documentation_emacs_test/source/lispref/windows.texi.fr.po

14362 lines
540 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2022-03-08 11:11:57 +01:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-07 12:11+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: chapter
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:7
#, no-wrap
msgid "Windows"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:13
msgid ""
"This chapter describes the functions and variables related to Emacs "
"windows. @xref{Frames}, for how windows are assigned an area of screen "
"available for Emacs to use. @xref{Display}, for information on how text is "
"displayed in windows."
msgstr ""
#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:52
#, no-wrap
msgid "Basic Windows"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
msgid "Basic information on using windows."
msgstr ""
#. type: section
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:213
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:214
#, no-wrap
msgid "Windows and Frames"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
msgid "Relating windows to the frame they appear on."
msgstr ""
#. type: section
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:489
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:490
#, no-wrap
msgid "Selecting Windows"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
msgid "The selected window is the one that you edit in."
msgstr ""
#. type: section
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:690
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:691
#, no-wrap
msgid "Window Sizes"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
msgid "Accessing a window's size."
msgstr ""
#. type: section
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:980
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:981
#, no-wrap
msgid "Resizing Windows"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
msgid "Changing the sizes of windows."
msgstr ""
#. type: section
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1237
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1238
#, no-wrap
msgid "Preserving Window Sizes"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
msgid "Preserving the size of windows."
msgstr ""
#. type: section
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1329
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1330
#, no-wrap
msgid "Splitting Windows"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
msgid "Creating a new window."
msgstr ""
#. type: section
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1492
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1493
#, no-wrap
msgid "Deleting Windows"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
msgid "Removing a window from its frame."
msgstr ""
#. type: section
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1618
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1619
#, no-wrap
msgid "Recombining Windows"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
msgid "Preserving the frame layout when splitting and deleting windows."
msgstr ""
#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1977
#, no-wrap
msgid "Cyclic Window Ordering"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
msgid "Moving around the existing windows."
msgstr ""
#. type: section
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2159
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2160
#, no-wrap
msgid "Buffers and Windows"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
msgid "Each window displays the contents of a buffer."
msgstr ""
#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2278
#, no-wrap
msgid "Switching Buffers"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
msgid "Higher-level functions for switching to a buffer."
msgstr ""
#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2445
#, no-wrap
msgid "Displaying Buffers"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
msgid "Displaying a buffer in a suitable window."
msgstr ""
#. type: section
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4007
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4008
#, no-wrap
msgid "Window History"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
msgid "Each window remembers the buffers displayed in it."
msgstr ""
#. type: section
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4169
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4170
#, no-wrap
msgid "Dedicated Windows"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
msgid "How to avoid displaying another buffer in a specific window."
msgstr ""
#. type: section
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4230
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4231
#, no-wrap
msgid "Quitting Windows"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
msgid "How to restore the state prior to displaying a buffer."
msgstr ""
#. type: section
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4398
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4399
#, no-wrap
msgid "Side Windows"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
msgid "Special windows on a frame's sides."
msgstr ""
#. type: section
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4702
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4703
#, no-wrap
msgid "Atomic Windows"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
msgid "Preserving parts of the window layout."
msgstr ""
#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4839
#, no-wrap
msgid "Window Point"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
msgid "Each window has its own location of point."
msgstr ""
#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4904
#, no-wrap
msgid "Window Start and End"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
msgid "Buffer positions indicating which text is on-screen in a window."
msgstr ""
#. type: section
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5158
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5159
#, no-wrap
msgid "Textual Scrolling"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
msgid "Moving text up and down through the window."
msgstr ""
#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5440
#, no-wrap
msgid "Vertical Scrolling"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
msgid "Moving the contents up and down on the window."
msgstr ""
#. type: section
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5512
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5513
#, no-wrap
msgid "Horizontal Scrolling"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
msgid "Moving the contents sideways on the window."
msgstr ""
#. type: section
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5667
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5668
#, no-wrap
msgid "Coordinates and Windows"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
msgid "Converting coordinates to windows."
msgstr ""
#. type: section
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5962
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5963
#, no-wrap
msgid "Mouse Window Auto-selection"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
msgid "Automatically selecting windows with the mouse."
msgstr ""
#. type: section
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6011
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6012
#, no-wrap
msgid "Window Configurations"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
msgid "Saving and restoring the state of the screen."
msgstr ""
#. type: section
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6177
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6178
#, no-wrap
msgid "Window Parameters"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
msgid "Associating additional information with windows."
msgstr ""
#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6383
#, no-wrap
msgid "Window Hooks"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:49
msgid ""
"Hooks for scrolling, window size changes, redisplay going past a certain "
"point, or window configuration changes."
msgstr ""
#. type: section
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:53
#, no-wrap
msgid "Basic Concepts of Emacs Windows"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:54
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3182
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4779
#, no-wrap
msgid "window"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:56
#, no-wrap
msgid "multiple windows"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:65
msgid ""
"A @dfn{window} is an area of the screen that can be used to display a buffer "
"(@pxref{Buffers}). Windows are grouped into frames (@pxref{Frames}). Each "
"frame contains at least one window; the user can subdivide a frame into "
"multiple, non-overlapping windows to view several buffers at once. Lisp "
"programs can use multiple windows for a variety of purposes. In Rmail, for "
"example, you can view a summary of message titles in one window, and the "
"contents of the selected message in another window."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:66
#, no-wrap
msgid "terminal screen"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:67
#, no-wrap
msgid "screen of terminal"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:68
#, no-wrap
msgid "window-system window"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:77
msgid ""
"Emacs uses the term ``window'' with a different meaning than in graphical "
"desktop environments and window systems, such as the X Window System. When "
"Emacs is run on X, each graphical X window owned by the Emacs process "
"corresponds to one Emacs frame. When Emacs is run on a text terminal, each "
"Emacs frame fills the entire terminal screen. In either case, the frame may "
"contain one or more Emacs windows. For disambiguation, we use the term "
"@dfn{window-system window} when we mean the window-system window "
"corresponding to an Emacs frame."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:78
#, no-wrap
msgid "tiled windows"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:84
msgid ""
"Unlike X windows, Emacs windows are @dfn{tiled}; they never overlap within "
"the area of their frame. When a window is created, resized, or deleted, the "
"change in window space is taken from or given to other windows on the same "
"frame, so that the total area of the frame is unchanged."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:87
msgid ""
"In Emacs Lisp, windows are represented by a special Lisp object type "
"(@pxref{Window Type})."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:88
#, no-wrap
msgid "windowp object"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:91
msgid ""
"This function returns @code{t} if @var{object} is a window (whether or not "
"it displays a buffer). Otherwise, it returns @code{nil}."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:93
#, no-wrap
msgid "live windows"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:96
msgid "A @dfn{live window} is one that is actually displaying a buffer in a frame."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:97
#, no-wrap
msgid "window-live-p object"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:100
msgid ""
"This function returns @code{t} if @var{object} is a live window and "
"@code{nil} otherwise. A live window is one that displays a buffer."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:102
#, no-wrap
msgid "internal windows"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:107
msgid ""
"The windows in each frame are organized into a @dfn{window tree}. "
"@xref{Windows and Frames}. The leaf nodes of each window tree are live "
"windows---the ones actually displaying buffers. The internal nodes of the "
"window tree are @dfn{internal windows}, which are not live."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:108
#, no-wrap
msgid "valid windows"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:115
msgid ""
"A @dfn{valid window} is one that is either live or internal. A valid window "
"can be @dfn{deleted}, i.e., removed from its frame (@pxref{Deleting "
"Windows}); then it is no longer valid, but the Lisp object representing it "
"might be still referenced from other Lisp objects. A deleted window may be "
"made valid again by restoring a saved window configuration (@pxref{Window "
"Configurations})."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:118
msgid ""
"You can distinguish valid windows from deleted windows with "
"@code{window-valid-p}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:119
#, no-wrap
msgid "window-valid-p object"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:123
msgid ""
"This function returns @code{t} if @var{object} is a live window, or an "
"internal window in a window tree. Otherwise, it returns @code{nil}, "
"including for the case where @var{object} is a deleted window."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:126
msgid "The following schematic shows the structure of a live window:"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:143
#, no-wrap
msgid ""
" ____________________________________________\n"
" |________________ Tab Line _______________|RD| ^\n"
" |______________ Header Line ______________| | |\n"
" ^ |LS|LM|LF| |RF|RM|RS| | |\n"
" | | | | | | | | | | |\n"
"Window | | | | | | | | | Window\n"
"Body | | | | | Window Body | | | | | Total\n"
"Height | | | | | | | | | Height\n"
" | | | | |<- Window Body Width ->| | | | | |\n"
" v |__|__|__|_______________________|__|__|__| | |\n"
" |_________ Horizontal Scroll Bar _________| | |\n"
" |_______________ Mode Line _______________|__| |\n"
" |_____________ Bottom Divider _______________| v\n"
" <---------- Window Total Width ------------>\n"
"\n"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:147
#, no-wrap
msgid "window body"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:148
#, no-wrap
msgid "body of a window"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:149
#, no-wrap
msgid "window decorations"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:150
#, no-wrap
msgid "left and right window decorations"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:151
#, no-wrap
msgid "top and bottom window decorations"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:162
msgid ""
"At the center of that window is the @dfn{body}, where the buffer text is "
"displayed. The body can be surrounded by a series of optional areas which "
"we will call @dfn{window decorations}. On the left and right, from "
"innermost to outermost, these are the left and right fringes, denoted by LF "
"and RF (@pxref{Fringes}); the left and right margins, denoted by LM and RM "
"in the schematic (@pxref{Display Margins}); the left or right vertical "
"scroll bar, only one of which is present at any time, denoted by LS and RS "
"(@pxref{Scroll Bars}); and the right divider, denoted by RD (@pxref{Window "
"Dividers}). Together these are the window's @dfn{left and right "
"decorations}."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:163
#, no-wrap
msgid "text area of a window"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:171
msgid ""
"At the top of the window are the tab line and the header line (@pxref{Header "
"Lines}). The @dfn{text area} of the window includes the header line and the "
"tab line, if they are present in the window. At the bottom of the window "
"are the horizontal scroll bar (@pxref{Scroll Bars}); the mode line "
"(@pxref{Mode Line Format}); and the bottom divider (@pxref{Window "
"Dividers}). Together these form the window's @dfn{top and bottom "
"decorations}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:173
msgid "There are two special areas omitted in the schematic:"
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:179
msgid ""
"When any of the fringes is missing, the display engine may use one character "
"cell in its place for showing a continuation or truncation glyph provided a "
"text line doesn't fit in a window."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:186
msgid ""
"When both, the vertical scroll bar and the right divider are missing, the "
"display engine usurps one pixel for drawing a vertical divider line between "
"this window and the window on its right, provided such a window exists. On "
"a text terminal, this divider always occupies an entire character cell."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:191
msgid ""
"In either case, the resulting artifact is considered part of the window's "
"body although its screen space cannot be used for displaying buffer text."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:196
msgid ""
"Note also, that line numbers (and their surrounding whitespace) as displayed "
"by @code{display-line-numbers-mode} (@pxref{Display Custom,,, emacs, The GNU "
"Emacs Manual}) do not count as decorations either; they are part of the "
"window's body too."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:201
msgid ""
"Internal windows neither show any text nor do they have decorations. Hence, "
"the concept of ``body'' does not make sense for them. In fact, most "
"functions operating on the body of a window will yield an error when applied "
"to an internal window."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:202
#, no-wrap
msgid "minibuffer window"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:203
#, no-wrap
msgid "tooltip window"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:211
msgid ""
"By default, an Emacs frame exhibits one special live window that is used for "
"displaying messages and accepting user input---the @dfn{minibuffer window} "
"(@pxref{Minibuffer Windows}). Since the minibuffer window is used for "
"displaying text, it has a body but it does not have a tab or header line or "
"any margins. Finally, a @dfn{tooltip window} which is used for displaying a "
"tooltip in a tooltip frame (@pxref{Tooltips}) has a body too but no "
"decorations at all."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:220
msgid ""
"Each window belongs to exactly one frame (@pxref{Frames}). For all windows "
"belonging to a specific frame, we sometimes also say that these windows are "
"@dfn{owned} by that frame or simply that they are on that frame."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:221
#, no-wrap
msgid "window-frame &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:225
msgid ""
"This function returns the specified @var{window}'s frame---the frame that "
"@var{window} belongs to. If @var{window} is omitted or @code{nil}, it "
"defaults to the selected window (@pxref{Selecting Windows})."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:227
#, no-wrap
msgid "window-list &optional frame minibuffer window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:231
msgid ""
"This function returns a list of all live windows owned by the specified "
"@var{frame}. If @var{frame} is omitted or @code{nil}, it defaults to the "
"selected frame (@pxref{Input Focus})."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:238
msgid ""
"The optional argument @var{minibuffer} specifies whether to include the "
"minibuffer window (@pxref{Minibuffer Windows}) in that list. If "
"@var{minibuffer} is @code{t}, the minibuffer window is included. If "
"@code{nil} or omitted, the minibuffer window is included only if it is "
"active. If @var{minibuffer} is neither @code{nil} nor @code{t}, the "
"minibuffer window is never included."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:244
msgid ""
"The optional argument @var{window}, if non-@code{nil}, must be a live window "
"on the specified frame; then @var{window} will be the first element in the "
"returned list. If @var{window} is omitted or @code{nil}, the window "
"selected within @var{frame} (@pxref{Selecting Windows}) is the first "
"element."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:246
#, no-wrap
msgid "window tree"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:247
#, no-wrap
msgid "root window"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:256
msgid ""
"Windows on the same frame are organized into a @dfn{window tree}, whose leaf "
"nodes are the live windows. The internal nodes of a window tree are not "
"live; they exist for the purpose of organizing the relationships between "
"live windows. The root node of a window tree is called the @dfn{root "
"window}. It is either a live window or an internal window. If it is a live "
"window, then the frame has just one window besides the minibuffer window, or "
"the frame is a minibuffer-only frame, @pxref{Frame Layout}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:264
msgid ""
"A minibuffer window (@pxref{Minibuffer Windows}) that is not alone on its "
"frame does not have a parent window, so it strictly speaking is not part of "
"its frame's window tree. Nonetheless, it is a sibling window of the frame's "
"root window, and thus can be reached from the root window via "
"@code{window-next-sibling}, see below. Also, the function "
"@code{window-tree} described at the end of this section lists the minibuffer "
"window alongside the actual window tree."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:265
#, no-wrap
msgid "frame-root-window &optional frame-or-window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:271
msgid ""
"This function returns the root window for @var{frame-or-window}. The "
"argument @var{frame-or-window} should be either a window or a frame; if "
"omitted or @code{nil}, it defaults to the selected frame. If "
"@var{frame-or-window} is a window, the return value is the root window of "
"that window's frame."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:273
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:286
#, no-wrap
msgid "parent window"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:274
#, no-wrap
msgid "child window"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:275
#, no-wrap
msgid "sibling window"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:285
msgid ""
"When a live window is split (@pxref{Splitting Windows}), there are two live "
"windows where previously there was one. One of these is represented by the "
"same Lisp window object as the original window, and the other is represented "
"by a newly-created Lisp window object. Both of these live windows become "
"leaf nodes of the window tree, as @dfn{child windows} of a single internal "
"window. If necessary, Emacs automatically creates this internal window, "
"which is also called the @dfn{parent window}, and assigns it to the "
"appropriate position in the window tree. The set of windows that share the "
"same parent are called @dfn{siblings}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:287
#, no-wrap
msgid "window-parent &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:292
msgid ""
"This function returns the parent window of @var{window}. If @var{window} is "
"omitted or @code{nil}, it defaults to the selected window. The return value "
"is @code{nil} if @var{window} has no parent (i.e., it is a minibuffer window "
"or the root window of its frame)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:298
msgid ""
"A parent window always has at least two child windows. If this number were "
"to fall to one as a result of window deletion (@pxref{Deleting Windows}), "
"Emacs automatically deletes the parent window too, and its sole remaining "
"child window takes its place in the window tree."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:304
msgid ""
"A child window can be either a live window, or an internal window (which in "
"turn would have its own child windows). Therefore, each internal window can "
"be thought of as occupying a certain rectangular @dfn{screen area}---the "
"union of the areas occupied by the live windows that are ultimately "
"descended from it."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:305
#, no-wrap
msgid "window combination"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:306
#, no-wrap
msgid "vertical combination"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:307
#, no-wrap
msgid "horizontal combination"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:314
msgid ""
"For each internal window, the screen areas of the immediate children are "
"arranged either vertically or horizontally (never both). If the child "
"windows are arranged one above the other, they are said to form a "
"@dfn{vertical combination}; if they are arranged side by side, they are said "
"to form a @dfn{horizontal combination}. Consider the following example:"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:330
#, no-wrap
msgid ""
" ______________________________________\n"
" | ______ ____________________________ |\n"
" || || __________________________ ||\n"
" || ||| |||\n"
" || ||| |||\n"
" || ||| |||\n"
" || |||____________W4____________|||\n"
" || || __________________________ ||\n"
" || ||| |||\n"
" || ||| |||\n"
" || |||____________W5____________|||\n"
" ||__W2__||_____________W3_____________ |\n"
" |__________________W1__________________|\n"
"\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:341
msgid ""
"The root window of this frame is an internal window, @var{W1}. Its child "
"windows form a horizontal combination, consisting of the live window "
"@var{W2} and the internal window @var{W3}. The child windows of @var{W3} "
"form a vertical combination, consisting of the live windows @var{W4} and "
"@var{W5}. Hence, the live windows in this window tree are @var{W2}, "
"@var{W4}, and @var{W5}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:346
msgid ""
"The following functions can be used to retrieve a child window of an "
"internal window, and the siblings of a child window. Their @var{window} "
"argument always defaults to the selected window (@pxref{Selecting Windows})."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:347
#, no-wrap
msgid "window-top-child &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:352
msgid ""
"This function returns the topmost child window of @var{window}, if "
"@var{window} is an internal window whose children form a vertical "
"combination. For any other type of window, the return value is @code{nil}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:354
#, no-wrap
msgid "window-left-child &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:359
msgid ""
"This function returns the leftmost child window of @var{window}, if "
"@var{window} is an internal window whose children form a horizontal "
"combination. For any other type of window, the return value is @code{nil}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:361
#, no-wrap
msgid "window-child window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:366
msgid ""
"This function returns the first child window of the internal window "
"@var{window}---the topmost child window for a vertical combination, or the "
"leftmost child window for a horizontal combination. If @var{window} is a "
"live window, the return value is @code{nil}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:368
#, no-wrap
msgid "window-combined-p &optional window horizontal"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:371
msgid ""
"This function returns a non-@code{nil} value if and only if @var{window} is "
"part of a vertical combination."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:375
msgid ""
"If the optional argument @var{horizontal} is non-@code{nil}, this means to "
"return non-@code{nil} if and only if @var{window} is part of a horizontal "
"combination."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:377
#, no-wrap
msgid "window-next-sibling &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:381
msgid ""
"This function returns the next sibling of the specified @var{window}. The "
"return value is @code{nil} if @var{window} is the last child of its parent."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:383
#, no-wrap
msgid "window-prev-sibling &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:387
msgid ""
"This function returns the previous sibling of the specified @var{window}. "
"The return value is @code{nil} if @var{window} is the first child of its "
"parent."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:393
msgid ""
"The functions @code{window-next-sibling} and @code{window-prev-sibling} "
"should not be confused with the functions @code{next-window} and "
"@code{previous-window}, which return the next and previous window in the "
"cyclic ordering of windows (@pxref{Cyclic Window Ordering})."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:396
msgid "The following functions can be useful to locate a window within its frame."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:397
#, no-wrap
msgid "frame-first-window &optional frame-or-window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:405
msgid ""
"This function returns the live window at the upper left corner of the frame "
"specified by @var{frame-or-window}. The argument @var{frame-or-window} must "
"denote a window or a live frame and defaults to the selected frame. If "
"@var{frame-or-window} specifies a window, this function returns the first "
"window on that window's frame. Under the assumption that the frame from our "
"canonical example is selected @code{(frame-first-window)} returns @var{W2}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:407
#, no-wrap
msgid "window-at-side-p &optional window side"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:414
msgid ""
"This function returns @code{t} if @var{window} is located at @var{side} of "
"its containing frame. The argument @var{window} must be a valid window and "
"defaults to the selected one. The argument @var{side} can be any of the "
"symbols @code{left}, @code{top}, @code{right} or @code{bottom}. The default "
"value @code{nil} is handled like @code{bottom}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:419
msgid ""
"Note that this function disregards the minibuffer window (@pxref{Minibuffer "
"Windows}). Hence, with @var{side} equal to @code{bottom} it may return "
"@code{t} also when the minibuffer window appears right below @var{window}."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:421
#, no-wrap
msgid "window in direction"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:422
#, no-wrap
msgid "window-in-direction direction &optional window ignore sign wrap minibuf"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:429
msgid ""
"This function returns the nearest live window in direction @var{direction} "
"as seen from the position of @code{window-point} in window @var{window}. "
"The argument @var{direction} must be one of @code{above}, @code{below}, "
"@code{left} or @code{right}. The optional argument @var{window} must denote "
"a live window and defaults to the selected one."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:437
msgid ""
"This function does not return a window whose @code{no-other-window} "
"parameter is non-@code{nil} (@pxref{Window Parameters}). If the nearest "
"window's @code{no-other-window} parameter is non-@code{nil}, this function "
"tries to find another window in the indicated direction whose "
"@code{no-other-window} parameter is @code{nil}. If the optional argument "
"@var{ignore} is non-@code{nil}, a window may be returned even if its "
"@code{no-other-window} parameter is non-@code{nil}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:442
msgid ""
"If the optional argument @var{sign} is a negative number, it means to use "
"the right or bottom edge of @var{window} as reference position instead of "
"@code{window-point}. If @var{sign} is a positive number, it means to use "
"the left or top edge of @var{window} as reference position."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:448
msgid ""
"If the optional argument @var{wrap} is non-@code{nil}, this means to wrap "
"@var{direction} around frame borders. For example, if @var{window} is at "
"the top of the frame and @var{direction} is @code{above}, then this function "
"usually returns the frame's minibuffer window if it's active and a window at "
"the bottom of the frame otherwise."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:456
msgid ""
"If the optional argument @var{minibuf} is @code{t}, this function may return "
"the minibuffer window even when it's not active. If the optional argument "
"@var{minibuf} is @code{nil}, this means to return the minibuffer window if "
"and only if it is currently active. If @var{minibuf} is neither @code{nil} "
"nor @code{t}, this function never returns the minibuffer window. However, "
"if @var{wrap} is non-@code{nil}, it always acts as if @var{minibuf} were "
"@code{nil}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:459
msgid "If it doesn't find a suitable window, this function returns @code{nil}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:463
msgid ""
"Don't use this function to check whether there is @emph{no} window in "
"@var{direction}. Calling @code{window-at-side-p} described above is a much "
"more efficient way to do that."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:466
msgid "The following function retrieves the entire window tree of a frame:"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:467
#, no-wrap
msgid "window-tree &optional frame"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:471
msgid ""
"This function returns a list representing the window tree for frame "
"@var{frame}. If @var{frame} is omitted or @code{nil}, it defaults to the "
"selected frame."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:475
msgid ""
"The return value is a list of the form @code{(@var{root} @var{mini})}, where "
"@var{root} represents the window tree of the frame's root window, and "
"@var{mini} is the frame's minibuffer window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:486
msgid ""
"If the root window is live, @var{root} is that window itself. Otherwise, "
"@var{root} is a list @code{(@var{dir} @var{edges} @var{w1} @var{w2} ...)} "
"where @var{dir} is @code{nil} for a horizontal combination and @code{t} for "
"a vertical combination, @var{edges} gives the size and position of the "
"combination, and the remaining elements are the child windows. Each child "
"window may again be a window object (for a live window) or a list with the "
"same format as above (for an internal window). The @var{edges} element is a "
"list @code{(@var{left} @var{top} @var{right} @var{bottom})}, similar to the "
"value returned by @code{window-edges} (@pxref{Coordinates and Windows})."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:491
#, no-wrap
msgid "selecting a window"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:493
#, no-wrap
msgid "selected window"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:494
#, no-wrap
msgid "window selected within a frame"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:505
msgid ""
"In each frame, at any time, exactly one Emacs window is designated as "
"@dfn{selected within the frame}. For the selected frame, that window is "
"called the @dfn{selected window}---the one in which most editing takes "
"place, and in which the cursor for selected windows appears (@pxref{Cursor "
"Parameters}). Keyboard input that inserts or deletes text is also normally "
"directed to this window. The selected window's buffer is usually also the "
"current buffer, except when @code{set-buffer} has been used (@pxref{Current "
"Buffer}). As for non-selected frames, the window selected within the frame "
"becomes the selected window if the frame is ever selected."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:506
#, no-wrap
msgid "selected-window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:509
msgid "This function returns the selected window (which is always a live window)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:512
msgid "The following function explicitly selects a window and its frame."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:513
#, no-wrap
msgid "select-window window &optional norecord"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:520
msgid ""
"This function makes @var{window} the selected window and the window selected "
"within its frame, and selects that frame. It also makes @var{window}'s "
"buffer (@pxref{Buffers and Windows}) current and sets that buffer's value of "
"@code{point} to the value of @code{window-point} (@pxref{Window Point}) in "
"@var{window}. @var{window} must be a live window. The return value is "
"@var{window}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:525
msgid ""
"By default, this function also moves @var{window}'s buffer to the front of "
"the buffer list (@pxref{Buffer List}) and makes @var{window} the most "
"recently selected window. If the optional argument @var{norecord} is "
"non-@code{nil}, these additional actions are omitted."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:532
msgid ""
"In addition, this function by default also tells the display engine to "
"update the display of @var{window} when its frame gets redisplayed the next "
"time. If @var{norecord} is non-@code{nil}, such updates are usually not "
"performed. If, however, @var{norecord} equals the special symbol "
"@code{mark-for-redisplay}, the additional actions mentioned above are "
"omitted but @var{window}'s display will be nevertheless updated."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:537
msgid ""
"Note that sometimes selecting a window is not enough to show it, or make its "
"frame the top-most frame on display: you may also need to raise the frame or "
"make sure input focus is directed to that frame. @xref{Input Focus}."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:539
#, no-wrap
msgid "select window hooks"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:540
#, no-wrap
msgid "running a hook when a window gets selected"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:551
msgid ""
"For historical reasons, Emacs does not run a separate hook whenever a window "
"gets selected. Applications and internal routines often temporarily select "
"a window to perform a few actions on it. They do that either to simplify "
"coding---because many functions by default operate on the selected window "
"when no @var{window} argument is specified---or because some functions did "
"not (and still do not) take a window as argument and always operate(d) on "
"the selected window instead. Running a hook every time a window gets "
"selected for a short time and once more when the previously selected window "
"gets restored is not useful."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:557
msgid ""
"However, when its @var{norecord} argument is @code{nil}, "
"@code{select-window} updates the buffer list and thus indirectly runs the "
"normal hook @code{buffer-list-update-hook} (@pxref{Buffer List}). "
"Consequently, that hook provides one way to run a function whenever a window "
"gets selected more ``permanently''."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:567
msgid ""
"Since @code{buffer-list-update-hook} is also run by functions that are not "
"related to window management, it will usually make sense to save the value "
"of the selected window somewhere and compare it with the value of "
"@code{selected-window} while running that hook. Also, to avoid false "
"positives when using @code{buffer-list-update-hook}, it is good practice "
"that every @code{select-window} call supposed to select a window only "
"temporarily passes a non-@code{nil} @var{norecord} argument. If possible, "
"the macro @code{with-selected-window} (see below) should be used in such "
"cases."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:574
msgid ""
"Emacs also runs the hook @code{window-selection-change-functions} whenever "
"the redisplay routine detects that another window has been selected since "
"last redisplay. @xref{Window Hooks}, for a detailed explanation. "
"@code{window-state-change-functions} (described in the same section) is "
"another abnormal hook run after a different window has been selected but is "
"triggered by other window changes as well."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:575
#, no-wrap
msgid "most recently selected windows"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:581
msgid ""
"The sequence of calls to @code{select-window} with a non-@code{nil} "
"@var{norecord} argument determines an ordering of windows by their selection "
"or use time, see below. The function @code{get-lru-window}, for example, "
"can then be used to retrieve the least recently selected window "
"(@pxref{Cyclic Window Ordering})."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:582
#, no-wrap
msgid "frame-selected-window &optional frame"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:586
msgid ""
"This function returns the window on @var{frame} that is selected within that "
"frame. @var{frame} should be a live frame; if omitted or @code{nil}, it "
"defaults to the selected frame."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:588
#, no-wrap
msgid "set-frame-selected-window frame window &optional norecord"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:593
msgid ""
"This function makes @var{window} the window selected within the frame "
"@var{frame}. @var{frame} should be a live frame; if @code{nil}, it defaults "
"to the selected frame. @var{window} should be a live window; if @code{nil}, "
"it defaults to the selected window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:596
msgid ""
"If @var{frame} is the selected frame, this makes @var{window} the selected "
"window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:600
msgid ""
"If the optional argument @var{norecord} is non-@code{nil}, this function "
"does not alter the ordering of the most recently selected windows, nor the "
"buffer list."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:604
msgid ""
"The following macros are useful to temporarily select a window without "
"affecting the ordering of recently selected windows or the buffer list."
msgstr ""
#. type: defmac
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:605
#, no-wrap
msgid "save-selected-window forms@dots{}"
msgstr ""
#. type: defmac
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:610
msgid ""
"This macro records the selected frame, as well as the selected window of "
"each frame, executes @var{forms} in sequence, then restores the earlier "
"selected frame and windows. It also saves and restores the current buffer. "
"It returns the value of the last form in @var{forms}."
msgstr ""
#. type: defmac
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:619
msgid ""
"This macro does not save or restore anything about the sizes, arrangement or "
"contents of windows; therefore, if @var{forms} change them, the change "
"persists. If the previously selected window of some frame is no longer live "
"at the time of exit from @var{forms}, that frame's selected window is left "
"alone. If the previously selected window is no longer live, then whatever "
"window is selected at the end of @var{forms} remains selected. The current "
"buffer is restored if and only if it is still live when exiting @var{forms}."
msgstr ""
#. type: defmac
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:622
msgid ""
"This macro changes neither the ordering of recently selected windows nor the "
"buffer list."
msgstr ""
#. type: defmac
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:624
#, no-wrap
msgid "with-selected-window window forms@dots{}"
msgstr ""
#. type: defmac
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:633
msgid ""
"This macro selects @var{window}, executes @var{forms} in sequence, then "
"restores the previously selected window and current buffer. The ordering of "
"recently selected windows and the buffer list remain unchanged unless you "
"deliberately change them within @var{forms}; for example, by calling "
"@code{select-window} with argument @var{norecord} @code{nil}. Hence, this "
"macro is the preferred way to temporarily work with @var{window} as the "
"selected window without needlessly running @code{buffer-list-update-hook}."
msgstr ""
#. type: defmac
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:635
#, no-wrap
msgid "with-selected-frame frame forms@dots{}"
msgstr ""
#. type: defmac
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:641
msgid ""
"This macro executes @var{forms} with @var{frame} as the selected frame. The "
"value returned is the value of the last form in @var{forms}. This macro "
"saves and restores the selected frame, and changes the order of neither the "
"recently selected windows nor the buffers in the buffer list."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:643
#, no-wrap
msgid "window use time"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:644
#, no-wrap
msgid "use time of window"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:645
#, no-wrap
msgid "window order by time of last use"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:646
#, no-wrap
msgid "window-use-time &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:649
msgid ""
"This function returns the use time of window @var{window}. @var{window} "
"must be a live window and defaults to the selected one."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:656
msgid ""
"The @dfn{use time} of a window is not really a time value, but an integer "
"that does increase monotonically with each call of @code{select-window} with "
"a @code{nil} @var{norecord} argument. The window with the lowest use time "
"is usually called the least recently used window while the window with the "
"highest use time is called the most recently used one (@pxref{Cyclic Window "
"Ordering})."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:658
#, no-wrap
msgid "window-bump-use-time &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:663
msgid ""
"This function marks @var{window} as being the most recently used one. This "
"can be useful when writing certain @code{pop-to-buffer} scenarios "
"(@pxref{Switching Buffers}). @var{window} must be a live window and "
"defaults to the selected one."
msgstr ""
#. type: anchor{#1}
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:673
msgid "Window Group"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:673
msgid ""
"Sometimes several windows collectively and cooperatively display a buffer, "
"for example, under the management of Follow Mode (@pxref{Follow Mode,,, "
"emacs}), where the windows together display a bigger portion of the buffer "
"than one window could alone. It is often useful to consider such a "
"@dfn{window group} as a single entity. Several functions such as "
"@code{window-group-start} (@pxref{Window Start and End}) allow you to do "
"this by supplying, as an argument, one of the windows as a stand-in for the "
"whole group."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:674
#, no-wrap
msgid "selected-window-group"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:675
#, no-wrap
msgid "selected-window-group-function"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:681
msgid ""
"When the selected window is a member of a group of windows, this function "
"returns a list of the windows in the group, ordered such that the first "
"window in the list is displaying the earliest part of the buffer, and so "
"on. Otherwise the function returns a list containing just the selected "
"window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:687
msgid ""
"The selected window is considered part of a group when the buffer local "
"variable @code{selected-window-group-function} is set to a function. In "
"this case, @code{selected-window-group} calls it with no arguments and "
"returns its result (which should be the list of windows in the group)."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:692
#, no-wrap
msgid "window size"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:693
#, no-wrap
msgid "size of window"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:705
msgid ""
"Emacs provides miscellaneous functions for finding the height and width of a "
"window. The return value of many of these functions can be specified either "
"in units of pixels or in units of lines and columns. On a graphical "
"display, the latter actually correspond to the height and width of a default "
"character specified by the frame's default font as returned by "
"@code{frame-char-height} and @code{frame-char-width} (@pxref{Frame Font}). "
"Thus, if a window is displaying text with a different font or size, the "
"reported line height and column width for that window may differ from the "
"actual number of text lines or columns displayed within it."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:706
#, no-wrap
msgid "window height"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:707
#, no-wrap
msgid "height of a window"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:708
#, no-wrap
msgid "total height of a window"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:711
msgid ""
"The @dfn{total height} of a window is the number of lines comprising its "
"body and its top and bottom decorations (@pxref{Basic Windows})."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:712
#, no-wrap
msgid "window-total-height &optional window round"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:717
msgid ""
"This function returns the total height, in lines, of the window "
"@var{window}. If @var{window} is omitted or @code{nil}, it defaults to the "
"selected window. If @var{window} is an internal window, the return value is "
"the total height occupied by its descendant windows."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:728
msgid ""
"If a window's pixel height is not an integral multiple of its frame's "
"default character height, the number of lines occupied by the window is "
"rounded internally. This is done in a way such that, if the window is a "
"parent window, the sum of the total heights of all its child windows "
"internally equals the total height of their parent. This means that "
"although two windows have the same pixel height, their internal total "
"heights may differ by one line. This means also, that if window is "
"vertically combined and has a next sibling, the topmost row of that sibling "
"can be calculated as the sum of this window's topmost row and total height "
"(@pxref{Coordinates and Windows})"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:735
msgid ""
"If the optional argument @var{round} is @code{ceiling}, this function "
"returns the smallest integer larger than @var{window}'s pixel height divided "
"by the character height of its frame; if it is @code{floor}, it returns the "
"largest integer smaller than said value; with any other @var{round} it "
"returns the internal value of @var{windows}'s total height."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:737
#, no-wrap
msgid "window width"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:738
#, no-wrap
msgid "width of a window"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:739
#, no-wrap
msgid "total width of a window"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:742
msgid ""
"The @dfn{total width} of a window is the number of lines comprising its body "
"and its left and right decorations (@pxref{Basic Windows})."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:743
#, no-wrap
msgid "window-total-width &optional window round"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:748
msgid ""
"This function returns the total width, in columns, of the window "
"@var{window}. If @var{window} is omitted or @code{nil}, it defaults to the "
"selected window. If @var{window} is internal, the return value is the total "
"width occupied by its descendant windows."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:760
msgid ""
"If a window's pixel width is not an integral multiple of its frame's "
"character width, the number of lines occupied by the window is rounded "
"internally. This is done in a way such that, if the window is a parent "
"window, the sum of the total widths of all its children internally equals "
"the total width of their parent. This means that although two windows have "
"the same pixel width, their internal total widths may differ by one column. "
"This means also, that if this window is horizontally combined and has a next "
"sibling, the leftmost column of that sibling can be calculated as the sum of "
"this window's leftmost column and total width (@pxref{Coordinates and "
"Windows}). The optional argument @var{round} behaves as it does for "
"@code{window-total-height}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:762
#, no-wrap
msgid "window-total-size &optional window horizontal round"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:769
msgid ""
"This function returns either the total height in lines or the total width in "
"columns of the window @var{window}. If @var{horizontal} is omitted or "
"@code{nil}, this is equivalent to calling @code{window-total-height} for "
"@var{window}; otherwise it is equivalent to calling "
"@code{window-total-width} for @var{window}. The optional argument "
"@var{round} behaves as it does for @code{window-total-height}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:773
msgid ""
"The following two functions can be used to return the total size of a window "
"in units of pixels."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:774
#, no-wrap
msgid "window pixel height"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:775
#, no-wrap
msgid "pixel height of a window"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:776
#, no-wrap
msgid "total pixel height of a window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:778
#, no-wrap
msgid "window-pixel-height &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:781
msgid ""
"This function returns the total height of window @var{window} in pixels. "
"@var{window} must be a valid window and defaults to the selected one."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:785
msgid ""
"The return value includes the heights of @var{window}'s top and bottom "
"decorations. If @var{window} is an internal window, its pixel height is the "
"pixel height of the screen areas spanned by its children."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:787
#, no-wrap
msgid "window pixel width"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:788
#, no-wrap
msgid "pixel width of a window"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:789
#, no-wrap
msgid "total pixel width of a window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:791
#, no-wrap
msgid "window-pixel-width &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:794
msgid ""
"This function returns the width of window @var{window} in pixels. "
"@var{window} must be a valid window and defaults to the selected one."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:798
msgid ""
"The return value includes the widths of @var{window}'s left and right "
"decorations. If @var{window} is an internal window, its pixel width is the "
"width of the screen areas spanned by its children."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:800
#, no-wrap
msgid "full-width window"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:801
#, no-wrap
msgid "full-height window"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:804
msgid ""
"The following functions can be used to determine whether a given window has "
"any adjacent windows."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:805
#, no-wrap
msgid "window-full-height-p &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:812
msgid ""
"This function returns non-@code{nil} if @var{window} has no other window "
"above or below it in its frame. More precisely, this means that the total "
"height of @var{window} equals the total height of the root window on that "
"frame. The minibuffer window does not count in this regard. If "
"@var{window} is omitted or @code{nil}, it defaults to the selected window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:814
#, no-wrap
msgid "window-full-width-p &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:819
msgid ""
"This function returns non-@code{nil} if @var{window} has no other window to "
"the left or right in its frame, i.e., its total width equals that of the "
"root window on that frame. If @var{window} is omitted or @code{nil}, it "
"defaults to the selected window."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:821
#, no-wrap
msgid "window body height"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:822
#, no-wrap
msgid "body height of a window"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:826
msgid ""
"The @dfn{body height} of a window is the height of its body, which does not "
"include any of its top or bottom decorations (@pxref{Basic Windows})."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:827
#, no-wrap
msgid "window-body-height &optional window pixelwise"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:831
msgid ""
"This function returns the height, in lines, of the body of window "
"@var{window}. If @var{window} is omitted or @code{nil}, it defaults to the "
"selected window; otherwise it must be a live window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:834
msgid ""
"If the optional argument @var{pixelwise} is non-@code{nil}, this function "
"returns the body height of @var{window} counted in pixels."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:840
msgid ""
"If @var{pixelwise} is @code{nil}, the return value is rounded down to the "
"nearest integer, if necessary. This means that if a line at the bottom of "
"the text area is only partially visible, that line is not counted. It also "
"means that the height of a window's body can never exceed its total height "
"as returned by @code{window-total-height}."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:842
#, no-wrap
msgid "window body width"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:843
#, no-wrap
msgid "body width of a window"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:847
msgid ""
"The @dfn{body width} of a window is the width of its body and of the text "
"area, which does not include any of its left or right decorations "
"(@pxref{Basic Windows})."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:854
msgid ""
"Note that when one or both fringes are removed (by setting their width to "
"zero), the display engine reserves two character cells, one on each side of "
"the window, for displaying the continuation and truncation glyphs, which "
"leaves 2 columns less for text display. (The function "
"@code{window-max-chars-per-line}, described below, takes this peculiarity "
"into account.)"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:855
#, no-wrap
msgid "window-body-width &optional window pixelwise"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:859
msgid ""
"This function returns the width, in columns, of the body of window "
"@var{window}. If @var{window} is omitted or @code{nil}, it defaults to the "
"selected window; otherwise it must be a live window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:862
msgid ""
"If the optional argument @var{pixelwise} is non-@code{nil}, this function "
"returns the body width of @var{window} in units of pixels."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:868
msgid ""
"If @var{pixelwise} is @code{nil}, the return value is rounded down to the "
"nearest integer, if necessary. This means that if a column on the right of "
"the text area is only partially visible, that column is not counted. It "
"also means that the width of a window's body can never exceed its total "
"width as returned by @code{window-total-width}."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:870
#, no-wrap
msgid "window body size"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:871
#, no-wrap
msgid "body size of a window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:872
#, no-wrap
msgid "window-body-size &optional window horizontal pixelwise"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:878
msgid ""
"This function returns the body height or body width of @var{window}. If "
"@var{horizontal} is omitted or @code{nil}, it is equivalent to calling "
"@code{window-body-height} for @var{window}; otherwise it is equivalent to "
"calling @code{window-body-width}. In either case, the optional argument "
"@var{pixelwise} is passed to the function called."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:885
msgid ""
"The pixel heights of a window's mode, tab and header line can be retrieved "
"with the functions given below. Their return value is usually accurate "
"unless the window has not been displayed before: In that case, the return "
"value is based on an estimate of the font used for the window's frame."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:886
#, no-wrap
msgid "window-mode-line-height &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:890
msgid ""
"This function returns the height in pixels of @var{window}'s mode line. "
"@var{window} must be a live window and defaults to the selected one. If "
"@var{window} has no mode line, the return value is zero."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:892
#, no-wrap
msgid "window-tab-line-height &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:896
msgid ""
"This function returns the height in pixels of @var{window}'s tab line. "
"@var{window} must be a live window and defaults to the selected one. If "
"@var{window} has no tab line, the return value is zero."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:898
#, no-wrap
msgid "window-header-line-height &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:902
msgid ""
"This function returns the height in pixels of @var{window}'s header line. "
"@var{window} must be a live window and defaults to the selected one. If "
"@var{window} has no header line, the return value is zero."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:908
msgid ""
"Functions for retrieving the height and/or width of window dividers "
"(@pxref{Window Dividers}), fringes (@pxref{Fringes}), scroll bars "
"(@pxref{Scroll Bars}), and display margins (@pxref{Display Margins}) are "
"described in the corresponding sections."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:911
msgid ""
"If your Lisp program needs to make layout decisions, you will find the "
"following function useful:"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:912
#, no-wrap
msgid "window-max-chars-per-line &optional window face"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:919
msgid ""
"This function returns the number of characters displayed in the specified "
"face @var{face} in the specified window @var{window} (which must be a live "
"window). If @var{face} was remapped (@pxref{Face Remapping}), the "
"information is returned for the remapped face. If omitted or @code{nil}, "
"@var{face} defaults to the default face, and @var{window} defaults to the "
"selected window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:925
msgid ""
"Unlike @code{window-body-width}, this function accounts for the actual size "
"of @var{face}'s font, instead of working in units of the canonical character "
"width of @var{window}'s frame (@pxref{Frame Font}). It also accounts for "
"space used by the continuation glyph, if @var{window} lacks one or both of "
"its fringes."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:927
#, no-wrap
msgid "fixed-size window"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:928
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:937
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3007
#, no-wrap
msgid "window-min-height"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:929
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:943
#, no-wrap
msgid "window-min-width"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:936
msgid ""
"Commands that change the size of windows (@pxref{Resizing Windows}), or "
"split them (@pxref{Splitting Windows}), obey the variables "
"@code{window-min-height} and @code{window-min-width}, which specify the "
"smallest allowable window height and width. They also obey the variable "
"@code{window-size-fixed}, with which a window can be @dfn{fixed} in size "
"(@pxref{Preserving Window Sizes})."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:941
msgid ""
"This option specifies the minimum total height, in lines, of any window. "
"Its value has to accommodate at least one text line and any top or bottom "
"decorations."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:947
msgid ""
"This option specifies the minimum total width, in columns, of any window. "
"Its value has to accommodate at least two text columns and any left or right "
"decorations."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:953
msgid ""
"The following function tells how small a specific window can get taking into "
"account the sizes of its areas and the values of @code{window-min-height}, "
"@code{window-min-width} and @code{window-size-fixed} (@pxref{Preserving "
"Window Sizes})."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:954
#, no-wrap
msgid "window-min-size &optional window horizontal ignore pixelwise"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:960
msgid ""
"This function returns the minimum size of @var{window}. @var{window} must "
"be a valid window and defaults to the selected one. The optional argument "
"@var{horizontal} non-@code{nil} means to return the minimum number of "
"columns of @var{window}; otherwise return the minimum number of "
"@var{window}'s lines."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:966
msgid ""
"The return value makes sure that all components of @var{window} remain fully "
"visible if @var{window}'s size were actually set to it. With "
"@var{horizontal} @code{nil} it includes any top or bottom decorations. With "
"@var{horizontal} non-@code{nil} it includes any left or right decorations of "
"@var{window}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:974
msgid ""
"The optional argument @var{ignore}, if non-@code{nil}, means ignore "
"restrictions imposed by fixed size windows, @code{window-min-height} or "
"@code{window-min-width} settings. If @var{ignore} equals @code{safe}, live "
"windows may get as small as @code{window-safe-min-height} lines and "
"@code{window-safe-min-width} columns. If @var{ignore} is a window, ignore "
"restrictions for that window only. Any other non-@code{nil} value means "
"ignore all of the above restrictions for all windows."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:977
msgid ""
"The optional argument @var{pixelwise} non-@code{nil} means to return the "
"minimum size of @var{window} counted in pixels."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:982
#, no-wrap
msgid "window resizing"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:983
#, no-wrap
msgid "resize window"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:984
#, no-wrap
msgid "changing window size"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:985
#, no-wrap
msgid "window size, changing"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:993
msgid ""
"This section describes functions for resizing a window without changing the "
"size of its frame. Because live windows do not overlap, these functions are "
"meaningful only on frames that contain two or more windows: resizing a "
"window also changes the size of at least one other window. If there is just "
"one window on a frame, its size cannot be changed except by resizing the "
"frame (@pxref{Frame Size})."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:997
msgid ""
"Except where noted, these functions also accept internal windows as "
"arguments. Resizing an internal window causes its child windows to be "
"resized to fit the same space."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:998
#, no-wrap
msgid "window-resizable window delta &optional horizontal ignore pixelwise"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1004
msgid ""
"This function returns @var{delta} if the size of @var{window} can be changed "
"vertically by @var{delta} lines. If the optional argument @var{horizontal} "
"is non-@code{nil}, it instead returns @var{delta} if @var{window} can be "
"resized horizontally by @var{delta} columns. It does not actually change "
"the window size."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1006
msgid "If @var{window} is @code{nil}, it defaults to the selected window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1012
msgid ""
"A positive value of @var{delta} means to check whether the window can be "
"enlarged by that number of lines or columns; a negative value of @var{delta} "
"means to check whether the window can be shrunk by that many lines or "
"columns. If @var{delta} is non-zero, a return value of 0 means that the "
"window cannot be resized."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1022
msgid ""
"Normally, the variables @code{window-min-height} and @code{window-min-width} "
"specify the smallest allowable window size (@pxref{Window Sizes}). However, "
"if the optional argument @var{ignore} is non-@code{nil}, this function "
"ignores @code{window-min-height} and @code{window-min-width}, as well as "
"@code{window-size-fixed}. Instead, it considers the minimum height of a "
"window as the sum of its top and bottom decorations plus the text of one "
"line; and its minimum width as the sum of its left and right decorations "
"plus text that takes two columns."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1025
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1063
msgid ""
"If the optional argument @var{pixelwise} is non-@code{nil}, @var{delta} is "
"interpreted as pixels."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1027
#, no-wrap
msgid "window-resize window delta &optional horizontal ignore pixelwise"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1033
msgid ""
"This function resizes @var{window} by @var{delta} increments. If "
"@var{horizontal} is @code{nil}, it changes the height by @var{delta} lines; "
"otherwise, it changes the width by @var{delta} columns. A positive "
"@var{delta} means to enlarge the window, and a negative @var{delta} means to "
"shrink it."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1036
msgid ""
"If @var{window} is @code{nil}, it defaults to the selected window. If the "
"window cannot be resized as demanded, an error is signaled."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1039
msgid ""
"The optional argument @var{ignore} has the same meaning as for the function "
"@code{window-resizable} above."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1042
msgid ""
"If the optional argument @var{pixelwise} is non-@code{nil}, @var{delta} will "
"be interpreted as pixels."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1049
msgid ""
"The choice of which window edges this function alters depends on the values "
"of the option @code{window-combination-resize} and the combination limits of "
"the involved windows; in some cases, it may alter both edges. "
"@xref{Recombining Windows}. To resize by moving only the bottom or right "
"edge of a window, use the function @code{adjust-window-trailing-edge}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1055
#, no-wrap
msgid "adjust-window-trailing-edge window delta &optional horizontal pixelwise"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1060
msgid ""
"This function moves @var{window}'s bottom edge by @var{delta} lines. If "
"optional argument @var{horizontal} is non-@code{nil}, it instead moves the "
"right edge by @var{delta} columns. If @var{window} is @code{nil}, it "
"defaults to the selected window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1068
msgid ""
"A positive @var{delta} moves the edge downwards or to the right; a negative "
"@var{delta} moves it upwards or to the left. If the edge cannot be moved as "
"far as specified by @var{delta}, this function moves it as far as possible "
"but does not signal an error."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1072
msgid ""
"This function tries to resize windows adjacent to the edge that is moved. "
"If this is not possible for some reason (e.g., if that adjacent window is "
"fixed-size), it may resize other windows."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1074
#, no-wrap
msgid "pixelwise, resizing windows"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1075
#, no-wrap
msgid "window-resize-pixelwise"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1082
msgid ""
"If the value of this option is non-@code{nil}, Emacs resizes windows in "
"units of pixels. This currently affects functions like @code{split-window} "
"(@pxref{Splitting Windows}), @code{maximize-window}, @code{minimize-window}, "
"@code{fit-window-to-buffer}, @code{fit-frame-to-buffer} and "
"@code{shrink-window-if-larger-than-buffer} (all listed below)."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1086
msgid ""
"Note that when a frame's pixel size is not a multiple of its character size, "
"at least one window may get resized pixelwise even if this option is "
"@code{nil}. The default value is @code{nil}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1090
msgid ""
"The following commands resize windows in more specific ways. When called "
"interactively, they act on the selected window."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1091
#, no-wrap
msgid ""
"Command fit-window-to-buffer &optional window max-height min-height "
"max-width min-width preserve-size"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1096
msgid ""
"This command adjusts the height or width of @var{window} to fit the text in "
"it. It returns non-@code{nil} if it was able to resize @var{window}, and "
"@code{nil} otherwise. If @var{window} is omitted or @code{nil}, it defaults "
"to the selected window. Otherwise, it should be a live window."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1106
msgid ""
"If @var{window} is part of a vertical combination, this function adjusts "
"@var{window}'s height. The new height is calculated from the actual height "
"of the accessible portion of its buffer. The optional argument "
"@var{max-height}, if non-@code{nil}, specifies the maximum total height that "
"this function can give @var{window}. The optional argument "
"@var{min-height}, if non-@code{nil}, specifies the minimum total height that "
"it can give, which overrides the variable @code{window-min-height}. Both "
"@var{max-height} and @var{min-height} are specified in lines and include any "
"top or bottom decorations of @var{window}."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1118
msgid ""
"If @var{window} is part of a horizontal combination and the value of the "
"option @code{fit-window-to-buffer-horizontally} (see below) is "
"non-@code{nil}, this function adjusts @var{window}'s width. The new width "
"of @var{window} is calculated from the maximum length of its buffer's lines "
"that follow the current start position of @var{window}. The optional "
"argument @var{max-width} specifies a maximum width and defaults to the width "
"of @var{window}'s frame. The optional argument @var{min-width} specifies a "
"minimum width and defaults to @code{window-min-width}. Both @var{max-width} "
"and @var{min-width} are specified in columns and include any left or right "
"decorations of @var{window}."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1122
msgid ""
"The optional argument @var{preserve-size}, if non-@code{nil}, will install a "
"parameter to preserve the size of @var{window} during future resize "
"operations (@pxref{Preserving Window Sizes})."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1126
msgid ""
"If the option @code{fit-frame-to-buffer} (see below) is non-@code{nil}, this "
"function will try to resize the frame of @var{window} to fit its contents by "
"calling @code{fit-frame-to-buffer} (see below)."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1128
#, no-wrap
msgid "fit-window-to-buffer-horizontally"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1135
msgid ""
"If this is non-@code{nil}, @code{fit-window-to-buffer} can resize windows "
"horizontally. If this is @code{nil} (the default) "
"@code{fit-window-to-buffer} never resizes windows horizontally. If this is "
"@code{only}, it can resize windows horizontally only. Any other value means "
"@code{fit-window-to-buffer} can resize windows in both dimensions."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1137
#, no-wrap
msgid "fit-frame-to-buffer"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1144
msgid ""
"If this option is non-@code{nil}, @code{fit-window-to-buffer} can fit a "
"frame to its buffer. A frame is fit if and only if its root window is a "
"live window and this option is non-@code{nil}. If this is "
"@code{horizontally}, frames are fit horizontally only. If this is "
"@code{vertically}, frames are fit vertically only. Any other non-@code{nil} "
"value means frames can be resized in both dimensions."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1148
msgid ""
"If you have a frame that displays only one window, you can fit that frame to "
"its buffer using the command @code{fit-frame-to-buffer}."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1149
#, no-wrap
msgid ""
"Command fit-frame-to-buffer &optional frame max-height min-height max-width "
"min-width only"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1158
msgid ""
"This command adjusts the size of @var{frame} to display the contents of its "
"buffer exactly. @var{frame} can be any live frame and defaults to the "
"selected one. Fitting is done only if @var{frame}'s root window is live. "
"The arguments @var{max-height}, @var{min-height}, @var{max-width} and "
"@var{min-width} specify bounds on the new total size of @var{frame}'s root "
"window. @var{min-height} and @var{min-width} default to the values of "
"@code{window-min-height} and @code{window-min-width} respectively."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1162
msgid ""
"If the optional argument @var{only} is @code{vertically}, this function may "
"resize the frame vertically only. If @var{only} is @code{horizontally}, it "
"may resize the frame horizontally only."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1166
msgid ""
"The behavior of @code{fit-frame-to-buffer} can be controlled with the help "
"of the two options listed next."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1167
#, no-wrap
msgid "fit-frame-to-buffer-margins"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1172
msgid ""
"This option can be used to specify margins around frames to be fit by "
"@code{fit-frame-to-buffer}. Such margins can be useful to avoid, for "
"example, that the resized frame overlaps the taskbar or parts of its parent "
"frame."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1178
msgid ""
"It specifies the numbers of pixels to be left free on the left, above, the "
"right, and below a frame that shall be fit. The default specifies "
"@code{nil} for each which means to use no margins. The value specified here "
"can be overridden for a specific frame by that frame's "
"@code{fit-frame-to-buffer-margins} parameter, if present."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1180
#, no-wrap
msgid "fit-frame-to-buffer-sizes"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1186
msgid ""
"This option specifies size boundaries for @code{fit-frame-to-buffer}. It "
"specifies the total maximum and minimum lines and maximum and minimum "
"columns of the root window of any frame that shall be fit to its buffer. If "
"any of these values is non-@code{nil}, it overrides the corresponding "
"argument of @code{fit-frame-to-buffer}."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1188
#, no-wrap
msgid "Command shrink-window-if-larger-than-buffer &optional window"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1195
msgid ""
"This command attempts to reduce @var{window}'s height as much as possible "
"while still showing its full buffer, but no less than "
"@code{window-min-height} lines. The return value is non-@code{nil} if the "
"window was resized, and @code{nil} otherwise. If @var{window} is omitted or "
"@code{nil}, it defaults to the selected window. Otherwise, it should be a "
"live window."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1199
msgid ""
"This command does nothing if the window is already too short to display all "
"of its buffer, or if any of the buffer is scrolled off-screen, or if the "
"window is the only live window in its frame."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1202
msgid "This command calls @code{fit-window-to-buffer} (see above) to do its work."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1205
#, no-wrap
msgid "balancing window sizes"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1206
#, no-wrap
msgid "Command balance-windows &optional window-or-frame"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1212
msgid ""
"This function balances windows in a way that gives more space to full-width "
"and/or full-height windows. If @var{window-or-frame} specifies a frame, it "
"balances all windows on that frame. If @var{window-or-frame} specifies a "
"window, it balances only that window and its siblings (@pxref{Windows and "
"Frames})."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1214
#, no-wrap
msgid "Command balance-windows-area"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1218
msgid ""
"This function attempts to give all windows on the selected frame "
"approximately the same share of the screen area. Full-width or full-height "
"windows are not given more space than other windows."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1220
#, no-wrap
msgid "maximizing windows"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1221
#, no-wrap
msgid "Command maximize-window &optional window"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1226
msgid ""
"This function attempts to make @var{window} as large as possible, in both "
"dimensions, without resizing its frame or deleting other windows. If "
"@var{window} is omitted or @code{nil}, it defaults to the selected window."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1228
#, no-wrap
msgid "minimizing windows"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1229
#, no-wrap
msgid "Command minimize-window &optional window"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1234
msgid ""
"This function attempts to make @var{window} as small as possible, in both "
"dimensions, without deleting it or resizing its frame. If @var{window} is "
"omitted or @code{nil}, it defaults to the selected window."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1239
#, no-wrap
msgid "preserving window sizes"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1246
msgid ""
"A window can get resized explicitly by using one of the functions from the "
"preceding section or implicitly, for example, when resizing an adjacent "
"window, when splitting or deleting a window (@pxref{Splitting Windows}, "
"@pxref{Deleting Windows}) or when resizing the window's frame (@pxref{Frame "
"Size})."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1251
msgid ""
"It is possible to avoid implicit resizing of a specific window when there "
"are one or more other resizable windows on the same frame. For this "
"purpose, Emacs must be advised to @dfn{preserve} the size of that window. "
"There are two basic ways to do that."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1252
#, no-wrap
msgid "window-size-fixed"
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1257
msgid ""
"If this buffer-local variable is non-@code{nil}, the size of any window "
"displaying the buffer cannot normally be changed. Deleting a window or "
"changing the frame's size may still change the window's size, if there is no "
"choice."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1261
msgid ""
"If the value is @code{height}, then only the window's height is fixed; if "
"the value is @code{width}, then only the window's width is fixed. Any other "
"non-@code{nil} value fixes both the width and the height."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1266
msgid ""
"If this variable is @code{nil}, this does not necessarily mean that any "
"window showing the buffer can be resized in the desired direction. To "
"determine that, use the function @code{window-resizable}. @xref{Resizing "
"Windows}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1274
msgid ""
"Often @code{window-size-fixed} is overly aggressive because it inhibits any "
"attempt to explicitly resize or split an affected window as well. This may "
"even happen after the window has been resized implicitly, for example, when "
"deleting an adjacent window or resizing the window's frame. The following "
"function tries hard to never disallow resizing such a window explicitly:"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1275
#, no-wrap
msgid "window-preserve-size &optional window horizontal preserve"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1280
msgid ""
"This function (un-)marks the height of window @var{window} as preserved for "
"future resize operations. @var{window} must be a live window and defaults "
"to the selected one. If the optional argument @var{horizontal} is "
"non-@code{nil}, it (un-)marks the width of @var{window} as preserved."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1286
msgid ""
"If the optional argument @var{preserve} is @code{t}, this means to preserve "
"the current height/width of @var{window}'s body. The height/width of "
"@var{window} will change only if Emacs has no better choice. Resizing a "
"window whose height/width is preserved by this function never throws an "
"error."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1293
msgid ""
"If @var{preserve} is @code{nil}, this means to stop preserving the "
"height/width of @var{window}, lifting any respective restraint induced by a "
"previous call of this function for @var{window}. Calling "
"@code{enlarge-window}, @code{shrink-window} or @code{fit-window-to-buffer} "
"with @var{window} as argument may also remove the respective restraint."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1297
msgid "@code{window-preserve-size} is currently invoked by the following functions:"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1299
#, no-wrap
msgid "fit-window-to-buffer"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1303
msgid ""
"If the optional argument @var{preserve-size} of that function "
"(@pxref{Resizing Windows}) is non-@code{nil}, the size established by that "
"function is preserved."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1304
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1795
#, no-wrap
msgid "display-buffer"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1308
msgid ""
"If the @var{alist} argument of that function (@pxref{Choosing Window}) "
"contains a @code{preserve-size} entry, the size of the window produced by "
"that function is preserved."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1316
msgid ""
"@code{window-preserve-size} installs a window parameter (@pxref{Window "
"Parameters}) called @code{window-preserved-size} which is consulted by the "
"window resizing functions. This parameter will not prevent resizing the "
"window when the window shows another buffer than the one when "
"@code{window-preserve-size} was invoked or if its size has changed since "
"then."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1319
msgid ""
"The following function can be used to check whether the height of a "
"particular window is preserved:"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1320
#, no-wrap
msgid "window-preserved-size &optional window horizontal"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1326
msgid ""
"This function returns the preserved height of window @var{window} in "
"pixels. @var{window} must be a live window and defaults to the selected "
"one. If the optional argument @var{horizontal} is non-@code{nil}, it "
"returns the preserved width of @var{window}. It returns @code{nil} if the "
"size of @var{window} is not preserved."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1331
#, no-wrap
msgid "splitting windows"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1332
#, no-wrap
msgid "window splitting"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1339
msgid ""
"This section describes functions for creating a new window by "
"@dfn{splitting} an existing one. Note that some windows are special in the "
"sense that these functions may fail to split them as described here. "
"Examples of such windows are side windows (@pxref{Side Windows}) and atomic "
"windows (@pxref{Atomic Windows})."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1340
#, no-wrap
msgid "split-window &optional window size side pixelwise"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1345
msgid ""
"This function creates a new live window next to the window @var{window}. If "
"@var{window} is omitted or @code{nil}, it defaults to the selected window. "
"That window is split, and reduced in size. The space is taken up by the new "
"window, which is returned."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1353
msgid ""
"The optional second argument @var{size} determines the sizes of @var{window} "
"and/or the new window. If it is omitted or @code{nil}, both windows are "
"given equal sizes; if there is an odd line, it is allocated to the new "
"window. If @var{size} is a positive number, @var{window} is given "
"@var{size} lines (or columns, depending on the value of @var{side}). If "
"@var{size} is a negative number, the new window is given @minus{}@var{size} "
"lines (or columns)."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1362
msgid ""
"If @var{size} is @code{nil}, this function obeys the variables "
"@code{window-min-height} and @code{window-min-width} (@pxref{Window "
"Sizes}). Thus, it signals an error if splitting would result in making a "
"window smaller than those variables specify. However, a non-@code{nil} "
"value for @var{size} causes those variables to be ignored; in that case, the "
"smallest allowable window is considered to be one that has space for a text "
"that is one line tall and/or two columns wide."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1372
msgid ""
"Hence, if @var{size} is specified, it's the caller's responsibility to check "
"whether the emanating windows are large enough to encompass all of their "
"decorations like a mode line or a scroll bar. The function "
"@code{window-min-size} (@pxref{Window Sizes}) can be used to determine the "
"minimum requirements of @var{window} in this regard. Since the new window "
"usually inherits areas like the mode line or the scroll bar from "
"@var{window}, that function is also a good guess for the minimum size of the "
"new window. The caller should specify a smaller size only if it "
"correspondingly removes an inherited area before the next redisplay."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1378
msgid ""
"The optional third argument @var{side} determines the position of the new "
"window relative to @var{window}. If it is @code{nil} or @code{below}, the "
"new window is placed below @var{window}. If it is @code{above}, the new "
"window is placed above @var{window}. In both these cases, @var{size} "
"specifies a total window height, in lines."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1383
msgid ""
"If @var{side} is @code{t} or @code{right}, the new window is placed on the "
"right of @var{window}. If @var{side} is @code{left}, the new window is "
"placed on the left of @var{window}. In both these cases, @var{size} "
"specifies a total window width, in columns."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1387
msgid ""
"The optional fourth argument @var{pixelwise}, if non-@code{nil}, means to "
"interpret @var{size} in units of pixels, instead of lines and columns."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1392
msgid ""
"If @var{window} is a live window, the new window inherits various properties "
"from it, including margins and scroll bars. If @var{window} is an internal "
"window, the new window inherits the properties of the window selected within "
"@var{window}'s frame."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1403
msgid ""
"The behavior of this function may be altered by the window parameters of "
"@var{window}, so long as the variable @code{ignore-window-parameters} is "
"@code{nil}. If the value of the @code{split-window} window parameter is "
"@code{t}, this function ignores all other window parameters. Otherwise, if "
"the value of the @code{split-window} window parameter is a function, that "
"function is called with the arguments @var{window}, @var{size}, and "
"@var{side}, in lieu of the usual action of @code{split-window}. Otherwise, "
"this function obeys the @code{window-atom} or @code{window-side} window "
"parameter, if any. @xref{Window Parameters}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1411
msgid ""
"As an example, here is a sequence of @code{split-window} calls that yields "
"the window configuration discussed in @ref{Windows and Frames}. This "
"example demonstrates splitting a live window as well as splitting an "
"internal window. We begin with a frame containing a single window (a live "
"root window), which we denote by @var{W4}. Calling @code{(split-window W4)} "
"yields this window configuration:"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1426
#, no-wrap
msgid ""
" ______________________________________\n"
" | ____________________________________ |\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" ||_________________W4_________________||\n"
" | ____________________________________ |\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" ||_________________W5_________________||\n"
" |__________________W3__________________|\n"
"\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1435
msgid ""
"The @code{split-window} call has created a new live window, denoted by "
"@var{W5}. It has also created a new internal window, denoted by @var{W3}, "
"which becomes the root window and the parent of both @var{W4} and @var{W5}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1438
msgid ""
"Next, we call @code{(split-window W3 nil 'left)}, passing the internal "
"window @var{W3} as the argument. The result:"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1454
#, no-wrap
msgid ""
" ______________________________________\n"
" | ______ ____________________________ |\n"
" || || __________________________ ||\n"
" || ||| |||\n"
" || ||| |||\n"
" || ||| |||\n"
" || |||____________W4____________|||\n"
" || || __________________________ ||\n"
" || ||| |||\n"
" || ||| |||\n"
" || |||____________W5____________|||\n"
" ||__W2__||_____________W3_____________ |\n"
" |__________________W1__________________|\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1461
msgid ""
"A new live window @var{W2} is created, to the left of the internal window "
"@var{W3}. A new internal window @var{W1} is created, becoming the new root "
"window."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1464
msgid ""
"For interactive use, Emacs provides two commands which always split the "
"selected window. These call @code{split-window} internally."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1465
#, no-wrap
msgid "Command split-window-right &optional size"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1470
msgid ""
"This function splits the selected window into two side-by-side windows, "
"putting the selected window on the left. If @var{size} is positive, the "
"left window gets @var{size} columns; if @var{size} is negative, the right "
"window gets @minus{}@var{size} columns."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1472
#, no-wrap
msgid "Command split-window-below &optional size"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1477
msgid ""
"This function splits the selected window into two windows, one above the "
"other, leaving the upper window selected. If @var{size} is positive, the "
"upper window gets @var{size} lines; if @var{size} is negative, the lower "
"window gets @minus{}@var{size} lines."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1479
#, no-wrap
msgid "split-window-keep-point"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1482
msgid ""
"If the value of this variable is non-@code{nil} (the default), "
"@code{split-window-below} behaves as described above."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1489
msgid ""
"If it is @code{nil}, @code{split-window-below} adjusts point in each of the "
"two windows to minimize redisplay. (This is useful on slow terminals.) It "
"selects whichever window contains the screen line that point was previously "
"on. Note that this only affects @code{split-window-below}, not the "
"lower-level @code{split-window} function."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1494
#, no-wrap
msgid "deleting windows"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1499
msgid ""
"@dfn{Deleting} a window removes it from the frame's window tree. If the "
"window is a live window, it disappears from the screen. If the window is an "
"internal window, its child windows are deleted too."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1504
msgid ""
"Even after a window is deleted, it continues to exist as a Lisp object, "
"until there are no more references to it. Window deletion can be reversed, "
"by restoring a saved window configuration (@pxref{Window Configurations})."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1505
#, no-wrap
msgid "Command delete-window &optional window"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1509
msgid ""
"This function removes @var{window} from display and returns @code{nil}. If "
"@var{window} is omitted or @code{nil}, it defaults to the selected window."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1516
msgid ""
"If deleting the window would leave no more windows in the window tree (e.g., "
"if it is the only live window in the frame) or all remaining windows on "
"@var{window}'s frame are side windows (@pxref{Side Windows}), an error is "
"signaled. If @var{window} is part of an atomic window (@pxref{Atomic "
"Windows}), this function tries to delete the root of that atomic window "
"instead."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1522
msgid ""
"By default, the space taken up by @var{window} is given to one of its "
"adjacent sibling windows, if any. However, if the variable "
"@code{window-combination-resize} is non-@code{nil}, the space is "
"proportionally distributed among any remaining windows in the same window "
"combination. @xref{Recombining Windows}."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1531
msgid ""
"The behavior of this function may be altered by the window parameters of "
"@var{window}, so long as the variable @code{ignore-window-parameters} is "
"@code{nil}. If the value of the @code{delete-window} window parameter is "
"@code{t}, this function ignores all other window parameters. Otherwise, if "
"the value of the @code{delete-window} window parameter is a function, that "
"function is called with the argument @var{window}, in lieu of the usual "
"action of @code{delete-window}. @xref{Window Parameters}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1536
msgid ""
"When @code{delete-window} deletes the selected window of its frame, it has "
"to make another window the new selected window of that frame. The following "
"option allows configuring which window is chosen."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1537
#, no-wrap
msgid "delete-window-choose-selected"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1541
msgid ""
"This option allows specifying which window should become a frame's selected "
"window after @code{delete-window} has deleted the previously selected one. "
"Possible choices are"
msgstr ""
#. type: code{#1}
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1543
#, no-wrap
msgid "mru"
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1545
msgid "(the default) choose the most recently used window on that frame."
msgstr ""
#. type: code{#1}
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1546
#, no-wrap
msgid "pos"
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1549
msgid ""
"choose the window comprising the frame coordinates of point of the "
"previously selected window on that frame."
msgstr ""
#. type: code{#1}
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1550
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1599
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1771
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2015
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2339
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4325
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5811
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6224
#, no-wrap
msgid "nil"
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1553
msgid ""
"choose the first window (the window returned by @code{frame-first-window}) "
"on that frame."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1558
msgid ""
"A window with a non-@code{nil} @code{no-other-window} parameter is chosen "
"only if all other windows on that frame have that parameter set to a "
"non-@code{nil} value too."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1560
#, no-wrap
msgid "Command delete-other-windows &optional window"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1568
msgid ""
"This function makes @var{window} fill its frame, deleting other windows as "
"necessary. If @var{window} is omitted or @code{nil}, it defaults to the "
"selected window. An error is signaled if @var{window} is a side window "
"(@pxref{Side Windows}). If @var{window} is part of an atomic window "
"(@pxref{Atomic Windows}), this function tries to make the root of that "
"atomic window fill its frame. The return value is @code{nil}."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1577
msgid ""
"The behavior of this function may be altered by the window parameters of "
"@var{window}, so long as the variable @code{ignore-window-parameters} is "
"@code{nil}. If the value of the @code{delete-other-windows} window "
"parameter is @code{t}, this function ignores all other window parameters. "
"Otherwise, if the value of the @code{delete-other-windows} window parameter "
"is a function, that function is called with the argument @var{window}, in "
"lieu of the usual action of @code{delete-other-windows}. @xref{Window "
"Parameters}."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1581
msgid ""
"Also, if @code{ignore-window-parameters} is @code{nil}, this function does "
"not delete any window whose @code{no-delete-other-windows} parameter is "
"non-@code{nil}."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1583
#, no-wrap
msgid "Command delete-windows-on &optional buffer-or-name frame"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1590
msgid ""
"This function deletes all windows showing @var{buffer-or-name}, by calling "
"@code{delete-window} on those windows. @var{buffer-or-name} should be a "
"buffer, or the name of a buffer; if omitted or @code{nil}, it defaults to "
"the current buffer. If there are no windows showing the specified buffer, "
"this function does nothing. If the specified buffer is a minibuffer, an "
"error is signaled."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1594
msgid ""
"If there is a dedicated window showing the buffer, and that window is the "
"only one on its frame, this function also deletes that frame if it is not "
"the only frame on the terminal."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1597
msgid "The optional argument @var{frame} specifies which frames to operate on:"
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1601
msgid "means operate on all frames."
msgstr ""
#. type: code{#1}
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1601
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1800
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2020
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2348
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6228
#, no-wrap
msgid "t"
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1603
msgid "means operate on the selected frame."
msgstr ""
#. type: code{#1}
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1603
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2023
#, no-wrap
msgid "visible"
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1605
msgid "means operate on all visible frames."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1605
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2026
#, no-wrap
msgid "0"
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1607
msgid "means operate on all visible or iconified frames."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1607
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2029
#, no-wrap
msgid "A frame"
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1609
msgid "means operate on that frame."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1615
msgid ""
"Note that this argument does not have the same meaning as in other functions "
"which scan all live windows (@pxref{Cyclic Window Ordering}). Specifically, "
"the meanings of @code{t} and @code{nil} here are the opposite of what they "
"are in those other functions."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1620
#, no-wrap
msgid "recombining windows"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1621
#, no-wrap
msgid "windows, recombining"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1629
msgid ""
"When deleting the last sibling of a window @var{W}, its parent window is "
"deleted too, with @var{W} replacing it in the window tree. This means that "
"@var{W} must be recombined with its parent's siblings to form a new window "
"combination (@pxref{Windows and Frames}). In some occasions, deleting a "
"live window may even entail the deletion of two internal windows."
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1645
#, no-wrap
msgid ""
" ______________________________________\n"
" | ______ ____________________________ |\n"
" || || __________________________ ||\n"
" || ||| ___________ ___________ |||\n"
" || |||| || ||||\n"
" || ||||____W6_____||_____W7____||||\n"
" || |||____________W4____________|||\n"
" || || __________________________ ||\n"
" || ||| |||\n"
" || ||| |||\n"
" || |||____________W5____________|||\n"
" ||__W2__||_____________W3_____________ |\n"
" |__________________W1__________________|\n"
"\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1654
msgid ""
"Deleting @var{W5} in this configuration normally causes the deletion of "
"@var{W3} and @var{W4}. The remaining live windows @var{W2}, @var{W6} and "
"@var{W7} are recombined to form a new horizontal combination with parent "
"@var{W1}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1661
msgid ""
"Sometimes, however, it makes sense to not delete a parent window like "
"@var{W4}. In particular, a parent window should not be removed when it was "
"used to preserve a combination embedded in a combination of the same type. "
"Such embeddings make sense to assure that when you split a window and "
"subsequently delete the new window, Emacs reestablishes the layout of the "
"associated frame as it existed before the splitting."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1664
msgid ""
"Consider a scenario starting with two live windows @var{W2} and @var{W3} and "
"their parent @var{W1}."
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1681
#, no-wrap
msgid ""
" ______________________________________\n"
" | ____________________________________ |\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" ||_________________W2_________________||\n"
" | ____________________________________ |\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" ||_________________W3_________________||\n"
" |__________________W1__________________|\n"
"\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1687
msgid "Split @var{W2} to make a new window @var{W4} as follows."
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1704
#, no-wrap
msgid ""
" ______________________________________\n"
" | ____________________________________ |\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" ||_________________W2_________________||\n"
" | ____________________________________ |\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" ||_________________W4_________________||\n"
" | ____________________________________ |\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" ||_________________W3_________________||\n"
" |__________________W1__________________|\n"
"\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1713
msgid ""
"Now, when enlarging a window vertically, Emacs tries to obtain the "
"corresponding space from its lower sibling, provided such a window exists. "
"In our scenario, enlarging @var{W4} will steal space from @var{W3}."
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1730
#, no-wrap
msgid ""
" ______________________________________\n"
" | ____________________________________ |\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" ||_________________W2_________________||\n"
" | ____________________________________ |\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" ||_________________W4_________________||\n"
" | ____________________________________ |\n"
" ||_________________W3_________________||\n"
" |__________________W1__________________|\n"
"\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1737
msgid ""
"Deleting @var{W4} will now give its entire space to @var{W2}, including the "
"space earlier stolen from @var{W3}."
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1754
#, no-wrap
msgid ""
" ______________________________________\n"
" | ____________________________________ |\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" ||_________________W2_________________||\n"
" | ____________________________________ |\n"
" ||_________________W3_________________||\n"
" |__________________W1__________________|\n"
"\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1762
msgid ""
"This can be counterintuitive, in particular if @var{W4} were used for "
"displaying a buffer only temporarily (@pxref{Temporary Displays}), and you "
"want to continue working with the initial layout."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1765
msgid ""
"The behavior can be fixed by making a new parent window when splitting "
"@var{W2}. The variable described next allows that to be done."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1766
#, no-wrap
msgid "window-combination-limit"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1769
msgid ""
"This variable controls whether splitting a window shall make a new parent "
"window. The following values are recognized:"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1776
msgid ""
"This means that the new live window is allowed to share the existing parent "
"window, if one exists, provided the split occurs in the same direction as "
"the existing window combination (otherwise, a new internal window is created "
"anyway)."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1777
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3090
#, no-wrap
msgid "window-size"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1783
msgid ""
"This means that @code{display-buffer} makes a new parent window when it "
"splits a window and is passed a @code{window-height} or @code{window-width} "
"entry in the @var{alist} argument (@pxref{Buffer Display Action "
"Functions}). Otherwise, window splitting behaves as for a value of "
"@code{nil}."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1784
#, no-wrap
msgid "temp-buffer-resize"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1789
msgid ""
"In this case @code{with-temp-buffer-window} makes a new parent window when "
"it splits a window and @code{temp-buffer-resize-mode} is enabled "
"(@pxref{Temporary Displays}). Otherwise, window splitting behaves as for "
"@code{nil}."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1790
#, no-wrap
msgid "temp-buffer"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1794
msgid ""
"In this case @code{with-temp-buffer-window} always makes a new parent window "
"when it splits an existing window (@pxref{Temporary Displays}). Otherwise, "
"window splitting behaves as for @code{nil}."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1799
msgid ""
"This means that when @code{display-buffer} (@pxref{Choosing Window}) splits "
"a window it always makes a new parent window. Otherwise, window splitting "
"behaves as for @code{nil}."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1805
msgid ""
"This means that splitting a window always creates a new parent window. "
"Thus, if the value of this variable is at all times @code{t}, then at all "
"times every window tree is a binary tree (a tree where each window except "
"the root window has exactly one sibling)."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1809
msgid ""
"The default is @code{window-size}. Other values are reserved for future "
"use."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1815
msgid ""
"If, as a consequence of this variable's setting, @code{split-window} makes a "
"new parent window, it also calls @code{set-window-combination-limit} (see "
"below) on the newly-created internal window. This affects how the window "
"tree is rearranged when the child windows are deleted (see below)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1819
msgid ""
"If @code{window-combination-limit} is @code{t}, splitting @var{W2} in the "
"initial configuration of our scenario would have produced this:"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1836
#, no-wrap
msgid ""
" ______________________________________\n"
" | ____________________________________ |\n"
" || __________________________________ ||\n"
" ||| |||\n"
" |||________________W2________________|||\n"
" || __________________________________ ||\n"
" ||| |||\n"
" |||________________W4________________|||\n"
" ||_________________W5_________________||\n"
" | ____________________________________ |\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" ||_________________W3_________________||\n"
" |__________________W1__________________|\n"
"\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1847
msgid ""
"A new internal window @var{W5} has been created; its children are @var{W2} "
"and the new live window @var{W4}. Now, @var{W2} is the only sibling of "
"@var{W4}, so enlarging @var{W4} will try to shrink @var{W2}, leaving "
"@var{W3} unaffected. Observe that @var{W5} represents a vertical "
"combination of two windows embedded in the vertical combination @var{W1}."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1848
#, no-wrap
msgid "window combination limit"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1849
#, no-wrap
msgid "set-window-combination-limit window limit"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1857
msgid ""
"This function sets the @dfn{combination limit} of the window @var{window} to "
"@var{limit}. This value can be retrieved via the function "
"@code{window-combination-limit}. See below for its effects; note that it is "
"only meaningful for internal windows. The @code{split-window} function "
"automatically calls this function, passing it @code{t} as @var{limit}, "
"provided the value of the variable @code{window-combination-limit} is "
"@code{t} when it is called."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1859
#, no-wrap
msgid "window-combination-limit window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1861
msgid "This function returns the combination limit for @var{window}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1869
msgid ""
"The combination limit is meaningful only for an internal window. If it is "
"@code{nil}, then Emacs is allowed to automatically delete @var{window}, in "
"response to a window deletion, in order to group the child windows of "
"@var{window} with its sibling windows to form a new window combination. If "
"the combination limit is @code{t}, the child windows of @var{window} are "
"never automatically recombined with its siblings."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1874
msgid ""
"If, in the configuration shown at the beginning of this section, the "
"combination limit of @var{W4} (the parent window of @var{W6} and @var{W7}) "
"is @code{t}, deleting @var{W5} will not implicitly delete @var{W4} too."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1880
msgid ""
"Alternatively, the problems sketched above can be avoided by always resizing "
"all windows in the same combination whenever one of its windows is split or "
"deleted. This also permits splitting windows that would be otherwise too "
"small for such an operation."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1881
#, no-wrap
msgid "window-combination-resize"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1885
msgid ""
"If this variable is @code{nil}, @code{split-window} can only split a window "
"(denoted by @var{window}) if @var{window}'s screen area is large enough to "
"accommodate both itself and the new window."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1893
msgid ""
"If this variable is @code{t}, @code{split-window} tries to resize all "
"windows that are part of the same combination as @var{window}, in order to "
"accommodate the new window. In particular, this may allow "
"@code{split-window} to succeed even if @var{window} is a fixed-size window "
"or too small to ordinarily split. Furthermore, subsequently resizing or "
"deleting @var{window} may resize all other windows in its combination."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1897
msgid ""
"The default is @code{nil}. Other values are reserved for future use. A "
"specific split operation may ignore the value of this variable if it is "
"affected by a non-@code{nil} value of @code{window-combination-limit}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1901
msgid ""
"To illustrate the effect of @code{window-combination-resize}, consider the "
"following frame layout."
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1918
#, no-wrap
msgid ""
" ______________________________________\n"
" | ____________________________________ |\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" ||_________________W2_________________||\n"
" | ____________________________________ |\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" ||_________________W3_________________||\n"
" |__________________W1__________________|\n"
"\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1925
msgid ""
"If @code{window-combination-resize} is @code{nil}, splitting window @var{W3} "
"leaves the size of @var{W2} unchanged:"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1942
#, no-wrap
msgid ""
" ______________________________________\n"
" | ____________________________________ |\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" ||_________________W2_________________||\n"
" | ____________________________________ |\n"
" || ||\n"
" ||_________________W3_________________||\n"
" | ____________________________________ |\n"
" || ||\n"
" ||_________________W4_________________||\n"
" |__________________W1__________________|\n"
"\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1950
msgid ""
"If @code{window-combination-resize} is @code{t}, splitting @var{W3} instead "
"leaves all three live windows with approximately the same height:"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1967
#, no-wrap
msgid ""
" ______________________________________\n"
" | ____________________________________ |\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" ||_________________W2_________________||\n"
" | ____________________________________ |\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" ||_________________W3_________________||\n"
" | ____________________________________ |\n"
" || ||\n"
" || ||\n"
" ||_________________W4_________________||\n"
" |__________________W1__________________|\n"
"\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1975
msgid ""
"Deleting any of the live windows @var{W2}, @var{W3} or @var{W4} will "
"distribute its space proportionally among the two remaining live windows."
msgstr ""
#. type: section
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1978
#, no-wrap
msgid "Cyclic Ordering of Windows"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1979
#, no-wrap
msgid "cyclic ordering of windows"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1980
#, no-wrap
msgid "ordering of windows, cyclic"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1981
#, no-wrap
msgid "window ordering, cyclic"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1987
msgid ""
"When you use the command @w{@kbd{C-x o}} (@code{other-window}) to select "
"some other window, it moves through live windows in a specific order. For "
"any given configuration of windows, this order never varies. It is called "
"the @dfn{cyclic ordering of windows}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1993
msgid ""
"The ordering is determined by a depth-first traversal of each frame's window "
"tree, retrieving the live windows which are the leaf nodes of the tree "
"(@pxref{Windows and Frames}). If the minibuffer is active, the minibuffer "
"window is included too. The ordering is cyclic, so the last window in the "
"sequence is followed by the first one."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1994
#, no-wrap
msgid "next-window &optional window minibuf all-frames"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1995
#, no-wrap
msgid "minibuffer window, and @code{next-window}"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:1999
msgid ""
"This function returns a live window, the one following @var{window} in the "
"cyclic ordering of windows. @var{window} should be a live window; if "
"omitted or @code{nil}, it defaults to the selected window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2006
msgid ""
"The optional argument @var{minibuf} specifies whether minibuffer windows "
"should be included in the cyclic ordering. Normally, when @var{minibuf} is "
"@code{nil}, a minibuffer window is included only if it is currently active; "
"this matches the behavior of @w{@kbd{C-x o}}. (Note that a minibuffer "
"window is active as long as its minibuffer is in use; see "
"@ref{Minibuffers})."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2010
msgid ""
"If @var{minibuf} is @code{t}, the cyclic ordering includes all minibuffer "
"windows. If @var{minibuf} is neither @code{t} nor @code{nil}, minibuffer "
"windows are not included even if they are active."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2013
msgid "The optional argument @var{all-frames} specifies which frames to consider:"
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2019
msgid ""
"means to consider windows on @var{window}'s frame. If the minibuffer window "
"is considered (as specified by the @var{minibuf} argument), then frames that "
"share the minibuffer window are considered too."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2022
msgid "means to consider windows on all existing frames."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2025
msgid "means to consider windows on all visible frames."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2028
msgid "means to consider windows on all visible or iconified frames."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2031
msgid "means to consider windows on that specific frame."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2032
#, no-wrap
msgid "Anything else"
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2034
msgid "means to consider windows on @var{window}'s frame, and no others."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2039
msgid ""
"If more than one frame is considered, the cyclic ordering is obtained by "
"appending the orderings for those frames, in the same order as the list of "
"all live frames (@pxref{Finding All Frames})."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2041
#, no-wrap
msgid "previous-window &optional window minibuf all-frames"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2045
msgid ""
"This function returns a live window, the one preceding @var{window} in the "
"cyclic ordering of windows. The other arguments are handled like in "
"@code{next-window}."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2047
#, no-wrap
msgid "Command other-window count &optional all-frames"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2055
msgid ""
"This function selects a live window, one @var{count} places from the "
"selected window in the cyclic ordering of windows. If @var{count} is a "
"positive number, it skips @var{count} windows forwards; if @var{count} is "
"negative, it skips @minus{}@var{count} windows backwards; if @var{count} is "
"zero, that simply re-selects the selected window. When called "
"interactively, @var{count} is the numeric prefix argument."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2059
msgid ""
"The optional argument @var{all-frames} has the same meaning as in "
"@code{next-window}, like a @code{nil} @var{minibuf} argument to "
"@code{next-window}."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2063
msgid ""
"This function does not select a window that has a non-@code{nil} "
"@code{no-other-window} window parameter (@pxref{Window Parameters}), "
"provided that @code{ignore-window-parameters} is @code{nil}."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2068
msgid ""
"If the @code{other-window} parameter of the selected window is a function, "
"and @code{ignore-window-parameters} is @code{nil}, that function will be "
"called with the arguments @var{count} and @var{all-frames} instead of the "
"normal operation of this function."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2070
#, no-wrap
msgid "walk-windows fun &optional minibuf all-frames"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2073
msgid ""
"This function calls the function @var{fun} once for each live window, with "
"the window as the argument."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2080
msgid ""
"It follows the cyclic ordering of windows. The optional arguments "
"@var{minibuf} and @var{all-frames} specify the set of windows included; "
"these have the same arguments as in @code{next-window}. If @var{all-frames} "
"specifies a frame, the first window walked is the first window on that frame "
"(the one returned by @code{frame-first-window}), not necessarily the "
"selected window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2084
msgid ""
"If @var{fun} changes the window configuration by splitting or deleting "
"windows, that does not alter the set of windows walked, which is determined "
"prior to calling @var{fun} for the first time."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2086
#, no-wrap
msgid "one-window-p &optional no-mini all-frames"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2089
msgid ""
"This function returns @code{t} if the selected window is the only live "
"window, and @code{nil} otherwise."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2095
msgid ""
"If the minibuffer window is active, it is normally considered (so that this "
"function returns @code{nil}). However, if the optional argument "
"@var{no-mini} is non-@code{nil}, the minibuffer window is ignored even if "
"active. The optional argument @var{all-frames} has the same meaning as for "
"@code{next-window}."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2097
#, no-wrap
msgid "finding windows"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2100
msgid ""
"The following functions return a window which satisfies some criterion, "
"without selecting it:"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2101
#, no-wrap
msgid "least recently used window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2102
#, no-wrap
msgid "get-lru-window &optional all-frames dedicated not-selected no-other"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2109
msgid ""
"This function returns a live window which is heuristically the least "
"recently used one. The @dfn{least recently used window} is the least "
"recently selected one---the window whose use time is less than the use time "
"of all other live windows (@pxref{Selecting Windows}). The optional "
"argument @var{all-frames} has the same meaning as in @code{next-window}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2119
msgid ""
"If any full-width windows are present, only those windows are considered. A "
"minibuffer window is never a candidate. A dedicated window "
"(@pxref{Dedicated Windows}) is never a candidate unless the optional "
"argument @var{dedicated} is non-@code{nil}. The selected window is never "
"returned, unless it is the only candidate. However, if the optional "
"argument @var{not-selected} is non-@code{nil}, this function returns "
"@code{nil} in that case. The optional argument @var{no-other}, if "
"non-@code{nil}, means to never return a window whose @code{no-other-window} "
"parameter is non-@code{nil}."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2121
#, no-wrap
msgid "most recently used window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2122
#, no-wrap
msgid "get-mru-window &optional all-frames dedicated not-selected no-other"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2128
msgid ""
"This function is like @code{get-lru-window}, but it returns the most "
"recently used window instead. The @dfn{most recently used window} is the "
"most recently selected one---the window whose use time exceeds the use time "
"of all other live windows (@pxref{Selecting Windows}). The meaning of the "
"arguments is the same as for @code{get-lru-window}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2132
msgid ""
"Since in practice the most recently used window is always the selected one, "
"it usually makes sense to call this function with a non-@code{nil} "
"@var{not-selected} argument only."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2134
#, no-wrap
msgid "largest window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2135
#, no-wrap
msgid "get-largest-window &optional all-frames dedicated not-selected no-other"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2141
msgid ""
"This function returns the window with the largest area (height times "
"width). If there are two candidate windows of the same size, it prefers the "
"one that comes first in the cyclic ordering of windows, starting from the "
"selected window. The meaning of the arguments is the same as for "
"@code{get-lru-window}."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2143
#, no-wrap
msgid "window that satisfies a predicate"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2144
#, no-wrap
msgid "conditional selection of windows"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2145
#, no-wrap
msgid "get-window-with-predicate predicate &optional minibuf all-frames default"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2152
msgid ""
"This function calls the function @var{predicate} for each of the windows in "
"the cyclic order of windows in turn, passing it the window as an argument. "
"If the predicate returns non-@code{nil} for any window, this function stops "
"and returns that window. If no such window is found, the return value is "
"@var{default} (which defaults to @code{nil})."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2156
msgid ""
"The optional arguments @var{minibuf} and @var{all-frames} specify the "
"windows to search, and have the same meanings as in @code{next-window}."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2161
#, no-wrap
msgid "examining windows"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2162
#, no-wrap
msgid "windows, controlling precisely"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2163
#, no-wrap
msgid "buffers, controlled in windows"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2168
msgid ""
"This section describes low-level functions for examining and setting the "
"contents of windows. @xref{Switching Buffers}, for higher-level functions "
"for displaying a specific buffer in a window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2169
#, no-wrap
msgid "window-buffer &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2174
msgid ""
"This function returns the buffer that @var{window} is displaying. If "
"@var{window} is omitted or @code{nil} it defaults to the selected window. "
"If @var{window} is an internal window, this function returns @code{nil}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2176
#, no-wrap
msgid "set-window-buffer window buffer-or-name &optional keep-margins"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2183
msgid ""
"This function makes @var{window} display @var{buffer-or-name}. @var{window} "
"should be a live window; if @code{nil}, it defaults to the selected window. "
"@var{buffer-or-name} should be a buffer, or the name of an existing buffer. "
"This function does not change which window is selected, nor does it directly "
"change which buffer is current (@pxref{Current Buffer}). Its return value "
"is @code{nil}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2187
msgid ""
"If @var{window} is @dfn{strongly dedicated} to a buffer and "
"@var{buffer-or-name} does not specify that buffer, this function signals an "
"error. @xref{Dedicated Windows}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2193
msgid ""
"By default, this function resets @var{window}'s position, display margins, "
"fringe widths, and scroll bar settings, based on the local variables in the "
"specified buffer. However, if the optional argument @var{keep-margins} is "
"non-@code{nil}, it leaves @var{window}'s display margins, fringes and scroll "
"bar settings alone."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2198
msgid ""
"When writing an application, you should normally use @code{display-buffer} "
"(@pxref{Choosing Window}) or the higher-level functions described in "
"@ref{Switching Buffers}, instead of calling @code{set-window-buffer} "
"directly."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2201
msgid ""
"This runs @code{window-scroll-functions}, followed by "
"@code{window-configuration-change-hook}. @xref{Window Hooks}."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2203
#, no-wrap
msgid "buffer-display-count"
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2207
msgid ""
"This buffer-local variable records the number of times a buffer has been "
"displayed in a window. It is incremented each time @code{set-window-buffer} "
"is called for the buffer."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2209
#, no-wrap
msgid "buffer-display-time"
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2215
msgid ""
"This buffer-local variable records the time at which a buffer was last "
"displayed in a window. The value is @code{nil} if the buffer has never been "
"displayed. It is updated each time @code{set-window-buffer} is called for "
"the buffer, with the value returned by @code{current-time} (@pxref{Time of "
"Day})."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2217
#, no-wrap
msgid "get-buffer-window &optional buffer-or-name all-frames"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2222
msgid ""
"This function returns the first window displaying @var{buffer-or-name} in "
"the cyclic ordering of windows, starting from the selected window "
"(@pxref{Cyclic Window Ordering}). If no such window exists, the return "
"value is @code{nil}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2227
msgid ""
"@var{buffer-or-name} should be a buffer or the name of a buffer; if omitted "
"or @code{nil}, it defaults to the current buffer. The optional argument "
"@var{all-frames} specifies which windows to consider:"
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2231
msgid "@code{t} means consider windows on all existing frames."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2233
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2974
msgid "@code{visible} means consider windows on all visible frames."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2235
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2976
msgid "0 means consider windows on all visible or iconified frames."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2237
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2978
msgid "A frame means consider windows on that frame only."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2239
msgid "Any other value means consider windows on the selected frame."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2245
msgid ""
"Note that these meanings differ slightly from those of the @var{all-frames} "
"argument to @code{next-window} (@pxref{Cyclic Window Ordering}). This "
"function may be changed in a future version of Emacs to eliminate this "
"discrepancy."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2247
#, no-wrap
msgid "get-buffer-window-list &optional buffer-or-name minibuf all-frames"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2254
msgid ""
"This function returns a list of all windows currently displaying "
"@var{buffer-or-name}. @var{buffer-or-name} should be a buffer or the name "
"of an existing buffer. If omitted or @code{nil}, it defaults to the current "
"buffer. If the currently selected window displays @var{buffer-or-name}, it "
"will be the first in the list returned by this function."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2259
msgid ""
"The arguments @var{minibuf} and @var{all-frames} have the same meanings as "
"in the function @code{next-window} (@pxref{Cyclic Window Ordering}). Note "
"that the @var{all-frames} argument does @emph{not} behave exactly like in "
"@code{get-buffer-window}."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2261
#, no-wrap
msgid "Command replace-buffer-in-windows &optional buffer-or-name"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2266
msgid ""
"This command replaces @var{buffer-or-name} with some other buffer, in all "
"windows displaying it. @var{buffer-or-name} should be a buffer, or the name "
"of an existing buffer; if omitted or @code{nil}, it defaults to the current "
"buffer."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2275
msgid ""
"The replacement buffer in each window is chosen via "
"@code{switch-to-prev-buffer} (@pxref{Window History}). With the exception "
"of side windows (@pxref{Side Windows}), any dedicated window displaying "
"@var{buffer-or-name} is deleted if possible (@pxref{Dedicated Windows}). If "
"such a window is the only window on its frame and there are other frames on "
"the same terminal, the frame is deleted as well. If the dedicated window is "
"the only window on the only frame on its terminal, the buffer is replaced "
"anyway."
msgstr ""
#. type: section
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2279
#, no-wrap
msgid "Switching to a Buffer in a Window"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2280
#, no-wrap
msgid "switching to a buffer"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2287
msgid ""
"This section describes high-level functions for switching to a specified "
"buffer in some window. In general, ``switching to a buffer'' means to (1) "
"show the buffer in some window, (2) make that window the selected window "
"(and its frame the selected frame), and (3) make the buffer the current "
"buffer."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2295
msgid ""
"Do @emph{not} use these functions to make a buffer temporarily current just "
"so a Lisp program can access or modify it. They have side-effects, such as "
"changing window histories (@pxref{Window History}), which will surprise the "
"user if used that way. If you want to make a buffer current to modify it in "
"Lisp, use @code{with-current-buffer}, @code{save-current-buffer}, or "
"@code{set-buffer}. @xref{Current Buffer}."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2296
#, no-wrap
msgid "Command switch-to-buffer buffer-or-name &optional norecord force-same-window"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2301
msgid ""
"This command attempts to display @var{buffer-or-name} in the selected window "
"and make it the current buffer. It is often used interactively (as the "
"binding of @kbd{C-x b}), as well as in Lisp programs. The return value is "
"the buffer switched to."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2308
msgid ""
"If @var{buffer-or-name} is @code{nil}, it defaults to the buffer returned by "
"@code{other-buffer} (@pxref{Buffer List}). If @var{buffer-or-name} is a "
"string that is not the name of any existing buffer, this function creates a "
"new buffer with that name; the new buffer's major mode is determined by the "
"variable @code{major-mode} (@pxref{Major Modes})."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2313
msgid ""
"Normally, the specified buffer is put at the front of the buffer list---both "
"the global buffer list and the selected frame's buffer list (@pxref{Buffer "
"List}). However, this is not done if the optional argument @var{norecord} "
"is non-@code{nil}."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2320
msgid ""
"Sometimes, the selected window may not be suitable for displaying the "
"buffer. This happens if the selected window is a minibuffer window, or if "
"the selected window is strongly dedicated to its buffer (@pxref{Dedicated "
"Windows}). In such cases, the command normally tries to display the buffer "
"in some other window, by invoking @code{pop-to-buffer} (see below)."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2329
msgid ""
"If the optional argument @var{force-same-window} is non-@code{nil} and the "
"selected window is not suitable for displaying the buffer, this function "
"always signals an error when called non-interactively. In interactive use, "
"if the selected window is a minibuffer window, this function will try to use "
"some other window instead. If the selected window is strongly dedicated to "
"its buffer, the option @code{switch-to-buffer-in-dedicated-window} described "
"next can be used to proceed."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2331
#, no-wrap
msgid "switch-to-buffer-in-dedicated-window"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2335
msgid ""
"This option, if non-@code{nil}, allows @code{switch-to-buffer} to proceed "
"when called interactively and the selected window is strongly dedicated to "
"its buffer."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2337
msgid "The following values are respected:"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2341
msgid "Disallows switching and signals an error as in non-interactive use."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2342
#, no-wrap
msgid "prompt"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2344
msgid "Prompts the user whether to allow switching."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2345
#, no-wrap
msgid "pop"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2347
msgid "Invokes @code{pop-to-buffer} to proceed."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2350
msgid "Marks the selected window as non-dedicated and proceeds."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2354
msgid ""
"This option does not affect non-interactive calls of "
"@code{switch-to-buffer}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2359
msgid ""
"By default, @code{switch-to-buffer} tries to preserve @code{window-point}. "
"This behavior can be tuned using the following option."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2360
#, no-wrap
msgid "switch-to-buffer-preserve-window-point"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2369
msgid ""
"If this variable is @code{nil}, @code{switch-to-buffer} displays the buffer "
"specified by @var{buffer-or-name} at the position of that buffer's "
"@code{point}. If this variable is @code{already-displayed}, it tries to "
"display the buffer at its previous position in the selected window, provided "
"the buffer is currently displayed in some other window on any visible or "
"iconified frame. If this variable is @code{t}, @code{switch-to-buffer} "
"unconditionally tries to display the buffer at its previous position in the "
"selected window."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2374
msgid ""
"This variable is ignored if the buffer is already displayed in the selected "
"window or never appeared in it before, or if @code{switch-to-buffer} calls "
"@code{pop-to-buffer} to display the buffer."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2376
#, no-wrap
msgid "switch-to-buffer-obey-display-actions"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2380
msgid ""
"If this variable is non-@code{nil}, @code{switch-to-buffer} respects display "
"actions specified by @code{display-buffer-overriding-action}, "
"@code{display-buffer-alist} and other display related variables."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2384
msgid ""
"The next two commands are similar to @code{switch-to-buffer}, except for the "
"described features."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2385
#, no-wrap
msgid "Command switch-to-buffer-other-window buffer-or-name &optional norecord"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2389
msgid ""
"This function displays the buffer specified by @var{buffer-or-name} in some "
"window other than the selected window. It uses the function "
"@code{pop-to-buffer} internally (see below)."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2393
msgid ""
"If the selected window already displays the specified buffer, it continues "
"to do so, but another window is nonetheless found to display it as well."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2396
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2410
msgid ""
"The @var{buffer-or-name} and @var{norecord} arguments have the same meanings "
"as in @code{switch-to-buffer}."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2398
#, no-wrap
msgid "Command switch-to-buffer-other-frame buffer-or-name &optional norecord"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2402
msgid ""
"This function displays the buffer specified by @var{buffer-or-name} in a new "
"frame. It uses the function @code{pop-to-buffer} internally (see below)."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2407
msgid ""
"If the specified buffer is already displayed in another window, in any frame "
"on the current terminal, this switches to that window instead of creating a "
"new frame. However, the selected window is never used for this."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2418
msgid ""
"The above commands use the function @code{pop-to-buffer}, which flexibly "
"displays a buffer in some window and selects that window for editing. In "
"turn, @code{pop-to-buffer} uses @code{display-buffer} for displaying the "
"buffer. Hence, all the variables affecting @code{display-buffer} will "
"affect it as well. @xref{Choosing Window}, for the documentation of "
"@code{display-buffer}."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2419
#, no-wrap
msgid "Command pop-to-buffer buffer-or-name &optional action norecord"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2425
msgid ""
"This function makes @var{buffer-or-name} the current buffer and displays it "
"in some window, preferably not the window currently selected. It then "
"selects the displaying window. If that window is on a different graphical "
"frame, that frame is given input focus if possible (@pxref{Input Focus})."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2433
msgid ""
"If @var{buffer-or-name} is @code{nil}, it defaults to the buffer returned by "
"@code{other-buffer} (@pxref{Buffer List}). If @var{buffer-or-name} is a "
"string that is not the name of any existing buffer, this function creates a "
"new buffer with that name; the new buffer's major mode is determined by the "
"variable @code{major-mode} (@pxref{Major Modes}). In any case, that buffer "
"is made current and returned, even when no suitable window was found to "
"display it."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2439
msgid ""
"If @var{action} is non-@code{nil}, it should be a display action to pass to "
"@code{display-buffer} (@pxref{Choosing Window}). Alternatively, a "
"non-@code{nil}, non-list value means to pop to a window other than the "
"selected one---even if the buffer is already displayed in the selected "
"window."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2442
msgid ""
"Like @code{switch-to-buffer}, this function updates the buffer list unless "
"@var{norecord} is non-@code{nil}."
msgstr ""
#. type: section
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2446
#, no-wrap
msgid "Displaying a Buffer in a Suitable Window"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2447
#, no-wrap
msgid "buffer display"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2448
#, no-wrap
msgid "displaying a buffer"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2455
msgid ""
"This section describes lower-level functions Emacs uses to find or create a "
"window for displaying a specified buffer. The common workhorse of these "
"functions is @code{display-buffer} which eventually handles all incoming "
"requests for buffer display (@pxref{Choosing Window})."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2462
msgid ""
"@code{display-buffer} delegates the task of finding a suitable window to "
"so-called action functions (@pxref{Buffer Display Action Functions}). "
"First, @code{display-buffer} compiles a so-called action alist---a special "
"association list that action functions can use to fine-tune their behavior. "
"Then it passes that alist on to each action function it calls (@pxref{Buffer "
"Display Action Alists})."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2471
msgid ""
"The behavior of @code{display-buffer} is highly customizable. To understand "
"how customizations are used in practice, you may wish to study examples "
"illustrating the order of precedence which @code{display-buffer} uses to "
"call action functions (@pxref{Precedence of Action Functions}). To avoid "
"conflicts between Lisp programs calling @code{display-buffer} and user "
"customizations of its behavior, it may make sense to follow a number of "
"guidelines which are sketched in the final part of this section (@pxref{The "
"Zen of Buffer Display})."
msgstr ""
#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2481
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2484
#, no-wrap
msgid "Choosing Window"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2481
msgid "How to choose a window for displaying a buffer."
msgstr ""
#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2481
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2620
#, no-wrap
msgid "Buffer Display Action Functions"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2481
msgid "Support functions for buffer display."
msgstr ""
#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2481
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2904
#, no-wrap
msgid "Buffer Display Action Alists"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2481
msgid "Alists for fine-tuning buffer display."
msgstr ""
#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2481
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3229
#, no-wrap
msgid "Choosing Window Options"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2481
msgid "Extra options affecting how buffers are displayed."
msgstr ""
#. type: subsection
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2481
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3421
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3422
#, no-wrap
msgid "Precedence of Action Functions"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2481
msgid "Examples to explain the precedence of action functions."
msgstr ""
#. type: subsection
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2481
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3752
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3753
#, no-wrap
msgid "The Zen of Buffer Display"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2481
msgid "How to avoid that buffers get lost in between windows."
msgstr ""
#. type: subsection
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2485
#, no-wrap
msgid "Choosing a Window for Displaying a Buffer"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2493
msgid ""
"The command @code{display-buffer} flexibly chooses a window for display, and "
"displays a specified buffer in that window. It can be called interactively, "
"via the key binding @kbd{C-x 4 C-o}. It is also used as a subroutine by "
"many functions and commands, including @code{switch-to-buffer} and "
"@code{pop-to-buffer} (@pxref{Switching Buffers})."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2494
#, no-wrap
msgid "buffer display display action"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2495
#, no-wrap
msgid "display action"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2504
msgid ""
"This command performs several complex steps to find a window to display in. "
"These steps are described by means of @dfn{display actions}, which have the "
"form @code{(@var{functions} . @var{alist})}. Here, @var{functions} is "
"either a single function or a list of functions, referred to as ``action "
"functions'' (@pxref{Buffer Display Action Functions}); and @var{alist} is an "
"association list, referred to as ``action alist'' (@pxref{Buffer Display "
"Action Alists}). @xref{The Zen of Buffer Display}, for samples of display "
"actions."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2509
msgid ""
"An action function accepts two arguments: the buffer to display and an "
"action alist. It attempts to display the buffer in some window, picking or "
"creating a window according to its own criteria. If successful, it returns "
"the window; otherwise, it returns @code{nil}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2514
msgid ""
"@code{display-buffer} works by combining display actions from several "
"sources, and calling the action functions in turn, until one of them manages "
"to display the buffer and returns a non-@code{nil} value."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2515
#, no-wrap
msgid "Command display-buffer buffer-or-name &optional action frame"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2521
msgid ""
"This command makes @var{buffer-or-name} appear in some window, without "
"selecting the window or making the buffer current. The argument "
"@var{buffer-or-name} must be a buffer or the name of an existing buffer. "
"The return value is the window chosen to display the buffer, or @code{nil} "
"if no suitable window was found."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2527
msgid ""
"The optional argument @var{action}, if non-@code{nil}, should normally be a "
"display action (described above). @code{display-buffer} builds a list of "
"action functions and an action alist, by consolidating display actions from "
"the following sources (in order of their precedence, from highest to "
"lowest):"
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2531
msgid "The variable @code{display-buffer-overriding-action}."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2534
msgid "The user option @code{display-buffer-alist}."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2537
msgid "The @var{action} argument."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2540
msgid "The user option @code{display-buffer-base-action}."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2543
msgid "The constant @code{display-buffer-fallback-action}."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2554
msgid ""
"In practice this means that @code{display-buffer} builds a list of all "
"action functions specified by these display actions. The first element of "
"this list is the first action function specified by "
"@code{display-buffer-overriding-action}, if any. Its last element is "
"@code{display-buffer-pop-up-frame}---the last action function specified by "
"@code{display-buffer-fallback-action}. Duplicates are not removed from this "
"list---hence one and the same action function may be called multiple times "
"during one call of @code{display-buffer}."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2561
msgid ""
"@code{display-buffer} calls the action functions specified by this list in "
"turn, passing the buffer as the first argument and the combined action alist "
"as the second argument, until one of the functions returns non-@code{nil}. "
"@xref{Precedence of Action Functions}, for examples how display actions "
"specified by different sources are processed by @code{display-buffer}."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2568
msgid ""
"Note that the second argument is always the list of @emph{all} action alist "
"entries specified by the sources named above. Hence, the first element of "
"that list is the first action alist entry specified by "
"@code{display-buffer-overriding-action}, if any. Its last element is the "
"last alist entry of @code{display-buffer-base-action}, if any (the action "
"alist of @code{display-buffer-fallback-action} is empty)."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2575
msgid ""
"Note also, that the combined action alist may contain duplicate entries and "
"entries for the same key with different values. As a rule, action functions "
"always use the first association of a key they find. Hence, the association "
"an action function uses is not necessarily the association provided by the "
"display action that specified that action function,"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2582
msgid ""
"The argument @var{action} can also have a non-@code{nil}, non-list value. "
"This has the special meaning that the buffer should be displayed in a window "
"other than the selected one, even if the selected window is already "
"displaying it. If called interactively with a prefix argument, @var{action} "
"is @code{t}. Lisp programs should always supply a list value."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2589
msgid ""
"The optional argument @var{frame}, if non-@code{nil}, specifies which frames "
"to check when deciding whether the buffer is already displayed. It is "
"equivalent to adding an element @w{@code{(reusable-frames . @var{frame})}} "
"to the action alist of @var{action} (@pxref{Buffer Display Action Alists}). "
"The @var{frame} argument is provided for compatibility reasons, Lisp "
"programs should not use it."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2591
#, no-wrap
msgid "display-buffer-overriding-action"
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2595
msgid ""
"The value of this variable should be a display action, which is treated with "
"the highest priority by @code{display-buffer}. The default value is an "
"empty display action, i.e., @w{@code{(nil . nil)}}."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2597
#, no-wrap
msgid "display-buffer-alist"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2606
msgid ""
"The value of this option is an alist mapping conditions to display actions. "
"Each condition may be either a regular expression matching a buffer name or "
"a function that takes two arguments: a buffer name and the @var{action} "
"argument passed to @code{display-buffer}. If either the name of the buffer "
"passed to @code{display-buffer} matches a regular expression in this alist, "
"or the function specified by a condition returns non-@code{nil}, then "
"@code{display-buffer} uses the corresponding display action to display the "
"buffer."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2608
#, no-wrap
msgid "display-buffer-base-action"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2612
msgid ""
"The value of this option should be a display action. This option can be "
"used to define a standard display action for calls to @code{display-buffer}."
msgstr ""
#. type: defvr
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2614
#, no-wrap
msgid "Constant display-buffer-fallback-action"
msgstr ""
#. type: defvr
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2617
msgid ""
"This display action specifies the fallback behavior for "
"@code{display-buffer} if no other display actions are given."
msgstr ""
#. type: subsection
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2621
#, no-wrap
msgid "Action Functions for Buffer Display"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2622
#, no-wrap
msgid "buffer display action function"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2623
#, no-wrap
msgid "action function, for buffer display"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2631
msgid ""
"An @dfn{action function} is a function @code{display-buffer} calls for "
"choosing a window to display a buffer. Action functions take two arguments: "
"@var{buffer}, the buffer to display, and @var{alist}, an action alist "
"(@pxref{Buffer Display Action Alists}). They are supposed to return a "
"window displaying @var{buffer} if they succeed and @code{nil} if they fail."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2633
msgid "The following basic action functions are defined in Emacs."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2634
#, no-wrap
msgid "display-buffer-same-window buffer alist"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2639
msgid ""
"This function tries to display @var{buffer} in the selected window. It "
"fails if the selected window is a minibuffer window or is dedicated to "
"another buffer (@pxref{Dedicated Windows}). It also fails if @var{alist} "
"has a non-@code{nil} @code{inhibit-same-window} entry."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2641
#, no-wrap
msgid "display-buffer-reuse-window buffer alist"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2645
msgid ""
"This function tries to display @var{buffer} by finding a window that is "
"already displaying it. Windows on the selected frame are preferred to "
"windows on other frames."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2652
msgid ""
"If @var{alist} has a non-@code{nil} @code{inhibit-same-window} entry, the "
"selected window is not eligible for reuse. The set of frames to search for "
"a window already displaying @var{buffer} can be specified with the help of "
"the @code{reusable-frames} action alist entry. If @var{alist} contains no "
"@code{reusable-frames} entry, this function searches just the selected "
"frame."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2656
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2868
msgid ""
"If this function chooses a window on another frame, it makes that frame "
"visible and, unless @var{alist} contains an @code{inhibit-switch-frame} "
"entry, raises that frame if necessary."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2658
#, no-wrap
msgid "display-buffer-reuse-mode-window buffer alist"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2661
msgid ""
"This function tries to display @var{buffer} by finding a window that is "
"displaying a buffer in a given mode."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2667
msgid ""
"If @var{alist} contains a @code{mode} entry, its value specifies a major "
"mode (a symbol) or a list of major modes. If @var{alist} contains no "
"@code{mode} entry, the current major mode of @var{buffer} is used instead. "
"A window is a candidate if it displays a buffer whose mode derives from one "
"of the modes specified thusly."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2672
msgid ""
"The behavior is also controlled by @var{alist} entries for "
"@code{inhibit-same-window}, @code{reusable-frames} and "
"@code{inhibit-switch-frame}, like @code{display-buffer-reuse-window} does."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2674
#, no-wrap
msgid "display-buffer-pop-up-window buffer alist"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2680
msgid ""
"This function tries to display @var{buffer} by splitting the largest or "
"least recently-used window (usually located on the selected frame). It "
"actually performs the split by calling the function specified by "
"@code{split-window-preferred-function} (@pxref{Choosing Window Options})."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2686
msgid ""
"The size of the new window can be adjusted by supplying @code{window-height} "
"and @code{window-width} entries in @var{alist}. If @var{alist} contains a "
"@code{preserve-size} entry, Emacs will also try to preserve the size of the "
"new window during future resize operations (@pxref{Preserving Window "
"Sizes})."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2693
msgid ""
"This function fails if no window can be split. More often than not, this "
"happens because no window is large enough to allow splitting. Setting "
"@code{split-height-threshold} or @code{split-width-threshold} to lower "
"values may help in this regard. Splitting also fails when the selected "
"frame has an @code{unsplittable} frame parameter; @pxref{Buffer Parameters}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2695
#, no-wrap
msgid "display-buffer-in-previous-window buffer alist"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2698
msgid ""
"This function tries to display @var{buffer} in a window where it was "
"displayed previously."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2705
msgid ""
"If @var{alist} contains a non-@code{nil} @code{inhibit-same-window} entry, "
"the selected window is not eligible for use. A dedicated window is usable "
"only if it already shows @var{buffer}. If @var{alist} contains a "
"@code{previous-window} entry, the window specified by that entry is usable "
"even if it never showed @var{buffer} before."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2713
msgid ""
"If @var{alist} contains a @code{reusable-frames} entry (@pxref{Buffer "
"Display Action Alists}), its value determines which frames to search for a "
"suitable window. If @var{alist} contains no @code{reusable-frames} entry, "
"this function searches just the selected frame if "
"@code{display-buffer-reuse-frames} and @code{pop-up-frames} are both "
"@code{nil}; it searches all frames on the current terminal if either of "
"those variables is non-@code{nil}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2716
msgid ""
"If more than one window qualifies as usable according to these rules, this "
"function makes a choice in the following order of preference:"
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2721
msgid ""
"The window specified by any @code{previous-window} @var{alist} entry, "
"provided it is not the selected window."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2725
msgid ""
"A window that showed @var{buffer} before, provided it is not the selected "
"window."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2730
msgid ""
"The selected window if it is either specified by a @code{previous-window} "
"@var{alist} entry or showed @var{buffer} before."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2733
#, no-wrap
msgid "display-buffer-use-some-window buffer alist"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2737
msgid ""
"This function tries to display @var{buffer} by choosing an existing window "
"and displaying the buffer in that window. It can fail if all windows are "
"dedicated to other buffers (@pxref{Dedicated Windows})."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2739
#, no-wrap
msgid "display-buffer-use-least-recent-window buffer alist"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2743
msgid ""
"This function is like @code{display-buffer-use-some-window}, but will not "
"reuse the current window, and will use the least recently switched-to "
"window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2745
#, no-wrap
msgid "display-buffer-in-direction buffer alist"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2751
msgid ""
"This function tries to display @var{buffer} at a location specified by "
"@var{alist}. For this purpose, @var{alist} should contain a "
"@code{direction} entry whose value is one of @code{left}, @code{above} (or "
"@code{up}), @code{right} and @code{below} (or @code{down}). Other values "
"are usually interpreted as @code{below}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2760
msgid ""
"If @var{alist} also contains a @code{window} entry, its value specifies a "
"reference window. That value can be a special symbol like @code{main} which "
"stands for the selected frame's main window (@pxref{Side Window Options and "
"Functions}) or @code{root} standing for the selected frame's root window "
"(@pxref{Windows and Frames}). It can also specify an arbitrary valid "
"window. Any other value (or omitting the @code{window} entry entirely) "
"means to use the selected window as reference window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2769
msgid ""
"This function first tries to reuse a window in the specified direction that "
"already shows @var{buffer}. If no such window exists, it tries to split the "
"reference window in order to produce a new window in the specified "
"direction. If this fails as well, it will try to display @var{buffer} in an "
"existing window in the specified direction. In either case, the window "
"chosen will appear on the side of the reference window specified by the "
"@code{direction} entry, sharing at least one edge with the reference window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2776
msgid ""
"If the reference window is live, the edge the chosen window will share with "
"it is always the opposite of the one specified by the @code{direction} "
"entry. For example, if the value of the @code{direction} entry is "
"@code{left}, the chosen window's right edge coordinate (@pxref{Coordinates "
"and Windows}) will equal the reference window's left edge coordinate."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2783
msgid ""
"If the reference window is internal, a reused window must share with it the "
"edge specified by the @code{direction} entry. Hence if, for example, the "
"reference window is the frame's root window and the value of the "
"@code{direction} entry is @code{left}, a reused window must be on the left "
"of the frame. This means that the left edge coordinate of the chosen window "
"and that of the reference window are the same."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2792
msgid ""
"A new window, however, will be created by splitting the reference window "
"such that the chosen window will share the opposite edge with the reference "
"window. In our example, a new root window would be created with a new live "
"window and the reference window as its children. The chosen window's right "
"edge coordinate would then equal the left edge coordinate of the reference "
"window. Its left edge coordinate would equal the left edge coordinate of "
"the frame's new root window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2800
msgid ""
"Four special values for @code{direction} entries allow to implicitly specify "
"the selected frame's main window as the reference window: @code{leftmost}, "
"@code{top}, @code{rightmost} and @code{bottom}. This means that instead of, "
"for example, @w{@code{(direction . left) (window . main)}} one can just "
"specify @w{@code{(direction . leftmost)}}. An existing @code{window} "
"@var{alist} entry is ignored in such cases."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2802
#, no-wrap
msgid "display-buffer-below-selected buffer alist"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2806
msgid ""
"This function tries to display @var{buffer} in a window below the selected "
"window. If there is a window below the selected one and that window already "
"displays @var{buffer}, it reuses that window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2811
msgid ""
"If there is no such window, this function tries to create a new window by "
"splitting the selected one, and displays @var{buffer} there. It will also "
"try to adjust that window's size provided @var{alist} contains a suitable "
"@code{window-height} or @code{window-width} entry, see above."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2815
msgid ""
"If splitting the selected window fails and there is a non-dedicated window "
"below the selected one showing some other buffer, this function tries to use "
"that window for showing @var{buffer}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2821
msgid ""
"If @var{alist} contains a @code{window-min-height} entry, this function "
"ensures that the window used is or can become at least as high as specified "
"by that entry's value. Note that this is only a guarantee. In order to "
"actually resize the window used, @var{alist} must also provide an "
"appropriate @code{window-height} entry."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2823
#, no-wrap
msgid "display-buffer-at-bottom buffer alist"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2826
msgid ""
"This function tries to display @var{buffer} in a window at the bottom of the "
"selected frame."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2830
msgid ""
"This either tries to split the window at the bottom of the frame or the "
"frame's root window, or to reuse an existing window at the bottom of the "
"selected frame."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2832
#, no-wrap
msgid "display-buffer-pop-up-frame buffer alist"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2839
msgid ""
"This function creates a new frame, and displays the buffer in that frame's "
"window. It actually performs the frame creation by calling the function "
"specified in @code{pop-up-frame-function} (@pxref{Choosing Window "
"Options}). If @var{alist} contains a @code{pop-up-frame-parameters} entry, "
"the associated value is added to the newly created frame's parameters."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2841
#, no-wrap
msgid "display-buffer-in-child-frame buffer alist"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2850
msgid ""
"This function tries to display @var{buffer} in a child frame (@pxref{Child "
"Frames}) of the selected frame, either reusing an existing child frame or by "
"making a new one. If @var{alist} has a non-@code{nil} "
"@code{child-frame-parameters} entry, the corresponding value is an alist of "
"frame parameters to give the new frame. A @code{parent-frame} parameter "
"specifying the selected frame is provided by default. If the child frame "
"should become the child of another frame, a corresponding entry must be "
"added to @var{alist}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2858
msgid ""
"The appearance of child frames is largely dependent on the parameters "
"provided via @var{alist}. It is advisable to use at least ratios to specify "
"the size (@pxref{Size Parameters}) and the position (@pxref{Position "
"Parameters}) of the child frame, and to add a @code{keep-ratio} parameter "
"(@pxref{Frame Interaction Parameters}), in order to make sure that the child "
"frame remains visible. For other parameters that should be considered see "
"@ref{Child Frames}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2860
#, no-wrap
msgid "display-buffer-use-some-frame buffer alist"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2864
msgid ""
"This function tries to display @var{buffer} by finding a frame that meets a "
"predicate (by default any frame other than the selected frame)."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2873
msgid ""
"If @var{alist} has a non-@code{nil} @code{frame-predicate} entry, its value "
"is a function taking one argument (a frame), returning non-@code{nil} if the "
"frame is a candidate; this function replaces the default predicate."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2877
msgid ""
"If @var{alist} has a non-@code{nil} @code{inhibit-same-window} entry, the "
"selected window is not used; thus if the selected frame has a single window, "
"it is not used."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2879
#, no-wrap
msgid "display-buffer-no-window buffer alist"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2886
msgid ""
"If @var{alist} has a non-@code{nil} @code{allow-no-window} entry, then this "
"function does not display @var{buffer} and returns the symbol @code{fail}. "
"This constitutes the only exception to the convention that an action "
"function returns either @code{nil} or a window showing @var{buffer}. If "
"@var{alist} has no such @code{allow-no-window} entry, this function returns "
"@code{nil}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2892
msgid ""
"If this function returns @code{fail}, @code{display-buffer} will skip the "
"execution of any further display actions and return @code{nil} immediately. "
"If this function returns @code{nil}, @code{display-buffer} will continue "
"with the next display action, if any."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2896
msgid ""
"It is assumed that when a caller of @code{display-buffer} specifies a "
"non-@code{nil} @code{allow-no-window} entry, it is also able to handle a "
"@code{nil} return value."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2902
msgid ""
"Two other action functions are described in their proper "
"sections---@code{display-buffer-in-side-window} (@pxref{Displaying Buffers "
"in Side Windows}) and @code{display-buffer-in-atom-window} (@pxref{Atomic "
"Windows})."
msgstr ""
#. type: subsection
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2905
#, no-wrap
msgid "Action Alists for Buffer Display"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2906
#, no-wrap
msgid "buffer display action alist"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2907
#, no-wrap
msgid "action alist for buffer display"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2914
msgid ""
"An @dfn{action alist} is an association list mapping predefined symbols "
"recognized by action functions to values these functions are supposed to "
"interpret accordingly. In each call, @code{display-buffer} constructs a "
"new, possibly empty action alist and passes that entire list on to any "
"action function it calls."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2922
msgid ""
"By design, action functions are free in their interpretation of action alist "
"entries. In fact, some entries like @code{allow-no-window} or "
"@code{previous-window} have a meaning only for one or a few action "
"functions, and are ignored by the rest. Other entries, like "
"@code{inhibit-same-window} or @code{window-parameters}, are supposed to be "
"respected by most action functions, including those provided by application "
"programs and external packages."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2931
msgid ""
"In the previous subsection we have described in detail how individual action "
"functions interpret the action alist entries they care about. Here we give "
"a reference list of all known action alist entries according to their "
"symbols, together with their values and action functions (@pxref{Buffer "
"Display Action Functions}) that recognize them. Throughout this list, the "
"terms ``buffer'' will refer to the buffer @code{display-buffer} is supposed "
"to display, and ``value'' refers to the entry's value."
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2933
#, no-wrap
msgid "inhibit-same-window@r{, a buffer display action alist entry}"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2934
#, no-wrap
msgid "inhibit-same-window"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2938
msgid ""
"If the value is non-@code{nil}, this signals that the selected window must "
"not be used for displaying the buffer. All action functions that (re-)use "
"an existing window should respect this entry."
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2939
#, no-wrap
msgid "previous-window@r{, a buffer display action alist entry}"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2940
#, no-wrap
msgid "previous-window"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2945
msgid ""
"The value must specify a window that may have displayed the buffer "
"previously. @code{display-buffer-in-previous-window} will give preference "
"to such a window provided it is still live and not dedicated to another "
"buffer."
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2946
#, no-wrap
msgid "mode@r{, a buffer display action alist entry}"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2947
#, no-wrap
msgid "mode"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2952
msgid ""
"The value is either a major mode or a list of major modes. "
"@code{display-buffer-reuse-mode-window} may reuse a window whenever the "
"value specified by this entry matches the major mode of that window's "
"buffer. Other action functions ignore such entries."
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2953
#, no-wrap
msgid "frame-predicate@r{, a buffer display action alist entry}"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2954
#, no-wrap
msgid "frame-predicate"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2959
msgid ""
"The value must be a function taking one argument (a frame), supposed to "
"return non-@code{nil} if that frame is a candidate for displaying the "
"buffer. This entry is used by @code{display-buffer-use-some-frame}."
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2960
#, no-wrap
msgid "reusable-frames@r{, a buffer display action alist entry}"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2961
#, no-wrap
msgid "reusable-frames"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2965
msgid ""
"The value specifies the set of frames to search for a window that can be "
"reused because it already displays the buffer. It can be set as follows:"
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2970
msgid ""
"@code{nil} means consider only windows on the selected frame. (Actually, "
"the last frame used that is not a minibuffer-only frame.)"
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2972
msgid "@code{t} means consider windows on all frames."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2983
msgid ""
"Note that the meaning of @code{nil} differs slightly from that of the "
"@var{all-frames} argument to @code{next-window} (@pxref{Cyclic Window "
"Ordering})."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2989
msgid ""
"A major client of this is @code{display-buffer-reuse-window}, but all other "
"action functions that try to reuse a window are affected as well. "
"@code{display-buffer-in-previous-window} consults it when searching for a "
"window that previously displayed the buffer on another frame."
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2990
#, no-wrap
msgid "inhibit-switch-frame@r{, a buffer display action alist entry}"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2991
#, no-wrap
msgid "inhibit-switch-frame"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:2999
msgid ""
"A non-@code{nil} value prevents another frame from being raised or selected, "
"if the window chosen by @code{display-buffer} is displayed there. Primarily "
"affected by this are @code{display-buffer-use-some-frame} and "
"@code{display-buffer-reuse-window}. Ideally, "
"@code{display-buffer-pop-up-frame} should be affected as well, but there is "
"no guarantee that the window manager will comply."
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3000
#, no-wrap
msgid "window-parameters@r{, a buffer display action alist entry}"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3001
#, no-wrap
msgid "window-parameters"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3005
msgid ""
"The value specifies an alist of window parameters to give the chosen "
"window. All action functions that choose a window should process this "
"entry."
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3006
#, no-wrap
msgid "window-min-height@r{, a buffer display action alist entry}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3012
msgid ""
"The value specifies a minimum height of the window used, in lines. If a "
"window is not or cannot be made as high as specified by this entry, the "
"window is not considered for use. The only client of this entry is "
"presently @code{display-buffer-below-selected}."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3021
msgid ""
"Note that providing such an entry alone does not necessarily make the window "
"as tall as specified by its value. To actually resize an existing window or "
"make a new window as tall as specified by that value, a @code{window-height} "
"entry specifying that value should be provided as well. Such a "
"@code{window-height} entry can, however, specify a completely different "
"value or ask the window height to be fit to that of its buffer in which case "
"the @code{window-min-height} entry provides the guaranteed minimum height of "
"the window used."
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3022
#, no-wrap
msgid "window-height@r{, a buffer display action alist entry}"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3023
#, no-wrap
msgid "window-height"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3026
msgid ""
"The value specifies whether and how to adjust the height of the chosen "
"window and can be one of the following:"
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3030
msgid "@code{nil} means to leave the height of the chosen window alone."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3034
msgid ""
"An integer number specifies the desired total height of the chosen window in "
"lines."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3039
msgid ""
"A floating-point number specifies the fraction of the chosen window's "
"desired total height with respect to the total height of its frame's root "
"window."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3044
msgid ""
"A cons cell whose @sc{car} is @code{body-lines} and whose @sc{cdr} is an "
"integer that specifies the height of the chosen window's body in frame "
"lines."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3051
msgid ""
"If the value specifies a function, that function is called with one "
"argument---the chosen window. The function is supposed to adjust the height "
"of the window; its return value is ignored. Suitable functions are "
"@code{fit-window-to-buffer} and @code{shrink-window-if-larger-than-buffer}, "
"see @ref{Resizing Windows}."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3058
msgid ""
"By convention, the height of the chosen window is adjusted only if the "
"window is part of a vertical combination (@pxref{Windows and Frames}) to "
"avoid changing the height of other, unrelated windows. Also, this entry "
"should be processed only under certain conditions which are specified right "
"below this list."
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3059
#, no-wrap
msgid "window-width@r{, a buffer display action alist entry}"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3060
#, no-wrap
msgid "window-width"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3064
msgid ""
"This entry is similar to the @code{window-height} entry described before, "
"but used to adjust the chosen window's width instead. The value can be one "
"of the following:"
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3068
msgid "@code{nil} means to leave the width of the chosen window alone."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3072
msgid ""
"An integer specifies the desired total width of the chosen window in "
"columns."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3077
msgid ""
"A floating-point number specifies the fraction of the chosen window's "
"desired total width with respect to the total width of the frame's root "
"window."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3082
msgid ""
"A cons cell whose @sc{car} is @code{body-columns} and whose @sc{cdr} is an "
"integer that specifies the width of the chosen window's body in frame "
"columns."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3087
msgid ""
"If the value specifies a function, that function is called with one "
"argument---the chosen window. The function is supposed to adjust the width "
"of the window; its return value is ignored."
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3089
#, no-wrap
msgid "window-size@r{, a buffer display action alist entry}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3096
msgid ""
"This entry is a combination of the two preceding ones and can be used to "
"adjust the chosen window's height @emph{and} width. Since windows can be "
"resized in one direction only without affecting other windows, "
"@code{window-size} is effective only to set up the size of a window "
"appearing alone on a frame. The value can be one of the following:"
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3100
msgid "@code{nil} means to leave the size of the chosen window alone."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3105
msgid ""
"A cons cell of two integers specifies the desired total width and height of "
"the chosen window in lines and columns. It's effect is to adjust the size "
"of the frame accordingly."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3111
msgid ""
"A cons cell whose @sc{car} equals @code{body-chars} and whose @sc{cdr} is a "
"cons cell of two integers---the desired body width and height of the chosen "
"window in frame columns and lines. It's effect is to adjust the size of the "
"frame accordingly."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3116
msgid ""
"If the value specifies a function, that function is called with one "
"argument---the chosen window. The function is supposed to adjust the size "
"of the window's frame; its return value is ignored."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3120
msgid ""
"This entry should be processed under only certain conditions which are "
"specified right below this list."
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3121
#, no-wrap
msgid "dedicated@r{, a buffer display action alist entry}"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3122
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4461
#, no-wrap
msgid "dedicated"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3129
msgid ""
"If non-@code{nil}, such an entry tells @code{display-buffer} to mark any "
"window it creates as dedicated to its buffer (@pxref{Dedicated Windows}). "
"It does that by calling @code{set-window-dedicated-p} with the chosen window "
"as first argument and the entry's value as second. Side windows are by "
"default dedicated with the value @code{side} ((@pxref{Side Window Options "
"and Functions})."
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3130
#, no-wrap
msgid "preserve-size@r{, a buffer display action alist entry}"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3131
#, no-wrap
msgid "preserve-size"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3139
msgid ""
"If non-@code{nil} such an entry tells Emacs to preserve the size of the "
"window chosen (@pxref{Preserving Window Sizes}). The value should be either "
"@w{@code{(t . nil)}} to preserve the width of the window, @w{@code{(nil "
". t)}} to preserve its height or @w{@code{(t . t)}} to preserve both, its "
"width and its height. This entry should be processed only under certain "
"conditions which are specified right after this list."
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3140
#, no-wrap
msgid "pop-up-frame-parameters@r{, a buffer display action alist entry}"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3141
#, no-wrap
msgid "pop-up-frame-parameters"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3145
msgid ""
"The value specifies an alist of frame parameters to give a new frame, if one "
"is created. @code{display-buffer-pop-up-frame} is its one and only "
"addressee."
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3146
#, no-wrap
msgid "parent-frame@r{, a buffer display action alist entry}"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3147
#, no-wrap
msgid "parent-frame"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3151
msgid ""
"The value specifies the parent frame to be used when the buffer is displayed "
"on a child frame. This entry is used only by "
"@code{display-buffer-in-child-frame}."
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3152
#, no-wrap
msgid "child-frame-parameters@r{, a buffer display action alist entry}"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3153
#, no-wrap
msgid "child-frame-parameters"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3157
msgid ""
"The value specifies an alist of frame parameters to use when the buffer is "
"displayed on a child frame. This entry is used only by "
"@code{display-buffer-in-child-frame}."
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3158
#, no-wrap
msgid "side@r{, a buffer display action alist entry}"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3159
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4446
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4788
#, no-wrap
msgid "side"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3168
msgid ""
"The value denotes the side of the frame or window where a new window "
"displaying the buffer shall be created. This entry is used by "
"@code{display-buffer-in-side-window} to indicate the side of the frame where "
"a new side window shall be placed (@pxref{Displaying Buffers in Side "
"Windows}). It is also used by @code{display-buffer-in-atom-window} to "
"indicate the side of an existing window where the new window shall be "
"located (@pxref{Atomic Windows})."
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3169
#, no-wrap
msgid "slot@r{, a buffer display action alist entry}"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3170
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4451
#, no-wrap
msgid "slot"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3174
msgid ""
"If non-@code{nil}, the value specifies the slot of the side window supposed "
"to display the buffer. This entry is used only by "
"@code{display-buffer-in-side-window}."
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3175
#, no-wrap
msgid "direction@r{, a buffer display action alist entry}"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3176
#, no-wrap
msgid "direction"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3180
msgid ""
"The value specifies a direction which, together with a @code{window} entry, "
"allows @code{display-buffer-in-direction} to determine the location of the "
"window to display the buffer."
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3181
#, no-wrap
msgid "window@r{, a buffer display action alist entry}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3189
msgid ""
"The value specifies a window that is in some way related to the window "
"chosen by @code{display-buffer}. This entry is currently used by "
"@code{display-buffer-in-atom-window} to indicate the window on whose side "
"the new window shall be created. It is also used by "
"@code{display-buffer-in-direction} to specify the reference window on whose "
"side the resulting window shall appear."
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3190
#, no-wrap
msgid "allow-no-window@r{, a buffer display action alist entry}"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3191
#, no-wrap
msgid "allow-no-window"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3199
msgid ""
"If the value is non-@code{nil}, @code{display-buffer} does not necessarily "
"have to display the buffer and the caller is prepared to accept that. This "
"entry is not intended for user customizations, since there is no guarantee "
"that an arbitrary caller of @code{display-buffer} will be able to handle the "
"case that no window will display the buffer. "
"@code{display-buffer-no-window} is the only action function that cares about "
"this entry."
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3200
#, no-wrap
msgid "body-function@r{, a buffer display action alist entry}"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3201
#, no-wrap
msgid "body-function"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3209
msgid ""
"The value must be a function taking one argument (a displayed window). This "
"function can be used to fill the displayed window's body with some contents "
"that might depend on dimensions of the displayed window. It is called "
"@emph{after} the buffer is displayed, and @emph{before} the entries "
"@code{window-height}, @code{window-width} and @code{preserve-size} are "
"applied that could resize the window to fit it to the inserted contents."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3219
msgid ""
"By convention, the entries @code{window-height}, @code{window-width} and "
"@code{preserve-size} are applied after the chosen window's buffer has been "
"set up and if and only if that window never showed another buffer before. "
"More precisely, the latter means that the window must have been either "
"created by the current @code{display-buffer} call or the window was created "
"earlier by @code{display-buffer} to show the buffer and never was used to "
"show another buffer until it was reused by the current invocation of "
"@code{display-buffer}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3228
msgid ""
"If no @code{window-height}, @code{window-width} or @code{window-size} entry "
"was specified, the window may still be resized automatically when the buffer "
"is temporary and @code{temp-buffer-resize-mode} has been enabled, "
"@ref{Temporary Displays}. In that case, the @sc{cdr} of a "
"@code{window-height}, @code{window-width} or @code{window-size} entry can be "
"used to inhibit or override the default behavior of "
"@code{temp-buffer-resize-mode} for specific buffers or invocations of "
"@code{display-buffer}."
msgstr ""
#. type: subsection
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3230
#, no-wrap
msgid "Additional Options for Displaying Buffers"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3234
msgid ""
"The behavior of buffer display actions (@pxref{Choosing Window}) can be "
"further modified by the following user options."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3235
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3371
#, no-wrap
msgid "pop-up-windows"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3239
msgid ""
"If the value of this variable is non-@code{nil}, @code{display-buffer} is "
"allowed to split an existing window to make a new window for displaying in. "
"This is the default."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3247
msgid ""
"This variable is provided for backward compatibility only. It is obeyed by "
"@code{display-buffer} via a special mechanism in "
"@code{display-buffer-fallback-action}, which calls the action function "
"@code{display-buffer-pop-up-window} (@pxref{Buffer Display Action "
"Functions}) when the value of this option is non-@code{nil}. It is not "
"consulted by @code{display-buffer-pop-up-window} itself, which the user may "
"specify directly in @code{display-buffer-alist} etc."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3249
#, no-wrap
msgid "split-window-preferred-function"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3254
msgid ""
"This variable specifies a function for splitting a window, in order to make "
"a new window for displaying a buffer. It is used by the "
"@code{display-buffer-pop-up-window} action function to actually split the "
"window."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3259
msgid ""
"The value must be a function that takes one argument, a window, and returns "
"either a new window (which will be used to display the desired buffer) or "
"@code{nil} (which means the splitting failed). The default value is "
"@code{split-window-sensibly}, which is documented next."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3261
#, no-wrap
msgid "split-window-sensibly &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3266
msgid ""
"This function tries to split @var{window} and return the newly created "
"window. If @var{window} cannot be split, it returns @code{nil}. If "
"@var{window} is omitted or @code{nil}, it defaults to the selected window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3277
msgid ""
"This function obeys the usual rules that determine when a window may be "
"split (@pxref{Splitting Windows}). It first tries to split by placing the "
"new window below, subject to the restriction imposed by "
"@code{split-height-threshold} (see below), in addition to any other "
"restrictions. If that fails, it tries to split by placing the new window to "
"the right, subject to @code{split-width-threshold} (see below). If that "
"also fails, and the window is the only window on its frame, this function "
"again tries to split and place the new window below, disregarding "
"@code{split-height-threshold}. If this fails as well, this function gives "
"up and returns @code{nil}."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3279
#, no-wrap
msgid "split-height-threshold"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3285
msgid ""
"This variable specifies whether @code{split-window-sensibly} is allowed to "
"split the window placing the new window below. If it is an integer, that "
"means to split only if the original window has at least that many lines. If "
"it is @code{nil}, that means not to split this way."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3287
#, no-wrap
msgid "split-width-threshold"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3293
msgid ""
"This variable specifies whether @code{split-window-sensibly} is allowed to "
"split the window placing the new window to the right. If the value is an "
"integer, that means to split only if the original window has at least that "
"many columns. If the value is @code{nil}, that means not to split this way."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3295
#, no-wrap
msgid "even-window-sizes"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3299
msgid ""
"This variable, if non-@code{nil}, causes @code{display-buffer} to even "
"window sizes whenever it reuses an existing window, and that window is "
"adjacent to the selected one."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3308
msgid ""
"If its value is @code{width-only}, sizes are evened only if the reused "
"window is on the left or right of the selected one and the selected window "
"is wider than the reused one. If its value is @code{height-only} sizes are "
"evened only if the reused window is above or beneath the selected window and "
"the selected window is higher than the reused one. Any other non-@code{nil} "
"value means to even sizes in any of these cases provided the selected window "
"is larger than the reused one in the sense of their combination."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3310
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3388
#, no-wrap
msgid "pop-up-frames"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3314
msgid ""
"If the value of this variable is non-@code{nil}, that means "
"@code{display-buffer} may display buffers by making new frames. The default "
"is @code{nil}."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3318
msgid ""
"A non-@code{nil} value also means that when @code{display-buffer} is looking "
"for a window already displaying @var{buffer-or-name}, it can search any "
"visible or iconified frame, not just the selected frame."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3327
msgid ""
"This variable is provided mainly for backward compatibility. It is obeyed "
"by @code{display-buffer} via a special mechanism in "
"@code{display-buffer-fallback-action}, which calls the action function "
"@code{display-buffer-pop-up-frame} (@pxref{Buffer Display Action Functions}) "
"if the value is non-@code{nil}. (This is done before attempting to split a "
"window.) This variable is not consulted by "
"@code{display-buffer-pop-up-frame} itself, which the user may specify "
"directly in @code{display-buffer-alist} etc."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3329
#, no-wrap
msgid "pop-up-frame-function"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3333
msgid ""
"This variable specifies a function for creating a new frame, in order to "
"make a new window for displaying a buffer. It is used by the "
"@code{display-buffer-pop-up-frame} action function."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3338
msgid ""
"The value should be a function that takes no arguments and returns a frame, "
"or @code{nil} if no frame could be created. The default value is a function "
"that creates a frame using the parameters specified by "
"@code{pop-up-frame-alist} (see below)."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3340
#, no-wrap
msgid "pop-up-frame-alist"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3345
msgid ""
"This variable holds an alist of frame parameters (@pxref{Frame Parameters}), "
"which is used by the function specified by @code{pop-up-frame-function} to "
"make a new frame. The default is @code{nil}."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3353
msgid ""
"This option is provided for backward compatibility only. Note, that when "
"@code{display-buffer-pop-up-frame} calls the function specified by "
"@code{pop-up-frame-function}, it prepends the value of all "
"@code{pop-up-frame-parameters} action alist entries to "
"@code{pop-up-frame-alist} so that the values specified by the action alist "
"entry effectively override any corresponding values of "
"@code{pop-up-frame-alist}."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3359
msgid ""
"Hence, users should set up a @code{pop-up-frame-parameters} action alist "
"entry in @code{display-buffer-alist} instead of customizing "
"@code{pop-up-frame-alist}. Only this will guarantee that the value of a "
"parameter specified by the user overrides the value of that parameter "
"specified by the caller of @code{display-buffer}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3369
msgid ""
"Many efforts in the design of @code{display-buffer} have been given to "
"maintain compatibility with code that uses older options like "
"@code{pop-up-windows}, @code{pop-up-frames}, @code{pop-up-frame-alist}, "
"@code{same-window-buffer-names} and @code{same-window-regexps}. Lisp "
"Programs and users should refrain from using these options. Above we "
"already warned against customizing @code{pop-up-frame-alist}. Here we "
"describe how to convert the remaining options to use display actions "
"instead."
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3372
#, no-wrap
msgid "pop-up-windows@r{, replacement for}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3377
msgid ""
"This variable is @code{t} by default. Instead of customizing it to "
"@code{nil} and thus telling @code{display-buffer} what not to do, it's much "
"better to list in @code{display-buffer-base-action} the action functions it "
"should try instead as, for example:"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3385
#, no-wrap
msgid ""
"(customize-set-variable\n"
" 'display-buffer-base-action\n"
" '((display-buffer-reuse-window display-buffer-same-window\n"
" display-buffer-in-previous-window\n"
" display-buffer-use-some-window)))\n"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3389
#, no-wrap
msgid "pop-up-frames@r{, replacement for}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3392
msgid ""
"Instead of customizing this variable to @code{t}, customize "
"@code{display-buffer-base-action}, for example, as follows:"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3399
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3490
#, no-wrap
msgid ""
"(customize-set-variable\n"
" 'display-buffer-base-action\n"
" '((display-buffer-reuse-window display-buffer-pop-up-frame)\n"
" (reusable-frames . 0)))\n"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3402
#, no-wrap
msgid "same-window-buffer-names"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3403
#, no-wrap
msgid "same-window-regexps"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3404
#, no-wrap
msgid "same-window-buffer-names@r{, replacement for}"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3405
#, no-wrap
msgid "same-window-regexps@r{, replacement for}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3409
msgid ""
"Instead of adding a buffer name or a regular expression to one of these "
"options use a @code{display-buffer-alist} entry for that buffer specifying "
"the action function @code{display-buffer-same-window}."
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3416
#, no-wrap
msgid ""
"(customize-set-variable\n"
" 'display-buffer-alist\n"
" (cons '(\"\\\\*foo\\\\*\" (display-buffer-same-window))\n"
" display-buffer-alist))\n"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3423
#, no-wrap
msgid "precedence of buffer display action functions"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3424
#, no-wrap
msgid "execution order of buffer display action functions"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3425
#, no-wrap
msgid "buffer display action functions, precedence"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3437
msgid ""
"From the past subsections we already know that @code{display-buffer} must be "
"supplied with a number of display actions (@pxref{Choosing Window}) in order "
"to display a buffer. In a completely uncustomized Emacs, these actions are "
"specified by @code{display-buffer-fallback-action} in the following order of "
"precedence: Reuse a window, pop up a new window on the same frame, use a "
"window previously showing the buffer, use some window and pop up a new "
"frame. (Note that the remaining actions named by "
"@code{display-buffer-fallback-action} are void in an uncustomized Emacs)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3439
msgid "Consider the following form:"
msgstr ""
#. type: example
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3442
#, no-wrap
msgid "(display-buffer (get-buffer-create \"*foo*\"))\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3452
msgid ""
"Evaluating this form in the buffer @file{*scratch*} of an uncustomized Emacs "
"session will usually fail to reuse a window that shows @file{*foo*} already, "
"but succeed in popping up a new window. Evaluating the same form again will "
"now not cause any visible changes---@code{display-buffer} reused the window "
"already showing @file{*foo*} because that action was applicable and had the "
"highest precedence among all applicable actions."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3463
msgid ""
"Popping up a new window will fail if there is not enough space on the "
"selected frame. In an uncustomized Emacs it typically fails when there are "
"already two windows on a frame. For example, if you now type @w{@kbd{C-x "
"1}} followed by @w{@kbd{C-x 2}} and evaluate the form once more, "
"@file{*foo*} should show up in the lower window---@code{display-buffer} just "
"used ``some'' window. If, before typing @w{@kbd{C-x 2}} you had typed "
"@w{@kbd{C-x o}}, @file{*foo*} would have been shown in the upper window "
"because ``some'' window stands for the ``least recently used'' window and "
"the selected window has been least recently used if and only if it is alone "
"on its frame."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3470
msgid ""
"Let's assume you did not type @w{@kbd{C-x o}} and @file{*foo*} is shown in "
"the lower window. Type @w{@kbd{C-x o}} to get there followed by @w{@kbd{C-x "
"left}} and evaluate the form again. This should display @file{*foo*} in the "
"same, lower window because that window had already shown @file{*foo*} "
"previously and was therefore chosen instead of some other window."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3480
msgid ""
"So far we have only observed the default behavior in an uncustomized Emacs "
"session. To see how this behavior can be customized, let's consider the "
"option @code{display-buffer-base-action}. It provides a very coarse "
"customization which conceptually affects the display of @emph{any} buffer. "
"It can be used to supplement the actions supplied by "
"@code{display-buffer-fallback-action} by reordering them or by adding "
"actions that are not present there but fit more closely the user's editing "
"practice. However, it can also be used to change the default behavior in a "
"more profound way."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3483
msgid ""
"Let's consider a user who, as a rule, prefers to display buffers on another "
"frame. Such a user might provide the following customization:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3503
msgid ""
"This setting will cause @code{display-buffer} to first try to find a window "
"showing the buffer on a visible or iconified frame and, if no such frame "
"exists, pop up a new frame. You can observe this behavior on a graphical "
"system by typing @w{@kbd{C-x 1}} in the window showing @file{*scratch*} and "
"evaluating our canonical @code{display-buffer} form. This will usually "
"create (and give focus to) a new frame whose root window shows "
"@file{*foo*}. Iconify that frame and evaluate the canonical form again: "
"@code{display-buffer} will reuse the window on the new frame (usually "
"raising the frame and giving it focus too)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3509
msgid ""
"Only if creating a new frame fails, @code{display-buffer} will apply the "
"actions supplied by @code{display-buffer-fallback-action} which means to "
"again try reusing a window, popping up a new window and so on. A trivial "
"way to make frame creation fail is supplied by the following form:"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3514
#, no-wrap
msgid ""
"(let ((pop-up-frame-function 'ignore))\n"
" (display-buffer (get-buffer-create \"*foo*\")))\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3520
msgid ""
"We will forget about that form immediately after observing that it fails to "
"create a new frame and uses a fallback action instead."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3529
msgid ""
"Note that @code{display-buffer-reuse-window} appears redundant in the "
"customization of @code{display-buffer-base-action} because it is already "
"part of @code{display-buffer-fallback-action} and should be tried there "
"anyway. However, that would fail because due to the precedence of "
"@code{display-buffer-base-action} over "
"@code{display-buffer-fallback-action}, at that time "
"@code{display-buffer-pop-up-frame} would have already won the race. In "
"fact, this:"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3535
#, no-wrap
msgid ""
"(customize-set-variable\n"
" 'display-buffer-base-action\n"
" '(display-buffer-pop-up-frame (reusable-frames . 0)))\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3541
msgid ""
"would cause @code{display-buffer} to @emph{always} pop up a new frame which "
"is probably not what our user wants."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3548
msgid ""
"So far, we have only shown how @emph{users} can customize the default "
"behavior of @code{display-buffer}. Let us now see how @emph{applications} "
"can change the course of @code{display-buffer}. The canonical way to do "
"that is to use the @var{action} argument of @code{display-buffer} or a "
"function that calls it, like, for example, @code{pop-to-buffer} "
"(@pxref{Switching Buffers})."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3553
msgid ""
"Suppose an application wants to display @file{*foo*} preferably below the "
"selected window (to immediately attract the attention of the user to the new "
"window) or, if that fails, in a window at the bottom of the frame. It could "
"do that with a call like this:"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3559
#, no-wrap
msgid ""
"(display-buffer\n"
" (get-buffer-create \"*foo*\")\n"
" '((display-buffer-below-selected display-buffer-at-bottom)))\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3570
msgid ""
"In order to see how this new, modified form works, delete any frame showing "
"@file{*foo*}, type @w{@kbd{C-x 1}} followed by @w{@kbd{C-x 2}} in the window "
"showing @file{*scratch*}, and subsequently evaluate that form. "
"@code{display-buffer} should split the upper window, and show @file{*foo*} "
"in the new window. Alternatively, if after @w{@kbd{C-x 2}} you had typed "
"@w{@kbd{C-x o}}, @code{display-buffer} would have split the window at the "
"bottom instead."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3577
msgid ""
"Suppose now that, before evaluating the new form, you have made the selected "
"window as small as possible, for example, by evaluating the form "
"@code{(fit-window-to-buffer)} in that window. In that case, "
"@code{display-buffer} would have failed to split the selected window and "
"would have split the frame's root window instead, effectively displaying "
"@file{*foo*} at the bottom of the frame."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3581
msgid ""
"In either case, evaluating the new form a second time should reuse the "
"window already showing @file{*foo*} since both functions supplied by the "
"@var{action} argument try to reuse such a window first."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3586
msgid ""
"By setting the @var{action} argument, an application effectively overrules "
"any customization of @code{display-buffer-base-action}. Our user can now "
"either accept the choice of the application, or redouble by customizing the "
"option @code{display-buffer-alist} as follows:"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3593
#, no-wrap
msgid ""
"(customize-set-variable\n"
" 'display-buffer-alist\n"
" '((\"\\\\*foo\\\\*\"\n"
" (display-buffer-reuse-window display-buffer-pop-up-frame))))\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3601
msgid ""
"Trying this with the new, modified form above in a configuration that does "
"not show @file{*foo*} anywhere, will display @file{*foo*} on a separate "
"frame, completely ignoring the @var{action} argument of "
"@code{display-buffer}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3609
msgid ""
"Note that we didn't care to specify a @code{reusable-frames} action alist "
"entry in our specification of @code{display-buffer-alist}. "
"@code{display-buffer} always takes the first one it finds---in our case the "
"one specified by @code{display-buffer-base-action}. If we wanted to use a "
"different specification, for example, to exclude iconified frames showing "
"@file{*foo*} from the list of reusable ones, we would have to specify that "
"separately, however:"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3617
#, no-wrap
msgid ""
"(customize-set-variable\n"
" 'display-buffer-alist\n"
" '((\"\\\\*foo\\\\*\"\n"
" (display-buffer-reuse-window display-buffer-pop-up-frame)\n"
" (reusable-frames . visible))))\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3624
msgid ""
"If you try this, you will notice that repeated attempts to display "
"@file{*foo*} will succeed to reuse a frame only if that frame is visible."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3632
msgid ""
"The above example would allow the conclusion that users customize "
"@code{display-buffer-alist} for the sole purpose to overrule the "
"@var{action} argument chosen by applications. Such a conclusion would be "
"incorrect. @code{display-buffer-alist} is the standard option for users to "
"direct the course of display of specific buffers in a preferred way "
"regardless of whether the display is also guided by an @var{action} "
"argument."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3640
msgid ""
"We can, however, reasonably conclude that customizing "
"@code{display-buffer-alist} differs from customizing "
"@code{display-buffer-base-action} in two major aspects: it is stronger "
"because it overrides the @var{action} argument of @code{display-buffer}, and "
"it allows to explicitly specify the affected buffers. In fact, displaying "
"other buffers is not affected in any way by a customization for "
"@file{*foo*}. For example,"
msgstr ""
#. type: example
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3643
#, no-wrap
msgid "(display-buffer (get-buffer-create \"*bar*\"))\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3649
msgid ""
"continues being governed by the settings of "
"@code{display-buffer-base-action} and @code{display-buffer-fallback-action} "
"only."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3655
msgid ""
"We could stop with our examples here but Lisp programs still have an ace up "
"their sleeves which they can use to overrule any customization of "
"@code{display-buffer-alist}. It's the variable "
"@code{display-buffer-overriding-action} which they can bind around "
"@code{display-buffer} calls as follows:"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3663
#, no-wrap
msgid ""
"(let ((display-buffer-overriding-action\n"
" '((display-buffer-same-window))))\n"
" (display-buffer\n"
" (get-buffer-create \"*foo*\")\n"
" '((display-buffer-below-selected display-buffer-at-bottom))))\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3672
msgid ""
"Evaluating this form will usually display @file{*foo*} in the selected "
"window regardless of the @var{action} argument and any user customizations. "
"(Usually, an application will not bother to also provide an @var{action} "
"argument. Here it just serves to illustrate the fact that it gets "
"overridden.)"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3677
msgid ""
"It might be illustrative to look at the list of action functions "
"@code{display-buffer} would have tried to display @file{*foo*} with the "
"customizations we provided here. The list (including comments explaining "
"who added this and the subsequent elements) is:"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3693
#, no-wrap
msgid ""
"(display-buffer-same-window ;; `display-buffer-overriding-action'\n"
" display-buffer-reuse-window ;; `display-buffer-alist'\n"
" display-buffer-pop-up-frame\n"
" display-buffer-below-selected ;; ACTION argument\n"
" display-buffer-at-bottom\n"
" display-buffer-reuse-window ;; `display-buffer-base-action'\n"
" display-buffer-pop-up-frame\n"
" display-buffer--maybe-same-window ;; `display-buffer-fallback-action'\n"
" display-buffer-reuse-window\n"
" display-buffer--maybe-pop-up-frame-or-window\n"
" display-buffer-in-previous-window\n"
" display-buffer-use-some-window\n"
" display-buffer-pop-up-frame)\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3701
msgid ""
"Note that among the internal functions listed here, "
"@code{display-buffer--maybe-same-window} is effectively ignored while "
"@code{display-buffer--maybe-pop-up-frame-or-window} actually runs "
"@code{display-buffer-pop-up-window}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3703
msgid "The action alist passed in each function call is:"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3708
#, no-wrap
msgid ""
"((reusable-frames . visible)\n"
" (reusable-frames . 0))\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3716
msgid ""
"which shows that we have used the second specification of "
"@code{display-buffer-alist} above, overriding the specification supplied by "
"@code{display-buffer-base-action}. Suppose our user had written that as"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3725
#, no-wrap
msgid ""
"(customize-set-variable\n"
" 'display-buffer-alist\n"
" '((\"\\\\*foo\\\\*\"\n"
" (display-buffer-reuse-window display-buffer-pop-up-frame)\n"
" (inhibit-same-window . t)\n"
" (reusable-frames . visible))))\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3736
msgid ""
"In this case the @code{inhibit-same-window} alist entry will successfully "
"invalidate the @code{display-buffer-same-window} specification from "
"@code{display-buffer-overriding-action} and @code{display-buffer} will show "
"@file{*foo*} on another frame. To make "
"@code{display-buffer-overriding-action} more robust in this regard, the "
"application would have to specify an appropriate @code{inhibit-same-window} "
"entry too, for example, as follows:"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3742
#, no-wrap
msgid ""
"(let ((display-buffer-overriding-action\n"
" '(display-buffer-same-window (inhibit-same-window . nil))))\n"
" (display-buffer (get-buffer-create \"*foo*\")))\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3750
msgid ""
"This last example shows that while the precedence order of action functions "
"is fixed, as described in @ref{Choosing Window}, an action alist entry "
"specified by a display action ranked lower in that order can affect the "
"execution of a higher ranked display action."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3754
#, no-wrap
msgid "guidelines for buffer display"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3755
#, no-wrap
msgid "writing buffer display actions"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3756
#, no-wrap
msgid "buffer display conventions"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3762
msgid ""
"In its most simplistic form, a frame accommodates always one single window "
"that can be used for displaying a buffer. As a consequence, it is always "
"the latest call of @code{display-buffer} that will have succeeded in placing "
"its buffer there."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3769
msgid ""
"Since working with such a frame is not very practical, Emacs by default "
"allows for more complex frame layouts controlled by the default values of "
"the frame size and the @code{split-height-threshold} and "
"@code{split-width-threshold} options. Displaying a buffer not yet shown on "
"a frame then either splits the single window on that frame or (re-)uses one "
"of its two windows."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3778
msgid ""
"The default behavior is abandoned as soon as the user customizes one of "
"these thresholds or manually changes the frame's layout. The default "
"behavior is also abandoned when calling @code{display-buffer} with a "
"non-@code{nil} @var{action} argument or the user customizes one of the "
"options mentioned in the previous subsections. Mastering "
"@code{display-buffer} soon may become a frustrating experience due to the "
"plethora of applicable display actions and the resulting frame layouts."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3786
msgid ""
"However, refraining from using buffer display functions and falling back on "
"a split & delete windows metaphor is not a good idea either. Buffer display "
"functions give Lisp programs and users a framework to reconcile their "
"different needs; no comparable framework exists for splitting and deleting "
"windows. Buffer display functions also allow to at least partially restore "
"the layout of a frame when removing a buffer from it later (@pxref{Quitting "
"Windows})."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3790
msgid ""
"Below we will give a number of guidelines to redeem the frustration "
"mentioned above and thus to avoid literally losing buffers in-between the "
"windows of a frame."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3792
#, no-wrap
msgid "Write display actions without stress"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3798
msgid ""
"Writing display actions can be a pain because one has to lump together "
"action functions and action alists in one huge list. (Historical reasons "
"prevented us from having @code{display-buffer} support separate arguments "
"for these.) It might help to memorize some basic forms like the ones listed "
"below:"
msgstr ""
#. type: example
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3801
#, no-wrap
msgid "'(nil (inhibit-same-window . t))\n"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3808
msgid ""
"specifies an action alist entry only and no action function. Its sole "
"purpose is to inhibit a @code{display-buffer-same-window} function specified "
"elsewhere from showing the buffer in the same window, see also the last "
"example of the preceding subsection."
msgstr ""
#. type: example
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3811
#, no-wrap
msgid "'(display-buffer-below-selected)\n"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3817
msgid ""
"on the other hand, specifies one action function and an empty action alist. "
"To combine the effects of the above two specifications one would write the "
"form"
msgstr ""
#. type: example
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3820
#, no-wrap
msgid "'(display-buffer-below-selected (inhibit-same-window . t))\n"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3824
msgid "to add another action function one would write"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3829
#, no-wrap
msgid ""
"'((display-buffer-below-selected display-buffer-at-bottom)\n"
" (inhibit-same-window . t))\n"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3834
msgid "and to add another alist entry one would write"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3840
#, no-wrap
msgid ""
"'((display-buffer-below-selected display-buffer-at-bottom)\n"
" (inhibit-same-window . t)\n"
" (window-height . fit-window-to-buffer))\n"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3846
msgid ""
"That last form can be used as @var{action} argument of @code{display-buffer} "
"in the following way:"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3854
#, no-wrap
msgid ""
"(display-buffer\n"
" (get-buffer-create \"*foo*\")\n"
" '((display-buffer-below-selected display-buffer-at-bottom)\n"
" (inhibit-same-window . t)\n"
" (window-height . fit-window-to-buffer)))\n"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3860
msgid ""
"In a customization of @code{display-buffer-alist} it would be used as "
"follows:"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3869
#, no-wrap
msgid ""
"(customize-set-variable\n"
" 'display-buffer-alist\n"
" '((\"\\\\*foo\\\\*\"\n"
" (display-buffer-below-selected display-buffer-at-bottom)\n"
" (inhibit-same-window . t)\n"
" (window-height . fit-window-to-buffer))))\n"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3874
msgid "To add a customization for a second buffer one would then write:"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3886
#, no-wrap
msgid ""
"(customize-set-variable\n"
" 'display-buffer-alist\n"
" '((\"\\\\*foo\\\\*\"\n"
" (display-buffer-below-selected display-buffer-at-bottom)\n"
" (inhibit-same-window . t)\n"
" (window-height . fit-window-to-buffer))\n"
" (\"\\\\*bar\\\\*\"\n"
" (display-buffer-reuse-window display-buffer-pop-up-frame)\n"
" (reusable-frames . visible))))\n"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3889
#, no-wrap
msgid "Treat each other with respect"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3895
msgid ""
"@code{display-buffer-alist} and @code{display-buffer-base-action} are user "
"options---Lisp programs must never set or rebind them. "
"@code{display-buffer-overriding-action}, on the other hand, is reserved for "
"applications---who seldom use that option and if they use it, then with "
"utmost care."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3902
msgid ""
"Older implementations of @code{display-buffer} frequently caused users and "
"applications to fight over the settings of user options like "
"@code{pop-up-frames} and @code{pop-up-windows} (@pxref{Choosing Window "
"Options}). This was one major reason for redesigning "
"@code{display-buffer}---to provide a clear framework specifying what users "
"and applications should be allowed to do."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3908
msgid ""
"Lisp programs must be prepared that user customizations may cause buffers to "
"get displayed in an unexpected way. They should never assume in their "
"subsequent behavior, that the buffer has been shown precisely the way they "
"asked for in the @var{action} argument of @code{display-buffer}."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3918
msgid ""
"Users should not pose too many and too severe restrictions on how arbitrary "
"buffers get displayed. Otherwise, they will risk to lose the "
"characteristics of showing a buffer for a certain purpose. Suppose a Lisp "
"program has been written to compare different versions of a buffer in two "
"windows side-by-side. If the customization of @code{display-buffer-alist} "
"prescribes that any such buffer should be always shown in or below the "
"selected window, the program will have a hard time to set up the desired "
"window configuration via @code{display-buffer}."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3924
msgid ""
"To specify a preference for showing an arbitrary buffer, users should "
"customize @code{display-buffer-base-action}. An example of how users who "
"prefer working with multiple frames would do that was given in the previous "
"subsection. @code{display-buffer-alist} should be reserved for displaying "
"specific buffers in a specific way."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3925
#, no-wrap
msgid "Consider reusing a window that already shows the buffer"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3934
msgid ""
"Generally, it's always a good idea for users and Lisp programmers to be "
"prepared for the case that a window already shows the buffer in question and "
"to reuse that window. In the preceding subsection we have shown that "
"failing to do so properly may cause @code{display-buffer} to continuously "
"pop up a new frame although a frame showing that buffer existed already. In "
"a few cases only, it might be undesirable to reuse a window, for example, "
"when a different portion of the buffer should be shown in that window."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3941
msgid ""
"Hence, @code{display-buffer-reuse-window} is one action function that should "
"be used as often as possible, both in @var{action} arguments and "
"customizations. An @code{inhibit-same-window} entry in the @var{action} "
"argument usually takes care of the most common case where reusing a window "
"showing the buffer should be avoided---that where the window in question is "
"the selected one."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3942
#, no-wrap
msgid "Attract focus to the window chosen"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3951
msgid ""
"This is a no-brainer for people working with multiple frames---the frame "
"showing the buffer will automatically raise and get focus unless an "
"@code{inhibit-switch-frame} entry forbids it. For single frame users this "
"task can be considerably more difficult. In particular, "
"@code{display-buffer-pop-up-window} and "
"@code{display-buffer-use-some-window} can become obtrusive in this regard. "
"They split or use a seemingly arbitrary (often the largest or least recently "
"used) window, distracting the user's attention."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3958
msgid ""
"Some Lisp programs therefore try to choose a window at the bottom of the "
"frame, for example, in order to display the buffer in vicinity of the "
"minibuffer window where the user is expected to answer a question related to "
"the new window. For non-input related actions "
"@code{display-buffer-below-selected} might be preferable because the "
"selected window usually already has the user's attention."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3959
#, no-wrap
msgid "Handle subsequent invocations of @code{display-buffer}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3967
msgid ""
"@code{display-buffer} is not overly well suited for displaying several "
"buffers in sequence and making sure that all these buffers are shown orderly "
"in the resulting window configuration. Again, the standard action functions "
"@code{display-buffer-pop-up-window} and "
"@code{display-buffer-use-some-window} are not very suited for this purpose "
"due to their somewhat chaotic nature in more complex configurations."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3973
msgid ""
"To produce a window configuration displaying multiple buffers (or different "
"views of one and the same buffer) in one and the same display cycle, Lisp "
"programmers will unavoidably have to write their own action functions. A "
"few tricks listed below might help in this regard."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3979
msgid ""
"Making windows atomic (@pxref{Atomic Windows}) avoids breaking an existing "
"window composition when popping up a new window. The new window will pop up "
"outside the composition instead."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3984
msgid ""
"Temporarily dedicating windows to their buffers (@pxref{Dedicated Windows}) "
"avoids using a window for displaying a different buffer. A non-dedicated "
"window will be used instead."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3990
msgid ""
"Calling @code{window-preserve-size} (@pxref{Preserving Window Sizes}) will "
"try to keep the size of the argument window unchanged when popping up a new "
"window. You have to make sure that another window in the same combination "
"can be shrunk instead, though."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:3997
msgid ""
"Side windows (@pxref{Side Windows}) can be used for displaying specific "
"buffers always in a window at the same position of a frame. This permits "
"grouping buffers that do not compete for being shown at the same time on a "
"frame and showing any such buffer in the same window without disrupting the "
"display of other buffers."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4003
msgid ""
"Child frames (@pxref{Child Frames}) can be used to display a buffer within "
"the screen estate of the selected frame without disrupting that frame's "
"window configuration and without the overhead associated with full-fledged "
"frames as inflicted by @code{display-buffer-pop-up-frame}."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4009
#, no-wrap
msgid "window history"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4018
msgid ""
"Each window remembers in a list the buffers it has previously displayed, and "
"the order in which these buffers were removed from it. This history is "
"used, for example, by @code{replace-buffer-in-windows} (@pxref{Buffers and "
"Windows}), and when quitting windows (@pxref{Quitting Windows}). The list "
"is automatically maintained by Emacs, but you can use the following "
"functions to explicitly inspect or alter it:"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4019
#, no-wrap
msgid "window-prev-buffers &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4023
msgid ""
"This function returns a list specifying the previous contents of "
"@var{window}. The optional argument @var{window} should be a live window "
"and defaults to the selected one."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4030
msgid ""
"Each list element has the form @code{(@var{buffer} @var{window-start} "
"@var{window-pos})}, where @var{buffer} is a buffer previously shown in the "
"window, @var{window-start} is the window start position (@pxref{Window Start "
"and End}) when that buffer was last shown, and @var{window-pos} is the point "
"position (@pxref{Window Point}) when that buffer was last shown in "
"@var{window}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4034
msgid ""
"The list is ordered so that earlier elements correspond to more "
"recently-shown buffers, and the first element usually corresponds to the "
"buffer most recently removed from the window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4036
#, no-wrap
msgid "set-window-prev-buffers window prev-buffers"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4042
msgid ""
"This function sets @var{window}'s previous buffers to the value of "
"@var{prev-buffers}. The argument @var{window} must be a live window and "
"defaults to the selected one. The argument @var{prev-buffers} should be a "
"list of the same form as that returned by @code{window-prev-buffers}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4048
msgid ""
"In addition, each window maintains a list of @dfn{next buffers}, which is a "
"list of buffers re-shown by @code{switch-to-prev-buffer} (see below). This "
"list is mainly used by @code{switch-to-prev-buffer} and "
"@code{switch-to-next-buffer} for choosing buffers to switch to."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4049
#, no-wrap
msgid "window-next-buffers &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4054
msgid ""
"This function returns the list of buffers recently re-shown in @var{window} "
"via @code{switch-to-prev-buffer}. The @var{window} argument must denote a "
"live window or @code{nil} (meaning the selected window)."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4056
#, no-wrap
msgid "set-window-next-buffers window next-buffers"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4061
msgid ""
"This function sets the next buffer list of @var{window} to "
"@var{next-buffers}. The @var{window} argument should be a live window or "
"@code{nil} (meaning the selected window). The argument @var{next-buffers} "
"should be a list of buffers."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4072
msgid ""
"The following commands can be used to cycle through the global buffer list, "
"much like @code{bury-buffer} and @code{unbury-buffer}. However, they cycle "
"according to the specified window's history list, rather than the global "
"buffer list. In addition, they restore window-specific window start and "
"point positions, and may show a buffer even if it is already shown in "
"another window. The @code{switch-to-prev-buffer} command, in particular, is "
"used by @code{replace-buffer-in-windows}, @code{bury-buffer} and "
"@code{quit-window} to find a replacement buffer for a window."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4073
#, no-wrap
msgid "Command switch-to-prev-buffer &optional window bury-or-kill"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4080
msgid ""
"This command displays the previous buffer in @var{window}. The argument "
"@var{window} should be a live window or @code{nil} (meaning the selected "
"window). If the optional argument @var{bury-or-kill} is non-@code{nil}, "
"this means that the buffer currently shown in @var{window} is about to be "
"buried or killed and consequently should not be switched to in future "
"invocations of this command."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4085
msgid ""
"The previous buffer is usually the buffer shown before the buffer currently "
"shown in @var{window}. However, a buffer that has been buried or killed, or "
"has been already shown by a recent invocation of "
"@code{switch-to-prev-buffer}, does not qualify as previous buffer."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4090
msgid ""
"If repeated invocations of this command have already shown all buffers "
"previously shown in @var{window}, further invocations will show buffers from "
"the buffer list of the frame @var{window} appears on (@pxref{Buffer List})."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4096
msgid ""
"The option @code{switch-to-prev-buffer-skip} described below can be used to "
"inhibit switching to certain buffers, for example, to those already shown in "
"another window. Also, if @var{window}'s frame has a @code{buffer-predicate} "
"parameter (@pxref{Buffer Parameters}), that predicate may inhibit switching "
"to certain buffers."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4098
#, no-wrap
msgid "Command switch-to-next-buffer &optional window"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4103
msgid ""
"This command switches to the next buffer in @var{window}, thus undoing the "
"effect of the last @code{switch-to-prev-buffer} command in @var{window}. "
"The argument @var{window} must be a live window and defaults to the selected "
"one."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4107
msgid ""
"If there is no recent invocation of @code{switch-to-prev-buffer} that can be "
"undone, this function tries to show a buffer from the buffer list of the "
"frame @var{window} appears on (@pxref{Buffer List})."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4111
msgid ""
"The option @code{switch-to-prev-buffer-skip} and the @code{buffer-predicate} "
"(@pxref{Buffer Parameters}) of @var{window}'s frame affect this command as "
"they do for @code{switch-to-prev-buffer}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4117
msgid ""
"By default @code{switch-to-prev-buffer} and @code{switch-to-next-buffer} can "
"switch to a buffer that is already shown in another window. The following "
"option can be used to override this behavior."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4118
#, no-wrap
msgid "switch-to-prev-buffer-skip"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4121
msgid ""
"If this variable is @code{nil}, @code{switch-to-prev-buffer} may switch to "
"any buffer, including those already shown in other windows."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4125
msgid ""
"If this variable is non-@code{nil}, @code{switch-to-prev-buffer} will "
"refrain from switching to certain buffers. The following values can be "
"used:"
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4130
msgid ""
"@code{this} means do not switch to a buffer shown on the frame that hosts "
"the window @code{switch-to-prev-buffer} is acting upon."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4134
msgid "@code{visible} means do not switch to a buffer shown on any visible frame."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4138
msgid ""
"0 (the number zero) means do not switch to a buffer shown on any visible or "
"iconified frame."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4141
msgid "@code{t} means do not switch to a buffer shown on any live frame."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4149
msgid ""
"A function that takes three arguments---the @var{window} argument of "
"@code{switch-to-prev-buffer}, a buffer @code{switch-to-prev-buffer} intends "
"to switch to and the @var{bury-or-kill} argument of "
"@code{switch-to-prev-buffer}. If that function returns non-@code{nil}, "
"@code{switch-to-prev-buffer} will refrain from switching to the buffer "
"specified by the second argument."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4155
msgid ""
"The command @code{switch-to-next-buffer} obeys this option in a similar "
"way. If this option specifies a function, @code{switch-to-next-buffer} will "
"call that function with the third argument always @code{nil}."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4161
msgid ""
"Note that since @code{switch-to-prev-buffer} is called by "
"@code{bury-buffer}, @code{replace-buffer-in-windows} and "
"@code{quit-restore-window} as well, customizing this option may also affect "
"the behavior of Emacs when a window is quit or a buffer gets buried or "
"killed."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4166
msgid ""
"Note also that under certain circumstances @code{switch-to-prev-buffer} and "
"@code{switch-to-next-buffer} may ignore this option, for example, when there "
"is only one buffer left these functions can switch to."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4171
#, no-wrap
msgid "dedicated window"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4182
msgid ""
"Functions for displaying a buffer can be told to not use specific windows by "
"marking these windows as @dfn{dedicated} to their buffers. "
"@code{display-buffer} (@pxref{Choosing Window}) never uses a dedicated "
"window for displaying another buffer in it. @code{get-lru-window} and "
"@code{get-largest-window} (@pxref{Cyclic Window Ordering}) do not consider "
"dedicated windows as candidates when their @var{dedicated} argument is "
"non-@code{nil}. The behavior of @code{set-window-buffer} (@pxref{Buffers "
"and Windows}) with respect to dedicated windows is slightly different, see "
"below."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4191
msgid ""
"Functions supposed to remove a buffer from a window or a window from a frame "
"can behave specially when a window they operate on is dedicated. We will "
"distinguish four basic cases, namely where (1) the window is not the only "
"window on its frame, (2) the window is the only window on its frame but "
"there are other frames on the same terminal left, (3) the window is the "
"only window on the only frame on the same terminal, and (4) the dedication's "
"value is @code{side} (@pxref{Displaying Buffers in Side Windows})."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4198
msgid ""
"In particular, @code{delete-windows-on} (@pxref{Deleting Windows}) handles "
"case (2) by deleting the associated frame and cases (3) and (4) by showing "
"another buffer in that frame's only window. The function "
"@code{replace-buffer-in-windows} (@pxref{Buffers and Windows}) which is "
"called when a buffer gets killed, deletes the window in case (1) and behaves "
"like @code{delete-windows-on} otherwise."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4204
msgid ""
"When @code{bury-buffer} (@pxref{Buffer List}) operates on the selected "
"window (which shows the buffer that shall be buried), it handles case (2) by "
"calling @code{frame-auto-hide-function} (@pxref{Quitting Windows}) to deal "
"with the selected frame. The other two cases are handled as with "
"@code{replace-buffer-in-windows}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4205
#, no-wrap
msgid "window-dedicated-p &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4212
msgid ""
"This function returns non-@code{nil} if @var{window} is dedicated to its "
"buffer and @code{nil} otherwise. More precisely, the return value is the "
"value assigned by the last call of @code{set-window-dedicated-p} for "
"@var{window}, or @code{nil} if that function was never called with "
"@var{window} as its argument. The default for @var{window} is the selected "
"window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4214
#, no-wrap
msgid "set-window-dedicated-p window flag"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4217
msgid ""
"This function marks @var{window} as dedicated to its buffer if @var{flag} is "
"non-@code{nil}, and non-dedicated otherwise."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4224
msgid ""
"As a special case, if @var{flag} is @code{t}, @var{window} becomes "
"@dfn{strongly} dedicated to its buffer. @code{set-window-buffer} signals an "
"error when the window it acts upon is strongly dedicated to its buffer and "
"does not already display the buffer it is asked to display. Other functions "
"do not treat @code{t} differently from any non-@code{nil} value."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4229
msgid ""
"You can also tell @code{display-buffer} to mark a window it creates as "
"dedicated to its buffer by providing a suitable @code{dedicated} action "
"alist entry (@pxref{Buffer Display Action Alists})."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4243
msgid ""
"When you want to get rid of a window used for displaying a buffer, you can "
"call @code{delete-window} or @code{delete-windows-on} (@pxref{Deleting "
"Windows}) to remove that window from its frame. If the buffer is shown on a "
"separate frame, you might want to call @code{delete-frame} (@pxref{Deleting "
"Frames}) instead. If, on the other hand, a window has been reused for "
"displaying the buffer, you might prefer showing the buffer previously shown "
"in that window, by calling the function @code{switch-to-prev-buffer} "
"(@pxref{Window History}). Finally, you might want to either bury "
"(@pxref{Buffer List}) or kill (@pxref{Killing Buffers}) the window's buffer."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4247
msgid ""
"The following command uses information on how the window for displaying the "
"buffer was obtained in the first place, thus attempting to automate the "
"above decisions for you."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4248
#, no-wrap
msgid "Command quit-window &optional kill window"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4254
msgid ""
"This command quits @var{window} and buries its buffer. The argument "
"@var{window} must be a live window and defaults to the selected one. With "
"prefix argument @var{kill} non-@code{nil}, it kills the buffer instead of "
"burying it. It calls the function @code{quit-restore-window} described next "
"to deal with the window and its buffer."
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4255
#, no-wrap
msgid "quit-window-hook"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4258
msgid "The functions in @code{quit-window-hook} are run before doing anything else."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4260
#, no-wrap
msgid "quit-restore-window &optional window bury-or-kill"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4266
msgid ""
"This function handles @var{window} and its buffer after quitting. The "
"optional argument @var{window} must be a live window and defaults to the "
"selected one. The function's behavior is determined by the four elements of "
"the list specified by @var{window}'s @code{quit-restore} parameter "
"(@pxref{Window Parameters})."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4275
msgid ""
"The first element of the @code{quit-restore} parameter is one of the symbols "
"@code{window}, meaning that the window has been specially created by "
"@code{display-buffer}; @code{frame}, a separate frame has been created; "
"@code{same}, the window has only ever displayed this buffer; or "
"@code{other}, the window showed another buffer before. @code{frame} and "
"@code{window} affect how the window is quit, while @code{same} and "
"@code{other} affect the redisplay of buffers previously shown in "
"@var{window}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4282
msgid ""
"The parameter's second element is either one of the symbols @code{window} or "
"@code{frame}, or a list whose elements are the buffer shown in @var{window} "
"before, that buffer's window start and window point positions, and "
"@var{window}'s height at that time. If that buffer is still live when "
"@var{window} is quit, then this function may reuse @var{window} to display "
"it."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4286
msgid ""
"The third element is the window selected at the time the parameter was "
"created. If this function deletes @var{window}, it subsequently tries to "
"reselect the window named by that element."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4290
msgid ""
"The fourth element is the buffer whose display caused the creation of this "
"parameter. This function may delete @var{window} if and only if it still "
"shows that buffer."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4300
msgid ""
"This function will try to delete @var{window} if and only if (1) the first "
"element of its @code{quit-restore} parameter is either @code{window} or "
"@code{frame}, (2) the window has no history of previously-displayed buffers "
"and (3) the fourth element of the @code{quit-restore} parameter specifies "
"the buffer currently displayed in @var{window}. If @var{window} is part of "
"an atomic window (@pxref{Atomic Windows}), it will try to delete the root of "
"that atomic window instead. In either case, it tries to avoid signaling an "
"error when @var{window} cannot be deleted."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4308
msgid ""
"If @var{window} shall be deleted, is the only window on its frame and there "
"are other frames on that frame's terminal, the value of the optional "
"argument @var{bury-or-kill} determines how to proceed with the window. If "
"@var{bury-or-kill} equals @code{kill}, the frame is deleted "
"unconditionally. Otherwise, the fate of the frame is determined by calling "
"@code{frame-auto-hide-function} (see below) with that frame as sole "
"argument."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4315
msgid ""
"If the third element of the @code{quit-restore} parameter is a list of "
"buffer, window start (@pxref{Window Start and End}), and point "
"(@pxref{Window Point}), and that buffer is still live, the buffer will be "
"displayed, and start and point set accordingly. If, in addition, "
"@var{window}'s buffer was temporarily resized, this function will also try "
"to restore the original height of @var{window}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4320
msgid ""
"Otherwise, if @var{window} was previously used for displaying other buffers "
"(@pxref{Window History}), the most recent buffer in that history will be "
"displayed. In either case, if @var{window} is not deleted, its "
"@code{quit-restore} parameter is reset to @code{nil}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4323
msgid ""
"The optional argument @var{bury-or-kill} specifies how to deal with "
"@var{window}'s buffer. The following values are handled:"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4329
msgid ""
"This means to not deal with the buffer in any particular way. As a "
"consequence, if @var{window} is not deleted, invoking "
"@code{switch-to-prev-buffer} will usually show the buffer again."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4330
#, no-wrap
msgid "append"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4335
msgid ""
"This means that if @var{window} is not deleted, its buffer is moved to the "
"end of @var{window}'s list of previous buffers, so it's less likely that a "
"future invocation of @code{switch-to-prev-buffer} will switch to it. Also, "
"it moves the buffer to the end of the frame's buffer list."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4336
#, no-wrap
msgid "bury"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4342
msgid ""
"This means that if @var{window} is not deleted, its buffer is removed from "
"@var{window}'s list of previous buffers. Also, it moves the buffer to the "
"end of the frame's buffer list. This value provides the most reliable "
"remedy to not have @code{switch-to-prev-buffer} switch to this buffer again "
"without killing the buffer."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4343
#, no-wrap
msgid "kill"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4345
msgid "This means to kill @var{window}'s buffer."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4351
msgid ""
"Typically, the display routines run by @code{display-buffer} will set the "
"@code{quit-restore} window parameter correctly. It's also possible to set "
"it manually, using the following code for displaying @var{buffer} in "
"@var{window}:"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4355
#, no-wrap
msgid ""
"(display-buffer-record-window type window buffer)\n"
"\n"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4357
#, no-wrap
msgid ""
"(set-window-buffer window buffer)\n"
"\n"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4359
#, no-wrap
msgid "(set-window-prev-buffers window nil)\n"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4364
msgid ""
"Setting the window history to @code{nil} ensures that a future call to "
"@code{quit-window} can delete the window altogether."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4369
msgid ""
"The following option specifies how to deal with a frame containing just one "
"window that should be either quit, or whose buffer should be buried."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4370
#, no-wrap
msgid "frame-auto-hide-function"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4373
msgid ""
"The function specified by this option is called to automatically hide "
"frames. This function is called with one argument---a frame."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4380
msgid ""
"The function specified here is called by @code{bury-buffer} (@pxref{Buffer "
"List}) when the selected window is dedicated and shows the buffer to bury. "
"It is also called by @code{quit-restore-window} (see above) when the frame "
"of the window to quit has been specially created for displaying that "
"window's buffer and the buffer is not killed."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4387
msgid ""
"The default is to call @code{iconify-frame} (@pxref{Visibility of Frames}). "
"Alternatively, you may specify either @code{delete-frame} (@pxref{Deleting "
"Frames}) to remove the frame from its display, @code{make-frame-invisible} "
"to make the frame invisible, @code{ignore} to leave the frame unchanged, or "
"any other function that can take a frame as its sole argument."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4391
msgid ""
"Note that the function specified by this option is called only if the "
"specified frame contains just one live window and there is at least one "
"other frame on the same terminal."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4395
msgid ""
"For a particular frame, the value specified here may be overridden by that "
"frame's @code{auto-hide-function} frame parameter (@pxref{Frame Interaction "
"Parameters})."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4400
#, no-wrap
msgid "side windows"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4401
#, no-wrap
msgid "main window"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4402
#, no-wrap
msgid "main window of a frame"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4410
msgid ""
"Side windows are special windows positioned at any of the four sides of a "
"frame's root window (@pxref{Windows and Frames}). In practice, this means "
"that the area of the frame's root window is subdivided into a main window "
"and a number of side windows surrounding that main window. The main window "
"is either a ``normal'' live window or specifies the area containing all the "
"normal windows."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4419
msgid ""
"In their most simple form of use, side windows allow to display specific "
"buffers always in the same area of a frame. Hence they can be regarded as a "
"generalization of the concept provided by @code{display-buffer-at-bottom} "
"(@pxref{Buffer Display Action Functions}) to the remaining sides of a "
"frame. With suitable customizations, however, side windows can be also used "
"to provide frame layouts similar to those found in so-called integrated "
"development environments (IDEs)."
msgstr ""
#. type: subsection
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4426
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4429
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4430
#, no-wrap
msgid "Displaying Buffers in Side Windows"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4426
msgid "An action function for displaying buffers in side windows."
msgstr ""
#. type: subsection
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4426
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4500
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4501
#, no-wrap
msgid "Side Window Options and Functions"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4426
msgid "Further tuning of side windows."
msgstr ""
#. type: subsection
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4426
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4585
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4586
#, no-wrap
msgid "Frame Layouts with Side Windows"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4426
msgid "Setting up frame layouts with side windows."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4435
msgid ""
"The following action function for @code{display-buffer} (@pxref{Buffer "
"Display Action Functions}) creates or reuses a side window for displaying "
"the specified buffer."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4436
#, no-wrap
msgid "display-buffer-in-side-window buffer alist"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4440
msgid ""
"This function displays @var{buffer} in a side window of the selected frame. "
"It returns the window used for displaying @var{buffer}, @code{nil} if no "
"such window can be found or created."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4444
msgid ""
"@var{alist} is an association list of symbols and values as for "
"@code{display-buffer}. The following symbols in @var{alist} are special for "
"this function:"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4450
msgid ""
"Denotes the side of the frame where the window shall be located. Valid "
"values are @code{left}, @code{top}, @code{right} and @code{bottom}. If "
"unspecified, the window is located at the bottom of the frame."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4460
msgid ""
"Denotes a slot at the specified side where to locate the window. A value of "
"zero means to preferably position the window in the middle of the specified "
"side. A negative value means to use a slot preceding (that is, above or on "
"the left of) the middle slot. A positive value means to use a slot "
"following (that is, below or on the right of) the middle slot. Hence, all "
"windows on a specific side are ordered by their @code{slot} value. If "
"unspecified, the window is located in the middle of the specified side."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4468
msgid ""
"The dedicated flag (@pxref{Dedicated Windows}) has a slightly different "
"meaning for side windows. When a side window is created, that flag is set "
"to the value @code{side} to prevent @code{display-buffer} to use the window "
"in other action functions. Its value persists across invocations of "
"@code{quit-window}, @code{kill-buffer}, @code{previous-buffer} and "
"@code{next-buffer}."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4479
msgid ""
"In particular, these commands will refrain from showing, in a side window, "
"buffers that have not been displayed in that window before. They will also "
"refrain from having a normal, non-side window show a buffer that has been "
"already displayed in a side window. A notable exception to the latter rule "
"occurs when an application, after displaying a buffer, resets that buffers "
"local variables. To override these rules and always delete a side window "
"with @code{quit-window} or @code{kill-buffer}, and eventually prevent the "
"use of @code{previous-buffer} and @code{next-buffer}, set this value to "
"@code{t} or specify a value via @code{display-buffer-mark-dedicated}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4485
msgid ""
"If you specify the same slot on the same side for two or more different "
"buffers, the buffer displayed last is shown in the corresponding window. "
"Hence, slots can be used for sharing the same side window between buffers."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4490
msgid ""
"This function installs the @code{window-side} and @code{window-slot} "
"parameters (@pxref{Window Parameters}) and makes them persistent. It does "
"not install any other window parameters unless they have been explicitly "
"provided via a @code{window-parameters} entry in @var{alist}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4498
msgid ""
"By default, side windows cannot be split via @code{split-window} "
"(@pxref{Splitting Windows}). Also, a side window is not reused or split by "
"any buffer display action (@pxref{Buffer Display Action Functions}) unless "
"it is explicitly specified as target of that action. Note also that "
"@code{delete-other-windows} cannot make a side window the only window on its "
"frame (@pxref{Deleting Windows})."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4505
msgid ""
"The following options provide additional control over the placement of side "
"windows."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4506
#, no-wrap
msgid "window-sides-vertical"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4510
msgid ""
"If non-@code{nil}, the side windows on the left and right of a frame occupy "
"the frame's full height. Otherwise, the side windows on the top and bottom "
"of the frame occupy the frame's full width."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4512
#, no-wrap
msgid "window-sides-slots"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4519
msgid ""
"This option specifies the maximum number of side windows on each side of a "
"frame. The value is a list of four elements specifying the number of side "
"window slots on (in this order) the left, top, right and bottom of each "
"frame. If an element is a number, it means to display at most that many "
"windows on the corresponding side. If an element is @code{nil}, it means "
"there's no bound on the number of slots on that side."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4526
msgid ""
"If any of the specified values is zero, no window can be created on the "
"corresponding side. @code{display-buffer-in-side-window} will not signal an "
"error in that case, but will return @code{nil}. If a specified value just "
"forbids the creation of an additional side window, the most suitable window "
"on that side is reused and may have its @code{window-slot} parameter changed "
"accordingly."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4528
#, no-wrap
msgid "window-sides-reversed"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4535
msgid ""
"This option specifies whether top/bottom side windows should appear in "
"reverse order. When this is @code{nil}, side windows on the top and bottom "
"of a frame are always drawn from left to right with increasing slot values. "
"When this is @code{t}, the drawing order is reversed and side windows on the "
"top and bottom of a frame are drawn from right to left with increasing slot "
"values."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4543
msgid ""
"When this is @code{bidi}, the drawing order is reversed if and only if the "
"value of @code{bidi-paragraph-direction} (@pxref{Bidirectional Display}) is "
"@code{right-to-left} in the buffer displayed in the window most recently "
"selected within the main window area of this frame. Sometimes that window "
"may be hard to find, so heuristics are used to avoid that the drawing order "
"changes inadvertently when another window gets selected."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4546
msgid ""
"The layout of side windows on the left or right of a frame is not affected "
"by the value of this variable."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4550
msgid ""
"When a frame has side windows, the following function returns the main "
"window of that frame."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4551
#, no-wrap
msgid "window-main-window &optional frame"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4555
msgid ""
"This function returns the main window of the specified @var{frame}. The "
"optional argument @var{frame} must be a live frame and defaults to the "
"selected one."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4561
msgid ""
"If @var{frame} has no side windows, it returns @var{frame}'s root window. "
"Otherwise, it returns either an internal non-side window such that all other "
"non-side windows on @var{frame} descend from it, or the single live non-side "
"window of @var{frame}. Note that the main window of a frame cannot be "
"deleted via @code{delete-window}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4565
msgid ""
"The following command is handy to toggle the appearance of all side windows "
"on a specified frame."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4566
#, no-wrap
msgid "Command window-toggle-side-windows &optional frame"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4570
msgid ""
"This command toggles side windows on the specified @var{frame}. The "
"optional argument @var{frame} must be a live frame and defaults to the "
"selected one."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4575
msgid ""
"If @var{frame} has at least one side window, this command saves the state of "
"@var{frame}'s root window in the @var{frame}'s @code{window-state} frame "
"parameter and deletes all side windows on @var{frame} afterwards."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4579
msgid ""
"If @var{frame} has no side windows, but does have a @code{window-state} "
"parameter, this command uses that parameter's value to restore the side "
"windows on @var{frame} leaving @var{frame}'s main window alone."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4582
msgid ""
"An error is signaled if @var{frame} has no side windows and no saved state "
"is found for it."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4595
msgid ""
"Side windows can be used to create more complex frame layouts like those "
"provided by integrated development environments (IDEs). In such layouts, "
"the area of the main window is where the normal editing activities take "
"place. Side windows are not conceived for editing in the usual sense. "
"Rather, they are supposed to display information complementary to the "
"current editing activity, like lists of files, tags or buffers, help "
"information, search or grep results or shell output."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4597
msgid "The layout of such a frame might appear as follows:"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4617
#, no-wrap
msgid ""
" ___________________________________\n"
" | *Buffer List* |\n"
" |___________________________________|\n"
" | | | |\n"
" | * | | * |\n"
" | d | | T |\n"
" | i | | a |\n"
" | r | Main Window Area | g |\n"
" | e | | s |\n"
" | d | | * |\n"
" | * | | |\n"
" |_____|_______________________|_____|\n"
" | *help*/*grep*/ | *shell*/ |\n"
" | *Completions* | *compilation* |\n"
" |_________________|_________________|\n"
" | Echo Area |\n"
" |___________________________________|\n"
"\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4626
msgid ""
"The following example illustrates how window parameters (@pxref{Window "
"Parameters}) can be used with @code{display-buffer-in-side-window} "
"(@pxref{Displaying Buffers in Side Windows}) to set up code for producing "
"the frame layout sketched above."
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4632
#, no-wrap
msgid ""
"(defvar parameters\n"
" '(window-parameters . ((no-other-window . t)\n"
" (no-delete-other-windows . t))))\n"
"\n"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4635
#, no-wrap
msgid ""
"(setq fit-window-to-buffer-horizontally t)\n"
"(setq window-resize-pixelwise t)\n"
"\n"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4651
#, no-wrap
msgid ""
"(setq\n"
" display-buffer-alist\n"
" `((\"\\\\*Buffer List\\\\*\" display-buffer-in-side-window\n"
" (side . top) (slot . 0) (window-height . fit-window-to-buffer)\n"
" (preserve-size . (nil . t)) ,parameters)\n"
" (\"\\\\*Tags List\\\\*\" display-buffer-in-side-window\n"
" (side . right) (slot . 0) (window-width . fit-window-to-buffer)\n"
" (preserve-size . (t . nil)) ,parameters)\n"
" (\"\\\\*\\\\(?:help\\\\|grep\\\\|Completions\\\\)\\\\*\"\n"
" display-buffer-in-side-window\n"
" (side . bottom) (slot . -1) (preserve-size . (nil . t))\n"
" ,parameters)\n"
" (\"\\\\*\\\\(?:shell\\\\|compilation\\\\)\\\\*\" "
"display-buffer-in-side-window\n"
" (side . bottom) (slot . 1) (preserve-size . (nil . t))\n"
" ,parameters)))\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4662
msgid ""
"This specifies @code{display-buffer-alist} entries (@pxref{Choosing Window}) "
"for buffers with fixed names. In particular, it asks for showing "
"@file{*Buffer List*} with adjustable height at the top of the frame and "
"@file{*Tags List*} with adjustable width on the frame's right. It also asks "
"for having the @file{*help*}, @file{*grep*} and @file{*Completions*} buffers "
"share a window on the bottom left side of the frame and the @file{*shell*} "
"and @file{*compilation*} buffers appear in a window on the bottom right side "
"of the frame."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4671
msgid ""
"Note that the option @code{fit-window-to-buffer-horizontally} must have a "
"non-@code{nil} value in order to allow horizontal adjustment of windows. "
"Entries are also added that ask for preserving the height of side windows at "
"the top and bottom of the frame and the width of side windows at the left or "
"right of the frame. To assure that side windows retain their respective "
"sizes when maximizing the frame, the variable @code{window-resize-pixelwise} "
"is set to a non-@code{nil} value. @xref{Resizing Windows}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4677
msgid ""
"The last form also makes sure that none of the created side windows are "
"accessible via @w{@kbd{C-x o}} by installing the @code{no-other-window} "
"parameter for each of these windows. In addition, it makes sure that side "
"windows are not deleted via @w{@kbd{C-x 1}} by installing the "
"@code{no-delete-other-windows} parameter for each of these windows."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4681
msgid ""
"Since @code{dired} buffers have no fixed names, we use a special function "
"@code{dired-default-directory-on-left} in order to display a lean directory "
"buffer on the left side of the frame."
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4693
#, no-wrap
msgid ""
"(defun dired-default-directory-on-left ()\n"
" \"Display `default-directory' in side window on left, hiding details.\"\n"
" (interactive)\n"
" (let ((buffer (dired-noselect default-directory)))\n"
" (with-current-buffer buffer (dired-hide-details-mode t))\n"
" (display-buffer-in-side-window\n"
" buffer `((side . left) (slot . 0)\n"
" (window-width . fit-window-to-buffer)\n"
" (preserve-size . (t . nil)) ,parameters))))\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4700
msgid ""
"Evaluating the preceding forms and typing, in any order, @w{@kbd{M-x "
"list-buffers}}, @kbd{C-h f}, @kbd{M-x shell}, @w{@kbd{M-x list-tags}}, and "
"@kbd{M-x dired-default-directory-on-left} should now reproduce the frame "
"layout sketched above."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4704
#, no-wrap
msgid "atomic windows"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4708
msgid ""
"Atomic windows are rectangular compositions of at least two live windows. "
"They have the following distinctive characteristics:"
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4714
msgid ""
"The function @code{split-window} (@pxref{Splitting Windows}), when applied "
"to a constituent of an atomic window, will try to create the new window "
"outside of the atomic window."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4719
msgid ""
"The function @code{delete-window} (@pxref{Deleting Windows}), when applied "
"to a constituent of an atomic window, will try to delete the entire atomic "
"window instead."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4724
msgid ""
"The function @code{delete-other-windows} (@pxref{Deleting Windows}), when "
"applied to a constituent of an atomic window, will try to make the atomic "
"window fill its frame or main window (@pxref{Side Windows})."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4729
msgid ""
"This means that the basic groups of functions that alter the window "
"structure treat an atomic window like a live one, thus preserving the "
"internal structure of the atomic window."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4736
msgid ""
"Atomic windows are useful to construct and preserve window layouts that are "
"meaningful only when all involved buffers are shown simultaneously in a "
"specific manner, such as when showing differences between file revisions, or "
"the same text in different languages or markups. They can also be used to "
"permanently display information pertinent to a specific window in bars on "
"that window's sides."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4737
#, no-wrap
msgid "root window of atomic window"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4744
msgid ""
"Atomic windows are implemented with the help of the reserved "
"@code{window-atom} window parameter (@pxref{Window Parameters}) and an "
"internal window (@pxref{Basic Windows}) called the root window of the atomic "
"window. All windows that are part of the same atomic window have this root "
"window as their common ancestor and are assigned a non-@code{nil} "
"@code{window-atom} parameter."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4747
msgid ""
"The following function returns the root of the atomic window a specified "
"window is part of:"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4748
#, no-wrap
msgid "window-atom-root &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4753
msgid ""
"This functions returns the root of the atomic window @var{window} is a part "
"of. The specified @var{window} must be a valid window and defaults to the "
"selected one. It returns @code{nil} if @var{window} is not part of an "
"atomic window."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4757
msgid ""
"The most simple approach to make a new atomic window is to take an existing "
"internal window and apply the following function:"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4758
#, no-wrap
msgid "window-make-atom window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4763
msgid ""
"This function converts @var{window} into an atomic window. The specified "
"@var{window} must be an internal window. All this function does is to set "
"the @code{window-atom} parameter of each descendant of @var{window} to "
"@code{t}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4768
msgid ""
"To create a new atomic window from an existing live window or to add a new "
"window to an existing atomic window, the following buffer display action "
"function (@pxref{Buffer Display Action Functions}) can be used:"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4769
#, no-wrap
msgid "display-buffer-in-atom-window buffer alist"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4774
msgid ""
"This function tries to display @var{buffer} in a new window that will be "
"combined with an existing window to form an atomic window. If the existing "
"window is already part of an atomic window, it adds the new window to that "
"atomic window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4777
msgid ""
"The specified @var{alist} is an association list of symbols and values. The "
"following symbols have a special meaning:"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4787
msgid ""
"The value of such an element specifies an existing window the new window "
"shall be combined with. If it specifies an internal window, all children of "
"that window become part of the atomic window too. If no window is "
"specified, the new window becomes a sibling of the selected window. The "
"@code{window-atom} parameter of the existing window is set to @code{main} "
"provided that window is live and its @code{window-atom} parameter was not "
"already set."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4794
msgid ""
"The value of such an element denotes the side of the existing window where "
"the new window shall be located. Valid values are @code{below}, "
"@code{right}, @code{above} and @code{left}. The default is @code{below}. "
"The @code{window-atom} parameter of the new window is set to this value."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4798
msgid ""
"The return value is the new window, @code{nil} when creating that window "
"failed."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4808
msgid ""
"Note that the value of the @code{window-atom} parameter does not really "
"matter as long as it is non-@code{nil}. The values assigned by "
"@code{display-buffer-in-atom-window} just allow for easy retrieval of the "
"original and the new window after that function has been applied. Note also "
"that the @code{window-atom} parameter is the only window parameter assigned "
"by @code{display-buffer-in-atom-window}. Further parameters have to be set "
"by the application explicitly via a @code{window-parameters} entry in "
"@var{alist}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4813
msgid ""
"Atomic windows automatically cease to exist when one of their constituents "
"gets deleted. To dissolve an atomic window manually, reset the "
"@code{window-atom} parameter of its constituents---the root of the atomic "
"window and all its descendants."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4820
msgid ""
"The following code snippet, when applied to a single-window frame, first "
"splits the selected window and makes the selected and the new window "
"constituents of an atomic window with their parent as root. It then "
"displays the buffer @file{*Messages*} in a new window at the frame's bottom "
"and makes that new window part of the atomic window just created."
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4828
#, no-wrap
msgid ""
"(let ((window (split-window-right)))\n"
" (window-make-atom (window-parent window))\n"
" (display-buffer-in-atom-window\n"
" (get-buffer-create \"*Messages*\")\n"
" `((window . ,(window-parent window)) (window-height . 5))))\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4837
msgid ""
"At this moment typing @w{@kbd{C-x 2}} in any window of that frame produces a "
"new window at the bottom of the frame. Typing @w{@kbd{C-x 3}} instead will "
"put the new window at the frame's right. In either case, typing now "
"@w{@kbd{C-x 1}} in any window of the atomic window will remove the new "
"window only. Typing @w{@kbd{C-x 0}} in any window of the atomic window will "
"make that new window fill the frame."
msgstr ""
#. type: section
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4840
#, no-wrap
msgid "Windows and Point"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4841
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5671
#, no-wrap
msgid "window position"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4842
#, no-wrap
msgid "window point"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4843
#, no-wrap
msgid "position in window"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4844
#, no-wrap
msgid "point in window"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4849
msgid ""
"Each window has its own value of point (@pxref{Point}), independent of the "
"value of point in other windows displaying the same buffer. This makes it "
"useful to have multiple windows showing one buffer."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4855
msgid ""
"The window point is established when a window is first created; it is "
"initialized from the buffer's point, or from the window point of another "
"window opened on the buffer if such a window exists."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4863
msgid ""
"Selecting a window sets the value of point in its buffer from the window's "
"value of point. Conversely, deselecting a window sets the window's value of "
"point from that of the buffer. Thus, when you switch between windows that "
"display a given buffer, the point value for the selected window is in effect "
"in the buffer, while the point values for the other windows are stored in "
"those windows."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4867
msgid ""
"As long as the selected window displays the current buffer, the window's "
"point and the buffer's point always move together; they remain equal."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4869
#, no-wrap
msgid "cursor"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4877
msgid ""
"Emacs displays the cursor, by default as a rectangular block, in each window "
"at the position of that window's point. When the user switches to another "
"buffer in a window, Emacs moves that window's cursor to where point is in "
"that buffer. If the exact position of point is hidden behind some display "
"element, such as a display string or an image, Emacs displays the cursor "
"immediately before or after that display element."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4878
#, no-wrap
msgid "window-point &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4883
msgid ""
"This function returns the current position of point in @var{window}. For a "
"nonselected window, this is the value point would have (in that window's "
"buffer) if that window were selected. The default for @var{window} is the "
"selected window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4888
msgid ""
"When @var{window} is the selected window, the value returned is the value of "
"point in that window's buffer. Strictly speaking, it would be more correct "
"to return the top-level value of point, outside of any @code{save-excursion} "
"forms. But that value is hard to find."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4890
#, no-wrap
msgid "set-window-point window position"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4893
msgid ""
"This function positions point in @var{window} at position @var{position} in "
"@var{window}'s buffer. It returns @var{position}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4896
msgid ""
"If @var{window} is selected, this simply does @code{goto-char} in "
"@var{window}'s buffer."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4898
#, no-wrap
msgid "window-point-insertion-type"
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4902
msgid ""
"This variable specifies the marker insertion type (@pxref{Marker Insertion "
"Types}) of @code{window-point}. The default is @code{nil}, so "
"@code{window-point} will stay behind text inserted there."
msgstr ""
#. type: section
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4905
#, no-wrap
msgid "The Window Start and End Positions"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4906
#, no-wrap
msgid "window start position"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4907
#, no-wrap
msgid "display-start position"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4915
msgid ""
"Each window maintains a marker used to keep track of a buffer position that "
"specifies where in the buffer display should start. This position is called "
"the @dfn{display-start} position of the window (or just the @dfn{start}). "
"The character after this position is the one that appears at the upper left "
"corner of the window. It is usually, but not inevitably, at the beginning "
"of a text line."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4924
msgid ""
"After switching windows or buffers, and in some other cases, if the window "
"start is in the middle of a line, Emacs adjusts the window start to the "
"start of a line. This prevents certain operations from leaving the window "
"start at a meaningless point within a line. This feature may interfere with "
"testing some Lisp code by executing it using the commands of Lisp mode, "
"because they trigger this readjustment. To test such code, put it into a "
"command and bind the command to a key."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4925
#, no-wrap
msgid "window-start &optional window"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4926
#, no-wrap
msgid "window top line"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4930
msgid ""
"This function returns the display-start position of window @var{window}. If "
"@var{window} is @code{nil}, the selected window is used."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4935
msgid ""
"When you create a window, or display a different buffer in it, the "
"display-start position is set to a display-start position recently used for "
"the same buffer, or to @code{point-min} if the buffer doesn't have any."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4941
msgid ""
"Redisplay updates the window-start position (if you have not specified it "
"explicitly since the previous redisplay)---to make sure point appears on the "
"screen. Nothing except redisplay automatically changes the window-start "
"position; if you move point, do not expect the window-start position to "
"change in response until after the next redisplay."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4943
#, no-wrap
msgid "window-group-start &optional window"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4944
#, no-wrap
msgid "window-group-start-function"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4952
msgid ""
"This function is like @code{window-start}, except that when @var{window} is "
"a part of a group of windows (@pxref{Window Group}), "
"@code{window-group-start} returns the start position of the entire group. "
"This condition holds when the buffer local variable "
"@code{window-group-start-function} is set to a function. In this case, "
"@code{window-group-start} calls the function with the single argument "
"@var{window}, then returns its result."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4954
#, no-wrap
msgid "window end position"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4955
#, no-wrap
msgid "last visible position in a window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4956
#, no-wrap
msgid "window-end &optional window update"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4959
msgid ""
"This function returns the position where display of its buffer ends in "
"@var{window}. The default for @var{window} is the selected window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4963
msgid ""
"Simply changing the buffer text or moving point does not update the value "
"that @code{window-end} returns. The value is updated only when Emacs "
"redisplays and redisplay completes without being preempted."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4967
msgid ""
"If the last redisplay of @var{window} was preempted, and did not finish, "
"Emacs does not know the position of the end of display in that window. In "
"that case, this function returns @code{nil}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4973
msgid ""
"If @var{update} is non-@code{nil}, @code{window-end} always returns an "
"up-to-date value for where display ends, based on the current "
"@code{window-start} value. If a previously saved value of that position is "
"still valid, @code{window-end} returns that value; otherwise it computes the "
"correct value by scanning the buffer text."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4980
msgid ""
"Even if @var{update} is non-@code{nil}, @code{window-end} does not attempt "
"to scroll the display if point has moved off the screen, the way real "
"redisplay would do. It does not alter the @code{window-start} value. In "
"effect, it reports where the displayed text will end if scrolling is not "
"required. Note that the position it returns might be only partially "
"visible."
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4982
#, no-wrap
msgid "window-group-end-function"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4983
#, no-wrap
msgid "window-group-end &optional window update"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4992
msgid ""
"This function is like @code{window-end}, except that when @var{window} is a "
"part of a group of windows (@pxref{Window Group}), @code{window-group-end} "
"returns the end position of the entire group. This condition holds when the "
"buffer local variable @code{window-group-end-function} is set to a "
"function. In this case, @code{window-group-end} calls the function with the "
"two arguments @var{window} and @var{update}, then returns its result. The "
"argument @var{update} has the same meaning as in @code{window-end}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4994
#, no-wrap
msgid "set-window-start window position &optional noforce"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:4997
msgid ""
"This function sets the display-start position of @var{window} to "
"@var{position} in @var{window}'s buffer. It returns @var{position}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5007
msgid ""
"The display routines insist that the position of point be visible when a "
"buffer is displayed. Normally, they select the display-start position "
"according to their internal logic (and scroll the window if necessary) to "
"make point visible. However, if you specify the start position with this "
"function using @code{nil} for @var{noforce}, it means you want display to "
"start at @var{position} even if that would put the location of point off the "
"screen. If this does place point off screen, the display routines attempt "
"to move point to the left margin on the middle line in the window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5012
msgid ""
"For example, if point @w{is 1} and you set the start of the window @w{to "
"37}, the start of the next line, point will be above the top of the window. "
"The display routines will automatically move point if it is still 1 when "
"redisplay occurs. Here is an example:"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5017
#, no-wrap
msgid ""
";; @r{Here is what @samp{foo} looks like before executing}\n"
";; @r{the @code{set-window-start} expression.}\n"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5028
#, no-wrap
msgid ""
"---------- Buffer: foo ----------\n"
"@point{}This is the contents of buffer foo.\n"
"2\n"
"3\n"
"4\n"
"5\n"
"6\n"
"---------- Buffer: foo ----------\n"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5038
#, no-wrap
msgid ""
"(set-window-start\n"
" (selected-window)\n"
" (save-excursion\n"
" (goto-char 1)\n"
" (forward-line 1)\n"
" (point)))\n"
"@result{} 37\n"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5050
#, no-wrap
msgid ""
";; @r{Here is what @samp{foo} looks like after executing}\n"
";; @r{the @code{set-window-start} expression.}\n"
"---------- Buffer: foo ----------\n"
"2\n"
"3\n"
"@point{}4\n"
"5\n"
"6\n"
"---------- Buffer: foo ----------\n"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5059
msgid ""
"If the attempt to make point visible (i.e., in a fully-visible screen line) "
"fails, the display routines will disregard the requested window-start "
"position and compute a new one anyway. Thus, for reliable results Lisp "
"programs that call this function should always move point to be inside the "
"window whose display starts at @var{position}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5063
msgid ""
"If @var{noforce} is non-@code{nil}, and @var{position} would place point off "
"screen at the next redisplay, then redisplay computes a new window-start "
"position that works well with point, and thus @var{position} is not used."
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5065
#, no-wrap
msgid "set-window-group-start-function"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5066
#, no-wrap
msgid "set-window-group-start window position &optional noforce"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5076
msgid ""
"This function is like @code{set-window-start}, except that when @var{window} "
"is a part of a group of windows (@pxref{Window Group}), "
"@code{set-window-group-start} sets the start position of the entire group. "
"This condition holds when the buffer local variable "
"@code{set-window-group-start-function} is set to a function. In this case, "
"@code{set-window-group-start} calls the function with the three arguments "
"@var{window}, @var{position}, and @var{noforce}, then returns its result. "
"The arguments @var{position} and @var{noforce} in this function have the "
"same meaning as in @code{set-window-start}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5078
#, no-wrap
msgid "pos-visible-in-window-p &optional position window partially"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5089
msgid ""
"This function returns non-@code{nil} if @var{position} is within the range "
"of text currently visible on the screen in @var{window}. It returns "
"@code{nil} if @var{position} is scrolled vertically out of view. Locations "
"that are partially obscured are not considered visible unless "
"@var{partially} is non-@code{nil}. The argument @var{position} defaults to "
"the current position of point in @var{window}; @var{window} defaults to the "
"selected window. If @var{position} is @code{t}, that means to check either "
"the first visible position of the last screen line in @var{window}, or the "
"end-of-buffer position, whichever comes first."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5094
msgid ""
"This function considers only vertical scrolling. If @var{position} is out "
"of view only because @var{window} has been scrolled horizontally, "
"@code{pos-visible-in-window-p} returns non-@code{nil} anyway. "
"@xref{Horizontal Scrolling}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5106
msgid ""
"If @var{position} is visible, @code{pos-visible-in-window-p} returns "
"@code{t} if @var{partially} is @code{nil}; if @var{partially} is "
"non-@code{nil}, and the character following @var{position} is fully visible, "
"it returns a list of the form @code{(@var{x} @var{y})}, where @var{x} and "
"@var{y} are the pixel coordinates relative to the top left corner of the "
"window; otherwise it returns an extended list of the form @code{(@var{x} "
"@var{y} @var{rtop} @var{rbot} @var{rowh} @var{vpos})}, where @var{rtop} and "
"@var{rbot} specify the number of off-window pixels at the top and bottom of "
"the row at @var{position}, @var{rowh} specifies the visible height of that "
"row, and @var{vpos} specifies the vertical position (zero-based row number) "
"of that row."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5108
msgid "Here is an example:"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5115
#, no-wrap
msgid ""
";; @r{If point is off the screen now, recenter it now.}\n"
"(or (pos-visible-in-window-p\n"
" (point) (selected-window))\n"
" (recenter 0))\n"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5119
#, no-wrap
msgid "pos-visible-in-window-group-p-function"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5120
#, no-wrap
msgid "pos-visible-in-window-group-p &optional position window partially"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5132
msgid ""
"This function is like @code{pos-visible-in-window-p}, except that when "
"@var{window} is a part of a group of windows (@pxref{Window Group}), "
"@code{pos-visible-in-window-group-p} tests the visibility of @var{pos} in "
"the entire group, not just in the single @var{window}. This condition holds "
"when the buffer local variable @code{pos-visible-in-window-group-p-function} "
"is set to a function. In this case @code{pos-visible-in-window-group-p} "
"calls the function with the three arguments @var{position}, @var{window}, "
"and @var{partially}, then returns its result. The arguments @var{position} "
"and @var{partially} have the same meaning as in "
"@code{pos-visible-in-window-p}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5134
#, no-wrap
msgid "window-line-height &optional line window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5142
msgid ""
"This function returns the height of text line @var{line} in @var{window}. "
"If @var{line} is one of @code{header-line} or @code{mode-line}, "
"@code{window-line-height} returns information about the corresponding line "
"of the window. Otherwise, @var{line} is a text line number starting from "
"0. A negative number counts from the end of the window. The default for "
"@var{line} is the current line in @var{window}; the default for @var{window} "
"is the selected window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5146
msgid ""
"If the display is not up to date, @code{window-line-height} returns "
"@code{nil}. In that case, @code{pos-visible-in-window-p} may be used to "
"obtain related information."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5156
msgid ""
"If there is no line corresponding to the specified @var{line}, "
"@code{window-line-height} returns @code{nil}. Otherwise, it returns a list "
"@code{(@var{height} @var{vpos} @var{ypos} @var{offbot})}, where @var{height} "
"is the height in pixels of the visible part of the line, @var{vpos} and "
"@var{ypos} are the vertical position in lines and pixels of the line "
"relative to the top of the first text line, and @var{offbot} is the number "
"of off-window pixels at the bottom of the text line. If there are "
"off-window pixels at the top of the (first) text line, @var{ypos} is "
"negative."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5160
#, no-wrap
msgid "textual scrolling"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5161
#, no-wrap
msgid "scrolling textually"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5167
msgid ""
"@dfn{Textual scrolling} means moving the text up or down through a window. "
"It works by changing the window's display-start location. It may also "
"change the value of @code{window-point} to keep point on the screen "
"(@pxref{Window Point})."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5176
msgid ""
"The basic textual scrolling functions are @code{scroll-up} (which scrolls "
"forward) and @code{scroll-down} (which scrolls backward). In these function "
"names, ``up'' and ``down'' refer to the direction of motion of the buffer "
"text relative to the window. Imagine that the text is written on a long "
"roll of paper and that the scrolling commands move the paper up and down. "
"Thus, if you are looking at the middle of a buffer and repeatedly call "
"@code{scroll-down}, you will eventually see the beginning of the buffer."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5183
msgid ""
"Unfortunately, this sometimes causes confusion, because some people tend to "
"think in terms of the opposite convention: they imagine the window moving "
"over text that remains in place, so that ``down'' commands take you to the "
"end of the buffer. This convention is consistent with fact that such a "
"command is bound to a key named @key{PageDown} on modern keyboards."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5191
msgid ""
"Textual scrolling functions (aside from @code{scroll-other-window}) have "
"unpredictable results if the current buffer is not the one displayed in the "
"selected window. @xref{Current Buffer}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5198
msgid ""
"If the window contains a row taller than the height of the window (for "
"example in the presence of a large image), the scroll functions will adjust "
"the window's vertical scroll position to scroll the partially visible row. "
"Lisp callers can disable this feature by binding the variable "
"@code{auto-window-vscroll} to @code{nil} (@pxref{Vertical Scrolling})."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5199
#, no-wrap
msgid "Command scroll-up &optional count"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5202
msgid "This function scrolls forward by @var{count} lines in the selected window."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5207
msgid ""
"If @var{count} is negative, it scrolls backward instead. If @var{count} is "
"@code{nil} (or omitted), the distance scrolled is "
"@code{next-screen-context-lines} lines less than the height of the window's "
"body."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5210
msgid ""
"If the selected window cannot be scrolled any further, this function signals "
"an error. Otherwise, it returns @code{nil}."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5212
#, no-wrap
msgid "Command scroll-down &optional count"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5215
msgid "This function scrolls backward by @var{count} lines in the selected window."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5218
msgid ""
"If @var{count} is negative, it scrolls forward instead. In other respects, "
"it behaves the same way as @code{scroll-up} does."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5220
#, no-wrap
msgid "Command scroll-up-command &optional count"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5226
msgid ""
"This behaves like @code{scroll-up}, except that if the selected window "
"cannot be scrolled any further and the value of the variable "
"@code{scroll-error-top-bottom} is @code{t}, it tries to move to the end of "
"the buffer instead. If point is already there, it signals an error."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5228
#, no-wrap
msgid "Command scroll-down-command &optional count"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5234
msgid ""
"This behaves like @code{scroll-down}, except that if the selected window "
"cannot be scrolled any further and the value of the variable "
"@code{scroll-error-top-bottom} is @code{t}, it tries to move to the "
"beginning of the buffer instead. If point is already there, it signals an "
"error."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5236
#, no-wrap
msgid "Command scroll-other-window &optional count"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5240
msgid ""
"This function scrolls the text in another window upward @var{count} lines. "
"Negative values of @var{count}, or @code{nil}, are handled as in "
"@code{scroll-up}."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5245
msgid ""
"You can specify which buffer to scroll by setting the variable "
"@code{other-window-scroll-buffer} to a buffer. If that buffer isn't already "
"displayed, @code{scroll-other-window} displays it in some window."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5254
msgid ""
"When the selected window is the minibuffer, the next window is normally the "
"leftmost one immediately above it. You can specify a different window to "
"scroll, when the minibuffer is selected, by setting the variable "
"@code{minibuffer-scroll-window}. This variable has no effect when any other "
"window is selected. When it is non-@code{nil} and the minibuffer is "
"selected, it takes precedence over @code{other-window-scroll-buffer}. "
"@xref{Definition of minibuffer-scroll-window}."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5261
msgid ""
"When the minibuffer is active, it is the next window if the selected window "
"is the one at the bottom right corner. In this case, "
"@code{scroll-other-window} attempts to scroll the minibuffer. If the "
"minibuffer contains just one line, it has nowhere to scroll to, so the line "
"reappears after the echo area momentarily displays the message @samp{End of "
"buffer}."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5263
#, no-wrap
msgid "Command scroll-other-window-down &optional count"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5268
msgid ""
"This function scrolls the text in another window downward @var{count} "
"lines. Negative values of @var{count}, or @code{nil}, are handled as in "
"@code{scroll-down}. In other respects, it behaves the same way as "
"@code{scroll-other-window} does."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5270
#, no-wrap
msgid "other-window-scroll-buffer"
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5273
msgid ""
"If this variable is non-@code{nil}, it tells @code{scroll-other-window} "
"which buffer's window to scroll."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5275
#, no-wrap
msgid "scroll-margin"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5281
msgid ""
"This option specifies the size of the scroll margin---a minimum number of "
"lines between point and the top or bottom of a window. Whenever point gets "
"within this many lines of the top or bottom of the window, redisplay scrolls "
"the text automatically (if possible) to move point out of the margin, closer "
"to the center of the window."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5283
#, no-wrap
msgid "maximum-scroll-margin"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5289
msgid ""
"This variable limits the effective value of @code{scroll-margin} to a "
"fraction of the current window line height. For example, if the current "
"window has 20 lines and @code{maximum-scroll-margin} is 0.1, then the scroll "
"margins will never be larger than 2 lines, no matter how big "
"@code{scroll-margin} is."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5296
msgid ""
"@code{maximum-scroll-margin} itself has a maximum value of 0.5, which allows "
"setting margins large to keep the cursor at the middle line of the window "
"(or two middle lines if the window has an even number of lines). If it's "
"set to a larger value (or any value other than a float between 0.0 and 0.5) "
"then the default value of 0.25 will be used instead."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5298
#, no-wrap
msgid "scroll-conservatively"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5307
msgid ""
"This variable controls how scrolling is done automatically when point moves "
"off the screen (or into the scroll margin). If the value is a positive "
"integer @var{n}, then redisplay scrolls the text up to @var{n} lines in "
"either direction, if that will bring point back into proper view. This "
"behavior is called @dfn{conservative scrolling}. Otherwise, scrolling "
"happens in the usual way, under the control of other variables such as "
"@code{scroll-up-aggressively} and @code{scroll-down-aggressively}."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5310
msgid ""
"The default value is zero, which means that conservative scrolling never "
"happens."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5312
#, no-wrap
msgid "scroll-down-aggressively"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5320
msgid ""
"The value of this variable should be either @code{nil} or a fraction @var{f} "
"between 0 and 1. If it is a fraction, that specifies where on the screen to "
"put point when scrolling down. More precisely, when a window scrolls down "
"because point is above the window start, the new start position is chosen to "
"put point @var{f} part of the window height from the top. The larger "
"@var{f}, the more aggressive the scrolling."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5324
msgid ""
"A value of @code{nil} is equivalent to .5, since its effect is to center "
"point. This variable automatically becomes buffer-local when set in any "
"fashion."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5326
#, no-wrap
msgid "scroll-up-aggressively"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5331
msgid ""
"Likewise, for scrolling up. The value, @var{f}, specifies how far point "
"should be placed from the bottom of the window; thus, as with "
"@code{scroll-down-aggressively}, a larger value scrolls more aggressively."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5333
#, no-wrap
msgid "scroll-step"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5338
msgid ""
"This variable is an older variant of @code{scroll-conservatively}. The "
"difference is that if its value is @var{n}, that permits scrolling only by "
"precisely @var{n} lines, not a smaller number. This feature does not work "
"with @code{scroll-margin}. The default value is zero."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5340
#, no-wrap
msgid "@code{scroll-command} property"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5341
#, no-wrap
msgid "scroll-preserve-screen-position"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5345
msgid ""
"If this option is @code{t}, whenever a scrolling command moves point "
"off-window, Emacs tries to adjust point to keep the cursor at its old "
"vertical position in the window, rather than the window edge."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5349
msgid ""
"If the value is non-@code{nil} and not @code{t}, Emacs adjusts point to keep "
"the cursor at the same vertical position, even if the scrolling command "
"didn't move point off-window."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5352
msgid ""
"This option affects all scroll commands that have a non-@code{nil} "
"@code{scroll-command} symbol property."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5354
#, no-wrap
msgid "next-screen-context-lines"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5360
msgid ""
"The value of this variable is the number of lines of continuity to retain "
"when scrolling by full screens. For example, @code{scroll-up} with an "
"argument of @code{nil} scrolls so that this many lines at the bottom of the "
"window appear instead at the top. The default value is @code{2}."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5362
#, no-wrap
msgid "scroll-error-top-bottom"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5366
msgid ""
"If this option is @code{nil} (the default), @code{scroll-up-command} and "
"@code{scroll-down-command} simply signal an error when no more scrolling is "
"possible."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5370
msgid ""
"If the value is @code{t}, these commands instead move point to the beginning "
"or end of the buffer (depending on scrolling direction); only if point is "
"already on that position do they signal an error."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5372
#, no-wrap
msgid "Command recenter &optional count redisplay"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5373
#, no-wrap
msgid "centering point"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5377
msgid ""
"This function scrolls the text in the selected window so that point is "
"displayed at a specified vertical position within the window. It does not "
"move point with respect to the text."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5383
msgid ""
"If @var{count} is a non-negative number, that puts the line containing point "
"@var{count} lines down from the top of the window. If @var{count} is a "
"negative number, then it counts upward from the bottom of the window, so "
"that @minus{}1 stands for the last usable line in the window."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5392
msgid ""
"If @var{count} is @code{nil} (or a non-@code{nil} list), @code{recenter} "
"puts the line containing point in the middle of the window. If @var{count} "
"is @code{nil} and @var{redisplay} is non-@code{nil}, this function may "
"redraw the frame, according to the value of @code{recenter-redisplay}. "
"Thus, omitting the second argument can be used to countermand the effect of "
"@code{recenter-redisplay} being non-@code{nil}. Interactive calls pass "
"non-nil for @var{redisplay}."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5398
msgid ""
"When @code{recenter} is called interactively, @var{count} is the raw prefix "
"argument. Thus, typing @kbd{C-u} as the prefix sets the @var{count} to a "
"non-@code{nil} list, while typing @kbd{C-u 4} sets @var{count} to 4, which "
"positions the current line four lines from the top."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5402
msgid ""
"With an argument of zero, @code{recenter} positions the current line at the "
"top of the window. The command @code{recenter-top-bottom} offers a more "
"convenient way to achieve this."
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5404
#, no-wrap
msgid "recenter-window-group-function"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5405
#, no-wrap
msgid "recenter-window-group &optional count"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5415
msgid ""
"This function is like @code{recenter}, except that when the selected window "
"is part of a group of windows (@pxref{Window Group}), "
"@code{recenter-window-group} scrolls the entire group. This condition holds "
"when the buffer local variable @code{recenter-window-group-function} is set "
"to a function. In this case, @code{recenter-window-group} calls the "
"function with the argument @var{count}, then returns its result. The "
"argument @var{count} has the same meaning as in @code{recenter}, but with "
"respect to the entire window group."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5417
#, no-wrap
msgid "recenter-redisplay"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5422
msgid ""
"If this variable is non-@code{nil}, calling @code{recenter} with a "
"@code{nil} @var{count} argument and non-@code{nil} @var{redisplay} argument "
"redraws the frame. The default value is @code{tty}, which means only redraw "
"the frame if it is a tty frame."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5424
#, no-wrap
msgid "Command recenter-top-bottom &optional count"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5429
msgid ""
"This command, which is the default binding for @kbd{C-l}, acts like "
"@code{recenter}, except if called with no argument. In that case, "
"successive calls place point according to the cycling order defined by the "
"variable @code{recenter-positions}."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5431
#, no-wrap
msgid "recenter-positions"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5437
msgid ""
"This variable controls how @code{recenter-top-bottom} behaves when called "
"with no argument. The default value is @code{(middle top bottom)}, which "
"means that successive calls of @code{recenter-top-bottom} with no argument "
"cycle between placing point at the middle, top, and bottom of the window."
msgstr ""
#. type: section
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5441
#, no-wrap
msgid "Vertical Fractional Scrolling"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5442
#, no-wrap
msgid "vertical fractional scrolling"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5443
#, no-wrap
msgid "vertical scroll position"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5454
msgid ""
"@dfn{Vertical fractional scrolling} means shifting text in a window up or "
"down by a specified multiple or fraction of a line. Emacs uses it, for "
"example, on images and screen lines which are taller than the window. Each "
"window has a @dfn{vertical scroll position}, which is a number, never less "
"than zero. It specifies how far to raise the contents of the window when "
"displaying them. Raising the window contents generally makes all or part of "
"some lines disappear off the top, and all or part of some other lines appear "
"at the bottom. The usual value is zero."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5460
msgid ""
"The vertical scroll position is measured in units of the normal line height, "
"which is the height of the default font. Thus, if the value is .5, that "
"means the window contents will be scrolled up half the normal line height. "
"If it is 3.3, that means the window contents are scrolled up somewhat over "
"three times the normal line height."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5465
msgid ""
"What fraction of a line the vertical scrolling covers, or how many lines, "
"depends on what the lines contain. A value of .5 could scroll a line whose "
"height is very short off the screen, while a value of 3.3 could scroll just "
"part of the way through a tall line or an image."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5466
#, no-wrap
msgid "window-vscroll &optional window pixels-p"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5471
msgid ""
"This function returns the current vertical scroll position of @var{window}. "
"The default for @var{window} is the selected window. If @var{pixels-p} is "
"non-@code{nil}, the return value is measured in pixels, rather than in units "
"of the normal line height."
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5476
#, no-wrap
msgid ""
"(window-vscroll)\n"
" @result{} 0\n"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5480
#, no-wrap
msgid "set-window-vscroll window lines &optional pixels-p"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5485
msgid ""
"This function sets @var{window}'s vertical scroll position to @var{lines}. "
"If @var{window} is @code{nil}, the selected window is used. The argument "
"@var{lines} should be zero or positive; if not, it is taken as zero."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5490
msgid ""
"The actual vertical scroll position must always correspond to an integral "
"number of pixels, so the value you specify is rounded accordingly."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5492
msgid "The return value is the result of this rounding."
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5497
#, no-wrap
msgid ""
"(set-window-vscroll (selected-window) 1.2)\n"
" @result{} 1.13\n"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5502
msgid ""
"If @var{pixels-p} is non-@code{nil}, @var{lines} specifies a number of "
"pixels. In this case, the return value is @var{lines}."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5504
#, no-wrap
msgid "auto-window-vscroll"
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5510
msgid ""
"If this variable is non-@code{nil}, the @code{line-move}, @code{scroll-up}, "
"and @code{scroll-down} functions will automatically modify the vertical "
"scroll position to scroll through display rows that are taller than the "
"height of the window, for example in the presence of large images."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5514
#, no-wrap
msgid "horizontal scrolling"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5523
msgid ""
"@dfn{Horizontal scrolling} means shifting the image in the window left or "
"right by a specified multiple of the normal character width. Each window "
"has a @dfn{horizontal scroll position}, which is a number, never less than "
"zero. It specifies how far to shift the contents left. Shifting the window "
"contents left generally makes all or part of some characters disappear off "
"the left, and all or part of some other characters appear at the right. The "
"usual value is zero."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5530
msgid ""
"The horizontal scroll position is measured in units of the normal character "
"width, which is the width of space in the default font. Thus, if the value "
"is 5, that means the window contents are scrolled left by 5 times the normal "
"character width. How many characters actually disappear off to the left "
"depends on their width, and could vary from line to line."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5537
msgid ""
"Because we read from side to side in the inner loop, and from top to bottom "
"in the outer loop, the effect of horizontal scrolling is not like that of "
"textual or vertical scrolling. Textual scrolling involves selection of a "
"portion of text to display, and vertical scrolling moves the window contents "
"contiguously; but horizontal scrolling causes part of @emph{each line} to go "
"off screen."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5549
msgid ""
"Usually, no horizontal scrolling is in effect; then the leftmost column is "
"at the left edge of the window. In this state, scrolling to the right is "
"meaningless, since there is no data to the left of the edge to be revealed "
"by it; so this is not allowed. Scrolling to the left is allowed; it scrolls "
"the first columns of text off the edge of the window and can reveal "
"additional columns on the right that were truncated before. Once a window "
"has a nonzero amount of leftward horizontal scrolling, you can scroll it "
"back to the right, but only so far as to reduce the net horizontal scroll to "
"zero. There is no limit to how far left you can scroll, but eventually all "
"the text will disappear off the left edge."
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5550
#, no-wrap
msgid "auto-hscroll-mode"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5557
msgid ""
"If @code{auto-hscroll-mode} is set, redisplay automatically alters the "
"horizontal scrolling of a window as necessary to ensure that point is always "
"visible. However, you can still set the horizontal scrolling value "
"explicitly. The value you specify serves as a lower bound for automatic "
"scrolling, i.e., automatic scrolling will not scroll a window to a column "
"less than the specified one."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5564
msgid ""
"The default value of @code{auto-hscroll-mode} is @code{t}; setting it to "
"@code{current-line} activates a variant of automatic horizontal scrolling "
"whereby only the line showing the cursor is horizontally scrolled to make "
"point visible, the rest of the window is left either unscrolled, or at the "
"minimum scroll amount set by @code{scroll-left} and @code{scroll-right}, see "
"below."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5565
#, no-wrap
msgid "Command scroll-left &optional count set-minimum"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5569
msgid ""
"This function scrolls the selected window @var{count} columns to the left "
"(or to the right if @var{count} is negative). The default for @var{count} "
"is the window width, minus 2."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5573
msgid ""
"The return value is the total amount of leftward horizontal scrolling in "
"effect after the change---just like the value returned by "
"@code{window-hscroll} (below)."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5578
msgid ""
"Note that text in paragraphs whose base direction is right-to-left "
"(@pxref{Bidirectional Display}) moves in the opposite direction: e.g., it "
"moves to the right when @code{scroll-left} is invoked with a positive value "
"of @var{count}."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5582
msgid ""
"Once you scroll a window as far right as it can go, back to its normal "
"position where the total leftward scrolling is zero, attempts to scroll any "
"farther right have no effect."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5588
msgid ""
"If @var{set-minimum} is non-@code{nil}, the new scroll amount becomes the "
"lower bound for automatic scrolling; that is, automatic scrolling will not "
"scroll a window to a column less than the value returned by this function. "
"Interactive calls pass non-@code{nil} for @var{set-minimum}."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5590
#, no-wrap
msgid "Command scroll-right &optional count set-minimum"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5595
msgid ""
"This function scrolls the selected window @var{count} columns to the right "
"(or to the left if @var{count} is negative). The default for @var{count} is "
"the window width, minus 2. Aside from the direction of scrolling, this "
"works just like @code{scroll-left}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5597
#, no-wrap
msgid "window-hscroll &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5603
msgid ""
"This function returns the total leftward horizontal scrolling of "
"@var{window}---the number of columns by which the text in @var{window} is "
"scrolled left past the left margin. (In right-to-left paragraphs, the value "
"is the total amount of the rightward scrolling instead.) The default for "
"@var{window} is the selected window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5606
msgid ""
"The return value is never negative. It is zero when no horizontal scrolling "
"has been done in @var{window} (which is usually the case)."
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5612
#, no-wrap
msgid ""
"(window-hscroll)\n"
" @result{} 0\n"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5616
#, no-wrap
msgid ""
"(scroll-left 5)\n"
" @result{} 5\n"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5620
#, no-wrap
msgid ""
"(window-hscroll)\n"
" @result{} 5\n"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5624
#, no-wrap
msgid "set-window-hscroll window columns"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5631
msgid ""
"This function sets horizontal scrolling of @var{window}. The value of "
"@var{columns} specifies the amount of scrolling, in terms of columns from "
"the left margin (right margin in right-to-left paragraphs). The argument "
"@var{columns} should be zero or positive; if not, it is taken as zero. "
"Fractional values of @var{columns} are not supported at present."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5639
msgid ""
"Note that @code{set-window-hscroll} may appear not to work if you test it by "
"evaluating a call with @kbd{M-:} in a simple way. What happens is that the "
"function sets the horizontal scroll value and returns, but then redisplay "
"adjusts the horizontal scrolling to make point visible, and this overrides "
"what the function did. You can observe the function's effect if you call it "
"while point is sufficiently far from the left margin that it will remain "
"visible."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5641
msgid "The value returned is @var{columns}."
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5646
#, no-wrap
msgid ""
"(set-window-hscroll (selected-window) 10)\n"
" @result{} 10\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5652
msgid ""
"Here is how you can determine whether a given position @var{position} is off "
"the screen due to horizontal scrolling:"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5663
#, no-wrap
msgid ""
"(defun hscroll-on-screen (window position)\n"
" (save-excursion\n"
" (goto-char position)\n"
" (and\n"
" (>= (- (current-column) (window-hscroll window)) 0)\n"
" (< (- (current-column) (window-hscroll window))\n"
" (window-width window)))))\n"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5669
#, no-wrap
msgid "frame-relative coordinate"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5670
#, no-wrap
msgid "coordinate, relative to frame"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5679
msgid ""
"This section describes functions that report positions of and within a "
"window. Most of these functions report positions relative to an origin at "
"the native position of the window's frame (@pxref{Frame Geometry}). Some "
"functions report positions relative to the origin of the display of the "
"window's frame. In any case, the origin has the coordinates (0, 0) and X "
"and Y coordinates increase rightward and downward respectively."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5685
msgid ""
"For the following functions, X and Y coordinates are reported in integer "
"character units, i.e., numbers of lines and columns respectively. On a "
"graphical display, each ``line'' and ``column'' corresponds to the height "
"and width of the default character specified by the frame's default font "
"(@pxref{Frame Font})."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5686
#, no-wrap
msgid "window-edges &optional window body absolute pixelwise"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5690
msgid ""
"This function returns a list of the edge coordinates of @var{window}. If "
"@var{window} is omitted or @code{nil}, it defaults to the selected window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5697
msgid ""
"The return value has the form @code{(@var{left} @var{top} @var{right} "
"@var{bottom})}. These list elements are, respectively, the X coordinate of "
"the leftmost column occupied by the window, the Y coordinate of the topmost "
"row, the X coordinate one column to the right of the rightmost column, and "
"the Y coordinate one row down from the bottommost row."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5702
msgid ""
"Note that these are the actual outer edges of the window, including any of "
"its decorations. On a text terminal, if the window has a neighbor on its "
"right, its right edge includes the separator line between the window and its "
"neighbor."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5708
msgid ""
"If the optional argument @var{body} is @code{nil}, this means to return the "
"edges corresponding to the total size of @var{window}. @var{body} "
"non-@code{nil} means to return the edges of @var{window}'s body. If "
"@var{body} is non-@code{nil}, @var{window} must specify a live window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5714
msgid ""
"If the optional argument @var{absolute} is @code{nil}, this means to return "
"edges relative to the native position of @var{window}'s frame. "
"@var{absolute} non-@code{nil} means to return coordinates relative to the "
"origin (0, 0) of @var{window}'s display. On non-graphical systems this "
"argument has no effect."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5722
msgid ""
"If the optional argument @var{pixelwise} is @code{nil}, this means to return "
"the coordinates in terms of the default character width and height of "
"@var{window}'s frame (@pxref{Frame Font}), rounded if necessary. "
"@var{pixelwise} non-@code{nil} means to return the coordinates in pixels. "
"Note that the pixel specified by @var{right} and @var{bottom} is immediately "
"outside of these edges. If @var{absolute} is non-@code{nil}, "
"@var{pixelwise} is implicitly non-@code{nil} too."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5724
#, no-wrap
msgid "window-body-edges &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5728
msgid ""
"This function returns the edges of @var{window}'s body (@pxref{Window "
"Sizes}). Calling @code{(window-body-edges window)} is equivalent to calling "
"@code{(window-edges window t)}, see above."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5732
#, no-wrap
msgid "window-left-column &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5737
#, no-wrap
msgid ""
"This function returns the leftmost column of @var{window}. This value\n"
"equals the @var{left} entry in the list returned by @code{(window-edges\n"
"window)} minus the number of columns occupied by the internal border of\n"
"@var{window}'s frame.\n"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5739
#, no-wrap
msgid "window-top-line &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5744
#, no-wrap
msgid ""
"This function returns the topmost row of @var{window}. This value is\n"
"equal to the @var{top} entry in the list returned by @code{(window-edges\n"
"window)} minus the number of lines occupied by the internal border of\n"
"@var{window}'s frame.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5749
msgid ""
"The following functions can be used to relate a set of frame-relative "
"coordinates to a window:"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5750
#, no-wrap
msgid "window-at x y &optional frame"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5754
msgid ""
"This function returns the live window at the coordinates @var{x} and @var{y} "
"given in default character sizes (@pxref{Frame Font}) relative to the native "
"position of @var{frame} (@pxref{Frame Geometry})."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5758
msgid ""
"If there is no window at that position, the return value is @code{nil}. If "
"@var{frame} is omitted or @code{nil}, it defaults to the selected frame."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5760
#, no-wrap
msgid "coordinates-in-window-p coordinates window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5764
msgid ""
"This function checks whether a window @var{window} occupies the frame "
"relative coordinates @var{coordinates}, and if so, which part of the window "
"that is. @var{window} should be a live window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5769
msgid ""
"@var{coordinates} should be a cons cell of the form @code{(@var{x} "
". @var{y})}, where @var{x} and @var{y} are given in default character sizes "
"(@pxref{Frame Font}) relative to the native position of @var{window}'s frame "
"(@pxref{Frame Geometry})."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5772
msgid ""
"If there is no window at the specified position, the return value is "
"@code{nil} . Otherwise, the return value is one of the following:"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5774
#, no-wrap
msgid "(@var{relx} . @var{rely})"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5779
msgid ""
"The coordinates are inside @var{window}. The numbers @var{relx} and "
"@var{rely} are the equivalent window-relative coordinates for the specified "
"position, counting from 0 at the top left corner of the window."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5780
#, no-wrap
msgid "mode-line"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5782
msgid "The coordinates are in the mode line of @var{window}."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5783
#, no-wrap
msgid "header-line"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5785
msgid "The coordinates are in the header line of @var{window}."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5786
#, no-wrap
msgid "tab-line"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5788
msgid "The coordinates are in the tab line of @var{window}."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5789
#, no-wrap
msgid "right-divider"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5792
msgid ""
"The coordinates are in the divider separating @var{window} from a window on "
"the right."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5793
#, no-wrap
msgid "bottom-divider"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5796
msgid ""
"The coordinates are in the divider separating @var{window} from a window "
"beneath."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5797
#, no-wrap
msgid "vertical-line"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5802
msgid ""
"The coordinates are in the vertical line between @var{window} and its "
"neighbor to the right. This value occurs only if the window doesn't have a "
"scroll bar; positions in a scroll bar are considered outside the window for "
"these purposes."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5803
#, no-wrap
msgid "left-fringe"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5804
#, no-wrap
msgid "right-fringe"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5806
msgid "The coordinates are in the left or right fringe of the window."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5807
#, no-wrap
msgid "left-margin"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5808
#, no-wrap
msgid "right-margin"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5810
msgid "The coordinates are in the left or right margin of the window."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5813
msgid "The coordinates are not in any part of @var{window}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5817
msgid ""
"The function @code{coordinates-in-window-p} does not require a frame as "
"argument because it always uses the frame that @var{window} is on."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5823
msgid ""
"The following functions return window positions in pixels, rather than "
"character units. Though mostly useful on graphical displays, they can also "
"be called on text terminals, where the screen area of each text character is "
"taken to be one pixel."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5824
#, no-wrap
msgid "window-pixel-edges &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5828
msgid ""
"This function returns a list of pixel coordinates for the edges of "
"@var{window}. Calling @code{(window-pixel-edges window)} is equivalent to "
"calling @code{(window-edges window nil nil t)}, see above."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5832
#, no-wrap
msgid "window-pixel-left &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5838
#, no-wrap
msgid ""
"This function returns the left pixel edge of window @var{window}. This\n"
"value equals the @var{left} entry in the list returned by\n"
"@code{(window-pixel-edges window)} minus the number of pixels occupied\n"
"by the internal border of @var{window}'s frame. @var{window} must be a\n"
"valid window and defaults to the selected one.\n"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5840
#, no-wrap
msgid "window-pixel-top &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5846
#, no-wrap
msgid ""
"This function returns the top pixel edge of window @var{window}. This\n"
"value is equal to the @var{top} entry in the list returned by\n"
"@code{(window-pixel-edges window)} minus the number of pixels occupied\n"
"by the internal border of @var{window}'s frame. @var{window} must be a\n"
"valid window and defaults to the selected one.\n"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5849
#, no-wrap
msgid "window-body-pixel-edges &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5853
msgid ""
"This function returns the pixel edges of @var{window}'s body. Calling "
"@code{(window-body-pixel-edges window)} is equivalent to calling "
"@code{(window-edges window t nil t)}, see above."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5857
msgid ""
"The following functions return window positions in pixels, relative to the "
"origin of the display screen rather than that of the frame:"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5858
#, no-wrap
msgid "window-absolute-pixel-edges &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5863
msgid ""
"This function returns the pixel coordinates of @var{window} relative to an "
"origin at (0, 0) of the display of @var{window}'s frame. Calling "
"@code{(window-absolute-pixel-edges)} is equivalent to calling "
"@code{(window-edges window nil t t)}, see above."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5865
#, no-wrap
msgid "window-absolute-body-pixel-edges &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5870
msgid ""
"This function returns the pixel coordinates of @var{window}'s body relative "
"to an origin at (0, 0) of the display of @var{window}'s frame. Calling "
"@code{(window-absolute-body-pixel-edges window)} is equivalent to calling "
"@code{(window-edges window t t t)}, see above."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5874
msgid ""
"Combined with @code{set-mouse-absolute-pixel-position}, this function can be "
"used to move the mouse pointer to an arbitrary buffer position visible in "
"some window:"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5882
#, no-wrap
msgid ""
"(let ((edges (window-absolute-body-pixel-edges))\n"
" (position (pos-visible-in-window-p nil nil t)))\n"
" (set-mouse-absolute-pixel-position\n"
" (+ (nth 0 edges) (nth 0 position))\n"
" (+ (nth 1 edges) (nth 1 position))))\n"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5889
msgid ""
"On a graphical terminal this form ``warps'' the mouse cursor to the upper "
"left corner of the glyph at the selected window's point. A position "
"calculated this way can be also used to show a tooltip window there."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5893
msgid ""
"The following function returns the screen coordinates of a buffer position "
"visible in a window:"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5894
#, no-wrap
msgid "window-absolute-pixel-position &optional position window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5901
msgid ""
"If the buffer position @var{position} is visible in window @var{window}, "
"this function returns the display coordinates of the upper/left corner of "
"the glyph at @var{position}. The return value is a cons of the X- and "
"Y-coordinates of that corner, relative to an origin at (0, 0) of "
"@var{window}'s display. It returns @code{nil} if @var{position} is not "
"visible in @var{window}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5905
msgid ""
"@var{window} must be a live window and defaults to the selected window. "
"@var{position} defaults to the value of @code{window-point} of @var{window}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5908
msgid ""
"This means that in order to move the mouse pointer to the position of point "
"in the selected window, it's sufficient to write:"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5914
#, no-wrap
msgid ""
"(let ((position (window-absolute-pixel-position)))\n"
" (set-mouse-absolute-pixel-position\n"
" (car position) (cdr position)))\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5920
msgid ""
"The following function returns the largest rectangle that can be inscribed "
"in a window without covering text displayed in that window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5921
#, no-wrap
msgid ""
"window-largest-empty-rectangle &optional window count min-width min-height "
"positions left"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5925
msgid ""
"This function calculates the dimensions of the largest empty rectangle that "
"can be inscribed in the specified @var{window}'s text area. @var{window} "
"must be a live window and defaults to the selected one."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5932
msgid ""
"The return value is a triple of the width and the start and end "
"y-coordinates of the largest rectangle that can be inscribed into the empty "
"space (space not displaying any text) of the text area of @var{window}. No "
"x-coordinates are returned by this function---any such rectangle is assumed "
"to end at the right edge of @var{window}'s text area. If no empty space can "
"be found, the return value is @code{nil}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5939
msgid ""
"The optional argument @var{count}, if non-@code{nil}, specifies a maximum "
"number of rectangles to return. This means that the return value is a list "
"of triples specifying rectangles with the largest rectangle first. "
"@var{count} can be also a cons cell whose car specifies the number of "
"rectangles to return and whose @sc{cdr}, if non-@code{nil}, states that all "
"rectangles returned must be disjoint."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5943
msgid ""
"The optional arguments @var{min-width} and @var{min-height}, if "
"non-@code{nil}, specify the minimum width and height of any rectangle "
"returned."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5948
msgid ""
"The optional argument @var{positions}, if non-@code{nil}, is a cons cell "
"whose @sc{car} specifies the uppermost and whose @sc{cdr} specifies the "
"lowermost pixel position that must be covered by any rectangle returned. "
"These positions measure from the start of the text area of @var{window}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5953
msgid ""
"The optional argument @var{left}, if non-@code{nil}, means to return values "
"suitable for buffers displaying right to left text. In that case, any "
"rectangle returned is assumed to start at the left edge of @var{window}'s "
"text area."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5959
msgid ""
"Note that this function has to retrieve the dimensions of each line of "
"@var{window}'s glyph matrix via @code{window-lines-pixel-dimensions} "
"(@pxref{Size of Displayed Text}). Hence, this function may also return "
"@code{nil} when the current glyph matrix of @var{window} is not up-to-date."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5964
#, no-wrap
msgid "window auto-selection"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5965
#, no-wrap
msgid "auto-selection of window"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5971
msgid ""
"The following option allows to automatically select the window under the "
"mouse pointer. This accomplishes a policy similar to that of window "
"managers that give focus to a frame (and thus trigger its subsequent "
"selection) whenever the mouse pointer enters its window-system window "
"(@pxref{Input Focus})."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5972
#, no-wrap
msgid "mouse-autoselect-window"
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5976
msgid ""
"If this variable is non-@code{nil}, Emacs will try to automatically select "
"the window under the mouse pointer. The following values are meaningful:"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5978
#, no-wrap
msgid "A positive number"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5982
msgid ""
"This specifies a delay in seconds after which auto-selection triggers. The "
"window under the mouse pointer is selected after the mouse has remained in "
"it for the entire duration of the delay."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5983
#, no-wrap
msgid "A negative number"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5988
msgid ""
"A negative number has a similar effect as a positive number, but selects the "
"window under the mouse pointer only after the mouse pointer has remained in "
"it for the entire duration of the absolute value of that number and in "
"addition has stopped moving."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5989
#, no-wrap
msgid "Other value"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5992
msgid ""
"Any other non-@code{nil} value means to select a window instantaneously as "
"soon as the mouse pointer enters it."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:5997
msgid ""
"In either case, the mouse pointer must enter the text area of a window in "
"order to trigger its selection. Dragging the scroll bar slider or the mode "
"line of a window conceptually should not cause its auto-selection."
msgstr ""
#. type: defopt
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6000
msgid ""
"Mouse auto-selection selects the minibuffer window only if it is active, and "
"never deselects the active minibuffer window."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6009
msgid ""
"Mouse auto-selection can be used to emulate a focus follows mouse policy for "
"child frames (@pxref{Child Frames}) which usually are not tracked by the "
"window manager. This requires to set the value of "
"@code{focus-follows-mouse} (@pxref{Input Focus}) to a non-@code{nil} value. "
"If the value of @code{focus-follows-mouse} is @code{auto-raise}, entering a "
"child frame with the mouse will raise it automatically above all other child "
"frames of that frame's parent frame."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6013
#, no-wrap
msgid "window configurations"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6014
#, no-wrap
msgid "saving window information"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6022
msgid ""
"A @dfn{window configuration} records the entire layout of one frame---all "
"windows, their sizes, their decorations, which buffers they contain, how "
"those buffers are scrolled, and their value of point, It also includes the "
"value of @code{minibuffer-scroll-window}. As a special exception, the "
"window configuration does not record the value of point in the selected "
"window for the current buffer."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6027
msgid ""
"You can bring back an entire frame layout by restoring a previously saved "
"window configuration. If you want to record the layout of all frames "
"instead of just one, use a frame configuration instead of a window "
"configuration. @xref{Frame Configurations}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6028
#, no-wrap
msgid "current-window-configuration &optional frame"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6034
msgid ""
"This function returns a new object representing @var{frame}'s current window "
"configuration. The default for @var{frame} is the selected frame. The "
"variable @code{window-persistent-parameters} specifies which window "
"parameters (if any) are saved by this function. @xref{Window Parameters}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6036
#, no-wrap
msgid ""
"set-window-configuration configuration &optional dont-set-frame "
"dont-set-miniwindow"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6046
msgid ""
"This function restores the configuration of windows and buffers as specified "
"by @var{configuration}, for the frame that @var{configuration} was created "
"for, regardless of whether that frame is selected or not. The argument "
"@var{configuration} must be a value that was previously returned by "
"@code{current-window-configuration} for that frame. Normally the function "
"also selects the frame which is recorded in the configuration, but if "
"@var{dont-set-frame} is non-@code{nil}, it leaves selected the frame which "
"was already selected at the start of the function."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6050
msgid ""
"Normally the function restores the saved minibuffer (if any), but if "
"@var{dont-set-miniwindow} is non-@code{nil}, the minibuffer current at the "
"start of the function (if any) remains in the mini-window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6056
msgid ""
"If the frame from which @var{configuration} was saved is dead, all this "
"function does is to restore the value of the variable "
"@code{minibuffer-scroll-window} and to adjust the value returned by "
"@code{minibuffer-selected-window}. In this case, the function returns "
"@code{nil}. Otherwise, it returns @code{t}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6062
msgid ""
"If the buffer of a window of @var{configuration} has been killed since "
"@var{configuration} was made, that window is, as a rule, removed from the "
"restored configuration. However, if that window is the last window "
"remaining in the restored configuration, another live buffer is shown in it."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6065
msgid ""
"Here is a way of using this function to get the same effect as "
"@code{save-window-excursion}:"
msgstr ""
#. type: group
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6073
#, no-wrap
msgid ""
"(let ((config (current-window-configuration)))\n"
" (unwind-protect\n"
" (progn (split-window-below nil)\n"
" @dots{})\n"
" (set-window-configuration config)))\n"
msgstr ""
#. type: defmac
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6077
#, no-wrap
msgid "save-window-excursion forms@dots{}"
msgstr ""
#. type: defmac
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6082
msgid ""
"This macro records the window configuration of the selected frame, executes "
"@var{forms} in sequence, then restores the earlier window configuration. "
"The return value is the value of the final form in @var{forms}."
msgstr ""
#. type: defmac
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6089
msgid ""
"Most Lisp code should not use this macro; @code{save-selected-window} is "
"typically sufficient. In particular, this macro cannot reliably prevent the "
"code in @var{forms} from opening new windows, because new windows might be "
"opened in other frames (@pxref{Choosing Window}), and "
"@code{save-window-excursion} only saves and restores the window "
"configuration on the current frame."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6091
#, no-wrap
msgid "window-configuration-p object"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6093
msgid "This function returns @code{t} if @var{object} is a window configuration."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6095
#, no-wrap
msgid "compare-window-configurations config1 config2"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6100
msgid ""
"This function compares two window configurations as regards the structure of "
"windows, but ignores the values of point and the saved scrolling "
"positions---it can return @code{t} even if those aspects differ."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6102
#, no-wrap
msgid "window-configuration-frame config"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6105
msgid ""
"This function returns the frame for which the window configuration "
"@var{config} was made."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6111
msgid ""
"Other primitives to look inside of window configurations would make sense, "
"but are not implemented because we did not need them. See the file "
"@file{winner.el} for some more operations on windows configurations."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6119
msgid ""
"The objects returned by @code{current-window-configuration} die together "
"with the Emacs process. In order to store a window configuration on disk "
"and read it back in another Emacs session, you can use the functions "
"described next. These functions are also useful to clone the state of a "
"frame into an arbitrary live window (@code{set-window-configuration} "
"effectively clones the windows of a frame into the root window of that very "
"frame only)."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6120
#, no-wrap
msgid "window state"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6121
#, no-wrap
msgid "window-state-get &optional window writable"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6125
msgid ""
"This function returns the state of @var{window} as a Lisp object. The "
"argument @var{window} must be a valid window and defaults to the root window "
"of the selected frame."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6130
msgid ""
"If the optional argument @var{writable} is non-@code{nil}, this means to not "
"use markers for sampling positions like @code{window-point} or "
"@code{window-start}. This argument should be non-@code{nil} when the state "
"will be written to disk and read back in another session."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6134
msgid ""
"Together, the argument @var{writable} and the variable "
"@code{window-persistent-parameters} specify which window parameters are "
"saved by this function. @xref{Window Parameters}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6140
msgid ""
"The value returned by @code{window-state-get} can be used in the same "
"session to make a clone of a window in another window. It can be also "
"written to disk and read back in another session. In either case, use the "
"following function to restore the state of the window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6141
#, no-wrap
msgid "window-state-put state &optional window ignore"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6150
msgid ""
"This function puts the window state @var{state} into @var{window}. The "
"argument @var{state} should be the state of a window returned by an earlier "
"invocation of @code{window-state-get}, see above. The optional argument "
"@var{window} can be either a live window or an internal window "
"(@pxref{Windows and Frames}). If @var{window} is not a live window, it is "
"replaced by a new live window created on the same frame before putting "
"@var{state} into it. If @var{window} is @code{nil}, it puts the window "
"state into a new window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6155
msgid ""
"If the optional argument @var{ignore} is non-@code{nil}, it means to ignore "
"minimum window sizes and fixed-size restrictions. If @var{ignore} is "
"@code{safe}, this means windows can get as small as one line and/or two "
"columns."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6160
msgid ""
"The functions @code{window-state-get} and @code{window-state-put} also allow "
"to exchange the contents of two live windows. The following function does "
"precisely that:"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6161
#, no-wrap
msgid "Command window-swap-states &optional window-1 window-2 size"
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6168
msgid ""
"This command swaps the states of the two live windows @var{window-1} and "
"@var{window-2}. @var{window-1} must specify a live window and defaults to "
"the selected one. @var{window-2} must specify a live window and defaults to "
"the window following @var{window-1} in the cyclic ordering of windows, "
"excluding minibuffer windows and including live windows on all visible "
"frames."
msgstr ""
#. type: deffn
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6174
msgid ""
"Optional argument @var{size} non-@code{nil} means to try swapping the sizes "
"of @var{window-1} and @var{window-2} as well. A value of @code{height} "
"means to swap heights only, a value of @code{width} means to swap widths "
"only, while @code{t} means to swap both widths and heights, if possible. "
"Frames are not resized by this function."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6179
#, no-wrap
msgid "window parameters"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6183
msgid ""
"This section describes the window parameters that can be used to associate "
"additional information with windows."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6184
#, no-wrap
msgid "window-parameter window parameter"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6188
msgid ""
"This function returns @var{window}'s value for @var{parameter}. The default "
"for @var{window} is the selected window. If @var{window} has no setting for "
"@var{parameter}, this function returns @code{nil}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6190
#, no-wrap
msgid "window-parameters &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6195
msgid ""
"This function returns all parameters of @var{window} and their values. The "
"default for @var{window} is the selected window. The return value is either "
"@code{nil}, or an association list whose elements have the form "
"@code{(@var{parameter} . @var{value})}."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6197
#, no-wrap
msgid "set-window-parameter window parameter value"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6201
msgid ""
"This function sets @var{window}'s value of @var{parameter} to @var{value} "
"and returns @var{value}. The default for @var{window} is the selected "
"window."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6212
msgid ""
"By default, the functions that save and restore window configurations or the "
"states of windows (@pxref{Window Configurations}) do not care about window "
"parameters. This means that when you change the value of a parameter within "
"the body of a @code{save-window-excursion}, the previous value is not "
"restored when that macro exits. It also means that when you restore via "
"@code{window-state-put} a window state saved earlier by "
"@code{window-state-get}, all cloned windows have their parameters reset to "
"@code{nil}. The following variable allows you to override the standard "
"behavior:"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6213
#, no-wrap
msgid "persistent window parameters"
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6214
#, no-wrap
msgid "window-persistent-parameters"
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6219
msgid ""
"This variable is an alist specifying which parameters get saved by "
"@code{current-window-configuration} and @code{window-state-get}, and "
"subsequently restored by @code{set-window-configuration} and "
"@code{window-state-put}. @xref{Window Configurations}."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6222
msgid ""
"The @sc{car} of each entry of this alist is a symbol specifying the "
"parameter. The @sc{cdr} should be one of the following:"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6227
msgid ""
"This value means the parameter is saved neither by @code{window-state-get} "
"nor by @code{current-window-configuration}."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6232
msgid ""
"This value specifies that the parameter is saved by "
"@code{current-window-configuration} and (provided its @var{writable} "
"argument is @code{nil}) by @code{window-state-get}."
msgstr ""
#. type: code{#1}
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6233
#, no-wrap
msgid "writable"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6239
msgid ""
"This means that the parameter is saved unconditionally by both "
"@code{current-window-configuration} and @code{window-state-get}. This value "
"should not be used for parameters whose values do not have a read syntax. "
"Otherwise, invoking @code{window-state-put} in another session may fail with "
"an @code{invalid-read-syntax} error."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6248
msgid ""
"Some functions (notably @code{delete-window}, @code{delete-other-windows} "
"and @code{split-window}), may behave specially when the window specified by "
"their @var{window} argument has a parameter whose name is equal to the "
"function's name. You can override such special behavior by binding the "
"following variable to a non-@code{nil} value:"
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6249
#, no-wrap
msgid "ignore-window-parameters"
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6254
msgid ""
"If this variable is non-@code{nil}, some standard functions do not process "
"window parameters. The functions currently affected by this are "
"@code{split-window}, @code{delete-window}, @code{delete-other-windows}, and "
"@code{other-window}."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6259
msgid ""
"An application can bind this variable to a non-@code{nil} value around calls "
"to these functions. If it does so, the application is fully responsible for "
"correctly assigning the parameters of all involved windows when exiting that "
"function."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6263
msgid "The following parameters are currently used by the window management code:"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6265
#, no-wrap
msgid "delete-window"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6266
#, no-wrap
msgid "delete-window@r{, a window parameter}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6269
msgid ""
"This parameter affects the execution of @code{delete-window} "
"(@pxref{Deleting Windows})."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6270
#, no-wrap
msgid "delete-other-windows"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6271
#, no-wrap
msgid "delete-other-windows@r{, a window parameter}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6274
msgid ""
"This parameter affects the execution of @code{delete-other-windows} "
"(@pxref{Deleting Windows})."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6275
#, no-wrap
msgid "no-delete-other-windows"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6276
#, no-wrap
msgid "no-delete-other-windows@r{, a window parameter}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6279
msgid ""
"This parameter marks the window as not deletable by "
"@code{delete-other-windows} (@pxref{Deleting Windows})."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6280
#, no-wrap
msgid "split-window"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6281
#, no-wrap
msgid "split-window@r{, a window parameter}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6284
msgid ""
"This parameter affects the execution of @code{split-window} "
"(@pxref{Splitting Windows})."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6285
#, no-wrap
msgid "other-window"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6286
#, no-wrap
msgid "other-window@r{, a window parameter}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6289
msgid ""
"This parameter affects the execution of @code{other-window} (@pxref{Cyclic "
"Window Ordering})."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6290
#, no-wrap
msgid "no-other-window"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6291
#, no-wrap
msgid "no-other-window@r{, a window parameter}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6294
msgid ""
"This parameter marks the window as not selectable by @code{other-window} "
"(@pxref{Cyclic Window Ordering})."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6295
#, no-wrap
msgid "clone-of"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6296
#, no-wrap
msgid "clone-of@r{, a window parameter}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6300
msgid ""
"This parameter specifies the window that this one has been cloned from. It "
"is installed by @code{window-state-get} (@pxref{Window Configurations})."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6301
#, no-wrap
msgid "window-preserved-size"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6302
#, no-wrap
msgid "window-preserved-size@r{, a window parameter}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6310
msgid ""
"This parameter specifies a buffer, a direction where @code{nil} means "
"vertical and @code{t} horizontal, and a size in pixels. If this window "
"displays the specified buffer and its size in the indicated direction equals "
"the size specified by this parameter, then Emacs will try to preserve the "
"size of this window in the indicated direction. This parameter is installed "
"and updated by the function @code{window-preserve-size} (@pxref{Preserving "
"Window Sizes})."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6311
#, no-wrap
msgid "quit-restore"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6312
#, no-wrap
msgid "quit-restore@r{, a window parameter}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6318
msgid ""
"This parameter is installed by the buffer display functions (@pxref{Choosing "
"Window}) and consulted by @code{quit-restore-window} (@pxref{Quitting "
"Windows}). It is a list of four elements, see the description of "
"@code{quit-restore-window} in @ref{Quitting Windows} for details."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6319
#, no-wrap
msgid "window-side"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6320
#, no-wrap
msgid "window-slot"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6321
#, no-wrap
msgid "window-side@r{, a window parameter}"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6322
#, no-wrap
msgid "window-slot@r{, a window parameter}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6325
msgid ""
"These parameters are used internally for implementing side windows "
"(@pxref{Side Windows})."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6326
#, no-wrap
msgid "window-atom"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6327
#, no-wrap
msgid "window-atom@r{, a window parameter}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6330
msgid ""
"This parameter is used internally for implementing atomic windows, see "
"@ref{Atomic Windows}."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6331
#, no-wrap
msgid "mode-line-format"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6332
#, no-wrap
msgid "mode-line-format@r{, a window parameter}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6339
msgid ""
"This parameter replaces the value of the buffer-local variable "
"@code{mode-line-format} (@pxref{Mode Line Basics}) of this window's buffer "
"whenever this window is displayed. The symbol @code{none} means to suppress "
"display of a mode line for this window. Display and contents of the mode "
"line on other windows showing this buffer are not affected."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6340
#, no-wrap
msgid "header-line-format"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6341
#, no-wrap
msgid "header-line-format@r{, a window parameter}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6348
msgid ""
"This parameter replaces the value of the buffer-local variable "
"@code{header-line-format} (@pxref{Mode Line Basics}) of this window's buffer "
"whenever this window is displayed. The symbol @code{none} means to suppress "
"display of a header line for this window. Display and contents of the "
"header line on other windows showing this buffer are not affected."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6349
#, no-wrap
msgid "tab-line-format"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6350
#, no-wrap
msgid "tab-line-format@r{, a window parameter}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6357
msgid ""
"This parameter replaces the value of the buffer-local variable "
"@code{tab-line-format} (@pxref{Mode Line Basics}) of this window's buffer "
"whenever this window is displayed. The symbol @code{none} means to suppress "
"display of a tab line for this window. Display and contents of the tab line "
"on other windows showing this buffer are not affected."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6358
#, no-wrap
msgid "min-margins"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6359
#, no-wrap
msgid "min-margins@r{, a window parameter}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6366
msgid ""
"The value of this parameter is a cons cell whose @sc{car} and @sc{cdr}, if "
"non-@code{nil}, specify the minimum values (in columns) for the left and "
"right margin of this window (@pxref{Display Margins}. When present, Emacs "
"will use these values instead of the actual margin widths for determining "
"whether a window can be split or shrunk horizontally."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6374
msgid ""
"Emacs never auto-adjusts the margins of any window after splitting or "
"resizing it. It is the sole responsibility of any application setting this "
"parameter to adjust the margins of this window as well as those of any new "
"window that inherits this window's margins due to a split. Both "
"@code{window-configuration-change-hook} and "
"@code{window-size-change-functions} (@pxref{Window Hooks}) should be "
"employed for this purpose."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6380
msgid ""
"This parameter was introduced in Emacs version 25.1 to support applications "
"that use large margins to center buffer text within a window and should be "
"used, with due care, exclusively by those applications. It might be "
"replaced by an improved solution in future versions of Emacs."
msgstr ""
#. type: section
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6384
#, no-wrap
msgid "Hooks for Window Scrolling and Changes"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6385
#, no-wrap
msgid "hooks for window operations"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6391
msgid ""
"This section describes how Lisp programs can take action after a window has "
"been scrolled or other window modifications occurred. We first consider the "
"case where a window shows a different part of its buffer."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6392
#, no-wrap
msgid "window-scroll-functions"
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6396
msgid ""
"This variable holds a list of functions that Emacs should call before "
"redisplaying a window with scrolling. Displaying a different buffer in a "
"window and making a new window also call these functions."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6402
msgid ""
"This variable is not a normal hook, because each function is called with two "
"arguments: the window, and its new display-start position. At the time of "
"the call, the display-start position of the argument window is already set "
"to its new value, and the buffer to be displayed in the window is set as the "
"current buffer."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6406
msgid ""
"These functions must take care when using @code{window-end} (@pxref{Window "
"Start and End}); if you need an up-to-date value, you must use the "
"@var{update} argument to ensure you get it."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6410
msgid ""
"@strong{Warning:} don't use this feature to alter the way the window is "
"scrolled. It's not designed for that, and such use probably won't work."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6416
msgid ""
"In addition, you can use @code{jit-lock-register} to register a Font Lock "
"fontification function, which will be called whenever parts of a buffer are "
"(re)fontified because a window was scrolled or its size changed. "
"@xref{Other Font Lock Variables}."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6417
#, no-wrap
msgid "window change functions"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6423
msgid ""
"The remainder of this section covers six hooks that are called during "
"redisplay provided a significant, non-scrolling change of a window has been "
"detected. For simplicity, these hooks and the functions they call will be "
"collectively referred to as @dfn{window change functions}."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6424
#, no-wrap
msgid "window buffer change"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6428
msgid ""
"The first of these hooks is run after a @dfn{window buffer change} is "
"detected, which means that a window was created, deleted or assigned another "
"buffer."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6429
#, no-wrap
msgid "window-buffer-change-functions"
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6433
msgid ""
"This variable specifies functions called during redisplay when window "
"buffers have changed. The value should be a list of functions that take one "
"argument."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6438
msgid ""
"Functions specified buffer-locally are called for any window showing the "
"corresponding buffer if that window has been created or assigned that buffer "
"since the last time window change functions were run. In this case the "
"window is passed as argument."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6443
msgid ""
"Functions specified by the default value are called for a frame if at least "
"one window on that frame has been added, deleted or assigned another buffer "
"since the last time window change functions were run. In this case the "
"frame is passed as argument."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6445
#, no-wrap
msgid "window size change"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6449
msgid ""
"The second of these hooks is run when a @dfn{window size change} has been "
"detected which means that a window was created, assigned another buffer, or "
"changed its total size or that of its text area."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6450
#, no-wrap
msgid "window-size-change-functions"
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6454
msgid ""
"This variable specifies functions called during redisplay when a window size "
"change occurred. The value should be a list of functions that take one "
"argument."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6460
msgid ""
"Functions specified buffer-locally are called for any window showing the "
"corresponding buffer if that window has been added or assigned another "
"buffer or changed its total or body size since the last time window change "
"functions were run. In this case the window is passed as argument."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6466
msgid ""
"Functions specified by the default value are called for a frame if at least "
"one window on that frame has been added or assigned another buffer or "
"changed its total or body size since the last time window change functions "
"were run. In this case the frame is passed as argument."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6468
#, no-wrap
msgid "window selection change"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6471
msgid ""
"The third of these hooks is run when a @dfn{window selection change} has "
"selected another window since the last redisplay."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6472
#, no-wrap
msgid "window-selection-change-functions"
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6476
msgid ""
"This variable specifies functions called during redisplay when the selected "
"window or a frame's selected window has changed. The value should be a list "
"of functions that take one argument."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6482
msgid ""
"Functions specified buffer-locally are called for any window showing the "
"corresponding buffer if that window has been selected or deselected (among "
"all windows or among all windows on its frame) since the last time window "
"change functions were run. In this case the window is passed as argument."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6487
msgid ""
"Functions specified by the default value are called for a frame if that "
"frame has been selected or deselected or the frame's selected window has "
"changed since the last time window change functions were run. In this case "
"the frame is passed as argument."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6489
#, no-wrap
msgid "window state change"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6493
msgid ""
"The fourth of these hooks is run when a @dfn{window state change} has been "
"detected, which means that at least one of the three preceding window "
"changes has occurred."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6494
#, no-wrap
msgid "window-state-change-functions"
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6499
msgid ""
"This variable specifies functions called during redisplay when a window "
"buffer or size change occurred or the selected window or a frame's selected "
"window has changed. The value should be a list of functions that take one "
"argument."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6506
msgid ""
"Functions specified buffer-locally are called for any window showing the "
"corresponding buffer if that window has been added or assigned another "
"buffer, changed its total or body size or has been selected or deselected "
"(among all windows or among all windows on its frame) since the last time "
"window change functions were run. In this case the window is passed as "
"argument."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6513
msgid ""
"Functions specified by the default value are called for a frame if at least "
"one window on that frame has been added, deleted or assigned another buffer, "
"changed its total or body size or that frame has been selected or deselected "
"or the frame's selected window has changed since the last time window change "
"functions were run. In this case the frame is passed as argument."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6517
msgid ""
"Functions specified by the default value are also run for a frame when that "
"frame's window state change flag (see below) has been set since last "
"redisplay."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6519
#, no-wrap
msgid "window configuration change"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6524
msgid ""
"The fifth of these hooks is run when a @dfn{window configuration change} has "
"been detected which means that either the buffer or the size of a window "
"changed. It differs from the four preceding hooks in the way it is run."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6525
#, no-wrap
msgid "window-configuration-change-hook"
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6529
msgid ""
"This variable specifies functions called during redisplay when either the "
"buffer or the size of a window has changed. The value should be a list of "
"functions that take no argument."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6536
msgid ""
"Functions specified buffer-locally are called for any window showing the "
"corresponding buffer if at least one window on that frame has been added, "
"deleted or assigned another buffer or changed its total or body size since "
"the last time window change functions were run. Each call is performed with "
"the window showing the buffer temporarily selected and its buffer current."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6542
msgid ""
"Functions specified by the default value are called for each frame if at "
"least one window on that frame has been added, deleted or assigned another "
"buffer or changed its total or body size since the last time window change "
"functions were run. Each call is performed with the frame temporarily "
"selected and the selected window's buffer current."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6546
msgid ""
"Finally, Emacs runs a normal hook that generalizes the behavior of "
"@code{window-state-change-functions}."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6547
#, no-wrap
msgid "window-state-change-hook"
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6552
msgid ""
"The default value of this variable specifies functions called during "
"redisplay when a window state change has been detected or the window state "
"change flag has been set on at least one frame. The value should be a list "
"of functions that take no argument."
msgstr ""
#. type: defvar
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6557
msgid ""
"Applications should put a function on this hook only if they want to react "
"to changes that happened on (or have been signaled for) two or more frames "
"since last redisplay. In every other case, putting the function on "
"@code{window-state-change-functions} should be preferred."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6567
msgid ""
"Window change functions are called during redisplay for each frame as "
"follows: First, any buffer-local window buffer change function, window size "
"change function, selected window change and window state change functions "
"are called in this order. Next, the default values for these functions are "
"called in the same order. Then any buffer-local window configuration change "
"functions are called followed by functions specified by the default value of "
"those functions. Finally, functions on @code{window-state-change-hook} are "
"run."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6579
msgid ""
"Window change functions are run for a specific frame only if a corresponding "
"change was registered for that frame earlier. Such changes include the "
"creation or deletion of a window or the assignment of another buffer or size "
"to a window. Note that even when such a change has been registered, this "
"does not mean that any of the hooks described above is run. If, for "
"example, a change was registered within the scope of a window excursion "
"(@pxref{Window Configurations}), this will trigger a call of window change "
"functions only if that excursion still persists at the time change functions "
"are run. If it is exited earlier, hooks will be run only if registered by a "
"change outside the scope of that excursion."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6580
#, no-wrap
msgid "window state change flag"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6588
msgid ""
"The @dfn{window state change flag} of a frame, if set, will cause the "
"default values of @code{window-state-change-functions} (for that frame) and "
"@code{window-state-change-hook} to be run during next redisplay regardless "
"of whether a window state change actually occurred for that frame or not. "
"After running any functions on these hooks, the flag is reset for each "
"frame. Applications can set that flag and inspect its value using the "
"following functions."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6589
#, no-wrap
msgid "set-frame-window-state-change &optional frame arg"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6593
msgid ""
"This function sets @var{frame}'s window state change flag if @var{arg} is "
"non-@code{nil} and resets it otherwise. @var{frame} must be a live frame "
"and defaults to the selected one."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6595
#, no-wrap
msgid "frame-window-state-change &optional frame"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6599
msgid ""
"This functions returns @code{t} if @var{frame}'s window state change flag is "
"set and @code{nil} otherwise. @var{frame} must be a live frame and defaults "
"to the selected one."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6606
msgid ""
"While window change functions are run, the functions described next can be "
"called to get more insight into what has changed for a specific window or "
"frame since the last redisplay. All these functions take a live window as "
"single, optional argument, defaulting to the selected window."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6607
#, no-wrap
msgid "window-old-buffer &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6615
msgid ""
"This function returns the buffer shown in @var{window} at the last time "
"window change functions were run for @var{window}'s frame. If it returns "
"@code{nil}, @var{window} has been created after that. If it returns "
"@code{t}, @var{window} was not shown at that time but has been restored from "
"a previously saved window configuration afterwards. Otherwise, the return "
"value is the buffer shown by @code{window} at that time."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6617
#, no-wrap
msgid "window-old-pixel-width &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6621
msgid ""
"This function returns the total pixel width of @var{window} the last time "
"window change functions found @code{window} live on its frame. It is zero "
"if @code{window} was created after that."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6623
#, no-wrap
msgid "window-old-pixel-height &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6627
msgid ""
"This function returns the total pixel height of @var{window} the last time "
"window change functions found @code{window} live on its frame. It is zero "
"if @code{window} was created after that."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6629
#, no-wrap
msgid "window-old-body-pixel-width &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6633
msgid ""
"This function returns the pixel width of @var{window}'s text area the last "
"time window change functions found @code{window} live on its frame. It is "
"zero if @code{window} was created after that."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6635
#, no-wrap
msgid "window-old-body-pixel-height &optional window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6639
msgid ""
"This function returns the pixel height of @var{window}'s text area the last "
"time window change functions found @code{window} live on its frame. It is "
"zero if @code{window} was created after that."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6643
msgid ""
"In order to find out which window or frame was selected the last time window "
"change functions were run, the following functions can be used:"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6644
#, no-wrap
msgid "frame-old-selected-window &optional frame"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6648
msgid ""
"This function returns the selected window of @var{frame} at the last time "
"window change functions were run. If omitted or @code{nil} @var{frame} "
"defaults to the selected frame."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6650
#, no-wrap
msgid "old-selected-window"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6653
msgid ""
"This function returns the selected window at the last time window change "
"functions were run."
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6655
#, no-wrap
msgid "old-selected-frame"
msgstr ""
#. type: defun
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6658
msgid ""
"This function returns the selected frame at the last time window change "
"functions were run."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6666
msgid ""
"Note that window change functions provide no information about which windows "
"have been deleted since the last time they were run. If necessary, "
"applications should remember any window showing a specific buffer in a local "
"variable of that buffer and update it in a function run by the default "
"values of any of the hooks that are run when a window buffer change was "
"detected."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6669
msgid ""
"The following caveats should be considered when adding a function to window "
"change functions:"
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6675
msgid ""
"Some operations will not trigger a call of window change functions. These "
"include showing another buffer in a minibuffer window or any change of a "
"tooltip window."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6683
msgid ""
"Window change functions should not create or delete windows or change the "
"buffer, size or selection status of any window because there is no guarantee "
"that the information about such a change will be propagated to other window "
"change functions. If at all, any such change should be executed only by the "
"last function listed by the default value of "
"@code{window-state-change-hook}."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6688
msgid ""
"Macros like @code{save-window-excursion}, @code{with-selected-window} or "
"@code{with-current-buffer} can be used when running window change functions."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6694
msgid ""
"Running window change functions does not save and restore match data. "
"Unless running @code{window-configuration-change-hook} it does not save or "
"restore the selected window or frame or the current buffer either."
msgstr ""
#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/lispref/windows.texi:6702
msgid ""
"Any redisplay triggering the run of window change functions may be aborted. "
"If the abort occurs before window change functions have run to their "
"completion, they will be run again with the previous values, that is, as if "
"redisplay had not been performed. If aborted later, they will be run with "
"the new values, that is, as if redisplay had been actually performed."
msgstr ""