diff --git a/core/module/translate/translate.php b/core/module/translate/translate.php
index cf01c260..d9a70644 100644
--- a/core/module/translate/translate.php
+++ b/core/module/translate/translate.php
@@ -406,7 +406,7 @@ class translate extends common
$data = json_decode(file_get_contents(self::I18N_DIR . $this->getUrl(2) . '.json'), true);
foreach ($data as $key => $value) {
- $data[$key] = $this->getInput('translateString' . array_search($key, array_keys($data), helper::FILTER_STRING_SHORT));
+ $data[$key] = $this->getInput('translateString' . array_search($key, array_keys($data)), false, null);
}
file_put_contents(self::I18N_DIR . $this->getUrl(2) . '.json', json_encode($data, JSON_UNESCAPED_UNICODE | JSON_UNESCAPED_SLASHES | JSON_PRETTY_PRINT), LOCK_EX);
@@ -442,7 +442,7 @@ class translate extends common
// Valeurs en sortie
$this->addOutput([
- 'title' => helper::translate('Traduction de l\'interface') . ' ' . template::flag($this->getUrl(2), '20 %'),
+ 'title' => helper::translate('Traduction des dialogues') . ' ' . template::flag($this->getUrl(2), '20 %'),
'view' => 'ui'
]);
}
diff --git a/site/i18n/es.json b/site/i18n/es.json
index cbee1642..3443d45c 100644
--- a/site/i18n/es.json
+++ b/site/i18n/es.json
@@ -1,43 +1,43 @@
{
"Se déconnecter ?": "Desconectarse ?",
"Mettre à jour ?": "Actualizar ?",
- "Confirmez-vous la suppression de cette page ?": "¿Confirma la eliminación de esta página?",
+ "Confirmez-vous la suppression de cette page ?": "¿Confirma la eliminación de esta página?",
"Format incorrect": "Formato incorrecto",
"Les modifications que vous avez apportées ne seront peut-être pas enregistrées.": "Es posible que no se guarden los cambios realizados.",
- "Oui": "Sí",
+ "Oui": "Sí",
"Non": "No",
- "Identifiant": "Identificación",
- "Mot de passe": "Contraseña",
- "Confirmation": "Confirmación",
- "Adresse mail": "Correo electrónico",
+ "Identifiant": "Identificación",
+ "Mot de passe": "Contraseña",
+ "Confirmation": "Confirmación",
+ "Adresse mail": "Correo electrónico",
"Prénom": "Nombre de pila",
"Nom": "Nombre",
"Ne pas charger l'exemple de site (utilisateurs avancés)": "No cargar sitio de muestra (usuarios avanzados)",
"Type de proxy": "Tipo de proxy",
- "Adresse du proxy": "Dirección proxy",
+ "Adresse du proxy": "Dirección proxy",
"Port du proxy": "Puerto proxy",
"Thème": "Tema",
"Installer": "Instalar",
- "Consulter l'aide en ligne": "Consultar la ayuda en línea",
- "favicon.ico": "Recuerde borrar el caché de su navegador si el favicon no cambia.",
- "Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Recuerde eliminar el caché de su navegador si el favicon no cambia.",
+ "Consulter l'aide en ligne": "Consultar la ayuda en línea",
+ "favicon.ico": "Recuerde borrar el caché de su navegador si el favicon no cambia.",
+ "Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Recuerde eliminar el caché de su navegador si el favicon no cambia.",
"faviconDark.ico": "faviconDark.ico",
- "Sélectionnez une icône adaptée à un thème sombre.
Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Seleccione un ícono adecuado para un tema oscuro.<br>Recuerde eliminar el caché de su navegador si el favicon no cambia",
+ "Sélectionnez une icône adaptée à un thème sombre.
Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.": "Seleccione un ícono adecuado para un tema oscuro.
Recuerde eliminar el caché de su navegador si el favicon no cambia",
"Fuseau horaire": "Zona horaria",
- "Le fuseau horaire est utile au bon référencement": "La zona horaria es útil para una buena referencia",
+ "Le fuseau horaire est utile au bon référencement": "La zona horaria es útil para una buena referencia",
"Message de consentement aux cookies": "Mensaje de consentimiento de cookies",
- "Activation obligatoire selon les lois françaises sauf si vous utilisez votre propre système de consentement.": "Activación obligatoria según las leyes francesas a menos que utilice su propio sistema de consentimiento.",
+ "Activation obligatoire selon les lois françaises sauf si vous utilisez votre propre système de consentement.": "Activación obligatoria según las leyes francesas a menos que utilice su propio sistema de consentimiento.",
"Apache URL intelligentes": "URL inteligentes de Apache",
- "Supprime le point d'interrogation dans les URL, l'option est indisponible avec les autres serveurs Web": "Eliminar el signo de interrogación en las URL, la opción no está disponible con otros servidores web",
- "Rechercher une mise à jour en ligne": "Buscar una actualización en línea",
- "La vérification est quotidienne. Option désactivée si la configuration du serveur ne le permet pas.": "La comprobación es diaria. Opción deshabilitada si la configuración del servidor no lo permite.",
- "Préserver le fichier htaccess racine": "Conservar archivo raíz htaccess",
- "Lors d'une mise à jour automatique, conserve le fichier htaccess de la racine du site.": "Durante una actualización automática, mantenga el archivo htaccess de la raíz del sitio.",
- "Sauvegarde automatique quotidienne du site": "Copia de seguridad diaria automática del sitio",
- "Une archive du dossier /site/data est conservée pendant 30 jours. Activation recommandée": "Un archivo que contiene la carpeta /site/data se conserva durante 30 días. Activación recomendada .",
+ "Supprime le point d'interrogation dans les URL, l'option est indisponible avec les autres serveurs Web": "Eliminar el signo de interrogación en las URL, la opción no está disponible con otros servidores web",
+ "Rechercher une mise à jour en ligne": "Buscar una actualización en línea",
+ "La vérification est quotidienne. Option désactivée si la configuration du serveur ne le permet pas.": "La comprobación es diaria. Opción deshabilitada si la configuración del servidor no lo permite.",
+ "Préserver le fichier htaccess racine": "Conservar archivo raíz htaccess",
+ "Lors d'une mise à jour automatique, conserve le fichier htaccess de la racine du site.": "Durante una actualización automática, mantenga el archivo htaccess de la raíz del sitio.",
+ "Sauvegarde automatique quotidienne du site": "Copia de seguridad diaria automática del sitio",
+ "Une archive du dossier /site/data est conservée pendant 30 jours. Activation recommandée": "Un archivo que contiene la carpeta /site/data se conserva durante 30 días. Activación recomendada .",
"Site en maintenance": "Sitio en mantenimiento",
- "Clé de l'API ScreenShotApi": "Clave API <a href='https://app.screenshotapi.net/' target='_blank'>ScreenShotApi</a>",
- "Saisir la clé, puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Ingrese la clave, luego valide el formulario antes de hacer clic en el botón generar",
+ "Clé de l'API ScreenShotApi": "Clave API ScreenShotApi",
+ "Saisir la clé, puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Ingrese la clave, luego valide el formulario antes de hacer clic en el botón generar",
"Autoriser les robots à référencer le site": "Permitir que los robots hagan referencia al sitio",
"Facebook": "Facebook",
"Saisissez votre ID : https://www.facebook.com/[ID].": "Ingrese su ID: https://www.facebook.com/[ID].",
@@ -55,34 +55,34 @@
"Saisissez votre ID Linkedin : https://fr.linkedin.com/in/[ID].": "Ingrese su ID de Linkedin: https://fr.linkedin.com/in/[ID].",
"Github": "Github",
"Saisissez votre ID Github : https://github.com/[ID].": "Ingrese su ID de Github: https://github.com/[ID].",
- "Dévoiler le mot de passe": "Revelar la contraseña",
- "Le survom d'une icône de l'écran de connexion affiche temporairement le mot de passe.": "Al pasar el cursor sobre un ícono de la pantalla de inicio de sesión, se muestra temporalmente la contraseña",
- "Déconnexion automatique": "Cierre de sesión automático",
- "Déconnecte les sessions ouvertes précédemment sur d'autres navigateurs ou terminaux. Activation recommandée.": "Desconecte sesiones abiertas previamente en otros navegadores o dispositivos. Activación recomendada.",
- "Redirection vers la connexion": "Redirección hacia conexión",
- "Cette redirection ne concerne que les pages d'administration du site.": "Esta redirección solo afecta a las páginas de administración del sitio.",
- "Limitation des tentatives": "Limitación de intentos",
- "Blocage après échecs": "Bloquear después de fallar",
- "Captcha à la connexion": "Captcha al iniciar sesión",
+ "Dévoiler le mot de passe": "Revelar la contraseña",
+ "Le survom d'une icône de l'écran de connexion affiche temporairement le mot de passe.": "Al pasar el cursor sobre un ícono de la pantalla de inicio de sesión, se muestra temporalmente la contraseña",
+ "Déconnexion automatique": "Cierre de sesión automático",
+ "Déconnecte les sessions ouvertes précédemment sur d'autres navigateurs ou terminaux. Activation recommandée.": "Desconecte sesiones abiertas previamente en otros navegadores o dispositivos. Activación recomendada.",
+ "Redirection vers la connexion": "Redirección hacia conexión",
+ "Cette redirection ne concerne que les pages d'administration du site.": "Esta redirección solo afecta a las páginas de administración del sitio.",
+ "Limitation des tentatives": "Limitación de intentos",
+ "Blocage après échecs": "Bloquear después de fallar",
+ "Captcha à la connexion": "Captcha al iniciar sesión",
"Captcha complexe": "Captcha complejo",
- "Option recommandée pour sécuriser la connexion. S'applique à tous les captchas du site. Le captcha simple se limite à une addition de nombres de 0 à 10. Le captcha complexe utilise quatre opérations de nombres de 0 à 20. Activation recommandée.": "Opción recomendada para asegurar la conexión. Se aplica a todos los captchas en el sitio. El captcha simple está limitado a una suma de números del 0 al 10. El captcha complejo usa cuatro operaciones de números del 0 al 20. Activación recomendada.",
+ "Option recommandée pour sécuriser la connexion. S'applique à tous les captchas du site. Le captcha simple se limite à une addition de nombres de 0 à 10. Le captcha complexe utilise quatre opérations de nombres de 0 à 20. Activation recommandée.": "Opción recomendada para asegurar la conexión. Se aplica a todos los captchas en el sitio. El captcha simple está limitado a una suma de números del 0 al 10. El captcha complejo usa cuatro operaciones de números del 0 al 20. Activación recomendada.",
"Type de captcha": "Tipo de captcha",
"Activer la journalisation": "Habilitar registro",
- "Anonymat des adresses IP": "Anonimato de la dirección IP",
+ "Anonymat des adresses IP": "Anonimato de la dirección IP",
"La réglementation française impose un anonymat de niveau 2": "La normativa francesa impone el anonimato de nivel 2",
"Activer SMTP": "Habilitar SMTP",
"Paramètres à utiliser lorsque votre hébergeur ne propose pas la fonctionnalité d'envoi de mail.": "Configuraciones para usar cuando su host no ofrece la funcionalidad para enviar correo.",
- "Adresse SMTP": "Dirección SMTP",
+ "Adresse SMTP": "Dirección SMTP",
"Port SMTP": "Puerto SMTP",
- "Authentification": "Autenticación",
+ "Authentification": "Autenticación",
"Nom utilisateur": "Nombre de usuario",
"Sécurité": "Seguridad",
- "Nouvelle page ou barre latérale": "Nueva página o barra lateral",
- "Éditer la page": "Editar página",
- "Cloner la page": "Clonar página",
- "Supprimer la page": "Eliminar página",
- "Gérer les modules": "Administrar módulos",
- "Configuration": "Configuración",
+ "Nouvelle page ou barre latérale": "Nueva página o barra lateral",
+ "Éditer la page": "Editar página",
+ "Cloner la page": "Clonar página",
+ "Supprimer la page": "Eliminar página",
+ "Gérer les modules": "Administrar módulos",
+ "Configuration": "Configuración",
"Utilisateurs": "Usuarios",
"Déconnecter": "Desconectar",
"Éditer": "Editar",
@@ -94,190 +94,190 @@
"Groupe": "Grupo",
"Impossible de modifier votre propre groupe.": "No puede editar su propio grupo.",
"Partage de fichiers autorisé": "Compartir archivos permitido",
- "Ce membre pourra téléverser ou télécharger des fichiers dans le dossier 'partage' et ses sous-dossiers": "Este miembro podrá cargar o descargar archivos en la carpeta 'compartir' y sus subcarpetas",
+ "Ce membre pourra téléverser ou télécharger des fichiers dans le dossier 'partage' et ses sous-dossiers": "Este miembro podrá cargar o descargar archivos en la carpeta 'compartir' y sus subcarpetas",
"L'identifiant est défini lors de la création du compte, il ne peut pas être modifié.": "El identificador se define al crear la cuenta, no se puede modificar.",
- "Ancien mot de passe": "Antigua contraseña",
- "Nouveau mot de passe": "Nueva contraseña",
+ "Ancien mot de passe": "Antigua contraseña",
+ "Nouveau mot de passe": "Nueva contraseña",
"Séparateur": "Separador",
- "Envoyer un message de confirmation": "Enviar mensaje de confirmación",
- "Prévenir l'utilisateur par mail": "Notificar al usuario por correo electrónico",
- "Copie de sites inter-langues": "Copia del sitio multilingües",
- "Titre du site": "Título del sitio",
- "Il apparaît dans la barre de titre et les partages sur les réseaux sociaux.": "Aparece en la barra de título y se comparte en redes sociales.",
- "Description du site": "Descripción del sitio",
- "La description d'une page participe à son référencement, chaque page doit disposer d'une description différente.": "La descripción de una página participa en su referenciación, cada página debe tener una descripción diferente.",
+ "Envoyer un message de confirmation": "Enviar mensaje de confirmación",
+ "Prévenir l'utilisateur par mail": "Notificar al usuario por correo electrónico",
+ "Copie de sites inter-langues": "Copia del sitio multilingües",
+ "Titre du site": "Título del sitio",
+ "Il apparaît dans la barre de titre et les partages sur les réseaux sociaux.": "Aparece en la barra de título y se comparte en redes sociales.",
+ "Description du site": "Descripción del sitio",
+ "La description d'une page participe à son référencement, chaque page doit disposer d'une description différente.": "La descripción de una página participa en su referenciación, cada página debe tener una descripción diferente.",
"Accueil du site": "Inicio del sitio",
- "La première page que vos visiteurs verront.": "La primera página que verán tus visitantes.",
+ "La première page que vos visiteurs verront.": "La primera página que verán tus visitantes.",
"Accès interdit, erreur 403": "Acceso denegado, error 403",
- "Cette page ne doit pas apparaître dans l'arborescence du menu. Créez une page orpheline.": "Esta página no debería aparecer en el árbol del menú. Crear una página huérfana.",
- "Page inexistante, erreur 404": "La página no existe, error 404",
+ "Cette page ne doit pas apparaître dans l'arborescence du menu. Créez une page orpheline.": "Esta página no debería aparecer en el árbol del menú. Crear una página huérfana.",
+ "Page inexistante, erreur 404": "La página no existe, error 404",
"Mentions légales": "Notas legales",
- "Les mentions légales sont obligatoires en France. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Los avisos legales son obligatorios en Francia. Una opción en el pie de página agrega un enlace discreto a esta página.",
+ "Les mentions légales sont obligatoires en France. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Los avisos legales son obligatorios en Francia. Una opción en el pie de página agrega un enlace discreto a esta página.",
"Recherche dans le site": "Buscar en el sitio",
- "Sélectionnez une page contenant le module 'Recherche'. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Seleccione una página que contenga el módulo 'Buscar'. Una opción de pie de página agrega un enlace discreto a esta página.",
+ "Sélectionnez une page contenant le module 'Recherche'. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.": "Seleccione una página que contenga el módulo 'Buscar'. Una opción de pie de página agrega un enlace discreto a esta página.",
"Rechercher": "Buscar",
"Plan du site": "Mapa del sitio",
"Cookies": "Cookies",
- "Titre de la fenêtre": "Título de la ventana",
- "Saisissez le titre de la fenêtre de gestion des cookies.": "Introduce el título de la ventana de gestión de cookies.",
- "Bouton de validation": "Botón Validación",
+ "Titre de la fenêtre": "Título de la ventana",
+ "Saisissez le titre de la fenêtre de gestion des cookies.": "Introduce el título de la ventana de gestión de cookies.",
+ "Bouton de validation": "Botón Validación",
"Cookies Zwii": "Cookies Zwii",
"Saisissez le message pour les cookies déposés par ZwiiCMS, nécessaires au fonctionnement et qui ne nécessitent pas de consentement.": "Ingrese el mensaje para las cookies colocadas por ZwiiCMS, necesarias para su funcionamiento y que no requieren consentimiento.",
- "Lien page des mentions légales.": "Enlace página aviso legal.",
- "Saisissez le texte du lien vers les mentions légales,la page doit être définie dans la configuration du site.": "Ingrese el texto del enlace a los avisos legales, la página debe estar definida en la configuración del sitio.",
- "Pages et les modules de": "Páginas y módulos",
+ "Lien page des mentions légales.": "Enlace página aviso legal.",
+ "Saisissez le texte du lien vers les mentions légales,la page doit être définie dans la configuration du site.": "Ingrese el texto del enlace a los avisos legales, la página debe estar definida en la configuración del sitio.",
+ "Pages et les modules de": "Páginas y módulos",
"Vers": "Hacia",
- "Supprimer le module": "Eliminar módulo",
- "Sauvegarder le module dans le gestionnaire de fichiers": "Guardar módulo en el administrador de archivos",
- "Sauvegarder et télécharger le module": "Guardar y descargar módulo",
- "Installer depuis le catalogue en ligne": "Instalar desde el archivo en línea",
+ "Supprimer le module": "Eliminar módulo",
+ "Sauvegarder le module dans le gestionnaire de fichiers": "Guardar módulo en el administrador de archivos",
+ "Sauvegarder et télécharger le module": "Guardar y descargar módulo",
+ "Installer depuis le catalogue en ligne": "Instalar desde el archivo en línea",
"Installer depuis une archive": "Instalar desde un archivo",
- "Mettre à jour le module orphelin": "Actualizar módulo huérfano",
- "Télécharger le module dans le gestionnaire de fichiers": "Descargar módulo al administrador de archivos",
- "Connexion": "Conexión",
- "Ajouter une fonte": "Añadir tipografía",
- "Fonte en ligne": "Tipografía en línea",
- "Fonte installée": "Tipografía instalada",
- "Identifiant (sans espace ni majuscule)": "Identificación (sin espacios ni mayúsculas)",
- "Famille": "Vínculo",
+ "Mettre à jour le module orphelin": "Actualizar módulo huérfano",
+ "Télécharger le module dans le gestionnaire de fichiers": "Descargar módulo al administrador de archivos",
+ "Connexion": "Conexión",
+ "Ajouter une fonte": "Añadir tipografía",
+ "Fonte en ligne": "Tipografía en línea",
+ "Fonte installée": "Tipografía instalada",
+ "Identifiant (sans espace ni majuscule)": "Identificación (sin espacios ni mayúsculas)",
+ "Famille": "Vínculo",
"Url du fichier de fonte": "Url del archivo de tipo de letra",
"Réinitialiser avec le thème par défaut": "establecer tema predeterminado",
"Arrière plan": "Fondo",
- "Couleur visible en l'absence d'une image.
Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.": "Color visible en ausencia de una imagen.<br />El control deslizante horizontal ajusta el nivel de transparencia.",
- "Titres": "Títulos",
+ "Couleur visible en l'absence d'une image.
Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.": "Color visible en ausencia de una imagen.
El control deslizante horizontal ajusta el nivel de transparencia.",
+ "Titres": "Títulos",
"Texte": "Texto",
"Arrière plan des champs": "Fondo de zona",
- "Couleur visible en l'absence d'une image.
Le curseur horizontal règle le niveau de transparence. La couleur du texte est automatique.": "Color visible en ausencia de una imagen.<br />El control deslizante horizontal ajusta el nivel de transparencia. El color del texto es automático.",
+ "Couleur visible en l'absence d'une image.
Le curseur horizontal règle le niveau de transparence. La couleur du texte est automatique.": "Color visible en ausencia de una imagen.
El control deslizante horizontal ajusta el nivel de transparencia. El color del texto es automático.",
"Bordure des champs": "Borde de zona",
"Bouton Aide": "Boton de ayuda",
- "Bouton retour": "Botón de retroceso",
- "Bouton standard": "Botón estándar",
- "Bouton effacement": "Botón Eliminar",
- "Bouton validation": "Botón de validación",
- "Police du texte": "Tipografía del texto",
- "Taille": "Tamaño",
- "Police des titres": "Tipografía del titulo",
+ "Bouton retour": "Botón de retroceso",
+ "Bouton standard": "Botón estándar",
+ "Bouton effacement": "Botón Eliminar",
+ "Bouton validation": "Botón de validación",
+ "Police du texte": "Tipografía del texto",
+ "Taille": "Tamaño",
+ "Police des titres": "Tipografía del titulo",
"Réinitialiser la feuille de style": "Restablecer hoja de estilo",
"Rester connecté sur ce navigateur": "Permanecer conectado en este navegador",
- "Effacer la page": "Borrar página",
- "Dupliquer la page": "Duplicar la página",
- "Titre": "Título",
- "Titre court": "Título corto",
- "Le titre court est affiché dans les menus. Il peut être identique au titre de la page.": "El título corto se muestra en los menús. Puede ser el mismo que el título de la página.",
- "Titre masqué dans la page": "Título oculto en la página",
- "Fil d'Ariane dans le titre": "Migas de pan en el título",
- "Affiche le nom de la page parente suivi du nom de la page, le titre ne doit pas être masqué.": "Mostrar el nombre de la página principal seguido del nombre de la página, el título no debe ocultarse.",
- "Position": "Posición",
- "'Ne pas afficher' crée une page orpheline non accessible par le biais des menus.": "'No mostrar' crea una página huérfana a la que no se puede acceder a través de los menús.",
- "Page parent": "Página principal",
- "Emplacement :": "Ubicación",
- "Le menu accessoire est aligné à droite de la barre de menu, c'est un emplacement réservé aux drapeaux et au bouton de connexion.": "El menù accesorio está alineado a la derecha de la barra de menú, es un marcador de posición para las banderas y el botón de inicio de sesión",
- "Page non cliquable": "No se puede hacer clic en la página",
- "Option active en mode déconnecté uniquement, les pages enfants sont visibles et accessibles.": "Opción activa solo en modo fuera de línea, las páginas secundarias son visibles y accesibles.",
- "S'ouvre dans un nouvel onglet": "Se abre en una nueva pestaña",
+ "Effacer la page": "Borrar página",
+ "Dupliquer la page": "Duplicar la página",
+ "Titre": "Título",
+ "Titre court": "Título corto",
+ "Le titre court est affiché dans les menus. Il peut être identique au titre de la page.": "El título corto se muestra en los menús. Puede ser el mismo que el título de la página.",
+ "Titre masqué dans la page": "Título oculto en la página",
+ "Fil d'Ariane dans le titre": "Migas de pan en el título",
+ "Affiche le nom de la page parente suivi du nom de la page, le titre ne doit pas être masqué.": "Mostrar el nombre de la página principal seguido del nombre de la página, el título no debe ocultarse.",
+ "Position": "Posición",
+ "'Ne pas afficher' crée une page orpheline non accessible par le biais des menus.": "'No mostrar' crea una página huérfana a la que no se puede acceder a través de los menús.",
+ "Page parent": "Página principal",
+ "Emplacement :": "Ubicación",
+ "Le menu accessoire est aligné à droite de la barre de menu, c'est un emplacement réservé aux drapeaux et au bouton de connexion.": "El menù accesorio está alineado a la derecha de la barra de menú, es un marcador de posición para las banderas y el botón de inicio de sesión",
+ "Page non cliquable": "No se puede hacer clic en la página",
+ "Option active en mode déconnecté uniquement, les pages enfants sont visibles et accessibles.": "Opción activa solo en modo fuera de línea, las páginas secundarias son visibles y accesibles.",
+ "S'ouvre dans un nouvel onglet": "Se abre en una nueva pestaña",
"Apparence": "Apariencia",
- "Sélectionnez une image ou une icône de petite dimension": "Seleccione una imagen o icono pequeño",
- "Masquer les pages enfants dans le menu horizontal": "Ocultar páginas secundarias en el menú horizontal",
- "Masquer la page et les pages enfants dans le menu d'une barre latérale": "Ocultar página y páginas secundarias en un menú de la barra lateral",
- "La page est affichée dans un menu horizontal mais pas dans le menu vertical d'une barre latérale.": "La página se muestra en un menú horizontal pero no en el menú vertical de una barra lateral.",
- "Module": "Módulo",
- "En cas de changement de module, les données du module précédent seront supprimées.": "Al cambiar de módulo se borrarán los datos del módulo anterior.",
- "Position du module": "Posición del módulo",
- "En position libre ajoutez le module en plaçant [MODULE] à l'endroit voulu dans votre page.": "En posición libre agregue el módulo colocando [MODULE] en la ubicación deseada en su página.",
- "Feuille de style spécifique à la page.": "Hoja de estilo específica de la página.",
- "Instructions JS ou jquery spécifiques à la page.": "Instrucciones JS o jquery específicas de la página.",
- "Gabarits de page - Barre latérale": "Patrón de página - Barra lateral",
- "Pour définir la page comme barre latérale, choisissez l'option dans la liste.": "Para configurar la página como barra lateral, elija la opción de la lista.",
+ "Sélectionnez une image ou une icône de petite dimension": "Seleccione una imagen o icono pequeño",
+ "Masquer les pages enfants dans le menu horizontal": "Ocultar páginas secundarias en el menú horizontal",
+ "Masquer la page et les pages enfants dans le menu d'une barre latérale": "Ocultar página y páginas secundarias en un menú de la barra lateral",
+ "La page est affichée dans un menu horizontal mais pas dans le menu vertical d'une barre latérale.": "La página se muestra en un menú horizontal pero no en el menú vertical de una barra lateral.",
+ "Module": "Módulo",
+ "En cas de changement de module, les données du module précédent seront supprimées.": "Al cambiar de módulo se borrarán los datos del módulo anterior.",
+ "Position du module": "Posición del módulo",
+ "En position libre ajoutez le module en plaçant [MODULE] à l'endroit voulu dans votre page.": "En posición libre agregue el módulo colocando [MODULE] en la ubicación deseada en su página.",
+ "Feuille de style spécifique à la page.": "Hoja de estilo específica de la página.",
+ "Instructions JS ou jquery spécifiques à la page.": "Instrucciones JS o jquery específicas de la página.",
+ "Gabarits de page - Barre latérale": "Patrón de página - Barra lateral",
+ "Pour définir la page comme barre latérale, choisissez l'option dans la liste.": "Para configurar la página como barra lateral, elija la opción de la lista.",
"Barre latérale gauche :": "Barra lateral izquierda:",
"Barre latérale droite :": "Barra lateral derecha:",
- "Contenu du menu vertical": "Contenido del menú vertical",
- "Par défaut le menu est affiché APRES le contenu de la page. Pour le positionner à un emplacement précis, insérez [MENU] dans le contenu de la page.": "Por defecto, el menú se muestra DESPUÉS del contenido de la página. Para colocarlo en una ubicación específica, inserte [MENÚ] en el contenido de la página.",
- "Groupe requis pour accéder à la page :": "Grupo necesario para acceder a la página:",
- "Méta-titre": "Meta-título",
- "Méta-description": "Meta-descripción",
- "Module de la page": "Módulo de página",
- "Paramètres de la sauvegarde": "Configuración de copia de seguridad",
- "Sécurité de la connexion": "Seguridad de la conexión",
- "Journalisation": "Inicio sesión",
+ "Contenu du menu vertical": "Contenido del menú vertical",
+ "Par défaut le menu est affiché APRES le contenu de la page. Pour le positionner à un emplacement précis, insérez [MENU] dans le contenu de la page.": "Por defecto, el menú se muestra DESPUÉS del contenido de la página. Para colocarlo en una ubicación específica, inserte [MENÚ] en el contenido de la página.",
+ "Groupe requis pour accéder à la page :": "Grupo necesario para acceder a la página:",
+ "Méta-titre": "Meta-título",
+ "Méta-description": "Meta-descripción",
+ "Module de la page": "Módulo de página",
+ "Paramètres de la sauvegarde": "Configuración de copia de seguridad",
+ "Sécurité de la connexion": "Seguridad de la conexión",
+ "Journalisation": "Inicio sesión",
"Paramètres": "Configuraciones",
"SMTP": "SMTP",
"Archive à restaurer": "Archivo para restaurar",
- "Mise à jour automatisée": "Actualización automática",
+ "Mise à jour automatisée": "Actualización automática",
"Capture d'écran Open Graph": "Captura de pantalla de Open Graph",
- "Référencement": "Referenciación",
+ "Référencement": "Referenciación",
"Réseaux sociaux": "Redes sociales",
- "Renseignez les champs ci-dessous pour finaliser l'installation.": "Complete las zonas a continuación para terminar la instalación.",
+ "Renseignez les champs ci-dessous pour finaliser l'installation.": "Complete las zonas a continuación para terminar la instalación.",
"Compte administrateur": "Cuenta de administrador",
"Options avancées": "Opciones avanzadas",
- "Mise à jour de ZwiiCMS": "Actualización de ZwiiCMS",
+ "Mise à jour de ZwiiCMS": "Actualización de ZwiiCMS",
"vers ZwiiCMS": "Hacia ZwiiCMS",
- "Afin d'assurer le bon fonctionnement de Zwii, veuillez ne pas fermer cette page avant la fin de l'opération.": "Para garantizar el correcto funcionamiento de Zwii, no cierre esta página antes de que se complete la operación",
+ "Afin d'assurer le bon fonctionnement de Zwii, veuillez ne pas fermer cette page avant la fin de l'opération.": "Para garantizar el correcto funcionamiento de Zwii, no cierre esta página antes de que se complete la operación",
"1/4 : Préparation...": "1/4: Preparando...",
"2/4 : Téléchargement...": "2/4: Descargando...",
"3/4 : Installation...": "3/4: Instalando...",
- "4/4 : Configuration...": "4/4: Configuración...",
- "Une erreur est survenue lors de l'étape :": "Ocurrió un error durante el proceso",
- "Mise à jour terminée avec succès.": "Actualización completada con éxito.",
- "Notre site est actuellement en maintenance. Nous sommes désolés pour la gêne occasionnée et faisons notre possible pour être rapidement de retour.": "Nuestro sitio está actualmente en mantenimiento. Lamentamos las molestias y estamos haciendo todo lo posible para regresar lo antes posible",
- "Installer les données d'un module": "Instalar datos de un módulo",
+ "4/4 : Configuration...": "4/4: Configuración...",
+ "Une erreur est survenue lors de l'étape :": "Ocurrió un error durante el proceso",
+ "Mise à jour terminée avec succès.": "Actualización completada con éxito.",
+ "Notre site est actuellement en maintenance. Nous sommes désolés pour la gêne occasionnée et faisons notre possible pour être rapidement de retour.": "Nuestro sitio está actualmente en mantenimiento. Lamentamos las molestias y estamos haciendo todo lo posible para regresar lo antes posible",
+ "Installer les données d'un module": "Instalar datos de un módulo",
"Sauvegarde": "Salvaguardad",
- "Modules orphelins": "Módulos huérfanos",
- "Modules configurés": "Módulos Configurados",
- "Modules installés": "Módulos instalados",
- "Données des modules": "Datos de los módulos",
- "Version n°": "Número de versión",
+ "Modules orphelins": "Módulos huérfanos",
+ "Modules configurés": "Módulos Configurados",
+ "Modules installés": "Módulos instalados",
+ "Données des modules": "Datos de los módulos",
+ "Version n°": "Número de versión",
"Du": "Del",
"Auteur :": "Autor",
"Licence :": "Licencia",
- "Installer ou mettre à jour un module téléchargé": "Instalar o actualizar un módulo descargado",
+ "Installer ou mettre à jour un module téléchargé": "Instalar o actualizar un módulo descargado",
"Couleurs": "Colores",
"Mise en forme du texte": "Formato de texto",
"Image": "Imagen",
- "Identité de la fonte": "Identidad de tipografía",
+ "Identité de la fonte": "Identidad de tipografía",
"Disposition": "Arreglo",
"Contenu personnalisé": "Contenido personalizado",
- "Informations": "Información",
- "Mise en forme du titre": "Formato de título",
+ "Informations": "Información",
+ "Mise en forme du titre": "Formato de título",
"Papier peint": "Color de fondo",
"Largeur de l'image :": "Ancho de la imagen",
"Hauteur de l'image :": "Altura de imagen",
"largeur du site": "ancho del sitio",
- "Ratio :": "Relación",
+ "Ratio :": "Relación",
"largeur de site :": "ancho del sitio",
- "Installer un thème archivé (site ou administration)": "Instalar un tema archivado (sitio o administración)",
+ "Installer un thème archivé (site ou administration)": "Instalar un tema archivado (sitio o administración)",
"Sauvegarde du thème dans le": "Guardando tema en el",
"gestionnaire de fichiers": "administrador de archivos",
"Télécharger le thème": "Descargar tema",
"Contenu": "Contenido",
- "Mise en forme des titres": "Formato de título",
+ "Mise en forme des titres": "Formato de título",
"Copie des traductions rédigées": "Copia de traducciones redactadas",
- "Multilangue": "Multilingüe",
- "Identité": "Identificación",
+ "Multilangue": "Multilingüe",
+ "Identité": "Identificación",
"Permissions :": "Permisos",
- "Accès aux pages privées": "Acceso a páginas privadas",
+ "Accès aux pages privées": "Acceso a páginas privadas",
"Ajout - Édition - Suppression de fichiers": "Agregar/Editar/Eliminar Archivos",
- "Administration complète du site": "Administración completa del sitio",
+ "Administration complète du site": "Administración completa del sitio",
"Importation de fichier plat CSV": "Importar archivo plano CSV",
- "Confirmer la suppression de cet utilisateur": "Confirmar eliminación de este usuario",
- "Sauvegarde générée avec succès.": "Copia de seguridad generada con éxito",
+ "Confirmer la suppression de cet utilisateur": "Confirmar eliminación de este usuario",
+ "Sauvegarde générée avec succès.": "Copia de seguridad generada con éxito",
"Erreur : sauvegarde non générée !": "Error: copia de seguridad no generada!",
"Sauvegarder": "Para salvaguardar",
- "La sauvegarde des fichiers peut prendre du temps. Continuer ?": "La copia de seguridad de los archivos puede tardar un poco. ¿Desea continuar?",
- "Supprimer toutes les sauvegardes automatiques ?": "¿Eliminar todos los guardados automáticos?",
- "Préparation de la mise à jour": "Preparáción de la actualización",
- "Téléchargement et validation de l'archive": "Descarga y validación del archivo",
- "Installation": "Instalación",
- "Confirmer la suppression de la page": "Confirmar la eliminación de la página",
- "Confirmer la suppression des données du module": "Confirmar la eliminación de datos del módulo",
+ "La sauvegarde des fichiers peut prendre du temps. Continuer ?": "La copia de seguridad de los archivos puede tardar un poco. ¿Desea continuar?",
+ "Supprimer toutes les sauvegardes automatiques ?": "¿Eliminar todos los guardados automáticos?",
+ "Préparation de la mise à jour": "Preparáción de la actualización",
+ "Téléchargement et validation de l'archive": "Descarga y validación del archivo",
+ "Installation": "Instalación",
+ "Confirmer la suppression de la page": "Confirmar la eliminación de la página",
+ "Confirmer la suppression des données du module": "Confirmar la eliminación de datos del módulo",
"Ne pas afficher": "No se muestra",
"Au début": "Al principio",
- "Après": "Después",
- "Confirmer la désinstallation du module": "Confirmar la desinstalación del módulo",
- "Confirmer la dissociation du module de cette page": "Confirmar desvincular módulo de esta página",
+ "Après": "Después",
+ "Confirmer la désinstallation du module": "Confirmar la desinstalación del módulo",
+ "Confirmer la dissociation du module de cette page": "Confirmar desvincular módulo de esta página",
"Sauvegarder les données du site": "Guardar datos del sitio",
"Restaurer les données du site": "Restaurar datos del sitio",
- "Vider dossier sauvegardes auto": "Carpeta de autoguardado vacía",
- "Copier sauvegardes auto": "Copiar guardados automáticos",
+ "Vider dossier sauvegardes auto": "Carpeta de autoguardado vacía",
+ "Copier sauvegardes auto": "Copiar guardados automáticos",
"Réinstaller": "Reinstalar",
"Script dans head": "Script en el head",
"Script dans body": "Script en el body",
@@ -287,13 +287,13 @@
"Réinitialiser la liste": "Restablecer lista",
"Télécharger le journal": "Descargar Registro",
"Réinitialiser le journal": "Restablecer registro",
- "Fond du sous-menu": "Fondo del submenú",
+ "Fond du sous-menu": "Fondo del submenú",
"Liens": "Enlaces",
"Arrière plan des blocs": "Fondo de bloques",
"Bordure des blocs": "Borde de bloques",
"Boutons": "Botones",
"Thème du site": "Tema del sitio",
- "Thème de l'administration": "Tema de administración",
+ "Thème de l'administration": "Tema de administración",
"Appliquer": "Aplicar",
"Enregistrer": "Registrar",
"Éditeur CSS": "Editor de CSS",
@@ -302,21 +302,21 @@
"Aide": "Ayuda",
"Fontes": "Tipografias",
"Gestion": "Administrar",
- "Administration": "Administración",
+ "Administration": "Administración",
"Langues": "Idiomas",
"Traductions de l'interface": "Idiomas interfaz",
- "Traduction de l'interface": "Idiomas interfaz",
+ "Traduction des dialogues": "Traducción de los diálogos",
"Traductions installées": "Idiomas instalados",
- "Traduction supprimée": "Traducción eliminada",
+ "Traduction supprimée": "Traducción eliminada",
"Traductions du site": "Idiomas sitio",
- "Langue de l'administration": "Idioma de la administración",
+ "Langue de l'administration": "Idioma de la administración",
"Langues installées": "Idiomas instalados",
- "Dans quelle langue utiliserez-vous Zwii ?": "¿En qué idioma usará Zwii?",
+ "Dans quelle langue utiliserez-vous Zwii ?": "¿En qué idioma usará Zwii?",
"Maintenance": "Mantenimiento",
"Scripts externes": "Guiones externos",
- "Version": "Versión",
- "Catégorie": "Categoría",
- "Page": "Página",
+ "Version": "Versión",
+ "Catégorie": "Categoría",
+ "Page": "Página",
"Copie de contenus localisés": "Copia de contenidos localizados",
"Nouveau contenu localisé": "Nuevo contenido localizado",
"Sélectionnez une langue": "Seleccione un idioma",
@@ -324,131 +324,131 @@
"Sélectionnez la langue à copier vers une langue cible": "Seleccione el idioma para copiar hacia oyto idioma",
"De": "De",
"vers": "Hacia",
- "Action interdite": "Acción no permitida",
+ "Action interdite": "Acción no permitida",
"Modifications enregistrées": "Cambios guardados",
"URL incorrecte": "URL incorrecta",
- "Paramètres de la localisation": "Configuración de la ubicación",
- "Mise à jour": "actualización",
- "Gestion des modules": "Gestión de módulos",
- "Catalogue de modules": "Catálogo de módulos",
- "Installer un module": "Instalar un módulo",
- "Pied de page": "Pie de página",
+ "Paramètres de la localisation": "Configuración de la ubicación",
+ "Mise à jour": "actualización",
+ "Gestion des modules": "Gestión de módulos",
+ "Catalogue de modules": "Catálogo de módulos",
+ "Installer un module": "Instalar un módulo",
+ "Pied de page": "Pie de página",
"Bannière": "Banner",
"Thèmes": "Temas",
- "Menu": "Menù",
+ "Menu": "Menù",
"Site": "Sitio",
- "Gestion des thèmes": "Gestión de temas",
+ "Gestion des thèmes": "Gestión de temas",
"Nouvel utilisateur": "Nuevo usuario",
- "Mot de passe oublié": "Contraseña olvidada",
- "Réinitialisation du mot de passe": "Restablecer la contraseña de usuario",
- "Importation d'utilisateurs": "Importación de usuarios",
+ "Mot de passe oublié": "Contraseña olvidada",
+ "Réinitialisation du mot de passe": "Restablecer la contraseña de usuario",
+ "Importation d'utilisateurs": "Importación de usuarios",
"Contenu avancé": "Contenido avanzado",
- "Mise en page": "Diseño",
- "Permission et référencement": "Permiso y referenciación",
+ "Mise en page": "Diseño",
+ "Permission et référencement": "Permiso y referenciación",
"Les modifications que vous avez apportées ne seront peut-tre pas enregistrées.": "Es posible que los cambios que haya realizado no se guarden.",
- "Il apparat dans la barre de titre et les partages sur les réseaux sociaux.": "Aparece en la barra de título y en las redes sociales.",
+ "Il apparat dans la barre de titre et les partages sur les réseaux sociaux.": "Aparece en la barra de título y en las redes sociales.",
"Éditeur de script %s": "Editor de script %s",
- "Journal réinitialisé avec succès": "Registro reiniciado con éxito",
+ "Journal réinitialisé avec succès": "Registro reiniciado con éxito",
"Aucun journal à effacer": "No hay registros para borrar",
"Aucun fichier journal à télécharger": "No hay archivos de registro para descargar",
"Aucune liste noire à télécharger": "No hay lista negra para descargar",
- "Liste noire réinitialisée avec succès": "Lista negra restablecida con éxito",
+ "Liste noire réinitialisée avec succès": "Lista negra restablecida con éxito",
"Aucune liste noire à effacer": "No hay lista negra para borrar",
- "Copie terminée avec succès": "Copia completada con éxito",
+ "Copie terminée avec succès": "Copia completada con éxito",
"Copie terminée avec des erreurs": "Copia completada con errores",
"Fichiers effacés": "archivos borrados",
"Restaurer": "Restaurar",
- "Restauration effectuée avec succès": "Restauración completada con éxito",
+ "Restauration effectuée avec succès": "Restauración completada con éxito",
"Échecs": "Fracasos",
"Erreur inconnue": "error desconocido",
- "Archive invalide": "Archivo no válido",
- "Le curseur horizontal règle le niveau de transparence, le placer tout à la gauche pour un surlignement invisible.": "El control deslizante horizontal establece el nivel de transparencia, colóquelo completamente hacia la izquierda para obtener un resaltado invisible.",
- "Contenu multilangues": "Contenido multilingüe",
- "Extension": "Extensión",
+ "Archive invalide": "Archivo no válido",
+ "Le curseur horizontal règle le niveau de transparence, le placer tout à la gauche pour un surlignement invisible.": "El control deslizante horizontal establece el nivel de transparencia, colóquelo completamente hacia la izquierda para obtener un resaltado invisible.",
+ "Contenu multilangues": "Contenido multilingüe",
+ "Extension": "Extensión",
"Permission": "Permiso",
- "Emplacement dans le menu": "Ubicación en el menú",
+ "Emplacement dans le menu": "Ubicación en el menú",
"Réseau": "La red",
- "Étiquettes des pages spéciales": "Etiquetas de página especiales",
+ "Étiquettes des pages spéciales": "Etiquetas de página especiales",
"Identité du site": "identidad del sitio",
- "Message d'acceptation des Cookies": "Mensaje de aceptación de cookies",
+ "Message d'acceptation des Cookies": "Mensaje de aceptación de cookies",
"Favicon thème sombre": "favicon de tema oscuro",
"Apache URL intelligent": "URL inteligente de Apache",
"Liste noire": "Lista negra",
- "Ajout - Édition - Suppression de pages": "Adición - Edición - Eliminación de páginas",
+ "Ajout - Édition - Suppression de pages": "Adición - Edición - Eliminación de páginas",
"Importer": "Importar",
- "Clé de l'API ScreenShotApi": "Clave API <a href=",
- "Créez un compte gratuit, recopier la clé , puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération": "Cree una cuenta gratuita, copie la clave, luego valide el formulario antes de hacer clic en el botón generar",
- "La clé de l'API ne peut pas être vide": "La clave API no puede estar vacía",
- "Service en ligne inaccessible": "Servicio en línea inaccesible",
+ "Clé de l'API ScreenShotApi": "Clave API