Translated by Nanoos
Ajoutés : 3, Supprimés : 0, Modifiés : 0 (Conflits : 0)
This commit is contained in:
parent
0a9d6e1854
commit
2c0efb5556
@ -2006,6 +2006,14 @@ autrement, elle signale une erreur @code{arith-error}.</seg>
|
||||
<seg>(@xref{Codes interactifs, , Caractères de code pour @code{interactive}, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}).</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>(@xref{Key Bindings}, for how to set up key bindings.)</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
<tuv lang="fr" changeid="Nanoos" changedate="20221125T075925Z" creationid="Nanoos" creationdate="20221125T075925Z">
|
||||
<seg>(@xref{Key Bindings}, pour en savoir plus sur la configuration des raccourcis-clavier.)</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>(@xref{Killing}, for more information on @kbd{C-k}.)</seg>
|
||||
@ -51543,6 +51551,14 @@ arrondie vers le bas à un nombre entier.</seg>
|
||||
<seg>La plupart des commandes Dired pour agir sur des fichiers utilisent les fichiers marqués avec @samp{*}.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>Most Emacs commands have no key bindings, so the only way to run them is by name.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
<tuv lang="fr" changeid="Nanoos" changedate="20221125T075845Z" creationid="Nanoos" creationdate="20221125T075845Z">
|
||||
<seg>La plupart des commandes Emacs ne sont pas associées à des raccourcis-clavier, saisir leur nom est donc la seule manière de les exécuter.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>Most buffers are made by visiting files, and their names are derived from the files' names; however, you can also create an empty buffer with any name you want.</seg>
|
||||
@ -84583,6 +84599,14 @@ des nombres négatifs à virgule flottante, comme dans @samp{- 1.0}.</seg>
|
||||
<seg>Vous pouvez inverser les couleurs de premier plan et d'arrière-plan avec l'option @samp{-rv} ou avec la ressource X @samp{reverseVideo}.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>You can run those commands by typing the keys, or run them by name.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
<tuv lang="fr" changeid="Nanoos" changedate="20221125T075745Z" creationid="Nanoos" creationdate="20221125T075745Z">
|
||||
<seg>Vous pouvez exécuter ces commandes en saisissant les raccourcis ou en saisissant leur nom.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<note>Dired utilise "effacer" ?</note>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user