Merge branch 'weblate-mobilizon-frontend' into 'main'
Translations update from Weblate See merge request framasoft/mobilizon!1166
This commit is contained in:
commit
fddc818572
@ -7,6 +7,7 @@
|
||||
"+ Create a post": "+ Cruthaich post",
|
||||
"+ Create an event": "+ Cruthaich tachartas",
|
||||
"+ Start a discussion": "+ Tòisich air deasbad",
|
||||
"0 Bytes": "0 baidht",
|
||||
"<b>{contact}</b> will be displayed as contact.": "Thèid <b>{contact}</b> a shealltain mar neach-conaltraidh.|Thèid <b>{contact}</b> a shealltain mar luchd-conaltraidh.|Thèid <b>{contact}</b> a shealltain mar luchd-conaltraidh.|Thèid <b>{contact}</b> a shealltain mar luchd-conaltraidh.",
|
||||
"@{group}": "@{group}",
|
||||
"@{username}": "@{username}",
|
||||
@ -44,6 +45,7 @@
|
||||
"About this instance": "Mun ionstans seo",
|
||||
"About {instance}": "Mu {instance}",
|
||||
"Accept": "Gabh ris",
|
||||
"Accept follow": "Gabh ris an iarrtas leantainn",
|
||||
"Accepted": "Air a ghabhail ris",
|
||||
"Accessibility": "So-ruigsinneachd",
|
||||
"Accessible only by link": "Inntrigeadh le ceangal a-mhàin",
|
||||
@ -77,6 +79,7 @@
|
||||
"Admin settings successfully saved.": "Chaidh roghainnean an rianaire a shàbhaladh.",
|
||||
"Administration": "Rianachd",
|
||||
"Administrator": "Rianaire",
|
||||
"All": "Na h-uile",
|
||||
"All activities": "A h-uile gnìomhachd",
|
||||
"All good, let's continue!": "Tha seo dòigheil, leanamaid oirnn!",
|
||||
"All the places have already been taken": "Chan eil àite saor air fhàgail",
|
||||
@ -126,11 +129,11 @@
|
||||
"Atom feed for events and posts": "Inbhir Atom dha na tachartasan is postaichean",
|
||||
"Attending": "An làthair",
|
||||
"Avatar": "Avatar",
|
||||
"Back to group list": "",
|
||||
"Back to group list": "Air ais gu liosta nam buidhnean",
|
||||
"Back to previous page": "Air ais dhan duilleag roimhpe",
|
||||
"Back to profile list": "",
|
||||
"Back to profile list": "Air ais gu liosta nam pròifilean",
|
||||
"Back to top": "Air ais gun bhàrr",
|
||||
"Back to user list": "",
|
||||
"Back to user list": "Air ais gu liosta nan cleachdaichean",
|
||||
"Banner": "Bratach",
|
||||
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Mus urrainn dhut clàradh a-steach, feumaidh tu briogadh air a’ cheangal ’na broinn gus an cunntas agad a dhearbhadh.",
|
||||
"Begins on": "Tòisichidh e aig",
|
||||
@ -156,10 +159,14 @@
|
||||
"Cancelled": "Chaidh a chur gu neoini",
|
||||
"Cancelled: Won't happen": "Sguireadh dheth: Cha tachair seo",
|
||||
"Change": "Atharraich",
|
||||
"Change email": "Atharraich am post-d",
|
||||
"Change my email": "Atharraich am post-d agam",
|
||||
"Change my identity…": "Atharraich an dearbh-aithne agam…",
|
||||
"Change my password": "Atharraich am facal-faire agam",
|
||||
"Change role": "Atharraich an dreuchd",
|
||||
"Change timezone": "Atharraich an roinn-tìde",
|
||||
"Change user email": "Atharraich post-d a’ chleachdaiche",
|
||||
"Change user role": "Atharraich dreuchd a’ chleachdaiche",
|
||||
"Check your inbox (and your junk mail folder).": "Thoir sùil air a’ bhogsa a-steach agad (’s air a’ phasgan airson puist-d thruilleis).",
|
||||
"Choose the source of the instance's Privacy Policy": "Tagh tùs do phoileasaidh prìobhaideachd an ionstans",
|
||||
"Choose the source of the instance's Terms": "Tagh tùs do theirmichean an ionstans",
|
||||
@ -184,6 +191,7 @@
|
||||
"Confirm my participation": "Dearbh an com-pàirteachadh agam",
|
||||
"Confirm my particpation": "Dearbh an com-pàirteachadh agam",
|
||||
"Confirm participation": "Dearbh an com-pàirteachadh",
|
||||
"Confirm user": "Dearbh an cleachdaiche",
|
||||
"Confirmed": "Air a dhearbhachadh",
|
||||
"Confirmed at": "Chaidh a dhearbhachadh",
|
||||
"Confirmed: Will happen": "Air dearbhadh: Tachraidh seo",
|
||||
@ -268,6 +276,7 @@
|
||||
"Displayed nickname": "Am far-ainm a chithear",
|
||||
"Displayed on homepage and meta tags. Describe what Mobilizon is and what makes this instance special in a single paragraph.": "Thèid seo a shealltainn air an duilleag-dhachaigh agus am measg nan tagaichean meata. Mìnich dè th’ ann am Mobilizon agus dè tha sònraichte mun ionstans agad ann an earrann a-mhàin.",
|
||||
"Do not receive any mail": "Na faigh post-d idir",
|
||||
"Do you really want to suspend this account? All of the user's profiles will be deleted.": "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an cunntas seo a chur à rèim? Thèid gach pròifil a’ chleachdaiche a sguabadh às.",
|
||||
"Do you wish to {create_event} or {explore_events}?": "A bheil thu airson {create_event} no {explore_events}?",
|
||||
"Do you wish to {create_group} or {explore_groups}?": "A bheil thu airson {create_group} no {explore_groups}?",
|
||||
"Does the event needs to be confirmed later or is it cancelled?": "Am bi an tachartas feumach air dearbhadh uaireigin eile no an deach a chur dheth?",
|
||||
@ -279,6 +288,7 @@
|
||||
"Edit": "Deasaich",
|
||||
"Edit post": "Deasaich am post",
|
||||
"Edit profile {profile}": "Deasaich pròifil {profile}",
|
||||
"Edit user email": "Deasaich post-d a’ chleachdaiche",
|
||||
"Edited {ago}": "Air a dheasachadh {ago}",
|
||||
"Edited {relative_time} ago": "Chaidh a dheasachadh {relative_time} air ais",
|
||||
"Eg: Stockholm, Dance, Chess…": "M.e.: Steòrnabhagh, Cèilidh, Spòrs…",
|
||||
@ -353,11 +363,19 @@
|
||||
"Find or add an element": "Lorg no cuir eileamaid ris",
|
||||
"First steps": "Na ciad ceuman",
|
||||
"Follow": "Lean air",
|
||||
"Follow a new instance": "Lean air ionstans ùr",
|
||||
"Follow instance": "Lean air an ionstans",
|
||||
"Follow status": "Staid na leantainn",
|
||||
"Followed": "’Ga leantainn leinne",
|
||||
"Followed, pending response": "’Ga leantainn leinne, a’ feitheamh air freagairt",
|
||||
"Follower": "Neach-leantainn",
|
||||
"Followers": "Luchd-leantainn",
|
||||
"Followers will receive new public events and posts.": "Gheibh an luchd-leantainn tachartasan is postaichean poblach.",
|
||||
"Following": "A’ leantainn",
|
||||
"Following the group will allow you to be informed of the {group_upcoming_public_events}, whereas joining the group means you will {access_to_group_private_content_as_well}, including group discussions, group resources and members-only posts.": "Ma leanas tu air a’ bhuidheann, gheibh thu fiosrachadh mu {group_upcoming_public_events} ach ma gheibh thu ballrachd sa bhuidheann, gheibh thu {access_to_group_private_content_as_well}, a’ gabhail a-staigh deasbadan a’ bhuidhinn, goireasan a’ bhuidhinn agus postaichean a tha do bhuill a-mhàin.",
|
||||
"Followings": "A’ leantainn",
|
||||
"Follows us": "A’ leantainn oirnn",
|
||||
"Follows us, pending approval": "A’ leantainn oirnn, a’ feitheamh air dearbhadh",
|
||||
"For instance: London": "Mar eisimpleir: Glaschu",
|
||||
"For instance: London, Taekwondo, Architecture…": "Mar eisimpleir: Glaschu, Camanachd, Ailtireachd…",
|
||||
"Forgot your password ?": "Na dhìochuimhnich thu am facal-faire agad?",
|
||||
@ -420,6 +438,7 @@
|
||||
"I've been mentionned in a group discussion": "Chaidh iomradh a thoirt orm ann an deasbad buidhinn",
|
||||
"ICS feed for events": "Inbhir ICS dha na tachartasan",
|
||||
"ICS/WebCal Feed": "Inbhir ICS/WebCal",
|
||||
"IP Address": "Seòladh IP",
|
||||
"Identities": "Dearbh-aithnean",
|
||||
"Identity {displayName} created": "Chaidh an dearbh-aithne {displayName} a chruthachadh",
|
||||
"Identity {displayName} deleted": "Chaidh an dearbh-aithne {displayName} a sguabadh às",
|
||||
@ -475,6 +494,7 @@
|
||||
"Last group created": "Am buidheann mu dheireadh a chruthaich thu",
|
||||
"Last published event": "An tachartas foillsichte as ùire",
|
||||
"Last published events": "Na tachartasan foillsichte as ùire",
|
||||
"Last seen on": "Chunnacas an turas mu dheireadh",
|
||||
"Last sign-in": "An clàradh a-steach mu dheireadh",
|
||||
"Last week": "An t-seachdain seo chaidh",
|
||||
"Latest posts": "Na puist as ùire",
|
||||
@ -512,6 +532,7 @@
|
||||
"Member": "Ball",
|
||||
"Members": "Buill",
|
||||
"Members-only post": "Post do bhuill a-mhàin",
|
||||
"Memberships": "Ballrachdan",
|
||||
"Mentions": "Iomraidhean",
|
||||
"Message": "Teachdaireachd",
|
||||
"Microsoft Teams": "Microsoft Teams",
|
||||
@ -564,13 +585,15 @@
|
||||
"No follower matches the filters": "Chan eil neach-leantainn sam bith a’ maidseadh nan criathragan",
|
||||
"No group found": "Cha deach buidheann sam bith a lorg",
|
||||
"No group matches the filters": "Chan eil buidheann sam bith a’ maidseadh nan criathragan",
|
||||
"No group member found": "",
|
||||
"No group member found": "Cha deach ball a lorg sa bhuidheann",
|
||||
"No groups found": "Cha deach buidheann sam bith a lorg",
|
||||
"No information": "Gun fhiosrachadh",
|
||||
"No instance follows your instance yet.": "Chan eil ionstans sam bith a’ leantainn air an ionstans agad-sa fhathast.",
|
||||
"No instance found.": "Cha deach ionstans a lorg.",
|
||||
"No instance to approve|Approve instance|Approve {number} instances": "Aontaich ri {number} ionstans|Aontaich ri {number} ionstans|Aontaich ri {number} ionstansan|Aontaich ri {number} ionstans",
|
||||
"No instance to reject|Reject instance|Reject {number} instances": "Diùlt {number} ionstans|Diùlt {number} ionstans|Diùlt {number} ionstansan|Diùlt {number} ionstans",
|
||||
"No instance to remove|Remove instance|Remove {number} instances": "Thoir air falbh {number} ionstans|Thoir air falbh {number} ionstans|Thoir air falbh {number} ionstansan|Thoir air falbh {number} ionstans",
|
||||
"No instances match this filter. Try resetting filter fields?": "Chan eil ionstans sam bith a’ freagairt ris a’ chriathrag seo. Saoil an ath-shuidhich thu raointean na criathraige?",
|
||||
"No languages found": "Cha deach cànan a lorg",
|
||||
"No member matches the filters": "Chan eil ball sam bith a’ maidseadh nan criathragan",
|
||||
"No members found": "Cha deach ball a lorg",
|
||||
@ -597,6 +620,8 @@
|
||||
"No results for \"{queryText}\"": "Cha deach toradh a lorg airson “{queryText}”",
|
||||
"No results for {search}": "Cha deach toradh a lorg airson {search}",
|
||||
"No rules defined yet.": "Cha deach riaghailt a mhìneachadh fhathast.",
|
||||
"No user matches the filter": "Chan eil cleachdaiche sam bith a’ maidseadh na criathraige",
|
||||
"No user matches the filters": "Chan eil cleachdaiche sam bith a’ maidseadh nan criathragan",
|
||||
"None": "Chan eil gin",
|
||||
"Not accessible with a wheelchair": "Cha ghabh a ruigsinn le cathair-chuibhle",
|
||||
"Not approved": "Gun aonta",
|
||||
@ -608,6 +633,7 @@
|
||||
"Notifications": "Brathan",
|
||||
"Notifications for manually approved participations to an event": "Brathan mu chom-pàirteachaichean air tachartas a chaidh aontachadh riutha à làimh",
|
||||
"Notify participants": "Cuir brath dha na com-pàirtichean",
|
||||
"Notify the user of the change": "Leig fios leis a’ chleachdaiche mun atharrachadh",
|
||||
"Now, create your first profile:": "Nise, cruthaich a’ chiad phròifil agad:",
|
||||
"Number of places": "Co mheud àite",
|
||||
"OK": "Ceart ma-thà",
|
||||
@ -636,6 +662,7 @@
|
||||
"Organized": "’Ga eagrachadh",
|
||||
"Organized by": "’Ga eagrachadh le",
|
||||
"Organized by {name}": "’Ga eagrachadh le {ainm}",
|
||||
"Organized events": "Tachartasan ’gan cur air dòigh",
|
||||
"Organizer": "Eagraiche",
|
||||
"Organizer notifications": "Brathan an eagraiche",
|
||||
"Organizers": "Eagraichean",
|
||||
@ -643,6 +670,8 @@
|
||||
"Other actions": "Gnìomhan eile",
|
||||
"Other notification options:": "Roghainnean eile nam brathan:",
|
||||
"Other software may also support this.": "Dh’fhaoidte gun doir bathar-bog eile taic ri seo cuideachd.",
|
||||
"Other users with the same IP address": "Cleachdaichean eile aig a bheil an t-aon seòladh IP",
|
||||
"Other users with the same email domain": "Cleachdaichean eile aig a bheil an aon àrainn puist-d",
|
||||
"Otherwise this identity will just be removed from the group administrators.": "Air neo thèid an dearbh-aithne seo a thoirt air falbh le rianairean a’ bhuidhinn.",
|
||||
"Page": "Duilleag",
|
||||
"Page limited to my group (asks for auth)": "Duilleag cuingichte air a’ bhuidheann agam (thèid dearbhadh iarraidh)",
|
||||
@ -691,6 +720,7 @@
|
||||
"Powered by {mobilizon}. © 2018 - {date} The Mobilizon Contributors - Made with the financial support of {contributors}.": "Le cumhachd {mobilizon}. © 2018 – {date} Luchd-cuideachaidh Mobilizon – Le taic maoineachaidh o {contributors}.",
|
||||
"Preferences": "Roghainnean",
|
||||
"Previous": "Air ais",
|
||||
"Previous email": "Am post-d roimhe",
|
||||
"Previous month": "Am mìos roimhe",
|
||||
"Previous page": "An duilleag roimhpe",
|
||||
"Price sheet": "Siota phrìsean",
|
||||
@ -739,6 +769,7 @@
|
||||
"Registrations": "Clàraidhean",
|
||||
"Registrations are restricted by allowlisting.": "Tha an clàradh cuingichte le liosta ceadachaidh.",
|
||||
"Reject": "Diùlt",
|
||||
"Reject follow": "Diùlt an iarrtas leantainn",
|
||||
"Reject member": "Diùlt am ball",
|
||||
"Rejected": "Air a dhiùltadh",
|
||||
"Remember my participation in this browser": "Cùm an com-pàirteachadh agam an cuimhne a’ bhrabhsair seo",
|
||||
@ -751,6 +782,7 @@
|
||||
"Reply": "Freagair",
|
||||
"Report": "Dèan gearan",
|
||||
"Report #{reportNumber}": "Gearan #{report_number}",
|
||||
"Report status": "Staid a’ ghearain",
|
||||
"Report this comment": "Dèan gearan mun bheachd seo",
|
||||
"Report this event": "Dèan gearan mun tachartas seo",
|
||||
"Report this group": "Dèan gearan mun bhuidheann seo",
|
||||
@ -767,6 +799,7 @@
|
||||
"Resend confirmation email": "Cuir am post-d dearbhaidh a-rithist",
|
||||
"Resent confirmation email": "Chaidh am post-d dearbhaidh a chur a-rithist",
|
||||
"Reset": "Ath-shuidhich",
|
||||
"Reset filters": "Ath-shuidhich na criathragan",
|
||||
"Reset my password": "Ath-shuidhich am facal-faire agam",
|
||||
"Reset password": "Ath-shuidhich am facal-faire",
|
||||
"Resolved": "Air fhuasgladh",
|
||||
@ -820,11 +853,14 @@
|
||||
"Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary here to help you understand them better:": "Tha cuid dhe na faclan a tha ’gan cleachdadh san teacsa gu h-ìosal, co-dhiù an e faclan teicnigeach a th’ annta gus nach e, mu bheachdan a tha caran doirbh a thuigsinn ma dh’fhaoidte. Rinn sinn briathrachan ach am bhiod e na b’ fhasa dhut an tuigsinn:",
|
||||
"Starts on…": "Àm-tòiseachaidh…",
|
||||
"Status": "Staid",
|
||||
"Stop following instance": "Na lean tuilleadh air an ionstans",
|
||||
"Street": "Sràid",
|
||||
"Submit": "Cuir a-null",
|
||||
"Subtitles": "Fo-thiotalan",
|
||||
"Suspend": "Cuir à rèim",
|
||||
"Suspend group": "Cuir am buidheann à rèim",
|
||||
"Suspend the account": "Cuir an cunntas à rèim",
|
||||
"Suspend the account?": "A bheil thu airson an cunntas a chur à rèim?",
|
||||
"Suspended": "Chaidh a chur à rèim",
|
||||
"Tag search": "Lorg taga",
|
||||
"Task lists": "Liostaichean shaothraichean",
|
||||
@ -891,6 +927,7 @@
|
||||
"The report will be sent to the moderators of your instance. You can explain why you report this content below.": "Thèid do ghearan a chuir dha na maoir aig an ionstans agad. ’S urrainn dhut mìneachadh carson a tha thu a’ dèanamh gearan mun t-susbaint seo gu h-ìosal.",
|
||||
"The selected picture is too heavy. You need to select a file smaller than {size}.": "Tha an dealbh a thagh thu ro throm. Feumaidh tu faidhle a thaghadh a tha nas lugha na {size}.",
|
||||
"The technical details of the error can help developers solve the problem more easily. Please add them to your feedback.": "Cuidichidh am fiosrachadh teicnigeach mun mhearachd gum fuasgail an luchd-leasachaidh an duilgheadas nas fhasa. Cuir ri do bheachd e.",
|
||||
"The user has been disabled": "Chaidh an cleachdaiche a chur à comas",
|
||||
"The {default_privacy_policy} will be used. They will be translated in the user's language.": "Thèid {default_privacy_policy} a chleachdadh. Thèid a h-eadar-theangachadh gu cànan a’ chleachdaiche.",
|
||||
"The {default_terms} will be used. They will be translated in the user's language.": "Thèid {default_terms} a chleachdadh. Thèid an eadar-theangachadh gu cànan a’ chleachdaiche.",
|
||||
"There are {participants} participants.": "Tha {participants} com-pàirtiche(an) ann.",
|
||||
@ -908,9 +945,10 @@
|
||||
"This group doesn't have a description yet.": "Chan eil tuairisgeul aig a’ bhuidheann seo fhathast.",
|
||||
"This group is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Cha ghabh an tachartas seo inntrigeadh ach leis a’ cheangal aige. Thoir an aire mus postaich thu an ceangal seo am badeigin.",
|
||||
"This group is invite-only": "Feumaidh tu cuireadh airson ballrachd fhaighinn sa bhuidheann seo",
|
||||
"This group was not found": "",
|
||||
"This group was not found": "Cha deach am buidheann seo a lorg",
|
||||
"This identifier is unique to your profile. It allows others to find you.": "Tha an t-aithnichear seo àraidh dhan phròifil agad. Leigidh e le càch do lorg.",
|
||||
"This information is saved only on your computer. Click for details": "Tha dèid am fiosrachadh seo a shàbhaladh ach air a’ choimpiutair agad. Briog airson mion-fhiosrachadh",
|
||||
"This instance doesn't follow yours.": "Chan eil an t-ionstans seo a’ leantainn air an fhear agadsa.",
|
||||
"This instance hasn't got push notifications enabled.": "Chan eil na brathan putaidh an comas aig an ionstans seo.",
|
||||
"This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.": "Chan eil an t-ionstans seo fosgailte a chùm clàraidh ach ’s urrainn dhut clàradh air ionstansan eile.",
|
||||
"This instance, <b>{instanceName} ({domain})</b>, hosts your profile, so remember its name.": "’S e an t-ionstans seo <b>{instanceName} ({domain})</b> a tha ag òstadh na pròifil agad, mar sin cuir ainm-san ’nad chuimhne.",
|
||||
@ -920,9 +958,11 @@
|
||||
"This post is accessible only for members. You have access to it for moderation purposes only because you are an instance moderator.": "Chan fhaigh ach na buill cothrom air a’ phost seo. Faodaidh tu inntrigeadh a chùm maorsainneachd a-mhàin on a tha thu ’nad mhaor air an ionstans seo.",
|
||||
"This post is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Cha ghabh am post seo inntrigeadh ach leis a’ cheangal aige. Thoir an aire mus postaich thu an ceangal seo am badeigin.",
|
||||
"This profile is from another instance, the informations shown here may be incomplete.": "Tha a’ phròifil seo o ionstans eile, dh’fhaoidte nach eil am fiosrachadh a chì thu an-seo coileanta.",
|
||||
"This profile was not found": "",
|
||||
"This profile is located on this instance, so you need to {access_the_corresponding_account} to suspend it.": "Tha a’ phròifil seo air an ionstans seo, mar sin feumaidh tu {access_the_corresponding_account} gus a cur à rèim.",
|
||||
"This profile was not found": "Cha deach a’ phròifil seo a lorg",
|
||||
"This setting will be used to display the website and send you emails in the correct language.": "Thèid an roghainn seo a chleachdadh airson an làrach-lìn a shealltainn agus puist-d a chur thugad sa chànan cheart.",
|
||||
"This user was not found": "",
|
||||
"This user doesn't have any profiles": "Chan eil pròifil sam bith aig a’ chleachdaiche seo",
|
||||
"This user was not found": "Cha deach an cleachdaiche seo a lorg",
|
||||
"This website isn't moderated and the data that you enter will be automatically destroyed every day at 00:01 (Paris timezone).": "Chan eil an làrach-lìn seo fo mhaorsainneachd agus thèid an dàta a chuireas tu a-steach a mhilleadh gu fèin-obrachail gach oidhche aig 00:01 (roinn-tìde Pharais).",
|
||||
"This week": "An t-seachdain seo",
|
||||
"This weekend": "An deireadh-seachdain seo",
|
||||
@ -943,6 +983,7 @@
|
||||
"Today": "An-diugh",
|
||||
"Tomorrow": "A-màireach",
|
||||
"Tools": "Innealan",
|
||||
"Total number of participations": "Com-pàirteachaidhean iomlan",
|
||||
"Transfer to {outsideDomain}": "Tar-chur gu {outsideDomain}",
|
||||
"Triggered profile refreshment": "Thèid a’ phròifil ath-nuadhachadh",
|
||||
"Twitch live": "Twitch beò",
|
||||
@ -983,6 +1024,7 @@
|
||||
"Update post": "Ùraich am post",
|
||||
"Updated": "Air ùrachadh",
|
||||
"Uploaded media size": "Meud a’ mheadhain a chaidh a luchdadh suas",
|
||||
"Uploaded media total size": "Meud iomlan nam meadhanan a chaidh a luchdadh suas",
|
||||
"Use my location": "Cleachd an t-ionad agam",
|
||||
"User": "Cleachdaiche",
|
||||
"User settings": "Roghainnean a’ chleachdaiche",
|
||||
@ -1080,6 +1122,7 @@
|
||||
"You have one event in {days} days.": "| Bidh {count} tachartas agad sna {days} là(ithean) ri thighinn| Bidh {count} thachartas agad sna {days} là(ithean) ri thighinn| Bidh {count} tachartasan agad sna {days} là(ithean) ri thighinn| Bidh {count} tachartas agad sna {days} là(ithean) ri thighinn",
|
||||
"You have one event today.": "Bidh {count} tachartas agad an-diugh| Bidh {count} thachartas agad an-diugh| Bidh {count} tachartasan agad an-diugh| Bidh {count} tachartas agad an-diugh",
|
||||
"You have one event tomorrow.": "Bidh {count} tachartas agad a-màireach| Bidh {count} thachartas agad a-màireach| Bidh {count} tachartasan agad a-màireach| Bidh {count} tachartas agad a-màireach",
|
||||
"You haven't interacted with other instances yet.": "Cha do rinn thu eadar-ghnìomh le ionstans sam bith eile fhathast.",
|
||||
"You invited {member}.": "Thug thu cuireadh dha {member}.",
|
||||
"You may clear all participation information for this device with the buttons below.": "’S urrainn dhut gach fiosrachadh mun chom-pàirteachadh a shuathadh bàn on uidheam seo leis na putanan gu h-ìosal.",
|
||||
"You may now close this window, or {return_to_event}.": "’S urrainn dhut an uinneag seo a dhùnadh a-nis no {return_to_event}.",
|
||||
@ -1157,6 +1200,7 @@
|
||||
"[This comment has been deleted]": "[Chaidh am beachd seo a sguabadh às]",
|
||||
"[deleted]": "[air a sguabadh às]",
|
||||
"a non-existent report": "gearan nach eil ann",
|
||||
"access the corresponding account": "an cunntas cho-cheangailte inntrigeadh",
|
||||
"access to the group's private content as well": "inntrigeadh do shusbaint phrìobhaideach a’ bhuidhinn cuideachd",
|
||||
"and {number} groups": "agus {number} buidheann/buidhnean",
|
||||
"any distance": "astar sam bith",
|
||||
@ -1176,7 +1220,9 @@
|
||||
"https://mensuel.framapad.org/p/some-secret-token": "https://mensuel.framapad.org/p/some-secret-token",
|
||||
"iCal Feed": "Inbhir iCal",
|
||||
"instance rules": "riaghailtean an ionstans",
|
||||
"mobilizon-instance.tld": "ionstans-mobilizon.tld",
|
||||
"more than 1360 contributors": "còrr is 1360 luchd-cuideachaidh",
|
||||
"new@email.com": "ùr@post-d.com",
|
||||
"profile@instance": "ainm@ionstans",
|
||||
"report #{report_number}": "gearan #{report_number}",
|
||||
"return to the event's page": "till gu duilleag an tachartais",
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user