Translated by Ismaël
This commit is contained in:
parent
7160077e6e
commit
3afc67e8e8
@ -20261,6 +20261,14 @@ argument peut être un nombre ou un marqueur.</seg>
|
|||||||
<seg>Chaque fois que vous consultez un fichier, un tampon est utilisé pour contenir le texte du fichier.</seg>
|
<seg>Chaque fois que vous consultez un fichier, un tampon est utilisé pour contenir le texte du fichier.</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
</tu>
|
</tu>
|
||||||
|
<tu>
|
||||||
|
<tuv lang="en">
|
||||||
|
<seg>Each variable is called an @dfn{environment variable}; environment variable names are case-sensitive, and it is conventional to use upper case letters only.</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220308T121027Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220308T121027Z">
|
||||||
|
<seg>Chaque variable est désignée comme @dfn{environment variable} ; les noms des variables d'environnement sont sensibles à la casse, et il est conventionnel d'utiliser uniquement des lettres majuscules.</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
</tu>
|
||||||
<tu>
|
<tu>
|
||||||
<tuv lang="en">
|
<tuv lang="en">
|
||||||
<seg>Each version of the License is given a distinguishing version number.</seg>
|
<seg>Each version of the License is given a distinguishing version number.</seg>
|
||||||
@ -21158,6 +21166,14 @@ chaque passe d'Emacs !</seg>
|
|||||||
<seg>Environnement</seg>
|
<seg>Environnement</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
</tu>
|
</tu>
|
||||||
|
<tu>
|
||||||
|
<tuv lang="en">
|
||||||
|
<seg>Environment Variables</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220308T120707Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220308T120707Z">
|
||||||
|
<seg>Variables d'environnement</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
</tu>
|
||||||
<tu>
|
<tu>
|
||||||
<tuv lang="en">
|
<tuv lang="en">
|
||||||
<seg>Environment variables that Emacs uses.</seg>
|
<seg>Environment variables that Emacs uses.</seg>
|
||||||
@ -41780,6 +41796,14 @@ de Lisp également.</seg>
|
|||||||
<seg>Le @dfn{menu Tampons} ouvert par @kbd{C-x C-b} (@pxref{Liste des tampons}) ne fait pas qu'afficher la liste des tampons.</seg>
|
<seg>Le @dfn{menu Tampons} ouvert par @kbd{C-x C-b} (@pxref{Liste des tampons}) ne fait pas qu'afficher la liste des tampons.</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
</tu>
|
</tu>
|
||||||
|
<tu>
|
||||||
|
<tuv lang="en">
|
||||||
|
<seg>The @dfn{environment} is a feature of the operating system; it consists of a collection of variables with names and values.</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220308T120739Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220308T120739Z">
|
||||||
|
<seg>Le @dfn{environnement} est une caractéristique du système d'exploitation ; il consiste en une collection de variables avec des noms et des valeurs.</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
</tu>
|
||||||
<tu>
|
<tu>
|
||||||
<tuv lang="en">
|
<tuv lang="en">
|
||||||
<seg>The @dfn{state} of the group indicates whether setting in that group has been edited, set, or saved.</seg>
|
<seg>The @dfn{state} of the group indicates whether setting in that group has been edited, set, or saved.</seg>
|
||||||
@ -58751,6 +58775,14 @@ plus tard.</seg>
|
|||||||
<seg>entering.texi</seg>
|
<seg>entering.texi</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
</tu>
|
</tu>
|
||||||
|
<tu>
|
||||||
|
<tuv lang="en">
|
||||||
|
<seg>environment variables</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220308T120716Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220308T120716Z">
|
||||||
|
<seg>variables d'environnement</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
</tu>
|
||||||
<tu>
|
<tu>
|
||||||
<tuv lang="en">
|
<tuv lang="en">
|
||||||
<seg>environment variables (macOS)</seg>
|
<seg>environment variables (macOS)</seg>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user