Translated using Weblate (Occitan)

Currently translated at 95.3% (282 of 296 strings)

Translation: Mobilizon/Frontend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/oc/
This commit is contained in:
Quentin 2019-10-09 10:01:28 +00:00 committed by Weblate
parent f16bfcdcd4
commit f9b8f92aea

View File

@ -257,5 +257,28 @@
"Unfortunately, your participation request was rejected by the organizers.": "Malaürosament, vòstra demanda de participacion es estada refusada pels organizators.",
"Rejected participations": "Participacions regetadas",
"Rejected": "Regetadas",
"Requests": "Requèstas"
"Requests": "Requèstas",
"Organize and take action, freely": "Sorganizar e agir, liurament",
"Join {instance}, a Mobilizon instance": "Rejonhètz {instance}, una instància Mobilizon",
"Event already passed": "Eveniment ja passat",
"Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications.": "Volètz vertadièrament anullar la modificacion de leveniment ? Perdretz totas vòstras modificacions.",
"Are you sure you want to cancel the event creation? You'll lose all modifications.": "Volètz vertadièrament anullar la creacion de leveniment ? Perdretz totas vòstras modificacions.",
"Drafts": "Borrolhons",
"Draft": "Borrolhon",
"its source code is public": "son còdi font es public",
"a decentralised federation protocol": "un protocòl de federacion descentralizat",
"Unsaved changes": "Modificacions pas enregistradas",
"To change the world, change the software": "Per cambiar lo monde, cambiatz de logicial",
"Software to the people": "Logicial pel pòble",
"Save draft": "Enregistar lo borrolhon",
"Publish": "Publicar",
"Mobilizons licence": "Licéncia de Mobilizon",
"Learn more": "Ne saber mai",
"Learn more about Mobilizon": "Ne saber mai subre Mobilizon",
"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize": "Amassar ⋅ Organizar ⋅ Mobilizar",
"Find an instance": "Trobar una instància",
"Continue editing": "Contunhar la modificacion",
"Cancel edition": "Anullar la modificacion",
"Cancel creation": "Anullar la creacion",
"About Mobilizon": "A prepaus de Mobilizon"
}