From f40c6695b5a363a2130d4087860a13bbeec8744e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Quentin Date: Tue, 5 Nov 2019 18:32:40 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Occitan) Currently translated at 100.0% (328 of 328 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/oc/ --- js/src/i18n/oc.json | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/js/src/i18n/oc.json b/js/src/i18n/oc.json index 35741dd7..15bb6f2c 100644 --- a/js/src/i18n/oc.json +++ b/js/src/i18n/oc.json @@ -308,6 +308,7 @@ "Users": "Utilizaires", "View event page": "Veire la pagina de l’eveniment", "View everything": "O veire tot", + "View page on {hostname} (in a new window)": "Veire la pagina {hostname} (dins una fenèstra novèla)", "Visible everywhere on the web (public)": "Visible per tot lo web (public)", "Waiting for organization team approval.": "Es espèra d’aprovacion per l’organizacion.", "Waiting list": "Lista d’espèra", @@ -322,6 +323,7 @@ "Welcome to Mobilizon, {username}!": "Benvengut a Mobilizon, {username} !", "Who can view this event and participate": "Qual pòt veire aqueste eveniment e i participar", "World map": "Mapa mondiala", + "Write something…": "Escrivètz quicòm…", "You and one other person are going to this event": "Sètz l’unica persona a anar a aqueste eveniment | Vos e una persona mai anatz a aqueste eveniment | Vos e {approved} personas mai anatz a aqueste eveniment.", "You announced that you're going to this event.": "Avètz anonciat qu’anatz a aqueste eveniment.", "You are already a participant of this event.": "Participatz ja a aqueste eveniment.",