Translated by Ismaël
Ajoutés : 5, Supprimés : 0, Modifiés : 0 (Conflits : 0)
This commit is contained in:
parent
f6f5626a61
commit
0e78e48d27
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE tmx SYSTEM "tmx11.dtd">
|
||||
<tmx version="1.1">
|
||||
<header creationtool="OmegaT" o-tmf="OmegaT TMX" adminlang="EN-US" datatype="plaintext" creationtoolversion="5.8.0_0_86775c3d" segtype="sentence" srclang="en"/>
|
||||
<header creationtool="OmegaT" o-tmf="OmegaT TMX" adminlang="EN-US" datatype="plaintext" creationtoolversion="5.7.1_0_c3206253" segtype="sentence" srclang="en"/>
|
||||
<body>
|
||||
<!-- Default translations -->
|
||||
<tu>
|
||||
@ -32487,6 +32487,14 @@ machine de 29 bits :</seg>
|
||||
<seg>Par exemple, activer le lien @samp{Emacs Tutorial} ouvre le tutoriel d'Emacs ; la même chose est possible avec la commande @kbd{C-h t} (@code{help-with-tutorial}).</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>For instance, in an Rlogin buffer (@pxref{Remote Host}), Compilation minor mode automatically accesses remote source files by FTP (@pxref{File Names}).</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220506T125857Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220506T125857Z">
|
||||
<seg>Par exemple, dans un tampon Rlogin (@pxref{Hôte distant}), le mode mineur de compilation accède automatiquement aux fichiers sources distants par FTP (@pxref{Noms des fichiers}).</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>For instance, it is safe to give @code{comment-column} or @code{fill-column} any integer value.</seg>
|
||||
@ -57838,6 +57846,15 @@ nombres.</seg>
|
||||
<seg>Les sous-processus d'Emacs (tels que les shells, les compilateurs et les programmes de contrôle de version) héritent eux aussi de l'environnement d'Emacs.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>Subshells for Compilation</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220506T125910Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220506T125910Z">
|
||||
<seg>Sous-shells pour la compilation
|
||||
</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>Such a criteria can also discriminate for the properties @code{:protocol} (this is the Tramp method) or @code{:user} (a remote user name).</seg>
|
||||
@ -68126,6 +68143,15 @@ Manual} pour cette information de base.</seg>
|
||||
<seg>Ce menu principal présente tous les chapitres et l'index puis la totalité des sous-chapitres dans chaque chapitre.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>This material is specific to local compilations, and will most probably not work in (or be irrelevant to) compilation buffers whose default directory is on remote hosts.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220506T125955Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220506T125955Z">
|
||||
<seg>Cette documentation est spécifique aux compilations locales, et ne fonctionnera très probablement pas dans (ou ne sera pas pertinent pour) les tampons de compilation dont le répertoire par défaut est sur des hôtes distants.
|
||||
</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>This means exiting without writing the output file.</seg>
|
||||
@ -68777,6 +68803,14 @@ parce que sa représentation binaire consiste entièrement de 1.</seg>
|
||||
<seg>Cette section explique les conventions d'écriture qui sont employées dans ce manuel.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>This section includes various techniques and advice for using a shell and its features in compilation buffers.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220506T125919Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220506T125919Z">
|
||||
<seg>Cette section comprend diverses techniques et conseils pour utiliser un shell et ses fonctionnalités dans les tampons de compilation.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>This self-reliance is not only a pleasure, but an advantage.</seg>
|
||||
@ -71105,6 +71139,14 @@ si nous continuons,</seg>
|
||||
<seg>il faudrait taper @kbd{M-5 C-u 0}.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>Type @kbd{M-x compilation-minor-mode} to enable the minor mode.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220506T125835Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220506T125835Z">
|
||||
<seg>Tapez @kbd{M-x compilation-minor-mode} pour activer le mode mineur.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>Type @kbd{M-x customize-themes} to switch to a buffer named @file{*Custom Themes*}, which lists the Custom themes that Emacs knows about.</seg>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user