anonimowo" +msgstr "Osoba uczestnicząca anonimowo" #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date.html.heex:12 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:20 @@ -1837,7 +1838,7 @@ msgstr "W prpogramie w tym tygodniu" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:113 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Details" -msgstr "Szczegóły" +msgstr "szczegóły" #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.html.heex:28 #: lib/web/templates/email/date/event_tz_date_range.text.eex:1 @@ -1859,7 +1860,7 @@ msgstr "Dnia %{date} od %{start_time} do %{end_time}" #: lib/web/templates/email/participation/event_card.html.heex:132 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Read more" -msgstr "Dowiedz się więcej" +msgstr "Dowiedz się więcej" #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.html.heex:121 #: lib/web/templates/email/participation/card/_metadata.text.eex:2 @@ -2054,7 +2055,7 @@ msgstr "" msgid "Hi there! It seems like you wanted to change the email address linked to your account on %{instance}. If you still wish to do so, please click the button below to confirm the change. You will then be able to log in to %{instance} with this new email address." msgstr "" "Cześć! Wygląda na to, że próbowałeś(-aś) zmienić adres e-mail powiązany z " -"Twoim kontem na %{instance}. Jeżeli nadal chcesz to zrobić, naciśnij " +"Twoim kontem na %{instance}. Jeżeli nadal chcesz to zrobić, kliknij " "poniższy przycisk, aby potwierdzić zmianę. Będziesz mógł/mogła logować się " "na %{instance} używając tego nowego adresu e-mail." @@ -2200,8 +2201,8 @@ msgstr "" #, elixir-autogen, elixir-format msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page." msgstr "" -"Aby zatwierdzić to zaproszenie, przejdź do ustawień administracyjnych " -"profilu." +"Aby zaakceptować to zaproszenie, przejdź do strony profilu w panelu " +"administracyjnym." #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:110 #: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:120 @@ -2237,7 +2238,7 @@ msgstr "Szlachetne cele" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:48 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Comedy" -msgstr "Humor" +msgstr "Komedia / humor" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:72 #, elixir-autogen, elixir-format @@ -2287,7 +2288,7 @@ msgstr "LGBT+" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:92 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Language & Culture" -msgstr "Język i kultura" +msgstr "Język & Kultura" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:96 #, elixir-autogen, elixir-format @@ -2312,12 +2313,12 @@ msgstr "Muzyka" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:108 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Networking" -msgstr "Networking" +msgstr "Networking" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:128 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Outdoors & Adventure" -msgstr "Turystyka, sporty, gry i zabawy w terenie" +msgstr "Turystyka & Sporty, gry i zabawy w terenie" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:112 #, elixir-autogen, elixir-format @@ -2342,12 +2343,12 @@ msgstr "Fotografia" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:136 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Science & Tech" -msgstr "Nauka i technika" +msgstr "Nauka & Technika" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:132 #, elixir-autogen, elixir-format msgid "Spirituality, Religion & Beliefs" -msgstr "Duchowość, religia i przekonania" +msgstr "Duchowość, Religia & Przekonania" #: lib/mobilizon/events/categories.ex:140 #, elixir-autogen, elixir-format