Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (329 of 329 strings)

Translation: Mobilizon/Frontend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/de/
This commit is contained in:
Till 2019-11-08 17:38:40 +00:00 committed by Weblate
parent 3eb6422743
commit 9b9a151c45

View File

@ -39,6 +39,7 @@
"Clear": "Leeren", "Clear": "Leeren",
"Click to select": "Klicken zum Auswählen", "Click to select": "Klicken zum Auswählen",
"Click to upload": "Klicken zum Hochladen", "Click to upload": "Klicken zum Hochladen",
"Close comments for all (except for admins)": "Schließe die Kommentare für alle (außer für Administratoren)",
"Comments": "Kommentare", "Comments": "Kommentare",
"Comments on the event page": "Kommentare auf der Veranstaltungs-Seite", "Comments on the event page": "Kommentare auf der Veranstaltungs-Seite",
"Confirm my particpation": "Bestätige meine Teilnahme", "Confirm my particpation": "Bestätige meine Teilnahme",
@ -80,7 +81,7 @@
"Enjoy discovering Mobilizon!": "Viel Spaß beim Entdecken von Mobilizon!", "Enjoy discovering Mobilizon!": "Viel Spaß beim Entdecken von Mobilizon!",
"Enter the link URL": "Füge die URL ein", "Enter the link URL": "Füge die URL ein",
"Error while communicating with the server.": "Fehler bei der Kommunikation mit dem Server.", "Error while communicating with the server.": "Fehler bei der Kommunikation mit dem Server.",
"Error while saving report.": "Fehler beim Speichern der Meldung", "Error while saving report.": "Fehler beim Speichern der Meldung.",
"Error while validating account": "Fehler beim Bestätigen des Accounts", "Error while validating account": "Fehler beim Bestätigen des Accounts",
"Event": "Veranstaltung", "Event": "Veranstaltung",
"Event already passed": "Veranstaltung hat bereits stattgefunden", "Event already passed": "Veranstaltung hat bereits stattgefunden",
@ -305,7 +306,11 @@
"firstDayOfWeek": "0", "firstDayOfWeek": "0",
"iCal Feed": "iCal-Feed", "iCal Feed": "iCal-Feed",
"its source code is public": "der Quellcode offen ist", "its source code is public": "der Quellcode offen ist",
"on our blog": "in unserem Blog",
"resend confirmation email": "Bestätigungsmail erneut senden",
"respect of the fundamental freedoms": "Respekt für die fundamentalen Freiheiten", "respect of the fundamental freedoms": "Respekt für die fundamentalen Freiheiten",
"with another identity…": "mit einer anderen Identität.…",
"with {identity}": "mit {identity}",
"{approved} / {total} seats": "{approved} / {total} Plätze", "{approved} / {total} seats": "{approved} / {total} Plätze",
"{count} participants": "Noch keine Teilnehmer | Ein Teilnehmer | {count} Teilnehmer", "{count} participants": "Noch keine Teilnehmer | Ein Teilnehmer | {count} Teilnehmer",
"{count} requests waiting": "{count} Anfragen ausstehend", "{count} requests waiting": "{count} Anfragen ausstehend",