Merge branch 'weblate-mobilizon-frontend' into 'main'
Translations update from Framasoft Weblate See merge request framasoft/mobilizon!1441
This commit is contained in:
commit
b1aa9ea92d
@ -101,6 +101,7 @@
|
|||||||
"Allow all comments from users with accounts": "Pozwalaj na wszystkie komentarze od zalogowanych użytkowników lub użytkowniczek",
|
"Allow all comments from users with accounts": "Pozwalaj na wszystkie komentarze od zalogowanych użytkowników lub użytkowniczek",
|
||||||
"Allow registrations": "Pozwól na rejestrację",
|
"Allow registrations": "Pozwól na rejestrację",
|
||||||
"An URL to an external ticketing platform": "Adres URL do zewnętrznej platformy sprzedaży biletów",
|
"An URL to an external ticketing platform": "Adres URL do zewnętrznej platformy sprzedaży biletów",
|
||||||
|
"An anonymous profile joined the event {event}.": "Anonimowy profil przystąpił do wydarzenia {event}.",
|
||||||
"An error has occured while refreshing the page.": "Wystąpił błąd podczas odświeżania strony.",
|
"An error has occured while refreshing the page.": "Wystąpił błąd podczas odświeżania strony.",
|
||||||
"An error has occured. Sorry about that. You may try to reload the page.": "Przepraszamy, ale wystąpił błąd. Możesz spróbować odświeżyć stronę.",
|
"An error has occured. Sorry about that. You may try to reload the page.": "Przepraszamy, ale wystąpił błąd. Możesz spróbować odświeżyć stronę.",
|
||||||
"An ethical alternative": "Etyczna alternatywa",
|
"An ethical alternative": "Etyczna alternatywa",
|
||||||
@ -696,7 +697,7 @@
|
|||||||
"No group found": "Nie znaleziono grupy",
|
"No group found": "Nie znaleziono grupy",
|
||||||
"No group matches the filters": "Żadna grupa nie spełnia kryteriów filtra",
|
"No group matches the filters": "Żadna grupa nie spełnia kryteriów filtra",
|
||||||
"No group member found": "Nie znaleziono żadnego członka ani członkini grupy",
|
"No group member found": "Nie znaleziono żadnego członka ani członkini grupy",
|
||||||
"No groups found": "Nie znaleziono grup",
|
"No groups found": "Nie znaleziono grup",
|
||||||
"No groups found for {search}": "Nie znaleziono grup dla {search}",
|
"No groups found for {search}": "Nie znaleziono grup dla {search}",
|
||||||
"No information": "nie podano",
|
"No information": "nie podano",
|
||||||
"No instance follows your instance yet.": "Żadna instancja nie obserwuje jeszcze Twojej instancji.",
|
"No instance follows your instance yet.": "Żadna instancja nie obserwuje jeszcze Twojej instancji.",
|
||||||
@ -1183,7 +1184,7 @@
|
|||||||
"This user was not found": "Ten użytkownik / użytkowniczka nie została znaleziona",
|
"This user was not found": "Ten użytkownik / użytkowniczka nie została znaleziona",
|
||||||
"This website isn't moderated and the data that you enter will be automatically destroyed every day at 00:01 (Paris timezone).": "Ta strona nie jest moderowana i wszelkie dane które wprowadzasz będą automatycznie usuwane każdego dnia o 00:001 (strefa czasowa Paryża).",
|
"This website isn't moderated and the data that you enter will be automatically destroyed every day at 00:01 (Paris timezone).": "Ta strona nie jest moderowana i wszelkie dane które wprowadzasz będą automatycznie usuwane każdego dnia o 00:001 (strefa czasowa Paryża).",
|
||||||
"This week": "W tym tygodniu",
|
"This week": "W tym tygodniu",
|
||||||
"This weekend": "Ten weekend",
|
"This weekend": "W najbliższy weekend",
|
||||||
"This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity.": "Ta opcja usunie/zanonimizuje całą zawartość (wydarzenia, komentarze, wiadomości, deklaracje udziału…) utworzone z tej tożsamości.",
|
"This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity.": "Ta opcja usunie/zanonimizuje całą zawartość (wydarzenia, komentarze, wiadomości, deklaracje udziału…) utworzone z tej tożsamości.",
|
||||||
"Time in your timezone ({timezone})": "Czas w Twojej strefie czasowej ({timezone})",
|
"Time in your timezone ({timezone})": "Czas w Twojej strefie czasowej ({timezone})",
|
||||||
"Times in your timezone ({timezone})": "Czasy w Twojej strefie czasowej ({timezone})",
|
"Times in your timezone ({timezone})": "Czasy w Twojej strefie czasowej ({timezone})",
|
||||||
@ -1372,6 +1373,7 @@
|
|||||||
"You have one event tomorrow.": "Nie masz jutro żadnych wydarzeń | Masz jutro jedno wydarzenie. | Masz jutro {count} wydarzeń",
|
"You have one event tomorrow.": "Nie masz jutro żadnych wydarzeń | Masz jutro jedno wydarzenie. | Masz jutro {count} wydarzeń",
|
||||||
"You haven't interacted with other instances yet.": "Nie wchodziłeś(-aś) jeszcze w interakcje z innymi instancjami.",
|
"You haven't interacted with other instances yet.": "Nie wchodziłeś(-aś) jeszcze w interakcje z innymi instancjami.",
|
||||||
"You invited {member}.": "Zaprosiłeś(-aś) {member}.",
|
"You invited {member}.": "Zaprosiłeś(-aś) {member}.",
|
||||||
|
"You joined the event {event}.": "Ty przystąpiłeś(-aś) do wydarzenia {event}.",
|
||||||
"You may also:": "Możesz także:",
|
"You may also:": "Możesz także:",
|
||||||
"You may clear all participation information for this device with the buttons below.": "Wszystkie informacje o uczestnictwie zapisane na tym urządzeniu można usunąć przyciskami poniżej.",
|
"You may clear all participation information for this device with the buttons below.": "Wszystkie informacje o uczestnictwie zapisane na tym urządzeniu można usunąć przyciskami poniżej.",
|
||||||
"You may now close this page or {return_to_the_homepage}.": "Teraz możesz zamknąć tę stronę lub {return_to_the_homepage}.",
|
"You may now close this page or {return_to_the_homepage}.": "Teraz możesz zamknąć tę stronę lub {return_to_the_homepage}.",
|
||||||
@ -1556,6 +1558,7 @@
|
|||||||
"{profile} demoted {member} to moderator.": "{profile} zdegradował(a)(o) {member} do roli moderatora(-ki).",
|
"{profile} demoted {member} to moderator.": "{profile} zdegradował(a)(o) {member} do roli moderatora(-ki).",
|
||||||
"{profile} demoted {member} to simple member.": "{profile} zdegradował(a)(o) {member} do roli zwykłego członka / zwykłej członkini.",
|
"{profile} demoted {member} to simple member.": "{profile} zdegradował(a)(o) {member} do roli zwykłego członka / zwykłej członkini.",
|
||||||
"{profile} excluded member {member}.": "{profile} wykluczył(a)(o) członka / członkinię {member}.",
|
"{profile} excluded member {member}.": "{profile} wykluczył(a)(o) członka / członkinię {member}.",
|
||||||
|
"{profile} joined the the event {event}.": "Profil {profile} przystąpił do wydarzenia {event}.",
|
||||||
"{profile} moved the folder {resource} into {new_path}.": "Katalog {resource} został przeniesiony do {new_path} przez {profile}.",
|
"{profile} moved the folder {resource} into {new_path}.": "Katalog {resource} został przeniesiony do {new_path} przez {profile}.",
|
||||||
"{profile} moved the folder {resource} to the root folder.": "Katalog {resource} został przeniesiony do katalogu głównego przez {profile}.",
|
"{profile} moved the folder {resource} to the root folder.": "Katalog {resource} został przeniesiony do katalogu głównego przez {profile}.",
|
||||||
"{profile} moved the resource {resource} into {new_path}.": "Zasób {resource} został przeniesiony do {new_path} przez {profile}.",
|
"{profile} moved the resource {resource} into {new_path}.": "Zasób {resource} został przeniesiony do {new_path} przez {profile}.",
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user