Translated by suzume
Ajoutés : 0, Supprimés : 0, Modifiés : 4 (Conflits : 0)
This commit is contained in:
parent
96a1a48121
commit
332566f866
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE tmx SYSTEM "tmx11.dtd">
|
||||
<tmx version="1.1">
|
||||
<header creationtool="OmegaT" o-tmf="OmegaT TMX" adminlang="EN-US" datatype="plaintext" creationtoolversion="5.7.1_0_c32062534" segtype="sentence" srclang="en"/>
|
||||
<header creationtool="OmegaT" o-tmf="OmegaT TMX" adminlang="EN-US" datatype="plaintext" creationtoolversion="5.8.0_0_f5789fc69" segtype="sentence" srclang="en"/>
|
||||
<body>
|
||||
<!-- Default translations -->
|
||||
<tu>
|
||||
@ -12098,8 +12098,8 @@ cl}.</seg>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>@raisesections</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
<tuv lang="fr" changeid="Athina" changedate="20221207T073720Z" creationid="Athina" creationdate="20221207T073720Z">
|
||||
<seg>[correspondance]@raisesections</seg>
|
||||
<tuv lang="fr" changeid="suzume" changedate="20221207T080837Z" creationid="suzume" creationdate="20221207T080837Z">
|
||||
<seg>@raisesections</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
@ -25152,8 +25152,8 @@ significatif pour la lettre qui indique la base.</seg>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>Characters, Keys and Commands</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
<tuv lang="fr" changeid="Athina" changedate="20221207T073537Z" creationid="Athina" creationdate="20221207T073537Z">
|
||||
<seg>[correspondance]Caractères, touches et commandes</seg>
|
||||
<tuv lang="fr" changeid="suzume" changedate="20221207T080755Z" creationid="suzume" creationdate="20221207T080755Z">
|
||||
<seg>Caractères, touches et commandes</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
@ -73757,8 +73757,8 @@ représente dix à la puissance deux, le tout est multiplié par 1.5.</seg>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>This chapter explains the character sets used by Emacs for input commands, and the fundamental concepts of @dfn{keys} and @dfn{commands}, whereby Emacs interprets your keyboard and mouse input.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
<tuv lang="fr" changeid="Athina" changedate="20221207T073719Z" creationid="Athina" creationdate="20221207T073719Z">
|
||||
<seg>[correspondance]Ce chapitre explique les jeux de caractères utilisés par Emacs pour l'entrée de commandes et les concepts fondamentaux de @dfn{touches} et de @dfn{commandes} qui servent à Emacs pour interpréter vos entrées au clavier et à la souris.</seg>
|
||||
<tuv lang="fr" changeid="suzume" changedate="20221207T080828Z" creationid="suzume" creationdate="20221207T080828Z">
|
||||
<seg>Ce chapitre explique les jeux de caractères utilisés par Emacs pour l'entrée de commandes et les concepts fondamentaux de @dfn{touches} et de @dfn{commandes} qui servent à Emacs pour interpréter vos entrées au clavier et à la souris.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
@ -99876,8 +99876,8 @@ fi</seg>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>input with the keyboard</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
<tuv lang="fr" changeid="Athina" changedate="20221207T073723Z" creationid="Athina" creationdate="20221207T073723Z">
|
||||
<seg>[correspondance]entrée au clavier</seg>
|
||||
<tuv lang="fr" changeid="suzume" changedate="20221207T092232Z" creationid="Athina" creationdate="20221207T073723Z">
|
||||
<seg>entrée au clavier</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user