debianize-mobilizon/js/src/i18n/oc.json
Quentin 8d2c7bf8bf Translated using Weblate (Occitan)
Currently translated at 100.0% (326 of 326 strings)

Translation: Mobilizon/Frontend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/oc/
2019-10-18 09:29:19 +02:00

363 lines
28 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"<b>Please do not use it in any real way</b>: everything you create here (accounts, events, identities, etc.) will be automatically deleted every 48 hours.": "<b>Mercés de far pas una utilizacion reala</b> : tot çò que creatz aquí (compte, eveniments, identitats, etc.) serà automaticament suprimit cada 48 oras.",
"A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Una aisina conviviala, liberatritz e etica per samassar, sorganizar e se mobilizar.",
"A validation email was sent to {email}": "Un corrièl de validacion es estat enviat a {email}",
"Abandon edition": "Abandonar la modificacion",
"About": "A prepaus",
"About Mobilizon": "A prepaus de Mobilizon",
"About this event": "Tocant aqueste eveniment",
"About this instance": "Tocant aquesta instància",
"Add": "Ajustar",
"Add a new profile": "Ajustar un perfil novèl",
"Add a tag": "Ajustar una etiqueta",
"Add an address": "Ajustar una adreça",
"Add some tags": "Ajustar detiquetas",
"Add to my calendar": "Ajustar a mon calendièr",
"Additional comments": "Comentari adicional",
"Administration": "Administracion",
"All data will be deleted every 48 hours, so please don't use this for anything real.": "Estant que totas las donadas son suprimidas cada 48 oras, utilizetz pas aquò per quicòm mai quuna demostracion.",
"All the places have already been taken": "Totas las plaças son presas|Una plaça es encara disponibla|{places} plaças son encara disponiblas",
"Allow all comments": "Autorizar totes los comentaris",
"An error has occurred.": "Una error ses producha.",
"Approve": "Aprovar",
"Are you going to this event?": "Anatz a aqueste eveniment ?",
"Are you sure you want to cancel the event creation? You'll lose all modifications.": "Volètz vertadièrament anullar la creacion de leveniment ? Perdretz totas vòstras modificacions.",
"Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications.": "Volètz vertadièrament anullar la modificacion de leveniment ? Perdretz totas vòstras modificacions.",
"Are you sure you want to cancel your participation at event \"{title}\"?": "Volètz vertadièrament anullar vòstra participacion a leveniment « {title} » ?",
"Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted.": "Volètz vertadièrament suprimir aqueste eveniment ? Aquesta accion se pòt pas anullar.",
"Avatar": "Avatar",
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account": "Abans que poscatz vos marcar, devètz clicar lo ligam dedins per validar lo compte",
"By {name}": "Per {name}",
"Cancel": "Anullar",
"Cancel creation": "Anullar la creacion",
"Cancel edition": "Anullar la modificacion",
"Cancel my participation request…": "Anullar ma demanda de participacion…",
"Cancel my participation…": "Anullar ma participacion…",
"Cancelled: Won't happen": "Anullat : se tendrà pas",
"Category": "Categoria",
"Change": "Modificar",
"Change my identity…": "Cambiar mon identitat…",
"Change my password": "Modificar mon senhal",
"Change password": "Modificar mon senhal",
"Clear": "Escafar",
"Click to select": "Clicatz per seleccionar",
"Click to upload": "Clicatz per enviar",
"Close comments for all (except for admins)": "Barrar los comentaris a tot lo monde (fòra los administrators)",
"Comments": "Comentaris",
"Comments on the event page": "Comentari a pagina de leveniment",
"Confirm my particpation": "Confirmar ma participacion",
"Confirmed: Will happen": "Confirmat : se tendrà",
"Continue editing": "Contunhar la modificacion",
"Country": "País",
"Create": "Crear",
"Create a new event": "Crear un eveniment novèl",
"Create a new group": "Crear un grop novèl",
"Create a new identity": "Crear una identitat novèla",
"Create and manage several identities from the same account": "Crear e gerir mantunas identitats amb lo meteis compte",
"Create group": "Crear un grop",
"Create my event": "Crear mon eveniment",
"Create my group": "Crear mon grop",
"Create my profile": "Crear mon perfil",
"Create token": "Crear un geton",
"Create, edit or delete events": "Crear, modificar o suprimir deveniments",
"Creator": "Creator",
"Current": "Actual",
"Current identity has been changed to {identityName} in order to manage this event.": "Lidentitat actuala es estada cambiada per {identityName} per dire de poder gerir aqueste eveniment.",
"Date and time settings": "Paramètres de data e dora",
"Date parameters": "Paramètres de data",
"Delete": "Suprimir",
"Delete event": "Suprimir un eveniment",
"Delete this identity": "Suprimir aquesta identitat",
"Delete your identity": "Suprimir vòstra identitat",
"Delete {eventTitle}": "Suprimir {eventTitle}",
"Delete {preferredUsername}": "Suprimir {preferredUsername}",
"Description": "Descripcion",
"Didn't receive the instructions ?": "Avètz pas recebudas las consignas ?",
"Disallow promoting on Mobilizon": "Refusar la promocion sus Mobilizon",
"Display name": "Nom mostrat",
"Display participation price": "Far veire un prètz de participacion",
"Displayed name": "Nom mostrat",
"Do you want to participate in {title}?": "Volètz participar a {title} ?",
"Draft": "Borrolhon",
"Drafts": "Borrolhons",
"Edit": "Editar",
"Eg: Stockholm, Dance, Chess…": "Per exemple : Tolosa, balèti, velhada…",
"Either the account is already validated, either the validation token is incorrect.": "Siá lo compte es ja validat, siá lo geton de validacion es incorrècte.",
"Email": "Corrièl",
"Ends on…": "Sacaba lo…",
"Enjoy discovering Mobilizon!": "Amusatz-vos ben en descobrir Mobilizon !",
"Enter some tags": "Escriure detiquetas",
"Enter the link URL": "Picatz lURL del ligam",
"Error while communicating with the server.": "Error de comunicacion amb lo servidor.",
"Error while saving report.": "Error en enregistrant lo senhalament.",
"Error while validating account": "Error en validant lo compte",
"Event": "Eveniment",
"Event already passed": "Eveniment ja passat",
"Event cancelled": "Eveniment anullat",
"Event creation": "Creacion deveniment",
"Event edition": "Modificacion deveniment",
"Event list": "Lista deveniments",
"Event not found.": "Eveniment pas trobat.",
"Event page settings": "Paramètres de la pagina deveniment",
"Event to be confirmed": "Eveniment de confirmar",
"Event {eventTitle} deleted": "Eveniment {eventTitle} suprimit",
"Event {eventTitle} reported": "Eveniment {eventTitle} senhalat",
"Events": "Eveniments",
"Events nearby you": "Eveniments prop de çò vòstre",
"Events you're going at": "Eveniment ont anatz",
"Exclude": "Exclure",
"Explore": "Explorar",
"Featured events": "Eveniments notables",
"Features": "Foncionalitats",
"Find an address": "Trobar una adreça",
"Find an instance": "Trobar una instància",
"For instance: London, Taekwondo, Architecture…": "Per exemple : Tolosa, Taekwondo, Arquitectura…",
"Forgot your password ?": "Senhal oblidat ?",
"From a birthday party with friends and family to a march for climate change, right now, our gatherings are <b>trapped inside the tech giants platforms</b>. How can we organize, how can we click “Attend,” without <b>providing private data</b> to Facebook or <b>locking ourselves up</b> inside MeetUp?": "De lanniversari damics a una caminada pel climat, uèi, las bonas rasons de samassar son <b>traçadas pels gigants del web</b>. Cossí sorganizar, cossí clicar sus « participi » sens <b>provesir de donadas privadas</b> a Facebook o <b>se clavar dins</b> MeetUp ?",
"From the {startDate} at {startTime} to the {endDate}": "Del {startDate} a {startTime} fins al {endDate}",
"From the {startDate} at {startTime} to the {endDate} at {endTime}": "Del {startDate} a {startTime} fins al {endDate} a {endTime}",
"From the {startDate} to the {endDate}": "Del {startDate} fins al {endDate}",
"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize": "Amassar ⋅ Organizar ⋅ Mobilizar",
"General information": "Informacions generalas",
"Going as {name}": "Coma {name}",
"Group": "Grop",
"Group List": "Lista dels grops",
"Group full name": "Nom complèt del grop",
"Group name": "Nom del grop",
"Group {displayName} created": "Grop {displayName} creat",
"Groups": "Grops",
"Headline picture": "Imatge endavant",
"I create an identity": "Crèï una identitat",
"I participate": "Participi",
"I want to approve every participation request": "Vòli aprovar cada demanda de participacion",
"Identities": "Identitats",
"Identity": "Identitat",
"Identity {displayName} created": "Identitat {displayName} creada",
"Identity {displayName} deleted": "Identitat {displayName} suprimida",
"Identity {displayName} updated": "Identitat {displayName} actualizada",
"If an account with this email exists, we just sent another confirmation email to {email}": "Se un compte amb aquesta adreça existís, avèm enviat un novèl corrièl de confirmacion a{email}",
"If this identity is the only administrator of some groups, you need to delete them before being able to delete this identity.": "Saquesta identitat es lunica que pòt administrar unes grops, vos cal los suprimir den primièr per dire de poder suprimir aquesta identitat.",
"Impossible to login, your email or password seems incorrect.": "Connexion impossibla, lo corrièl o lo senhal sembla incorrècte.",
"In the meantime, please consider that the software is not (yet) finished. More information {onBlog}.": "Daquel temps, consideratz que lo logicial es pas (encara) acabat. Mai dinformacion {onBlog}.",
"Installing Mobilizon will allow communities to free themselves from the services of tech giants by creating <b>their own event platform</b>.": "Installar Mobilizon permetrà a de collectius de se liberar de las aisinas dels gigants del web en creant <b>lor pròpria plataforma deveniments</b>.",
"Join": "Participar",
"Join event {title}": "Participar a {title}",
"Join {instance}, a Mobilizon instance": "Rejonhètz {instance}, una instància Mobilizon",
"Last published event": "Darrièr eveniment publicat",
"Last week": "La setmana passada",
"Learn more": "Ne saber mai",
"Learn more about Mobilizon": "Ne saber mai subre Mobilizon",
"Learn more on": "Ne saber mai sus",
"Learn more on {0}": "Ne saber mai sus {0}",
"Leave": "Quitar",
"Leave event": "Anullar ma participacion a leveniment",
"Leaving event \"{title}\"": "Quitar leveniment « {title} »",
"Legal": "Mencions legalas",
"Let's create a new common": "Creem un nòu Common",
"License": "Licéncia",
"Limited number of places": "Nombre de plaças limitat",
"Limited places": "Plaças limitadas",
"Load more": "Ne veire mai",
"Loading…": "Cargament…",
"Locality": "Comuna",
"Log in": "Se connectar",
"Log out": "Se desconnectar",
"Login": "Se connectar",
"Login on Mobilizon!": "Se connectar a Mobilizon !",
"Manage participants": "Gerir los participants",
"Manage participations": "Gerir las participacions",
"Members": "Membres",
"Mobilizon is a free/libre software that will allow communities to create <b>their own spaces</b> to publish events in order to better emancipate themselves from tech giants.": "Mobilizon es un logicial liure que permetrà a de comunautats de <b>crear lor pròpris espacis</b> de publicacion deveniments, per dire de se liberar melhor dels gigants del web.",
"Mobilizon is under development, we will add new features to this site during regular updates, until the release of <b>version 1 of the software in the first half of 2020</b>.": "Mobilizon es en desvolopament, ajustarem de nòvas foncionalitats a aqueste site pendent de mesas a jorn regularas, fins a la publicacion de <b>la version 1 del logicial al primièr semèstre 2020</b>.",
"Mobilizons licence": "Licéncia de Mobilizon",
"Moderated comments (shown after approval)": "Comentaris moderats (mostrat aprèp validacion)",
"My account": "Mon compte",
"My events": "Mos eveniments",
"My identities": "Mas identitats",
"Name": "Nom",
"New password": "Nòu senhal",
"No address defined": "Cap dadreça pas definida",
"No end date": "Cap de data de fin",
"No events found": "Cap deveniment pas trobat",
"No group found": "Cap de grop pas trobat",
"No groups found": "Cap de grop pas trobat",
"No participants yet": "Cap de participant pel moment",
"No results for \"{queryText}\"": "Cap de resultats per « {queryText} »",
"No user account with this email was found. Maybe you made a typo?": "Pas de compte utilizaire pas trobat amb aquesta adreça. Benlèu quavètz fach una deca ?",
"Number of places": "Nombre de plaças",
"OK": "OK",
"Old password": "Ancian senhal",
"On {date}": "Lo {date}",
"On {date} ending at {endTime}": "Lo {date}, sacaba a {endTime}",
"On {date} from {startTime} to {endTime}": "Lo {date} de {startTime} fins a {endTime}",
"On {date} starting at {startTime}": "Lo {date} a partir de {startTime}",
"One person is going": "Degun i va pas | Una persona i va | {approved} personas i van",
"Only accessible through link and search (private)": "Solament accessible via ligam e la recèrca (privat)",
"Opened reports": "Senhalaments dubèrts",
"Organize and take action, freely": "Sorganizar e agir, liurament",
"Organized": "Organizats",
"Organized by {name}": "Organizat per {name}",
"Organizer": "Organizator",
"Otherwise this identity will just be removed from the group administrators.": "Autrament aquesta identitat serà pas que suprimida dels administrators del grop.",
"Page limited to my group (asks for auth)": "Accès limitat a mon grop (demanda dautentificacion)",
"Page not found": "Pagina pas trobada",
"Participant already was rejected.": "Lo participant es ja estat regetat.",
"Participant has already been approved as participant.": "Lo participant es ja estat aprovat coma participant.",
"Participants": "Participants",
"Participate": "Participar",
"Participation approval": "Validacion dels participants",
"Participation requested!": "Participacion demandada !",
"Password": "Senhal",
"Password (confirmation)": "Senhal (confirmacion)",
"Password change": "Cambiament de senhal",
"Password reset": "Reïnicializar lo senhal",
"Past events": "Eveniments passats",
"Pick an identity": "Causir una identitat",
"Please check your spam folder if you didn't receive the email.": "Mercés de verificar vòstre dorsièr de messatges indesirables savètz pas recebut lo corrièl.",
"Please contact this instance's Mobilizon admin if you think this is a mistake.": "Volgatz contactar ladministrator daquesta instància Mobilizon se pensatz ques una error.",
"Please make sure the address is correct and that the page hasn't been moved.": "Asseguratz-vos que ladreça es corrècta e que la pagina es pas estada desplaçada.",
"Please read the full rules": "Mercés de legir las règlas complètas",
"Please refresh the page and retry.": "Actualizatz la pagina e tornatz ensajar.",
"Please type at least 5 characters": "Mercés de picar almens 5 caractèrs",
"Postal Code": "Còdi postal",
"Private event": "Eveniment privat",
"Private feeds": "Flux privats",
"Promotion": "Promocion",
"Public RSS/Atom Feed": "Flux RSS/Atom public",
"Public comment moderation": "Moderacion dels comentaris publics",
"Public event": "Eveniment public",
"Public feeds": "Flux publics",
"Public iCal Feed": "Flux iCal public",
"Publish": "Publicar",
"Published events": "Eveniments publicats",
"RSS/Atom Feed": "Flux RSS/Atom",
"Read Framasofts statement of intent on the Framablog": "Legir la nòta dintencion de Framasoft sul Framablog",
"Region": "Region",
"Register": "Sinscriure",
"Register an account on Mobilizon!": "Sinscriure a Mobilizon !",
"Register for an event by choosing one of your identities": "Sinscriure a un eveniment en causir una de vòstras identitats",
"Registration is currently closed.": "Las inscripcions son actualament tampadas.",
"Reject": "Regetar",
"Rejected": "Regetadas",
"Rejected participations": "Participacions regetadas",
"Report": "Senhalar",
"Report this event": "Senhalar aqueste eveniment",
"Requests": "Requèstas",
"Resend confirmation email": "Tornar enviar lo corrièl de confirmacion",
"Reset my password": "Reïnicializar mon senhal",
"Save": "Enregistrar",
"Save draft": "Enregistar lo borrolhon",
"Search": "Recercar",
"Search events, groups, etc.": "Recercar deveniments, de grops, etc.",
"Search results: \"{search}\"": "Resultats de recèrca : « {search} »",
"Searching…": "Recèrca…",
"Send confirmation email again": "Tornar enviar lo corrièl de validacion",
"Send email to reset my password": "Enviar un corrièl per dire de reïnicializar mon senhal",
"Send me an email to reset my password": "Enviatz-me un corrièl per reïnicializar lo senhal",
"Send me the confirmation email once again": "Tornatz-me enviar lo corrièl de confirmacion",
"Send the report": "Enviar lo senhalament",
"Share this event": "Partejar leveniment",
"Show map": "Mostrar la mapa",
"Show remaining number of places": "Far veire lo nombre de plaças que demòran",
"Show the time when the event begins": "Mostrar lora de debuta de leveniment",
"Show the time when the event ends": "Mostrar lora de fin de leveniment",
"Sign up": "Sinscriure",
"Software to the people": "Logicial pel pòble",
"Starts on…": "Comença lo…",
"Status": "Estat",
"Street": "Carrièra",
"Tentative: Will be confirmed later": "Provisòri : serà confirmat mai tard",
"The content came from another server. Transfer an anonymous copy of the report?": "Lo contengut ven duna autra instància. Transferir una còpia anonima del senhalament ?",
"The current identity doesn't have any permission on this event. You should probably change it.": "Lidentitat actuala a pas cap dautorizacion sus aqueste eveniment. Deuriatz benlèu ne causir una autra.",
"The draft event has been updated": "Leveniment borrolhon es estat actualizat",
"The event came from another instance. Your participation will be confirmed after we confirm it with the other instance.": "Leveniment ven duna autra instància. Vòstra participacion serà confirmada aprèp quajam recebut la confirmacion de lautra instància.",
"The event has been created as a draft": "Leveniment es estat creat coma borrolhon",
"The event has been published": "Leveniment es estat publicat",
"The event has been updated": "Leveniment es estat actualizat",
"The event has been updated and published": "Leveniment es estat actualizat e publicat",
"The event organizer didn't add any description.": "Lorganizator de leveniment a pas ajustat cap de descripcion.",
"The event organizer has chosen to approve manually the participations to this event. You will receive a notification when your participation has been approved": "Lorganizator de leveniment causèt daprovar manualament las participacions daqueste eveniment. Recebretz una notificacion quand serà aprovada",
"The event title will be ellipsed.": "Lo títol de leveniment utilizarà una ellipsi.",
"The page you're looking for doesn't exist.": "La pagina que cercatz existís pas.",
"The password was successfully changed": "Lo senhal es estat corrèctament cambiat",
"The report will be sent to the moderators of your instance. You can explain why you report this content below.": "Lo senhalament serà enviat als moderators de lautra instància. Podètz explicar çai-jos perque senhalatz lo contengut.",
"The user account you're trying to login as has not been confirmed yet. Check your email inbox and eventually your spam folder.": "Lo compte utilizaire que volètz utilizar per vos connectar es pas estat confirmat. Verificatz la bóstia de recepcion de vòstre corrièl e eventualament lo dorsièr de messatges indesirables.",
"The {date} at {time}": "Lo {date} a {time}",
"There are {participants} participants.": "I a pas quun participant | I a {participants} participants.",
"These events may interest you": "Aquestes eveniments pòdon vos interessar",
"This installation (called “instance“) can easily {interconnect}, thanks to {protocol}.": "Aquesta installacion (apeladas « instància ») pòt facilament {interconnect}, gràcias a {protocol}.",
"This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.": "Aquesta instància permet pas las inscripcion, mas podètz vos marcar sus dautras instàncias.",
"This is a demonstration site to test the beta version of Mobilizon.": "Aquò es un site de demostracion per ensajar la version beta de Mobilizon.",
"This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity.": "Aquò suprimirà / far venir anonim tot lo contengut (eveniments, comentaris, messatges, participacions…) creat amb aquesta identitat.",
"Title": "Títol",
"To achieve your registration, please create a first identity profile.": "Per acabar vòstra inscripcion, mercés de crear un primièr perfil.",
"To change the world, change the software": "Per cambiar lo monde, cambiatz de logicial",
"To confirm, type your event title \"{eventTitle}\"": "Per confirmar picatz lo títol de leveniment « {eventTitle} »",
"To confirm, type your identity username \"{preferredUsername}\"": "Per confirmar picatz lo nom de lidentitat « {preferredUsername} »",
"Transfer to {outsideDomain}": "Transferit a {outsideDomain}",
"Unfortunately, this instance isn't opened to registrations": "Malaürosament, aquesta instància es pas dubèrta a las inscripcions",
"Unfortunately, your participation request was rejected by the organizers.": "Malaürosament, vòstra demanda de participacion es estada refusada pels organizators.",
"Unknown error.": "Error desconeguda.",
"Unsaved changes": "Modificacions pas enregistradas",
"Upcoming": "Venents",
"Update event {name}": "Actualizar leveniment {name}",
"Update my event": "Modificar mon eveniment",
"User accounts and every other data is currently deleted every 48 hours, so you may want to register again.": "Los comptes utilizaires e totas las autras donadas son actualament suprimits cada 48 oras, doncas benlèu que volètz vos inscriure de nòu.",
"User logout": "Desconnexion",
"Username": "Nom dutilizaire",
"Users": "Utilizaires",
"View event page": "Veire la pagina de leveniment",
"View everything": "O veire tot",
"Visible everywhere on the web (public)": "Visible per tot lo web (public)",
"Waiting for organization team approval.": "Es espèra daprovacion per lorganizacion.",
"Waiting list": "Lista despèra",
"Warning": "Avertiment",
"We just sent an email to {email}": "Avèm pas quenviat un corrièl a {email}",
"We want to develop a <b>digital common</b>, that everyone can make their own, which respects <b>privacy and activism by design</b>.": "Volèm desvolopar un <b>ben comun numeric</b>, que tot lo monde poirà sapropriar, concebut dins <b>lo respet de la vida privada e de laccion militanta</b>.",
"We wont change the world from Facebook. The tool we dream of, surveillance capitalism corporations wont develop it, as they couldnt profit from it. This is an opportunity to build something better, by taking another approach.": "Cambiarem pas lo monde de Facebook estant. Laisina que somiem, las entrepresas del capitalisme de susvelhança son pas capablas de lo produire, perque poirián pas ne traire profièch.",
"Website / URL": "Site web / URL",
"Welcome back {username}!": "Tornatz ben {username} !",
"Welcome back!": "Tornatz ben aquí !",
"Welcome on your administration panel": "La benvenguda a vòstre espaci dadministracion",
"Welcome to Mobilizon, {username}!": "Benvengut a Mobilizon, {username} !",
"Who can view this event and participate": "Qual pòt veire aqueste eveniment e i participar",
"World map": "Mapa mondiala",
"You and one other person are going to this event": "Sètz lunica persona a anar a aqueste eveniment | Vos e una persona mai anatz a aqueste eveniment | Vos e {approved} personas mai anatz a aqueste eveniment.",
"You announced that you're going to this event.": "Avètz anonciat quanatz a aqueste eveniment.",
"You are already a participant of this event.": "Participatz ja a aqueste eveniment.",
"You are already logged-in.": "Sètz ja connectat.",
"You are an organizer.": "Sètz un organizaire.",
"You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma": "Podètz ajustar detiquetas en tocant la tòca Entrada o en ajustant una vergula",
"You have been disconnected": "Sètz estat desconnectat",
"You have cancelled your participation": "Avètz anullada vòstra participacion",
"You have one event in {days} days.": "Avètz pas cap deveniment daquí {days} jorns | Avètz un eveniment daquí {days} jorns. | Avètz {count} eveniments daquí {days} jorns",
"You have one event today.": "Avètz pas cap deveniment uèi | Avètz un eveniment uèi. | Avètz {count} eveniments uèi",
"You have one event tomorrow.": "Avètz pas cap deveniment deman| Avètz un eveniment deman. | Avètz {count} eveniments deman",
"You may also ask to {resend_confirmation_email}.": "Podètz tanben demandar a {resend_confirmation_email}.",
"You need to login.": "Vos cal vos connectar.",
"You're not going to any event yet": "Avètz pas cap deveniment pel moment",
"Your account has been validated": "Vòstre compte es estat validat",
"Your account is being validated": "Vòstre compte es en validacion",
"Your account is nearly ready, {username}": "Vòstre compte es gaireben prèst, {username}",
"Your local administrator resumed its policy:": "Vòstre administrator local resumèt sa politica aital :",
"Your participation has been confirmed": "Vòstra participacion es estada confirmada",
"Your participation has been requested": "Vòstra participacion es estada demandada",
"a decentralised federation protocol": "un protocòl de federacion descentralizat",
"e.g. 10 Rue Jangot": "per exemple : 10 carrièra Jangot",
"firstDayOfWeek": "1",
"iCal Feed": "Flux iCal",
"interconnect with others like it": "sinterconnectar simplament amb dautras",
"its source code is public": "son còdi font es public",
"on our blog": "sus nòstre blòg",
"resend confirmation email": "tornar enviar lo messatge de confirmacion",
"respect of the fundamental freedoms": "lo respet de las libertats fondamentalas",
"with another identity…": "amb una autra identitat…",
"with {identity}": "amb {identity}",
"{actor}'s avatar": "Avatar de {actor}",
"{approved} / {total} seats": "{approved} / {total} plaças",
"{count} participants": "Cap de participacion pel moment|Un participant|{count} participants",
"{count} requests waiting": "Una demanda en espèra|{count} demandas en espèra",
"{license} guarantees {respect} of the people who will use it. Since {source}, anyone can audit it, which guarantees its transparency.": "{license} assegura {respect} del monde que lutilizaràn. Del moment que {source}, tot lo monde pòt linspectar, aquò assegura sa transparéncia.",
"© The Mobilizon Contributors {date} - Made with Elixir, Phoenix, VueJS & with some love and some weeks": "© Los contribuidors de Mobilizon {date} - Fach amb Elixir, Phoenix, VueJS e damor e de setmanas"
}